Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Mode d’emploi et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instrucciones de manejo e instalación
Instruções de serviço e de montagem
Betjenings- og monteringsvejledning
Instrukcja obsługi i montażowa
Návod k obsluze a k montáži
Návod na obsluhu a inštaláciu
Инструкция по эксплуатации и установке
23
1
6
4
5
7
8
9
10
14
13
15
16
1112
2
Bedienelemente
1 -Tast e
zum Aufklappen des abnehmbaren
Bedienteils (Flip-Release-Panel).
2SRC-Taste
Quellenwahl zwischen Radio und CD
und (wenn angeschlossen bzw. eingeschaltet) CD -Wechsler und AUX.
3TRAF-Taste
Kurzdruck: Ein-/Ausschalten der Verkehrsfunkbereitschaft
Langdruck: RDS-Komfortfunktion ein-/
ausschalten.
4 Pfeiltastenblock
5 MENU•OK-Taste
Kurzdruck: Aufrufen des Menüs für die
Grundeinstellungen und Bestätigung
von Einstellungen.
Beenden der Scan-Funktion.
Langdruck: Starten der Scan-Funktion.
6 Ein-/Aus-Taste
Kurzdruck: Einschalten des Gerätes.
Im Betrieb: Stummschaltung (Mute)
des Gerätes.
Langdruck: Ausschalten des Gerätes.
Diese Anleitung enthält wichtige
Informationen, um das Gerät einfach und
sicher einzubauen und zu bedienen.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig
•
und vollständig, bevor Sie das Gerät
benutzen.
•
Bewahren Sie die Anleitung so auf,
dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
•
Geben Sie das Gerät an Dritte stets zusammen mit dieser An leitung weiter.
Beachten Sie außerdem die Anleitungen von
den Geräten, die Sie im Zusammenhang mit
diesem Gerät verwenden.
Verwendete Symbole
In dieser Anleitung werden folgende
Symbole verwendet:
GEFAHR!
Warnt vor Verletzungen
VORSICHT!
Warnt vor Laserstrahl
VORSICHT!
Warnt vor Beschädigung des CDLaufwerks
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist für den Einbau und Betrieb in einem Fahrzeug mit 12-V-Bordnetz spannung vorgesehen und muss in
einen DIN-Schacht eingebaut werden.
Be achten Sie die Leistungsgrenzen in den
Technischen Daten. Lassen Sie Reparaturen
und ggf. den Einbau von einem Fachmann
durchführen.
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Blaupunkt GmbH,
dass sich das Gerät Madrid MP48 in
Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 89/336/EWG
befi ndet.
Das CE-Kennzeichen bestätigt die
Einhaltung der EU-Richtlinien.
Kennzeichnet einen Handlungsschritt
쏅
Kennzeichnet eine Aufzählung
•
6
Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät wurde
tigen Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln
hergestellt. Trotzdem können Gefahren entstehen, wenn Sie die Sicherheitshinweise
in dieser Anleitung nicht beachten.
Wenn Sie das Gerät selbst
einbauen
Sie dürfen das Gerät nur dann einbauen,
wenn Sie Erfahrung mit dem Einbau von
Autoradios haben und Ihnen die Elektrik
des Fahrzeugs vertraut ist. Beachten Sie
dazu die Einbauanleitung am Ende dieser
Anleitung.
Das müssen Sie beachten!
VORSICHT
Im Gerät befi ndet sich ein Class1-Laser, der Ihre Augen verletzen
kann.
Öffnen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie
keine Änderungen daran vor.
Im Betrieb
Verwenden Sie für die Front-AUX-
•
IN-Buchse nur den abgewinkelten Klinkenstecker von Blaupunkt
(7 607 001 535). Alle hervorstehenden Teile, u. a. gerade Stecker oder
Adapter, können zu einem erhöhten
Verletzungsrisiko im Falle eines Unfalls
führen.
Bedienen Sie das Gerät nur dann, wenn
•
es die Verkehrslage zulässt! Halten Sie
an geeigneter Stelle an, um umfangreiche Bedienungen durchzuführen.
entsprechend dem heu-
Zu Ihrer Sicherheit
•
Entnehmen oder bringen Sie das
Bedienteil nur bei stehendem Fahrzeug
an.
•
Um Ihr Gehör zu schützen, hören
Sie stets in mäßiger Lautstärke. In
Stummschaltungspausen (z. B. beim
Wechsel der Audioquelle oder der CD
im CD-Wechsler und Travelstore) ist das
Verändern der Lautstärke nicht hörbar.
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht während dieser Stummschaltungspause.
•
Hören Sie stets in mäßiger Lautstärke,
so dass Sie akustische Warnsignale
(z. B. der Polizei) hören können.
Nach dem Betrieb
•
Ohne Bedienteil ist das Gerät für Diebe
wertlos. Entnehmen sie das Bedienteil
immer, wenn Sie das Fahrzeug verlassen.
•
Transportieren Sie das Bedienteil so,
dass es vor Stößen geschützt ist und
die Kontakte nicht verschmutzen können.
Reinigungshinweis
Löse-, Reinigungs- und Scheuermittel sowie
Cockpit-Spray und Kunststoff-Pfl egemittel
können Stoffe enthalten, welche die
Oberfl äche des Geräts angreifen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur
ein trockenes oder leicht feuchtes Tuch.
Altgerät-Entsorgung
Entsorgen Sie Ihr Altgerät nicht in den
Hausmüll!
Nutzen Sie zur Entsorgung des Altgerätes
die zur Verfügung stehenden Rückgabeund Sammelsysteme.
DEUTSCH
7
Lieferumfang Gewährleistung
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten sind:
1 Autoradio
1 Etui für das Bedienteil
1 Halterahmen
2 Demontagebügel
1 Führungsbolzen
1 Bedienungsanleitung
Sonderzubehör
(nicht im Lieferumfang)
Benutzen Sie nur von Blaupunkt zugelassenes Sonderzubehör.
Fernbedienung
Mit einer Lenkrad- und/oder Handfernbedienung können Sie die Grundfunktionen
Ihres Autoradiogerätes sicher und bequem
bedienen.
Ein-/ Ausschalten ist mit der Fernbedienung
nicht möglich!
Welche Fernbedienungen an Ihrem Autoradio verwendet werden können, erfahren
Sie von Ihrem Blaupunkt Fachhändler oder
im Internet unter www.blaupunkt.com.
Gewährleistung
Für innerhalb der Euro päischen Union gekaufte Produkte geben wir eine Her stellergarantie. Für außerhalb der Europäischen
Union gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung
herausgegebenen Garantiebedingungen.
Die Garantiebedingungen können Sie unter
www.blaupunkt.de abrufen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
Service
In einigen Ländern bietet Blaupunkt einen
Reparatur- und Abholservice.
Unter www.blaupunkt.com können Sie sich
informieren, ob dieser Service in Ihrem
Land verfügbar ist.
Möchten Sie diesen Service in Anspruch
nehmen, können Sie über das Internet einen Abholservice für Ihr Gerät anfordern.
Verstärker (Amplifi er)
Alle Blaupunkt- und Velocity-Verstärker
(Amplifi er) können verwendet werden.
CD-Wechsler (Changer)
Es können folgende Blaupunkt-CD-Wechsler angeschlossen werden:
CDC A 03, CDC A 08 und IDC A 09.
8
Abnehmbares Bedienteil
Abnehmbares Bedienteil
Diebstahlschutz
Ihr Gerät ist zum Schutz gegen Diebstahl
mit einem abnehmbaren Bedienteil (FlipRelease-Panel) ausgestattet. Ohne dieses
Bedienteil ist das Gerät für einen Dieb
wertlos.
Schützen Sie Ihr Gerät gegen Diebstahl
und nehmen Sie das Bedienteil bei jedem
Verlassen des Fahrzeugs mit. Lassen Sie
das Bedienteil nicht im Auto, auch nicht an
versteckter Stelle, zurück.
Hinweise:
•
Lassen Sie das Bedienteil nicht fallen.
•
Setzen Sie das Bedienteil nicht direktem Sonnenlicht oder anderen
Wärmequellen aus.
•
Vermeiden Sie eine direkte Berührung
der Kontakte des Bedienteils
mit der Haut. Reinigen Sie die
Kontakte bei Bedarf mit einem mit
Reinigungsalkohol getränkten, fusselfreien Tuch.
Abnehmen des Bedienteils
Drücken Sie die Taste 1.
쏅
Das Bedienteil klappt nach unten.
Fassen Sie das Bedienteil an der rech-
쏅
ten Seite an und ziehen Sie es gerade
aus der Halterung heraus.
Hinweise:
Das Gerät wird nach einer von
•
Ihnen einstellbaren Zeit ausgeschaltet. Lesen Sie dazu den Abschnitt
„Ausschaltzeit (OFF TIMER)“ in diesem Kapitel.
Das Gerät merkt sich die zuletzt ge-
•
hörte Audioquelle für das nächste
Einschalten.
Eine eingelegte CD verbleibt im Ge-
•
rät.
Bedienteil anbringen
2.
1.
Halten Sie das Bedienteil etwa recht-
쏅
winklig zum Gerät. (siehe Abbildung,
1.)
Schieben Sie das Bedienteil in die
쏅
Führung am unteren Gehäuserand.
Drücken Sie das Bedienteil vorsichtig
쏅
in die Halterungen, bis es einrastet.
Klappen Sie das Bedienteil nach oben
쏅
in den Schacht und lassen Sie es durch
leichtes Andrücken einrasten. (siehe
Abbildung, 2.)
Wenn das Gerät beim Abnehmen des Bedienteils eingeschaltet war, schaltet es
sich nach dem Einsetzen automatisch mit
der letzten Einstellung (Radio, CD, CDWechsler oder AUX) wieder ein.
DEUTSCH
9
Abnehmbares Bedienteil Ein-/Ausschalten
Ausschaltzeit (OFF TIMER)
Nachdem Sie das Bedienteil geöffnet haben, wird das Gerät innerhalb einer einstellbaren Zeit ausgeschaltet. Sie können
diese Zeit zwischen 0 und 30 Sekunden
einstellen.
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
쏅
oft, bis „OFF TIMER“ im Display angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste
쏅
Menü zu öffnen.
Stellen Sie die Zeit mit der
쏅
Tas t e 4 ein.
Wenn Sie die Ausschaltzeit auf 0 Sekun den
setzen, wird das Gerät sofort nach dem
Öffnen des Bedienteils ausgeschaltet.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
쏅
oder 4 so
4, um das
oder -
Time-out-Funktion
Das Gerät verfügt über eine Time-outFunktion (Zeitfenster).
Wenn Sie z. B. die Taste MENU•OK 5 be-
tätigen und einen Menüpunkt auswählen,
schaltet das Gerät ca. 8 Sekunden nach
der letzten Tastenbetätigung zurück. Die
vorgenommenen Einstellungen werden gespeichert.
Ein-/Ausschalten
Zum Ein- bzw. Ausschalten des Gerätes
stehen Ihnen folgende Möglichkeiten zur
Verfügung:
Ein-/Ausschalten mit der Ein-/Aus-Taste
Zum Einschalten drücken Sie die Ein-/
쏅
Aus-Taste 6.
Das Gerät schaltet ein.
Zum Ausschalten halten Sie die Ein-/
쏅
Aus-Taste 6 länger als 2 Sekunden
gedrückt.
Das Gerät schaltet aus.
Ein-/Ausschalten über die
Fahrzeugzündung
Wenn das Gerät, wie in der Einbauanleitung
dargestellt, mit der Fahrzeug zündung verbunden ist und es nicht mit der Ein-/AusTas t e 6 ausgeschaltet wurde, wird es mit
der Zündung ein- bzw. ausgeschaltet.
Ausschalten mit dem abnehmbaren
Bedienteil
Nehmen Sie das Bedienteil ab.
쏅
Das Gerät schaltet sich nach der im Menü
„OFF TIMER“ eingestellten Zeit aus.
Hinweis:
Zum Schutz der Fahrzeugbatterie wird
das Gerät bei ausgeschalteter Zündung
automatisch nach einer Stunde ausgeschaltet.
10
Lautstärke
Lautstärke einstellen
Die Lautstärke ist in Schritten von 0 (aus)
bis 66 (maximal) einstellbar.
Um die Lautstärke zu erhöhen,
drehen Sie den Lautstärkeregler 7
쏅
nach rechts.
Um die Lautstärke zu verringern,
drehen Sie den Lautstärkeregler 7
쏅
nach links.
Einschaltlautstärke einstellen
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
쏅
oft, bis „ON VOLUME“ im Display angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste
쏅
Menüpunkt zu öffnen.
Stellen Sie die gewünschte Ein schalt-
쏅
lautstärke mit der Taste
ein.
Um Ihnen die Einstellung zu vereinfachen,
wird die Lautstärke entsprechend Ihrer
Einstellungen angehoben bzw. abgesenkt.
Wenn Sie „LAST VOL“ einstellen (Einstellung
0 = LAST VOL), wird die Lautstärke, die Sie
vor dem Ausschalten gehört haben, wieder
aktiviert.
Hinweis:
Um das Gehör zu schützen, ist die
Einschaltlautstärke bei der Einstellung
„LAST VOL“ auf den Wert „38“ begrenzt. Wenn die Lautstärke vor dem
Ausschalten höher war, wird beim
Einschalten automatisch der Wert
„38“ eingestellt. Dadurch wird eine
oder 4 so
4, um den
oder 4
unbeabsichtigte und unerwartet hohe
Lautstärke bei Einschalten des Gerätes
verhindert.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
쏅
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
Lautstärke schnell absenken
(MUTE)
Sie können die Lautstärke schnell auf einen
von Ihnen eingestellten Wert absenken.
Drücken Sie kurz die Ein-/Aus-Taste
쏅
6.
„MUTE“ erscheint im Display.
Mute aufheben
Um die vorher gehörte Lautstärke wieder zu
aktivieren,
쏅
drücken Sie erneut kurz die Ein-/AusTas te 6.
Mute-Lautstärke einstellen
Die Mute-Lautstärke (Mute Level) ist einstellbar.
쏅
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
oft, bis „MUTE LVL“ im Display angezeigt wird.
Drücken Sie die Taste
쏅
Menü zu öffnen.
Stellen Sie den Mute Level mit der
쏅
-Taste 4 ein.
oder
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
쏅
oder 4 so
4, um das
DEUTSCH
11
Lautstärke
Telefon-Audio/Navigation-Audio
Stummschaltung während
Telefonbetrieb
Wenn Ihr Autoradio mit einem Mobil telefon
oder Navigationssystem verbunden ist,
wird bei einem eingehenden Anruf oder
einer Sprachausgabe der Navigation das
Autoradiogerät stummgeschaltet. Das
Gespräch oder die Sprachausgabe wird
über die Autoradiolautsprecher wiedergegeben. Dazu muss das Mobiltelefon
oder das Navigationssystem, wie in der
Einbauanleitung beschrieben, an das
Autoradio angeschlossen sein.
Welche Navigationssysteme an Ihrem
Autoradio verwendet werden können, erfahren Sie von Ihrem Blaupunkt-Fachhändler.
Wenn ein Anruf eingeht oder eine
Navigationsdurchsage stattfi ndet, wird im
Display „PHONE“ angezeigt.
Lautstärke für Telefon-Audio/
Navigation-Audio einstellen
Während eines Telefonats bzw. einer
Sprachausgabe der Navigation werden keine Verkehrsdurchsagen durchgeschaltet.
Die Lautstärke von Telefon gesprächen oder
Sprachausgaben der Navigation ist einstellbar:
쏅
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
oft, bis „TEL VOL“ im Display angezeigt
wird.
쏅
Drücken Sie die Taste
Menü zu öffnen.
쏅
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke
mit der Taste
oder 4 so
4, um das
oder 4 ein.
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
쏅
Hinweis:
Sie können die Lautstärke für Telefonate und Sprachausgaben während der Wiedergabe direkt mit dem
Lautstärkeregler 7 einstellen.
Bestätigungston ein-/
ausschalten
Wenn Sie bei einigen Funktionen eine
Taste länger als 2 Sekunden drücken, z. B.
zum Abspeichern eines Senders auf einer
Stationstaste, ertönt ein Bestätigungston
(Beep). Sie können den Beep aus- bzw. einschalten.
쏅
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
so oft, bis im Display „BEEP ON“ bzw.
„BEEP OFF“ angezeigt wird.
쏅
Schalten Sie den BEEP mit der Taste
4 ein (ON) oder aus (OFF).
oder
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
쏅
oder 4
12
Radiobetrieb
Radiobetrieb
Dieses Gerät ist mit einem RDS-Radioempfänger ausgestattet. Viele der zu empfangenden FM-Sender senden ein Signal
aus, das neben dem Programm auch
Informationen, wie den Sender namen und
den Programm-Typ (PTY), enthält.
Der Sendername wird, sobald er empfangbar ist, im Display angezeigt.
Tuner einstellen
Um eine einwandfreie Funktion des Radioteils zu gewährleisten, muss das Gerät auf
die Region, in der es betrieben wird, eingestellt werden. Sie können wählen zwischen
Europa „EUROPE“, Amerika „USA“, SüdAmerika „S-AMERICA“ und Thailand „THAI“.
Werkseitig ist der Tuner auf die Region
eingestellt, in der das Gerät verkauft wurde. Bei Problemen mit dem Radioempfang
überprüfen Sie bitte diese Einstellung.
Hinweis:
Die in dieser Bedienungsanleitung
be schriebenen Radio-Funktionen beziehen sich auf die Tuner-Einstellung
Europa (EUROPE).
쏅
Schalten Sie das Gerät mit der Ein-/
Aus-Taste 6 aus.
쏅
Halten Sie die Tasten 1 und 5 9
gleichzeitig gedrückt und schalten Sie
das Gerät mit der Ein-/Aus-Taste 6
wieder ein.
Im Display wird „TUNER“ angezeigt.
쏅
Wählen Sie Ihre Tuner-Region mit der
oder 4.
Tas t e
Um die Einstellung zu sichern,
schalten Sie das Gerät mit der Ein-/
쏅
Aus-Taste 6 aus und wieder ein.
Das Radio startet mit der zuletzt gewählten
Einstellung (Radio, CD, CD-Wechsler oder
AUX).
Radiobetrieb einschalten
Wenn Sie sich in den Betriebsarten CD, CDWechsler oder AUX befi nden,
drücken Sie die Taste BND =
쏅
oder
drücken Sie die Taste SRC 2 so oft,
쏅
bis „FM1“, „FM2“, „FMT“, „MW“ oder
„LW“ im Display erscheint.
RDS-Komfortfunktion (AF, REG)
Die RDS-Komfortfunktionen AF (Alternativfrequenz) und REGIONAL erweitern das
Leistungsspektrum Ihres Radiogerätes.
AF: Wenn die RDS-Komfortfunk tion
•
aktiviert ist, schaltet das Gerät automatisch auf die am besten zu empfangende Frequenz des eingestellten
Senders.
REGIONAL: Einige Sender teilen zu
•
bestimmten Zeiten ihr Programm in
Regionalprogramme mit unterschiedlichem Inhalt auf. Mit der REG-Funktion
wird verhindert, dass das Autoradio
auf Alternativfrequenzen wechselt, die
einen anderen Programminhalt haben.
Hinweis:
REGIONAL muss gesondert im Menü
aktiviert/deaktiviert werden.
DEUTSCH
13
Radiobetrieb
REGIONAL ein-/ausschalten
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
쏅
so oft, bis „REG“ im Display angezeigt
wird.
Hinter „REG“ wird „OFF“ (aus) bzw. „ON“
(an) angezeigt.
Um REGIONAL ein- bzw. auszuschalten,
drücken Sie die Taste
쏅
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
쏅
RDS-Komfortfunktion ein- bzw.
ausschalten
Um die RDS-Komfortfunktionen AF und
REGIONAL ein- bzw. auszuschalten,
halten Sie die Taste TRAF 3 länger als
쏅
2 Sekunden gedrückt.
Ist die RDS-Komfortfunktion eingeschaltet, wird das RDS-Symbol im Display angezeigt.
oder 4
oder 4.
Wellenbereich/Speicherebene
wählen
Mit diesem Gerät können Sie Programme
der Frequenzbänder UKW (FM) sowie MW und LW (AM) empfangen. Für
den Wellenbereich FM stehen Ihnen 3
Speicherebenen (FM1, FM2 und FMT) und
für die Wellenbereiche MW und LW je eine
Speicherebene zur Verfügung.
Auf jeder Speicherebene können 5 Sender
gespeichert werden.
Um zwischen den Speicherebenen FM1,
FM2 und FMT bzw. den Wellenbereichen
MW und LW umzuschalten,
쏅
drücken Sie die Taste BND =.
Sender einstellen
Sie haben verschiedene Möglichkeiten,
Sender einzustellen.
Automatischer Sendersuchlauf
Drücken Sie die Taste
쏅
Der nächste empfangbare Sender wird eingestellt.
Hinweis:
Ist der Vorrang für Verkehrsfunk eingeschaltet (im Display wird das StauSymbol angezeigt), wird der nächste
Verkehrsfunksender eingestellt.
Manuelle Senderabstimmung
Hinweis:
Die manuelle Senderabstimmung ist
nur möglich, wenn die RDS-Komfortfunktion und der Programm-Typ (PTY)
ausgeschaltet sind.
Um die eingestellte Frequenz in kleinen
Schritten zu ändern,
쏅
drücken Sie kurz die Taste
4.
Um die eingestellte Frequenz schnell zu ändern,
쏅
halten Sie die Taste
gedrückt.
oder 4.
oder
oder 4 länger
14
Radiobetrieb
Blättern in Senderketten (nur FM)
Stellt eine Rundfunkanstalt mehrere
Sender mit verschiedenen Programmen zur
Verfügung, können Sie in dieser so genannten „Senderkette“ blättern.
Hinweis:
Um diese Funktion nutzen zu können,
muss die RDS-Komfortfunktion aktiviert sein.
쏅
Drücken Sie die Taste
zum nächsten Sender der Senderkette
zu wechseln.
Hinweis:
Sie können so nur zu Sendern wechseln, die Sie schon einmal empfangen
haben. Verwenden Sie dazu die Scanoder Travelstore-Funktion.
oder 4, um
Empfi ndlichkeit des
Sendersuchlaufs einstellen
Sie können wählen, ob nur starke oder auch
schwache Sender eingestellt werden.
Drücken Sie die Taste MENU•OK 5.
쏅
Drücken Sie die Taste
쏅
oft, bis „SENS HI“ oder „SENS LO“ im
Display angezeigt wird.
Im Display wird der aktuelle Wert für die
Empfi ndlichkeit angezeigt. „SENS HI6“ bedeutet die höchste Empfi ndlichkeit, „SENS
LO1“ die geringste.
쏅
Stellen Sie die gewünschte Empfi ndlichkeit mit der Taste
Wenn der Einstellvorgang abgeschlossen
ist,
drücken Sie die Taste ESCAPE <.
쏅
oder 4 so
oder 4 ein.
Hinweis:
Das Gerät speichert den in dem jeweiligen Wellenbereich UKW (FM)
und MW/LW (AM) eingestellten Empfi ndlichkeitswert.
Sender speichern
Sender manuell speichern
Wählen Sie die gewünschte Speicher-
쏅
ebene FM1, FM2, FMT oder einen der
Wellenbereiche MW oder LW.
Stellen Sie den gewünschten Sender
쏅
ein.
Halten Sie eine der Stationstasten
쏅
1 - 5 9, auf die der Sender gespeichert
werden soll, länger als 2 Sekunden gedrückt.
Sender automatisch speichern
(Travelstore)
Sie können die 5 stärksten Sender aus der
Region automatisch speichern (nur FM). Die
Speicherung erfolgt auf der Speicherebene
FMT.
Hinweis:
Zuvor auf dieser Ebene gespeicherte
Sender werden dabei gelöscht.
Halten Sie die Taste BND = länger als
쏅
2 Sekunden gedrückt.
Die Speicherung beginnt. Im Display
wird „FM TSTORE“ angezeigt. Nachdem
der Vorgang abgeschlossen ist, wird der
Sender auf Speicherplatz 1 der Ebene FMT
gespielt.
DEUTSCH
15
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.