Blaupunkt MADRID MP48 User Manual [sk]

www.blaupunkt.com
Radio CD MP3 WMA
Madrid MP48 7 648 017 310
Használati és beszerelési útmutató Navodila za uporabo in namestitev
2 3
10
14
13
15
16
1112
2
Kezelőszervek
1 gomb
a levehető előlap (lebillenő panel) kinyitásához.
2 SRC gomb
Forrás kiválasztása a rádió, a CD (ha van csatlakoztatva vagy be van kapcsolva) a CD-váltó és az AUX közül.
3 TRAF gomb
Rövid megnyomás: Ki- vagy bekapcsolja a közlekedési információ fi gyelést. Hosszú megnyomás: A kényelmi RDS funkció ki- vagy bekapcsolása.
4 Nyíl gombok 5 MENU•OK gomb
Rövid megnyomás: Előhívja az alapbeállítás menüt és a megerősíti a beállításokat. A pásztázás funkció befejezése. Hosszú megnyomás: Elindítja a pásztázás funkciót.
6 On/Off gomb
Rövid megnyomás: Bekapcsolja a készüléket. Működés közben: Lenémítja a készüléket. Hosszú megnyomás: Kikapcsolja a készüléket.
7 Hangerő szabályozó 8 Kijelző 9 1 - 5 gombok : Első AUX-IN aljzat ; DISP
gomb
Átváltja a kijelző tartalmat.
< ESCAPE gomb
Jóváhagyja a menüelemet és visszavált az audio forrás kijelzéséhez
= BND gomb
Rövid megnyomás: Kiválasztja az FM memóriabankokat és az MW vagy LW hullámsávokat. Hosszú megnyomás: Elindítja a Travelstore (állomások automatikus tárolása) funkciót.
> AUD gomb
Beállítja a mély, a magas és a közép valamint a bal/jobb és első/hátsó egyensúlyt. Az X-BASS ki-/bekapcsolása és beállítása. Kiválaszt egy hangszínszabályozó előbeállítást.
gomb (kiadás) egy CD-nek a
?
készülékből történő eltávolításához.
@ CD tálca
MAGYAR
3
Tartalomjegyzék
Erről az útmutatóról ........................... 6
Használt jelölések ............................ 6
Használati előírások ......................... 6
Megfelelőségi nyilatkozat ..................6
Az Ön biztonsága érdekében ............... 7
Amennyiben saját maga szereli be a
készüléket ......................................7
Figyeljen a következőkre! .................. 7
Tisztítási utasítás .............................7
A régi készülék selejtezése ................ 7
A csomag tartalma ............................. 8
Kiegészítő tartozékok
(nem részei ennek a csomagnak) ........ 8
Jótállás ............................................. 8
Szerviz ........................................... 8
Levehető előlap .................................9
Lopásgátló funkció ...........................9
Az előlap levétele ............................. 9
Az előlap visszahelyezése .................. 9
Kikapcsolási idő (OFF TIMER) .......... 10
Időhatár funkció ............................ 10
Ki- vagy bekapcsolás ........................ 10
A hangerő beállítása ........................ 11
A bekapcsolási hangerő beállítása ....11
A hangerő gyors csökkentése
(MUTE) ........................................ 11
Telefon és navigációs rendszer
hangja .......................................... 12
A megerősítő hangjelzés ki- vagy
bekapcsolása ................................ 12
Rádió üzemmód ............................... 13
A tuner beállítása ........................... 13
A rádió üzemmód kiválasztása ......... 13
Kényelmi RDS funkciók (AF, REG) ..... 13
A hullámsáv/memóriabank
kiválasztása ..................................14
Egy állomás behangolása ................ 14
Az állomáskereső hangolás
érzékenységének beállítása ............. 15
Állomások tárolása .........................15
4
Állomások automatikus tárolása
(Travelstore) .................................15
A tárolt állomások hallgatása ........... 16
A fogható állomások végigpásztázása
(SCAN) ........................................16
A pásztázási idő beállítása ............... 16
Műsortípus (PTY) ..........................16
A rádióvétel optimalizálása ..............18
A kijelző beállítása.......................... 18
Közlekedési információk .................. 18
A közlekedési információk elsőbbségének ki- és bekapcsolása .. 18 A közlekedési bejelentések
hangerejének beállítása ................. 19
CD üzemmód ...................................19
Átváltás CD üzemmódba .................19
Sávok kiválasztása .........................20
Gyorskeresés (hallható) .................. 20
Sávok véletlen sorrendű lejátszása
(MIX) ........................................... 20
Sávok pásztázása (SCAN) ............... 20
Sávok ismétlése (REPEAT) .............. 21
A lejátszás megszakítása (PAUSE) .... 21
A kijelző beállítása.......................... 21
CD szöveg megjelenítése.................21
Közlekedési bejelentések CD
üzemmódban ................................ 22
CD kiadása ................................... 22
MP3/WMA üzemmód ....................... 22
MP3/WMA CD készítése .................. 22
Átváltás MP3 üzemmódba ...............23
A kijelző beállítása.......................... 23
Könyvtár kiválasztása .....................24
Sávok/fájlok kiválasztása ................ 24
Gyorskeresés ................................24
Sávok véletlen sorrendű lejátszása
(MIX) ........................................... 24
Sávok pásztázása (SCAN) ............... 24
Egyedi sávok vagy teljes könyvtárak
ismétlése (REPEAT) ....................... 25
A lejátszás megszakítása (PAUSE) .... 25
Tartalomjegyzék
CD-váltó üzemmód ........................... 25
Átváltás CD-váltó üzemmódba ......... 25
CD-k kiválasztása ...........................25
Sávok kiválasztása .........................25
Gyorskeresés (hallható) .................. 26
A kijelző beállítása.......................... 26
Egyedi sávok vagy egész CD-k
ismétlése (REPEAT) ....................... 26
Sávok véletlen sorrendű lejátszása
(MIX) ........................................... 26
Az összes CD összes sávjának
pásztázása (SCAN) ........................ 26
A lejátszás megszakítása (PAUSE) .... 27
Óra - idő .......................................... 27
Az idő beállítása............................. 27
A 12/24-órás kijelzés közti váltás ..... 27
Az óra folyamatos kijelzése a készülék kikapcsolt és a gyújtás bekapcsolt
állapotában ...................................28
Hang ............................................... 28
A mély hangszín beállítása ...............28
A közép hangszín beállítása .............29
A magas hangszín beállítása ............ 29
A bal/jobb hangerő-elosztás (balance)
beállítása ......................................30
Az első/hátsó hangerő-elosztás (fader)
beállítása ......................................30
Előerősítő kimenet
(Preamp-Out/Sub-Out) ....................30
A mélyhang kimenet (Sub-Out)
beállítása ......................................30
X-BASS ...........................................31
Az X-BASS beállítása ...................... 31
A hangszínszabályozó előre beállított
értékei ............................................ 31
A kijelző beállításainak változtatása .. 32
A kijelző fényességének beállítása ....32
A kijelző-világítás színének beállítása .. 32 A demo üzemmód bekapcsolása/
kikapcsolása ................................. 33
Külső audio források ........................33
A REAR-AUX bemenet a készülék
hátulján helyezkedik el .................... 33
A FRONT-AUX bemenet a készülék
elején helyezkedik el ...................... 34
Műszaki adatok ............................... 34
Beszerelési útmutató ...................... 67
MAGYAR
5
Erről az útmutatóról
Erről az útmutatóról
Ez az útmutató fontos információkat tartalmaz a készülék könnyű és biztonságos beszereléséhez.
Olvassa gondosan végig ezeket az utasításokat, mielőtt a készüléket használatba venné.
Tartsa ezt az útmutatót olyan helyen, hogy minden felhasználó részére mindig elérhető legyen.
A készüléket mindig ezzel a használati útmutatóval együtt adja át harmadik félnek.
Ezen felül, tartsa be a készülékkel együtt használt eszközök használati utasításait.
Használt jelölések
Az útmutatóban az alábbi jelölésekkel fog találkozni:
VESZÉLY!
Sérülésveszélyre hívja fel a fi gyelmet
VIGYÁZAT!
A lézersugárra vonatkozóan fi gyelmeztet
Használati előírások
A készüléket 12 voltos járművekbe történő beszerelésre és használatra tervezték és egy DIN nyílásba kell beszerelni. Tartsa be a műszaki adatokban leírt teljesítményhatárokat. A beszerelést és a szükséges javításokat bízza szakemberre.
Megfelelőségi nyilatkozat
A Blaupunkt GmbH tanúsítja, hogy a Madrid MP48 készülék megfelel az 89/336/EWG ajánlás alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó szabályainak.
VIGYÁZAT!
A CD meghajtó károsodásával kapcsolatosan fi gyelmeztet
A CE jelölés az EU ajánlásoknak való megfelelőséget jelzi.
Egy következő lépést azonosít
Egy felsorolást azonosít
6
Az Ön biztonsága érdekében
A készülék a szintjének és a biztonsági irányelveknek megfelelően készült. Ennek ellenére különböző veszélyek léphetnek fel, amennyiben nem veszi fi gyelembe az utasítások biztonsági fi gyelmeztetéseit.
Amennyiben saját maga szereli be a készüléket
Csak akkor szerelje be a készüléket saját maga, ha jártas az autós hangrendszerek beszerelésében és ismeri a jármű elektromos rendszerét. Ezért tartsa be a tájékoztató végén található beszerelési utasításokat.
Figyeljen a következőkre!
Ne nyissa fel a készüléket és ne végezzen módosításokat.
Működés közben
Az első AUX-IN aljzathoz csak szögben
• hajlított csatlakozót használjon (7 607 001 535). Minden kiálló rész, például az egyenes csatlakozódugó, sérülést okozhat egy baleset alkalmával.
Csak akkor használja a készüléket,
• ha a közlekedési helyzet ezt lehetővé teszi! A bonyolultabb műveletek végrehajtásához, álljon meg egy alkalmas helyen.
technikai fejlettség jelenlegi
VIGYÁZAT
A készülék egy 1. osztályba tartozó lézert tartalmaz, amely szemsérüléseket képes okozni.
Az Ön biztonsága érdekében
Csak a jármű álló helyzetében távolítsa el vagy tegye helyére az előlapot.
Hallása védelme érdekében, mindig mérsékelt hangerőn hallgassa a készüléket. Az elhalkított állapotokban (például amikor audio forrást vált, CD-t vált a CD tárban vagy Travelstore közben), a hangerő változtatása nem hallható. Ebben az elhalkított állapotban ne növelje a hangerőt.
Mindig olyan hangerővel hallgassa a készüléket, hogy meghallja a fi gyelmeztető hangjelzéseket (például rendőrség).
A használatot követően
A készülék az előlap nélkül értéktelen a tolvaj számára. Mindig távolítsa el az előlapot amikor elhagyja a járművet.
Úgy hordozza az előlapot, hogy védje azt az ütésektől és az érintkezőket a szennyeződésektől.
Tisztítási utasítás
Az oldószerek, tisztító és súrolószerek, mint a műszerfal spray és a műanyagápoló szerek olyan összetevőket tartalmazhatnak, amelyek károsítják a készülék felületét.
A készülék tisztításához csak száraz vagy enyhén megnedvesített ruhát használjon.
A régi készülék selejtezése
Ne dobja régi készülékét a háztartási
hulladékba!
A régi készülék selejtezéséhez használja a rendelkezésre álló visszaküldő és gyűjtő rendszereket.
7
MAGYAR
A csomag tartalma Jótállás
A csomag tartalma
A csomag az alábbiakat tartalmazza: 1 Autós hangrendszer 1 Tartó az előlaphoz 1 Szerelőkeret 2 Kiszerelő rudak 1 Vezetőcsap 1 Használati útmutató
Kiegészítő tartozékok
(nem részei ennek a csomagnak)
Csak a Blaupunkt által jóváhagyott tartozékokat használjon.
Távirányító
A kormánykerék- és/vagy kézi távvezérlő lehetővé teszi az autós hangsugárzó rendszer alapvető funkcióinak biztonságos és kényelmes elérését.
A távirányító segítségével nem lehet ki- vagy bekapcsolni a készüléket!
A Blaupunkt kereskedőnél vagy a www. blaupunkt.com internetes oldalon megtudhatja, hogy mely távirányítók használhatók az Ön autós hangsugárzó rendszeréhez.
Jótállás
Az Európai Unióban vásárolt termékekre gyártói garanciát nyújtunk. Az Európai Unió területén kívül vásárolt készülékekre a helyi képviselet által kiadott szavatossági feltételek érvényesek.
A garanciafeltételeket a www.blaupunkt.de weboldalon tekintheti meg vagy közvetlenül érdeklődhet az alábbi címen:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Germany
Szerviz
Bizonyos országokban, a Blaupunkt javítási és szállítási szolgáltatásokat nyújt. Ezen szolgáltatásnak az elérhetőségéről az Ön országában a www.blaupunkt.com weboldalon találhat információkat. Ha használni szeretné ezt a szolgáltatást, akkor az interneten igényelhet összegyűjtési szolgáltatást.
Erősítő
Használhatja bármely Blaupunkt vagy Velocity erősítőt.
CD-váltók
Az alábbi Blaupunkt CD-váltókat csatlakoztathatja: CDC A 03, CDC A 08 és IDC A 09.
8
Levehető előlap
Levehető előlap
Lopásgátló funkció
A készülék levehető előlappal (lebillenő panel) van felszerelve, amely a lopás elleni védelemre szolgál. A készülék ellopása értelmetlen annak vezérlőpanelje nélkül.
Védje készülékét a lopás ellen úgy, hogy mindig magával viszi az előlapot, ha elhagyja a járművet. Ne hagyja az előlapot a járműben, még rejtett helyen sem.
Megjegyzések:
Soha ne ejtse le az előlapot.
Ne tegye ki az előlapot közvetlen napfénynek vagy egyéb hőforrásnak.
Kerülje az előlap elektromos érintkezőinek közvetlen bőrrel való érintkezését. Ha szükséges, akkor tisztítsa meg az érintkezőket egy tisztító alkohollal benedvesített, pihementes ruhával.
Az előlap levétele
Nyomja meg a gombot 1.
Az előlap lenyílik.
Fogja meg az előlapot annak jobb
oldalán, majd egyenesen húzza ki helyéről.
Megjegyzések:
A készülék egy Ön által beállított
• idő elteltével kikapcsol. További tájékoztatásért tanulmányozza a fejezet „Kikapcsolási idő (OFF TIMER)” című részét.
A készülék emlékszik az utoljára
• hallgatott audio forrásra a következő bekapcsoláskor.
Bármely a készülékbe helyezett CD
• lemez ott marad.
Az előlap visszahelyezése
2.
1.
Tartsa az előlapot nagyjából
derékszögben a készülékhez képest (lásd az 1. ábrát).
Nyomja az előlapot a készülék alsó élén
található vezetőkbe. Nyomja fi noman a keretbe az előlapot,
míg helyére nem kattan. Hajtsa fel az előlapot a nyílásba és
fi noman kattanásig nyomja a helyére (lásd a 2. ábrát).
Ha a készülék be volt kapcsolva az előlap eltávolításakor, akkor automatikusan aktiválódik az előzőleg beállított üzemmódban (rádió, CD, CD-váltó vagy AUX).
MAGYAR
9
Levehető előlap Ki- vagy bekapcsolás
Kikapcsolási idő (OFF TIMER)
Az előlap lenyitása után a készülék egy beállítható idő után kapcsol ki. Ezt az időt 0 és 30 másodperc közti értékre állíthatja be.
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a kijelzőn az „OFF TIMER” felirat jelenik meg.
Nyomja meg a
megnyitásához. Állítsa be az időt a
segítségével.
Ha a kikapcsolási időt 0 másodpercre állítja, akkor a készülék az előlap lenyitásakor azonnal kikapcsol.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
Nyomja meg az ESCAPE gombot <.
gombot 4 a menü
vagy gomb 4
vagy
Időhatár funkció
A készülék időhatár funkcióval rendelkezik (időablak). Például, ha megnyomja a MENU•OK gombot 5 és kiválaszt egy menüelemet, akkor a készülék az utolsó gombnyomást követően körülbelül 8 másodperc elteltével visszakapcsol. A végrehajtott beállítások mentésre kerülnek.
Ki- vagy bekapcsolás
A készülék ki- és bekapcsolásának számos módja van:
Ki- és bekapcsolás az On/Off gomb segítségével
A bekapcsoláshoz, nyomja meg az On/
Off gombot 6.
A készülék bekapcsol.
A készülék kikapcsolásához, nyomja
be és tartsa nyomva több mint két másodpercig az On/Off gombot 6.
A készülék kikapcsol.
Ki- és bekapcsolás a jármű gyújtásának segítségével
A készülék a gyújtás kikapcsolásával egyidejüleg kikapcsol, ha a beszerelési utasításoknak megfelelően van csatlakoztatva a jármű gyújtásához és nem kapcsolta ki azt az On/Off gomb 6 segítségével.
A készülék kikapcsolása a levehető előlap segítségével
Vegye le az előlapot.
A készülék az „OFF TIMER” menüben beállított idő elteltével kikapcsol.
Megjegyzések:
A jármű akkumulátorának védelme érdekében, a készülék a gyújtás levétele után egy órával automatikusan kikapcsol.
10
Hangerő
A hangerő beállítása
A hangerőt a 0 (ki) és 66 (maximum) értékek között szabályozhatja.
A hangerő növeléséhez,
forgassa a hangerő-szabályozót 7
az óramutató járásával megegyező irányban.
A hangerő csökkentéséhez,
forgassa a hangerő-szabályozót 7
az óramutató járásával ellentétes irányban.
A bekapcsolási hangerő beállítása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a kijelzőn az „ON
VOLUME” felirat jelenik meg. Nyomja meg az
menüelem megnyitásához. Állítsa be a kívánt bekapcsolási hangerőt
a
vagy gomb 4segítségével.
A beállítás megkönnyítése érdekében, a készülék növeli vagy csökkenti a hangerőt annak változtatása közben.
Ha a „LAST VOL” értéket állítja be (0 érték = LAST VOL), akkor a készülék a kikapcsolás előtti hangerővel kapcsol be.
Megjegyzések:
Hallásának védelme érdekében, a bekapcsolási hangerő a „38” értékre van korlátozva a „LAST VOL” beállítás esetében. Ha a hangerő ennél magasabb volt a kikapcsoláskor, akkor automatikusan a „38” érték kerül beállításra. Ez megakadályozza az akaratlanul magas hangerő beállítását a készülék bekapcsolásakor.
gombot 4 a
vagy
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
A hangerő gyors csökkentése (MUTE)
Lehetséges a hangerő gyors csökkentése egy előre beállított szintre (Mute).
Röviden nyomja meg az On/Off gombot
6.
A kijelzőn a „MUTE” felirat jelenik meg.
Az elhalkítás funkció törlése
Az előzőleg beállított hangerőhöz való visszatéréshez,
röviden nyomja meg újra az On/Off gombot 6.
Az elhalkítás szintjének beállítása
Beállíthatja az elhalkítás szintjét.
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a gombot 4 míg a kijelzőn a „MUTE LVL” felirat jelenik meg.
Nyomja meg a megnyitásához.
Állítsa be az elhalkítási szintet a
gomb 4segítségével.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
gombot 4 a menü
vagy
vagy
11
MAGYAR
Hangerő
Telefon és navigációs rendszer
hangja
Elhalkítás telefon üzemmódban
Ha autós hangsugárzó rendszere mobiltelefonhoz vagy navigációs rendszerhez van csatlakoztatva, akkor hívás fogadásakor vagy a navigációs rendszer hangos bejelentésekor az autós hangsugárzó rendszer elhalkításra kerül. A hívás vagy a hangkimenet az autós hangsugárzó rendszer hangszóróin keresztül hallható. A szolgáltatás használata érdekében a mobiltelefont vagy a navigációs rendszert a beszerelési utasításban leírtaknak megfelelően kell csatlakoztatni.
Blaupunkt kereskedőjétől kaphat információkat arról, hogy mely navigációs rendszerek használhatók autós hangsugárzó rendszerével.
Ha felveszi a telefont vagy egy navigációs bejelentésre kerül sor, akkor a kijelzőn a „PHONE” felirat jelenik meg.
A telefon audio/navigáció audio hangerejének beállítása
Egy telefonhívás vagy a navigációs rendszer bejelentése közben nem kapcsolnak be a közlekedési hírek.
Beállíthatja a hangerőt, amellyel a telefonhívások vagy a navigációs rendszer bejelentései megszólalnak.
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a gombot 4 míg a kijelzőn a „TEL VOL” felirat jelenik meg.
vagy
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
A megerősítő hangjelzés ki- vagy bekapcsolása
A rendszer bizonyos funkciók megerősítésére egy hangjelzést ad ki, például amikor egy gombot két másodpercnél hosszabb ideig kell nyomnia egy rádióállomás beállításakor. A hangjelzést ki- vagy bekapcsolhatja.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
Nyomja meg a gombot 4 a menü megnyitásához.
Állítsa be a kívánt hangerőt a vagy gomb 4 segítségével.
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
Megjegyzések:
A telefonhívás vagy a navigációs rendszer hangerejének beállításához a hangerő szabályozót 7 használhatja, azok hallgatása közben.
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5. Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a kijelzőn a „BEEP ON” vagy „BEEP OFF” felirat jelenik meg.
Váltson a BEEP ON vagy OFF közt a
kép 4 segítségével.
vagy
Nyomja meg az ESCAPE gombot <.
vagy
12
Rádió üzemmód
Rádió üzemmód
A készülék RDS rádióvevővel van felszerelve. Sok fogható FM állomás sugároz olyan jelet, amely nem csak a műsort, hanem további információkat is tartalmaz, mint pédául az állomás nevét vagy a program típusát (PTY).
Az állomás neve megjelenik a kijelzőn, amint a tuner veszi azt.
A tuner beállítása
A tuner megfelelő működéséhez a készüléket be kell állítani ahhoz a régióhoz, amelyben azt használja. Az Európa „EUROPE”, Amerika „USA”, Thaiföld „THAI” és a Dél-Amerika „S-AMERICA” beállítások közül választhat. A tuner gyárilag ahhoz a régióhoz van beállítva, ahol azt eladták. Ha problémák vannak a rádióvétellel, akkor ellenőrizze ezt a beállítást.
Megjegyzések:
Az ebben a használati útmutatóban leírt funkciók a tuner EUROPE beállítására vonatkoznak.
Kapcsolja ki a készüléket az On/Off gomb 6segítségével.
Tartsa benyomva egyidejűleg az 1 és 5 gombot 9 és kapcsolja be újra a készüléket az On/Off gomb 6 segítségével 6.
A „TUNER” felirat jelenik meg a kijelzőn.
Állítsa be a tuner régiót a gomb 4 segítségével.
vagy
A beállítás elmentéséhez,
nyomja meg az On/Off gombot
6 a készülék ki-, majd újbóli bekapcsolásához.
A rádió az utoljára kiválasztott üzemmódban (rádió, CD, CD-váltó vagy AUX) indul újra.
A rádió üzemmód kiválasztása
Ha CD, CD-váltó vagy AUX üzemmódban van,
nyomja meg a BND gombot =
vagy
nyomja meg ismételten az SRC gombot
2 , míg a kijelzőn az „FM1”, „FM2”, „FMT”, „MW” vagy „LW” felirat jelenik meg.
Kényelmi RDS funkciók (AF, REG)
A rádió funkcióinak palettáját az AF (alternatív frekvencia) és a REGIONAL kényelmi RDS funkciók egészítik ki.
AF: Ha ezt az RDS funkciót aktiválja,
• akkor a rádió automatikusan a beállított állomás legjobban vehető frekvenciájára hangol.
REGIONAL: Bizonyos esetekben egyes
• rádióállomások különböző tartalmú regionális programokra osztják fel műsoraikat. A REG funkciót annak megelőzésére használhatja, hogy az autórádió különböző tartalmú műsort sugárzó alternatív frekvenciára kapcsoljon.
MAGYAR
Megjegyzések:
A REGIONAL funkciót külön kell aktiválni vagy deaktiválni a menüben.
13
Rádió üzemmód
A REGIONAL funkció ki- és bekapcsolása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a kijelzőn a „REG” felirat jelenik meg.
A „REG” mellett az „OFF” vagy „ON” felirat jelenik meg.
A REGIONAL funkció ki- vagy bekapcsolásához,
nyomja meg a
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
Az RDS funkció ki- és bekapcsolása
Az AF és REGIONAL RDS funkciók kikapcsolásához,
nyomja meg és tartsa nyomva több mint
két másodpercig aTRAF gombot 3.
Ha az RDS kényelmi funkció aktív, akkor az RDS felirat jelenik meg a kijelzőn.
vagy gombot 4.
vagy
A hullámsáv/memóriabank kiválasztása
A készülék az FM valamint az MW és LW (AM) hullámsávokon is képes rádióadások vételére. Három memóriabank áll rendelkezésre az FM hullámsáv (FM1, FM2 és FMT) és egy az MW és LW hullámsávok esetében. Három memóriabank áll rendelkezésre az FM hullámsáv (FM1, FM2 és FMT) és egy az MW valamint az LW hullámsávok esetében.
Az egyes memóriabankokon öt állomás tárolható.
Az FM memóriabankok (FM1, FM2 és FMT) és az MW valamint LW hullámsávok közti váltáshoz,
nyomja meg a BND gombot =.
Egy állomás behangolása
Egy állomás behangolásának számos módja van.
Automata állomáskeresés
Nyomja meg a
A rádió ráhangolódik a legközelebbi vehető állomásra.
Megjegyzések:
Ha a közlekedési információ prioritása aktív (a kijelzőn a közlekedési dugó jel látható), akkor a következő közlekedési információkat sugárzó állomás kerül beállításra.
Állomások manuális behangolása
Megjegyzések:
Az állomások manuális behangolása csak akkor lehetséges, ha a kényelmi RDS funkció és a műsortípus (PTY) ki van kapcsolva.
A beállított frekvencia kis lépésenkénti változtatásához,
röviden nyomja meg a
4.
A beállított frekvencia gyors változtatásához,
nyomja meg és tartsa nyomva hosszabb ideig a
vagy gombot 4.
vagy gombot
vagy gombot 4.
14
Rádió üzemmód
Műsorszóró hálózatok átböngészése (csak FM)
Ha egy rádióállomás számos különböző műsorral rendelkező állomást kínál, akkor ezek úgynevezett „állomáslánc” formájában kerülnek görgetésre.
Megjegyzések:
A szolgáltatás használatához be kell kapcsolni a kényelmi RDS funkciót.
Nyomja meg az hogy a műsorszóró hálózat következő állomására kapcsoljon.
Megjegyzések:
Ezen szolgáltatás használatakor, csak azokra az állomásokra tud váltani, amelyeket korábban már egyszer vett. Az állomások vételéhez használja a pásztázás vagy a Travelstore funkciót.
vagy gombot 4
Az állomáskereső hangolás érzékenységének beállítása
Kiválaszthatja, hogy a rádió csak az erős vételt nyújtó állomásokat vagy a gyenge vétellel rendelkező állomásokat is behangolja-e.
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a gombot 4 míg a kijelzőn a „SENS HI” vagy „SENS LO” felirat jelenik meg.
A kijelzőn látható a pillanatnyilag beállított érzékenységi szint. A „SENS HI6” a legmagasabb, a „SENS LO1” pedig a legalacsonyabb érzékenységet jelzi.
Állítsa be a kívánt érzékenységet a
gombot 4 segítségével.
vagy
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
vagy
Megjegyzések:
A készülék tárolja az adott FM vagy AM hullámsávra vonatkozó érzékenységi értéket.
Állomások tárolása
Állomások manuális tárolása
Válassza ki a kívánt memóriabankot
(FM1, FM2, FMT) vagy a hullámsávok (MW vagy LW) egyikét.
Hangolja be a kívánt állomást.
Nyomja le és tartsa nyomva több
mint két másodpercig az 1 - 5 9 állomásgombok valamelyikét.
Állomások automatikus tárolása (Travelstore)
Automatikusan eltárolhatja a körzetben legerősebb vétellel rendelkező öt állomást (csak FM). Az állomások az FMT memóriabankban kerülnek tárolásra.
Megjegyzések:
A folyamat során a memóriabankban korábban tárolt állomások törlésre kerülnek.
Nyomja meg és tartsa nyomva több
mint két másodpercig a BND gombot =.
Megkezdődik a tárolási folyamat. A kijelzőn az „FM TSTORE” felirat jelenik meg. A folyamat végén az FMT memóriabank 1-es helyén tárolt állomás szólal meg.
MAGYAR
15
Rádió üzemmód
Megjegyzések:
Ha a közlekedési információ prioritása aktív (a kijelzőn a közlekedési dugó jel látható), akkor csak közlekedési információkat sugárzó állomások kerülnek tárolásra.
A tárolt állomások hallgatása
Válassza ki a memóriabankot vagy
hullámsávot. Nyomja meg valamelyik 1 - 5 állomás
gombot 9.
A tárolt állomás szólal meg, ha vehető.
A fogható állomások végigpásztázása (SCAN)
A scan funkciót használhatja arra, hogy röviden belehallgasson az összes fogható állomás műsorába. A belehallgatás idejét 5 és 30 másodperc között állíthatja be.
A pásztázás (SCAN) indítása
Nyomja meg és tartsa nyomva több
mint két másodpercig a MENU•OK gombot 5.
A rádió a következő fogható állomásig pásztáz. Váltakozva a „SCAN” felirat és az aktuális ferkvencia vagy állomásnév jelenik meg a kijelzőn.
A SCAN törlése és egy állomás hallgatásának folytatása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
A pásztázás abbamarad és a rádió folytatja a legutóbb behangolt állomás vételét.
A pásztázási idő beállítása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a kijelzőn a „SCAN TIME” felirat jelenik meg.
Nyomja meg a
megnyitásához. Állítsa be a kívánt pásztázási időt a
gomb 4 segítségével.
vagy
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
Megjegyzések:
A meghatározott pásztázási időt a rendszer a CD és CD váltó valamint az MP3 módban is használja.
gombot 4 a menü
vagy
Műsortípus (PTY)
Az állomás nevének továbbításán kívül, bizonyos FM állomások a sugárzott műsor típusával kapcsolatban is küldenek információt. Az Ön rádiója képes ezt az információt venni és kijelezni.
A műsortípusok például az alábbiak lehetnek:
CULTURE TRAVEL JAZZ SPORT SERVICE POP ROCK KNOWLEDGE KIDS A PTY funkciót használhatja adott típusú
állomások kiválasztására.
16
Rádió üzemmód
PTY-EON
Ha kiválasztja a műsortípust és elindítja a keresőhangolást, akkor a rádió egy, a választott műsortípusú állomásra vált.
Megjegyzések:
Ha a tuner nem talál az adott
• műsortípusnak megfelelő állomást, akkor egy hangjelzés hallható és rövid időre a „NO PTY” felirat jelenik meg a kijelzőn. A rádió ezután visszatér a legutóbb hallgatott állomásra.
Ha egy későbbi időpontban a behangolt rádióállomás vagy a műsorszóró hálózat egy másik állomása a kiválasztott programtípust sugározza, akkor a rádió automatikusan átvált az aktuálisan behangolt állomásról, CD vagy CD­váltó üzemmódból az állomásra, amely az Ön által kiválasztott műsortípust sugározza.
Ha nem akarja ezt a PTY EON váltást, akkor kapcsolja ki a PTY funkciót. Először kapcsoljon rádió üzemmódba az SRC 2 vagy a BND gombbal =. CD vagy CD-váltó üzemmódban, a „PTY ON/OFF” menüelem nem elérhető.
A PTY ki- vagy bekapcsolása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten az
vagy
gombot 4 míg a „PTY” jelenik meg a kijelzőn az aktuális beállítással.
Nyomja meg a
vagy gombot 4
a PTY be- (ON) vagy kikapcsolásához (OFF).
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
A PTY nyelv kiválasztása
Kiválaszthatja a nyelvet műsortípusok nevének kijelzéséhez. A választási lehetőségek a DEUTSCH, ENGLISH és FRANÇAIS.
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
vagy
gombot 4 míg a kijelzőn a „PTY LANG” felirat jelenik meg.
Állítsa be a kívánt nyelvet a
vagy
gomb 4 segítségével.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
Egy műsortípus választása és a keresőhangolás indítása
Az aktuális programtípus jelenik meg röviden a kijelzőn.
Nyomja meg a A kijelzési időn belül, nyomja meg a
vagy
vagy gombot 4.
gombot 4 hogy egy másik
programtípusra váltson. Nyomja meg a
vagy gombot 4 a
keresőhangolás indításához.
A rádió a következő olyan állomásra hangol, amely megfelel a választott műsortípusnak.
MAGYAR
17
Rádió üzemmód Közlekedési információk
A rádióvétel optimalizálása
A magas hangok csökkentése interferencia esetén (High Cut)
Gyenge vétel esetén a High Cut funkció jobb rádióvételt eredményez (csak FM). Vételi zavarok esetén a zajszint automatikusan csökkentésre kerül.
A High Cut funkció ki- és bekapcsolása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a „HICUT” felirat jelenik meg a kijelzőn az aktuális beállítással.
nyomja meg a
4 a High Cut funkció be- vagy kikapcsolásához.
A „HICUT 0” azt jelenti, hogy az interferencia nem kerül csökkentésre, a „HICUT 1” pedig azt, hogy a zajszint csökkentésre kerül.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
Nyomja meg az ESCAPE gombot <.
vagy gombot
vagy
A kijelző beállítása
Rádió üzemmódban, különböző kijelzési módok közt választhat.
Állomásnév vagy frekvencia
• Memóriahely és idő
A kijelzési módok váltásához,
nyomja meg a DISP gombot ;.
Közlekedési információk
A készülék egy RDS-EON vevővel van felszerelve. Az EON (Enhanced Other Network) funkció lehetővé teszi azt, hogy valahányszor egy közlekedési bejelentés (TA) sugárzása történik, a rendszer automatikusan átváltson az állomásról, amely nem közvetít közlekedési információkat, a közlekedési információkat sugárzó állomásra az adott műsorszóró hálózaton belül.
Ha a közlekedési információk sugárzása befejeződött, akkor a rendszer visszavált az előzőleg hallgatott állomásra.
A közlekedési információk elsőbbségének ki- és bekapcsolása
nyomja meg a TRAF gombot 3.
A közlekedési információk elsőbbsége aktiválódik, ha a kijelzőn a forgalmi dugó jel jelenik meg.
Megjegyzések:
Ha elhagyja a közlekedési információkat sugárzó állomás sugárzási területét vagy egy olyan állomásra kapcsol, amely nem támogatja a közlekedési információk elsőbbségét, akkor egy hangjelzés szólal meg. Ha meghallja a fi gyelmeztető hangjelzést, akkor kikapcsolhatja a közlekedési információk elsőbbségét vagy ráhangolhat egy állomásra, amely közlekedési információkat közvetít.
18
Közlekedési információk CD üzemmód
A közlekedési bejelentések hangerejének beállítása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten a
gombot 4 míg a kijelzőn a „TA
VOLUME” felirat jelenik meg. Nyomja meg a
megnyitásához. Állítsa be a hangerőt a
4 segítségével.
A beállítás megkönnyítése érdekében, a készülék növeli vagy csökkenti a hangerőt annak változtatása közben.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
Megjegyzések:
A hangerő-szabályozó 7
• segítségével szintén beállíthatja a közlekedési bejelentés hangerejét az adott bejelentés időtartamára.
A közlekedési hírek közben, beállíthatja a közlekedési hírekre vonatkozó hangbeállításokat és hangerő eloszlást. A további részletekkel kapcsolatban kérjük, olvassa el a „Hang” című fejezetet.
gombot 4 a menü
vagy
vagy gomb
CD üzemmód
A készüléket használhatja 12 vagy 8 cm átmérőjű szabványos audio CD, CD-R és CD-RW lemezek lejátszására.
Vigyázat!
A címkézett vagy nem kör alakú CD lemezek károsíthatják a CD meghajtót.
Ne használjon nem kör alakú CD lemezeket.
Ne ragasszon címkéket a CD lemezekre, mert azok használat közben leválhatnak.
Megjegyzések:
Csak jelölőfi lccel jelölje a CD lemezeket, mert ezek nem tartalmaznak maró hatású anyagokat. A maradandó jelölések károsíthatják a CD lemezeket.
A megfelelő működés érdekében csak Compact-Disc emblémával ellátott lemezeket használjon. A másolásvédelemmel ellátott CD lemezek használata lejátszási problémákat okozhat. A Blaupunkt nem garantálja a másolásvédett lemezek megfelelő működését!
Az audio CD-ken kívül az MP3/WMA fájlokat tartalmazó CD-k is lejátszhatók a készüléken. További tájékoztatásért, kérjük olvassa el az „MP3/WMA üzemmód” című fejezetet.
MAGYAR
Átváltás CD üzemmódba
Ha nincs CD lemez a lejátszóban,
nyomja meg a
A vezérlőpanel kinyílik.
gombot 1.
19
CD üzemmód
Finoman nyomja a CD-t a lejátszóba,
míg egy kis ellenállást nem érez.
A lejátszó automatikusan behúzza a lemezt.
Ha a CD lemez behúzása nem történik meg automatikusan,
röviden nyomja meg a gombot ?.
Nem szabad akadályozni vagy segíteni a lejátszót a CD behúzásában.
Finoman zárja be a vezérlőpanelt, miközben kis nyomást fejt ki, míg azt nem érzi, hogy az a helyére kattan.
A CD lejátszás elkezdődik és a „CD” felirat jelenik meg a kijelzőn.
Gyorskeresés (hallható)
Az előre vagy hátrafelé történő gyorskereséshez,
nyomja meg és tartsa nyomva az
gombot 4 míg a gyorskeresés
vagy el nem indul.
Sávok véletlen sorrendű lejátszása (MIX)
Nyomja meg az 5 MIX gombot 9.
Röviden a „MIX CD” felirat jelenik meg a kijelzőn és a MIX jel kerül kijelzésre. A következő véletlenszerűen kiválasztott sáv lejátszása elkezdődik.
Megjegyzések:
Ha a jármű gyújtását kikapcsolta a CD behelyezése előtt, akkor először be kell kapcsolnia a készüléket az On/ Off gomb 6 segítségével a lejátszás elkezdéséhez.
Ha a CD már benne van a lejátszóban,
nyomja meg ismételten az SRC gombot 2 míg a kijelzőn a „CD” felirat jelenik meg.
A lejátszás onnan kezdődik, ahol az előzőleg meg lett szakítva.
Sávok kiválasztása
Nyomja meg a vagy 4 vagy vagy
nyíl gombok 4 valamelyikét az előző
vagy a következő sáv választásához.
Ha egyszer nyomja meg a 4, akkor az aktuális sáv lejátszása újra elkezdődik.
20
gombot
A MIX kikapcsolása
Nyomja meg újra az 5 MIX gombot 9.
Röviden a „MIX OFF” jelenik meg a kijelzőn és a MIX jel eltűnik.
Sávok pásztázása (SCAN)
Végigpásztázhatja (röviden belehallgathat) a CD-n található az összes sávot.
Nyomja meg és tartsa nyomva több
mint két másodpercig a MENU•OK gombot 5.
A következő sáv kerül pásztázásra. A „TRK SCAN” felirat jelenik meg a kijelzőn és az aktuális sáv száma villog.
Megjegyzések:
A pásztázási idő megváltoztatható. A pásztázási idő beállításával kapcsolatos információkat a „Rádió üzemmód” című fejezet, „A pásztázási idő beállítása” című részében találja.
CD üzemmód
A pásztázás megállítása és egy sáv hallgatásának folytatása
A pásztázási folyamat leállításához,
nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Ezután elkezdődik az éppen pásztázott sáv normál lejátszása.
Sávok ismétlése (REPEAT)
Ha meg akarja ismételni egy sáv lejátszását,
nyomja meg a 4 RPT gombot 9.
Röviden az „RPT TRCK” jelenik meg a kijelzőn és az RPT jel kerül kijelzésre. A lejátszó az ismétlés üzemmód kikapcsolásáig az adott sávot ismétli.
Az ismétlés kikapcsolása
Az ismétlés funkció kikapcsolásához,
nyomja meg újra a 4 RPT gombot 9.
Röviden az „RPT OFF” jelenik meg a kijelzőn és az RPT jel eltűnik. Visszatér a normál lejátszás üzemmód.
A lejátszás megszakítása (PAUSE)
Nyomja meg a 3 gombot 9.
A „PAUSE” felirat jelenik meg a kijelzőn.
A szüneteltetés kikapcsolása
A megszakítás alatt, nyomja meg az
gombot 9.
3
A lejátszás folytatódik.
A kijelző beállítása
CD üzemmódban számos kijelzési mód választható:
A sáv száma és a lejátszási idő
• A sáv száma és az idő
A kijelzési módok váltásához,
nyomja meg a DISP gombot :.
CD szöveg megjelenítése
Bizonyos CD-k CD szöveget tartalmaznak. A CD szöveg az előadók és az albumok neveit tartalmazhatja.
A CD szöveg gördülő szöveg formájában jelenik meg a sávok váltásakor.
A CD szöveg görgetésének be-/ kikapcsolása
Nyomja meg a MENU•OK gombot 5.
Nyomja meg ismételten az gombot 4 míg a „CD TEXT” jelenik meg a kijelzőn az aktuális beállítással.
Nyomja meg a
megnyitásához. Válassza a „TEXT ON” (a CD szöveg
megjelenik) vagy a „TEXT OFF” (a CD szöveg nem jelenik meg) lehetőséget a
vagy gomb 4 segítségével.
Ha befejezte a változtatások végrehajtását,
nyomja meg az ESCAPE gombot <.
gombot 4 a menü
vagy
MAGYAR
21
CD üzemmód MP3/WMA üzemmód
Közlekedési bejelentések CD üzemmódban
Ha közlekedési információkat szeretne venni CD üzemmódban,
nyomja meg a TRAF gombot 3.
A közlekedési információk elsőbbsége aktiválódik, ha a kijelzőn a forgalmi dugó jel jelenik meg. A további részleteket a „Közlekedési információk” című részben találja.
CD kiadása
Nyomja meg a gombot 1.
Az előlap lenyílik.
Nyomja meg a
nyílás mellett.
A CD kiadásra kerül.
Vegye ki a CD-t és csukja vissza a
vezérlőpanelt.
Megjegyzések:
A CD kiadása után a lejátszó azt 10
• másodperc múlva automatikusan visszahúzza.
A CD-ket akkor is ki tudja venni, ha a
• készülék ki van kapcsolva vagy más audio forrást hallgat.
gombot ? a CD
MP3/WMA üzemmód
Az autós hangsugárzó rendszert MP3 zenei fájlokat tartalmazó CD-R és CD­RW lemezek lejátszására is használhatja. Az MP3 sávok további információkat tartalmazhatnak, mint például az előadó, album és sáv neve (ID3 címkék). A készülék képes az 1. és 2. verziójú ID3 címkék kijelzésére.
WMA állományokat is lejátszhat. Ez
a fejezet csak az MP3 állományok lejátszásával foglalkozik, mert a WMA fájlok használata ezzel megegyezik.
Megjegyzések:
Az internetes zeneáruházakból származó digitális jogok kezelése (DRM) technológiával rendelkező WMA fájlokat nem lehet lejátszani a készüléken.
A WMA állományok csak akkor játszhatóak le biztonságosan, ha a Windows Media-Player 8-as vagy ennél későbbi verziójával készültek.
MP3/WMA CD készítése
A készülék csak az alábbi jellemzőkkel rendelkező MP3 vagy WMA CD lemezeket képes lejátszani és megjeleníteni:
CD formátum
ID3 címkék 1. vagy 2. változat Formátum
Szám Maximum 511 sáv 252
ISO 9660 (1. vagy 2. szint) vagy Joliet
Csak MP3 vagy WMA állományok, könyvtárak, lejátszási listák
könyvtárban(255 sáv/ könyvtár)
22
MP3/WMA üzemmód
A fájlok elnevezése
Bitsebesség (ajánlott)
Megjegyzések:
A saját készítésű CD lemezek minősége a különböző nyers CD lemezek, a CD író szoftver és az írási sebesség függvényében változó. Ezért lehetséges, hogy a készülék bizonyos saját készítésű CD lemezeket nem képes lejátszani.
Ha nem tud lejátszani egy CD-R/CD-RW lemezt:
Használjon más márkájú vagy más színű nyers lemezeket.
Csökkentse az írási sebességet.
„.wma”/„.mp3” Maximum 16 karakter
(több karakter is lehetséges, de az csökkenti a fájlok maximális számát)
Nem használhat különleges vagy ékezetes karaktereket
MP3: max. 256 kbps WMA: max. 192 kbps
Átváltás MP3 üzemmódba
Az MP3 üzemmód a CD üzemmóddal megegyező módon kapcsolható be. További tájékoztatásért tanulmányozza a „CD üzemmód” fejezet „Átváltás CD üzemmódba” című részét.
A kijelző beállítása
Az alábbi beállítások elvégzéséhez az szükséges, hogy egy MP3 CD lemez legyen a készülékben.
Az alapértelmezett kijelzés beállítása
Az aktuális sávval kapcsolatos különböző típusú információk kijelzése lehetséges:
A sáv száma és a lejátszási idő
A sáv száma és az idő
A könyvtár száma és a sáv száma
A könyvtár száma és az idő
A könyvtár száma és a lejátszási idő
Megjegyzések:
Miután a sávváltást követően egyszer megtörtént az MP3 gördülő szöveg megjelenítése, az információk folyamatosan a kijelzőn maradnak.
A különböző kijelzési módok közti váltáshoz,
nyomja meg egyszer vagy többször a DISP gombot ;, míg a kívánt kijelzés jelenik meg.
A gördülő MP3 szövegek beállítása
Az egyes sávváltásokkor az alábbi gördülő szövegek valamelyike jelenik meg a kijelzőn. Ezek után a beállított normál kijelzés látható.
A rendelkezésre álló gördülő szövegek az alábbiak:
Fájlnév („FILE NAME”)
Könyvtárnév („DIR NAME”)
A sáv neve („SONG NAME”)
Az album neve („ Az előadó neve („ARTIST”)
Megjegyzések:
Az előadó, a sáv és az album neve csak akkor jeleníthető meg, ha ezek az MP3 fájlokkal együtt tárolásra kerültek (MP3 ID címkék). A további részletekkel kapcsolatban tanulmányozza számítógépe MP3 szoftverének vagy CD író szoftverének útmutatóját.
ALBM NAME
”)
MAGYAR
23
Loading...
+ 51 hidden pages