Blaupunkt MADRID MP48 User Manual [ru]

www.blaupunkt.com
Radio CD MP3 WMA
Madrid MP48 7 648 017 310
Bedienungs- und Einbauanleitung Operating and installation instructions Mode d’emploi et de montage Istruzioni d’uso e di installazione Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Bruks- och monteringsanvisning Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem Betjenings- og monteringsvejledning Instrukcja obsługi i montażowa Návod k obsluze a k montáži Návod na obsluhu a inštaláciu Инструкция по эксплуатации и установке
2 3
1
6
4
5
7
8
9
10
14
13
15
16
1112
2
Элементы управления
1 Кнопка
Для откидывания съемной панели уп­равления (Flip-Release-Panel).
2 Кнопка SRC
Выбор источника между: радио и CD и (если подключен или включен) CD-чейнджер и AUX.
3 Кнопка TRAF
Кратковременное нажатие: включе­ние/выключение режима готовности к приему дорожной информации Продолжительное нажатие: включе­ние/выключение сервиса RDS.
4 Блок курсорных клавиш 5 Кнопка MENU•OK
Кратковременное нажатие: вызов меню для осуществления базовых на­строек и подтверждения настройки. Отмена функции сканирования. Продолжительное нажатие: запуск сканирования.
6 Кнопка Вкл/Выкл
Кратковременное нажатие: включение устройства. В режиме работы: приглу­шение звука (Mute) устройства. Продолжительное нажатие: выключе­ние устройства.
7 Регулятор громкости 8 Дисплей 9 Кнопочный блок 1 - 5 : Вход AUX-IN на передней панели
; Кнопка DISP
Смена индикации дисплея.
< Кнопка ESCAPE
Подтверждение пункта меню и воз­врат в дисплей аудиоисточника.
= Кнопка BND
Кратковременное нажатие: выбор банка памяти FM-станций и диапазо­нов волн MW и LW. Продолжительное нажатие: запуск функции автоматического поиска и запоминания радиостанций.
> Кнопка AUD
Настройка низких, высоких и средних частот, Sub-Out, баланса и фейдера. Включение/выключение и настройка X-BASS. Выбор настроек эквалайзера.
? Кнопка
(Eject) для извлечения
CD-диска из устройства.
@ CD-слот
388
Оглавление
К данной инструкции .................... 391
Используемые символы .............. 391
Использование по назначению ..... 391
Заявление о соответствии ........... 391
Для Вашей безопасности .............. 392
Если Вы устанавливаете
устройство самостоятельно ......... 392
Вы должны учитывать и
соблюдать следующее! ................ 392
Указание по чистке ...................... 392
Утилизация отслуживших изделий ... 393
Комплект поставки .......................393
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки) ....... 393
Гарантия .......................................394
Сервис ......................................394
Съемная панель управления ......... 394
Защита от похищения .................. 394
Снятие панели управления ........... 394
Установка панели управления ...... 395
Время выключения (OFF TIMER) .. 395
Функция Time-out ....................... 395
Включение/выключение ..............396
Регулировка громкости ................ 396
Установка громкости включения .. 396 Быстрое приглушение звука
(MUTE) ...................................... 397
Звук телефона/звук системы
навигации .................................. 397
Включение/выключение
подтверждающих сигналов ........... 398
Режим радио ................................ 398
Настройка тюнера ....................... 398
Включение радио ........................ 399
Дополнительные функции RDS
(AF, REG) ...................................399
Выбор диапазона/банка памяти
станций ......................................399
Настройка радиостанций .............400
Настройка чувствительности
поиска радиостанций .................. 400
Запоминание станций ................. 401
Автоматический поиск и запоминание станций
(Travelstore) ..............................401
Прослушивание запомненных
станций ......................................401
Сканирование доступных станций
с прослушиванием (SCAN) ........... 401
Установка продолжительности прослушивания при сканировании ... 402
Тип программы (PTY) ................. 402
Оптимизация радиоприема .......... 403
Настройка дисплея ...................... 403
Дорожная информация ................. 404
Включение приоритета для приема сообщений дорожной
информации ..............................404
Регулировка громкости передачи
дорожной информации ............... 404
Режим воспроизведения СD ......... 405
Включение воспроизведения CD .. 405
Выбор трека ............................... 406
Быстрый поиск
(с прослушиванием) ................... 406
Случайное воспроизведение
треков (MIX) ............................... 406
Кратковременное воспроизведение треков (SCAN) ... 406
Повтор трека (REPEAT) ............... 406
Остановка воспроизведения
(PAUSE) .....................................407
Настройка дисплея ...................... 407
Отображение CD-текста ............... 407
Передача дорожной информации
в режиме CD ............................... 407
Извлечение CD-диска .................. 407
РУССКО
389
Оглавление
Режим воспроизведения
MP3/WMA ....................................408
Подготовка CD-диска с файлами
MP3/WMA .................................. 408
Включение воспроизведения
файлов MP3 ...............................409
Настройка дисплея ...................... 409
Выбор директории ...................... 410
Выбор трека/файла .................... 410
Быстрый поиск ...........................410
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) ........... 410
Кратковременное воспроизведение треков (SCAN) ... 410 Повторное воспроизведение отдельных треков и целых
директорий (REPEAT) .................. 411
Остановка воспроизведения
(PAUSE) .....................................411
Режим работы с CD-чейнджером .. 411
Включение чейнджера CD-дисков .. 411
Выбор CD-диска ......................... 411
Выбор трека ............................... 411
Быстрый поиск
(с прослушиванием) ................... 412
Настройка дисплея ...................... 412
Повторное воспроизведение отдельных треков или целых
дисков (REPEAT)......................... 412
Воспроизведение в случайной
последовательности (MIX) ........... 412
Кратковременное воспроизведение всех треков
со всех дисков (SCAN) ................ 413
Остановка воспроизведения
(PAUSE) .....................................413
Часы – время ............................... 413
Настройка времени..................... 413
Выбор режима индикации
часов 12/24 часа ........................ 413
Индикация времени при выключенном устройстве и
включенном зажигании ............... 414
Звук ............................................. 414
Регулировка низких частот (Bass) ... 414 Регулировка средних частот
(Middle) ..................................... 415
Регулировка высоких частот
(Treble) ......................................415
Регулировка распределения громкости левый/правый
каналы (Balance) ........................ 416
Регулировка распределения громкости передний/тыловой
канал (Fader) .............................. 416
Выход предусилителя
(Preamp-Out/Sub-Out) ..................417
Настройка Sub-Out ..................... 417
X-BASS ......................................... 417
Настройка подчеркивания X-BASS .. 417
Предустановки эквалайзера
(Presets) .......................................418
Настройка дисплея ....................... 418
Настройка яркости дисплея.......... 418
Настройка цвета подсветки
дисплея ......................................418
Активация/деактивация
демо-режима .............................. 419
Внешние аудиоисточники ............. 420
Вход REAR-AUX с тыльной
стороны устройства .................... 420
Вход FRONT-AUX на передней
панели устройства ...................... 420
Технические характеристики ............. 421
Инструкция по установке .............. 425
390
К данной инструкции
К данной инструкции
Данная инструкция содержит важную ин­формацию для простого и надежного мон­тажа и управления устройством.
Полностью и внимательно прочтите данную инструкцию, прежде чем на­чать использовать устройство.
Храните инструкцию так, чтобы она была в любое время доступна для всех пользователей.
Передавайте устройство другим ли­цам только вместе с данной инструк­цией.
Кроме того, соблюдайте инструкции на устройства, которые Вы используете вместе с данным устройством.
Используемые символы
В данной инструкции используются сле­дующие символы:
ОПАСНОСТЬ!
Предупреждение о травмирова­нии
ОСТОРОЖНО!
Предупреждение о лазерном луче
Использование по назначению
Данное устройство предназначено для установки и работы в автомобиле с на­пряжением бортовой сети 12 В и должно устанавливаться в отсек DIN. Соблюдайте предельные значения мощности, ука­занные в технических характеристиках. Ремонт и, при необходимости, установка должны выполняться специалистом.
Заявление о соответствии
Настоящим фирма "Blaupunkt GmbH" заявляет, что устройство "Madrid MP48" соответствует основополагающим тре­бованиям и другим существенным пред­писаниям Директивы 89/336/EWG.
РУССКО
ОСТОРОЖНО!
Предупреждение о повреждении CD-привода
Маркировка CE подтверждает соблюдение директив ЕС.
Обозначает операцию по управлению
Обозначает перечисление
391
Для Вашей безопасности
Для Вашей безопасности
Устройство произведено сегодняшним уровнем развития техники и признанными правилами техники безопас­ности. Тем не менее, при несоблюдении приведенных в данной инструкции указа­ний возможно возникновение опасности.
Если Вы устанавливаете устройство самостоятельно
Вы можете устанавливать устройство самостоятельно, только если Вы имеете опыт установки автомагнитол и хорошо разбираетесь в электрике автомобиля. Соблюдайте указания по установке в кон­це данной инструкции.
Вы должны учитывать и соблюдать следующее!
ОСТОРОЖНО
В устройстве имеется лазер клас­са 1, который может повредить Ваши глаза.
Не открывайте устройство и не выполняй­те на нем никаких изменений.
В режиме работы
Используйте для расположенного
• на передней панели гнезда аудиов­хода AUX-IN только угловой контак­тный штекер фирмы "Blaupunkt" (7 607 001 535). Все выступающие части, в том числе штекеры и адапте­ры, увеличивают вероятность трав­матизма в случае аварии.
Осуществляйте управление устройс-
• твом только тогда, когда это позволяет дорожная ситуация! Для выполнения
в соответствии с
длительных операций по управлению остановитесь в подходящем месте.
Снимайте или устанавливайте панель управления только при остановлен­ном автомобиле.
Для защиты органов слуха всегда прослушивайте Вашу программу на умеренной громкости. В случаях вы­ключения громкости (например, при смене аудиоисточника или CD-диска в CD-чейнджере и при автоматичес­ком поиске и запоминании радиостан­ций) изменение уровня громкости не слышно. Не увеличивайте уровень громкости во время данного отключе­ния громкости.
Всегда устанавливайте умеренный уровень громкости, чтобы слышать предупредительные звуковые сигна­лы (например, ГИБДД).
После использования
Без панели управления устройство не представляет никакой ценности для во­ров. Всегда забирайте панель управле­ния, когда Вы оставляете машину.
Панель управления следует перено­сить так, чтобы она была защищена от ударов и загрязнения при контакте.
Указание по чистке
Растворители и средства для очистки, а также спреи для ухода за пластмассой и водительской зоной могут содержать вещества, которые повреждают поверх­ность устройства.
Для очистки устройства используйте только сухую или слегка увлажненную тряпочку.
392
Для Вашей безопасности Комплект поставки
Утилизация отслуживших изделий
Не выбрасывайте Ваше отработав-
шее устройство в бытовые отходы!
Для утилизации пользуйтесь существую­щими системами возврата и сбора отра­ботавшего оборудования.
Комплект поставки
В комплект поставки входят: 1 Автомагнитола 1 Футляр для панели управления 1 Крепежная рамка 2 Скобы для демонтажа 1 Направляющие штифты 1 Инструкция по эксплуатации
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Используйте только дополнительные при­надлежности, имеющие допуск фирмы "Blaupunkt".
Пульт дистанционного управления
С помощью ручного пульта ДУ и/или пуль­та ДУ на руле Вы можете надежно и ком­фортно управлять основными функция­ми Вашей аудиомагнитолы.
Систему нельзя выключить/включить с помощью пульта ДУ!
Какие типы пультов ДУ можно использо­вать с Вашей аудиомагнитолой, Вы може­те узнать в специализированной торгов­ле "Blaupunkt" или в Интернет по адресу www.blaupunkt.com.
РУССКО
Усилитель (Amplifi er)
Можно использовать все усилители "Blaupunkt" и "Velocity".
CD-чейнджер (Changer)
Можно подключать следующие CD-чейн­джеры компании "Blaupunkt": CDC A 03, CDC A 08 и IDC A 09.
393
Гарантия Съемная панель управления
Гарантия
На изделия, купленные в Европейском Союзе, распространяется заводская га­рантия. Для приобретенных за предела­ми Европейского Союза устройств дейс­твуют условия гарантии, определенные нашим представительством в соответс­твующей стране.
Условия гарантии Вы можете посмотреть по адресу www.blaupunkt.de или запро­сить у:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim, Германия
Сервис
В некоторых странах фирма "Blaupunkt" предлагает сервисную услугу по ремонту и вывозу. По адресу www.blaupunkt.com Вы може­те узнать, доступен ли данный сервис в Вашей стране. Если Вы хотите использовать данный сер­вис, то через Интернет Вы можете зака­зать услугу по вывозу Вашего устройства для ремонта.
Съемная панель управления
Защита от похищения
Для защиты от похищения Ваша аудио­система оснащена съемной панелью уп­равления (Flip-Release-Panel). Без нее система не представляет для похитителя никакой ценности.
Чтобы предотвратить похищение Вашей аудиосистемы, забирайте панель управ­ления с собой всякий раз, когда оставляе­те машину без присмотра. Не оставляйте панель управления внутри автомобиля, даже в надежном месте.
Примечания:
Панель управления нельзя ронять.
Панель управления нельзя подвер­гать воздействию прямых солнечных лучей или других источников тепла.
Следует избегать прямого прикос­новения кожи человека к контактам панели управления. При необходи­мости протрите контакты безворсо­вой тканью, смоченной в спиртосо­держащей жидкости.
Снятие панели управления
Нажмите кнопку 1.
Панель управления откидывается вниз.
394
Возьмитесь за панель управления с
правой стороны и вытяните ее прямо из крепления.
Съемная панель управления
Примечания:
Устройство выключается по истече-
• нии установленного Вами време­ни. Информацию об этом читайте в разделе "Время выключения (OFF TIMER)" в данной главе.
Устройство для последующего вклю-
• чения запоминает аудиоисточник, ко­торый Вы прослушивали последним.
Вставленный CD-диск остается в
• приводе устройства.
Установка панели управления
2.
1.
Удерживайте панель управления при-
мерно под прямым углом к устройс­тву (смотри рисунок, 1.).
Вставьте панель в направляющие
снизу устройства. Осторожно вставьте панель управле-
ния в крепление, пока она не зафик­сируется.
Нажмите панель управления вверх в
слот и зафиксируйте легким нажати­ем (смотри рисунок, 2.).
Если при снятии панели управления сис­тема была включена, то после установки она автоматически включается на послед­ней установке (радио, CD, CD-чейнджер или вход AUX).
Время выключения (OFF TIMER)
После открывания панели управления ус­тройство выключается по истечении за­данного времени. Вы можете установить время от 0 до 30 секунд.
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку
на дисплее не появится надпись "OFF TIMER".
Нажмите кнопку
меню. Настройте время кнопками
4.
Если время выключения установлено на 0 секунд, то устройство выключается сра­зу после открывания панели управления.
По завершении регулировки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
или 4, пока
4, чтобы открыть
или
Функция Time-out
Устройство имеет функцию тайм-аут. Если Вы, к примеру, нажмете кнопку MENU•OK 5 и выберете какой-либо пункт меню, то прим. через 8 секунд пос­ле последнего нажатия кнопок устройство переключается в прежнее положение. Выполненные настройки запоминаются.
РУССКО
395
Включение/выключение Громкость
Включение/выключение
Для включения/выключения устройства в Вашем распоряжении имеются следую­щие возможности.
Включение/выключение кнопкой Вкл/Выкл
Для включения нажмите кнопку Вкл/
Выкл 6.
Устройство включается.
Для выключения нажмите и удержи-
вайте кнопку Вкл/Выкл 6 более 2 секунд.
Устройство выключается.
Включение/выключение от замка зажигания автомобиля
Если система была подключена к зажига­нию автомобиля как описано в инструк­ции по установке и не была выключена кнопкой Вкл/Выкл 6, то она будет вклю­чаться и выключаться одновременно с зажиганием.
Выключение с помощью съемной панели управления
Снимите панель управления.
Устройство выключается по истечении установленного в меню "OFF TIMER" вре­мени.
Примечание:
Для защиты автомобильного аккуму­лятора после выключения зажигания аудиосистема через час автоматичес­ки отключается.
396
Регулировка громкости
Громкость можно регулировать в диапазо­не от 0 (выкл.) до 66 (максимум) единиц.
Для увеличения громкости,
поворачивайте регулятор громкости
7 вправо.
Для уменьшения громкости,
поворачивайте регулятор громкости
7 влево.
Установка громкости включения
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку
на дисплее не появится надпись "ON VOLUME".
Нажмите кнопку
пункт меню. Установите нужную громкость вклю-
чения кнопками
Для облегчения регулировки громкость звука повышается/понижается согласно Вашим настройкам.
При выборе "LAST VOL" (настройки 0 = LAST VOL) активируется громкость вос­произведения перед выключением.
Примечание:
Для защиты органов слуха громкость при включении в настройке "LAST VOL" ограничена значением "38". Если перед выключением громкость была выше, то при включении авто­матически устанавливается значение "38". Этим предотвращается непред­намеренно и неожиданно высокий уровень громкости при включении устройства.
или 4, пока
4, чтобы открыть
или 4.
Громкость
По завершении настройки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
Быстрое приглушение звука (MUTE)
Вы можете мгновенно уменьшить гром­кость до установленного Вами значения.
Нажмите кратковременно кнопку Вкл/Выкл 6.
На дисплее появляется "MUTE".
Отмена Mute (приглушения звука)
Для возврата предыдущей громкости,
снова нажмите кратковременно кноп­ку Вкл/Выкл 6.
Регулировка громкости приглушения
Громкость приглушения звука (Mute Level) регулируется.
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку пока на дисплее не появится надпись "MUTE LVL".
Нажмите кнопку меню.
Установите уровень приглушения звука (Mute Level) кнопками
4.
По завершении регулировки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
или 4,
4, чтобы открыть
или
Звук телефона/звук системы навигации
Выключение звука во время телефонного разговора
Если к Вашей автомагнитоле подключен сотовый телефон или система навига­ции, то при входящем вызове или выда­че речевого сообщения системы нави­гации звук автомагнитолы отключается. Телефонный разговор или речевое сооб­щение выводится на динамики системы. Для этого сотовый телефон или система навигации должны быть подключены к ав­томагнитоле в соответствии с инструкци­ей по установке.
Какие системы навигации можно исполь­зовать с Вашей аудиомагнитолой, Вы мо­жете узнать в специализированной тор­говле "Blaupunkt".
Когда входит вызов или воспроизводится сообщение системы навигации, на дисп­лее отображается "PHONE".
Настройка громкости телефона/ системы навигации
Во время телефонного разговора или речевого сообщения системы навига­ции передача дорожной информации не включается.
Громкость телефонного разговора или речевых сообщений системы навигации можно настраивать.
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку пока на дисплее не появится надпись "TEL VOL".
или 4,
РУССКО
397
Громкость Режим радио
Нажмите кнопку 4, чтобы открыть
меню. Установите требуемую громкость
кнопками
По завершении настройки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
Примечание:
Вы можете регулировать громкость телефонного разговора или речево­го сообщения непосредственно во время воспроизведения с помощью регулятора громкости 7.
или 4.
Включение/выключение подтверждающих сигналов
Если при работе с некоторыми функция­ми Вы нажимаете и удерживаете кнопку более 2 секунд, например, для запомина­ния станции под определенной кнопкой, то звучит подтверждающий сигнал (Beep). Вы можете выключить/включить сигнал.
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку на дисплее не появится надпись "BEEP ON" или "BEEP OFF".
Включите (ON) или выключите (OFF) сигнал BEEP кнопкой
По завершении настройки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
или 4, пока
или 4.
Режим радио
Данная система оснащена RDS-радиопри­емником. Многие принимаемые FM-стан­ции передают сигнал, содержащий наря­ду с радиопрограммой и дополнительную информацию, как то название станции и тип программы (PTY).
Название станции отображается на дис­плее, как только тюнер начинает ее при­нимать.
Настройка тюнера
Для обеспечения безукоризненной ра­боты радио устройство должно быть на­строено на регион, в котором оно будет эксплуатироваться. Вы можете выбирать между Европой "EUROPE", Америкой "USA", Южной Америкой "S-AMERICA" и Тайландом "THAI". На заводе-изготовите­ле тюнер настраивается на регион, в кото­рый он продается. При наличии проблем с приемом проверьте, пожалуйста, данную настройку.
Примечание:
В данной инструкции по эксплуатации описаны функции радио для европей­ского региона (EUROPE).
Выключите устройство кнопкой Вкл/ Выкл 6.
Нажмите и удерживайте одновре­менно кнопки 1 и 5 9, и включите устройство кнопкой Вкл/Выкл 6 снова.
На дисплее отображается "TUNER".
Выберите регион Вашего тюнера кнопкой
или 4.
398
Режим радио
Для сохранения настройки,
выключите устройство кнопкой Вкл/
Выкл 6 и снова включите.
Автомагнитола включается на послед­ней выбранной установке (радио, CD, CD-чейнджер или AUX).
Включение радио
Если Вы находитесь в режимах CD, CD-чейнджер или AUX,
нажмите кнопку BND =
или
нажимайте кнопку SRC 2, пока на
дисплее не появится надпись "FM1", "FM2", "FMT", "MW" или "LW".
Дополнительные функции RDS (AF, REG)
Дополнительные функции RDS, как то AF (альтернативная частота) и REGIONAL расширяют спектр функций Вашей аудио­системы.
AF: При активации данной функции
• RDS устройство автоматически на­страивается на частоту с наилучшим приемом для включенной станции.
REGIONAL: Некоторые станции в оп-
• ределенное время суток разделяют свое вещание на региональные про­граммы с различным содержанием. Функция REG предотвращает пере­ключение автомагнитолы на альтер­нативные частоты с программами для других регионов.
Примечание:
Функция REGIONAL включается/вы­ключается в меню.
Включение/выключение функции REGIONAL
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку пока на дисплее не появится надпись "REG".
За "REG" появится "OFF" (Выкл) или "ON" (Вкл).
Для включения/выключения функции REGIONAL,
нажмите кнопку
По завершении регулировки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
Включение/выключение сервиса RDS
Для включения/выключения функций RDS (AF и REGIONAL),
нажмите и удерживайте более 2 се-
кунд кнопку TRAF 3.
Когда дополнительная функция RDS включена, на дисплее отображается сим­вол RDS.
или 4,
или 4.
Выбор диапазона/банка памяти станций
С помощью данной аудиосистемы Вы може­те принимать программы в таких диапазо­нах частот как FM, СВ (MW) и ДВ (LW/АМ). Для диапазона FM в Вашем распоряжении 3 банка памяти станций (FM1, FM2 и FMT), для диапазонов СВ и ДВ - по одному.
В каждом банке памяти Вы можете сохра­нять 5 станций.
Для переключения между банками памяти станций FM1, FM2 и FMT, и диапазонами волн СВ и ДВ,
нажмите кнопку BND =.
РУССКО
399
Режим радио
Настройка радиостанций
Существуют различные способы настрой­ки на радиостанцию.
Автоматический поиск радиостанций
Нажмите кнопку
Система настроится на ближайшую при­нимаемую станцию.
Примечание:
Если включен приоритет сообщений о дорожной ситуации (на дисплее отоб­ражается символ пробки/затора), настраивается ближайшая станция дорожной информации.
Настройка станций в ручном режиме
Примечание:
Ручная настройка станций возможна только, когда выключены дополни­тельные функции RDS и тип программ (PTY).
Для ручной пошаговой настройки вы­бранной частоты,
нажмите кратковременно кнопку
4.
или
Для быстрой настройки выбранной час­тоты,
нажмите и удерживайте кнопку
4.
Навигация в сетях вещания (только для FM)
Если какая-либо организация радиове­щания представляет несколько станций с различными программами, то Вы можете выполнять пролистывание в рамках этой "сети вещания".
или 4.
или
Примечание:
Для пользования этой функцией долж­на быть включена функция RDS.
Для перехода к следующей станции сети вещания нажмите кнопку
4.
Примечание:
Функция позволяет переключать­ся только между теми станциями, которые ранее уже принимались. Используйте для этого функцию ска­нирования или автоматического по­иска и запоминания радиостанций.
Настройка чувствительности поиска радиостанций
Вы можете настроить радиоприемник та­ким образом, чтобы он определял только радиостанции с сильным сигналом или также находил станции со слабым сигна­лом.
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку пока на дисплее не появится надпись "SENS HI" или "SENS LO".
На дисплее появится текущее значение чувствительности. "SENS HI6" означает максимальную чувствительность, а "SENS LO1" - самую низкую.
Установите требуемую чувствитель-
ность кнопками
По завершении настройки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
или 4,
или 4.
или
400
Режим радио
Примечание:
Устройство сохраняет в памяти значе­ние чувствительности, установленное для каждого диапазона волн УКВ/UKW (FM) и СВ/ДВ MW/LW (AM).
Запоминание станций
Запоминание станции в ручном режиме
Выберите желаемый банк памяти
станций FM1, FM2, FMT или банк па­мяти для диапазона волн СВ или ДВ.
Настройте желаемую станцию.
Нажмите и удерживайте более 2 се-
кунд одну из кнопок станций 1 - 5 9, под которой Вы желаете запомнить станцию.
Автоматический поиск и запоминание станций (Travelstore)
Вы можете выполнить автоматический поиск и запоминание 5 станций региона с самым сильным сигналом (только FM). Запоминание происходит в банке памяти станций FMT.
Примечание:
При этом сохраненные ранее в данном банке памяти станции стираются.
Нажмите и удерживайте более 2 се-
кунд кнопку BND =.
Поиск и запоминание станций начи­нается. На дисплее отображается "FM TSTORE". По завершении операции начи­нается воспроизведение станции из 1-й ячейки банка памяти FMT.
Примечание:
Если включен приоритет сообщений о дорожной ситуации (на дисплее отоб­ражается символ пробки/затора), то сохраняются только станция дорож­ной информации.
Прослушивание запомненных станций
Выберите банк памяти станций или
волновой диапазон. Нажмите одну из кнопок станций 1 - 5
9.
Воспроизводится сохраненная станция, если она доступна к приему.
Сканирование доступных станций с прослушиванием (SCAN)
Вы можете коротко прослушать все до­ступные станции при помощи функции сканирования. Время прослушивания можно настроить в меню на значение от 5 до 30 секунд.
Запуск сканирования
Нажмите и удерживайте более 2 се-
кунд кнопку MENU•OK 5.
Воспроизводится ближайшая принима­емая станция. На дисплее попеременно отображается "SCAN" и текущая частота или название станции.
Остановка сканирования и продолжение прослушивания станции
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Сканирование прекращается и продолжа­ет звучать последняя настроенная стан­ция.
401
РУССКО
Режим радио
Установка продолжительности прослушивания при сканировании
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку
пока на дисплее не появится надпись "SCAN TIME".
Нажмите кнопку
меню.
Установите требуемое время прослу­шивания кнопками
По завершении настройки,
нажмите кнопку ESCAPE <.
Примечание:
Установленная продолжительность прослушивания распространяется также и на сканирование в режи­мах работы с CD и с CD-чейндже­ром, а также с MP3.
или 4,
4, чтобы открыть
или 4.
Тип программы (PTY)
Некоторые FM-радиостанции передают кроме своего названия также и инфор­мацию о типе текущей программы. Ваша автомагнитола может принимать и отоб­ражать эту информацию.
К таким типам программ могут относить­ся, к примеру, следующие:
КУЛЬТУРА ПУТЕШЕСТВИЯ ДЖАЗ СПОРТ СЕРВИС ПОП РОК ПОЗНАВАТЕЛЬНЫЕ ДЕТСКИЕ
Используя функцию PTY, Вы можете целе­направленно выбирать станции с опреде­ленным типом программы.
PTY-EON
После того, как Вы выбрали определен­ный тип программы и начали поиск стан­ций, приемник переключается с текущей станции на станцию с программой вы­бранного типа.
Примечания:
Если приемник не найдет станции,
• соответствующей выбранному типу программы, Вы услышите звуковой сигнал, и на дисплее на короткое время появится надпись "NO PTY". В этом случае приемник возвраща­ется к станции, которую Вы слушали до этого.
Если позднее текущая радиостан­ция или другая станция сети веща­ния начнет передавать программу выбранного Вами типа, приемник автоматически переключится с те­кущей станции или из режима CD или CD-чейнджера на станцию, тип программы которой соответствует выбранному.
Если Вы не желаете такого пере­ключения системой PTY-EON, то выключите PTY. Для этого сначала переключитесь в режим радио кноп­кой SRC 2 или BND =. В режиме CD или CD-чейнджером пункт меню "PTY ON/ OFF" недоступен.
Включение/выключение PTY
Нажмите кнопку MENU•OK 5.
Нажимайте кнопку на дисплее не появится надпись "PTY" и текущая настройка.
или 4, пока
402
Loading...
+ 38 hidden pages