Blaupunkt MADEIRA CD27, PORTO CD27 User Manual [es]

www.blaupunkt.com
Radio CD
Madeira CD27 7 647 492 310 Porto CD27 7 647 482 310
Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de manejo Instruções de serviço Betjeningsvejledning Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu
3
2
1
4
5
6
8
7
14
15 1013
2
12
11
9
Elementos de mando
1 Tecla
para extraer la unidad de mando (fron­tal extraíble)
2 Tecla de encendido y apagado del equi-
po y de supresión del sonido (Mute).
3 Regulador de volumen 4 Ranura de CD 5 Pantalla LCD 6 Bloque de teclas con fl echas 7 Tecla
para extraer el CD del equipo.
8 Tecla ESC
Confi rmar la opción de menú y volver a la pantalla de inicio del MENU o de AUDIO.
9 Tecla DIS
Pulsación breve: indicación breve de la información alternativa de la pantalla (p. ej., hora). Pulsación prolongada: cambiar el con­tenido de la pantalla.
Tecla MENU (OK)
:
Pulsación breve: abrir el menú de ajus­tes. Confi rmación de la selección de menús (OK). Pulsación prolongada: iniciar la función Scan.
; Tecla AUDIO
para ajustar graves, agudos, balance y fader. Selección de los ajustes prede­terminados del ecualizador. Activar, desactivar y ajustar X-BASS.
< Bloque de teclas 1 - 5 = Tecla TRAF
Pulsación breve: activar y desactivar la disponibilidad para recibir noticias de tráfi co. Pulsación prolongada: activar y desac­tivar la función de confort RDS.
> Tecla SRC/
Pulsación breve: elegir entre CD, cam­biadiscos (si está conectado) o AUX. Pulsación prolongada: ver la hora.
? Tecla BND/TS
Pulsación breve: seleccionar los niveles de memoria FM y las bandas de ondas OM y AM. Pulsación prolongada: iniciar la función Travelstore.
140
Contenido
En cuanto a este manual ................. 142
En cuanto a su seguridad ................ 143
Volumen de suministro ................... 144
Unidad de mando (frontal extraíble) .. 144
Encender y apagar .........................145
Regular el volumen ........................ 146
Regular el volumen de encendido ...146 Bajar rápidamente el volumen
(Mute)........................................ 147
Activar y desactivar tono de
confi rmación ............................... 147
Supresión del sonido al usar
el teléfono .................................. 147
Modo de radio ............................... 148
Ajustar el sintonizador .................. 148
Conexión del modo de radio ..........148
Función de confort RDS ................ 148
Seleccionar la banda de ondas/
el nivel de memoria ......................149
Sintonizar emisoras ..................... 149
Modifi car la sensibilidad de
la sintonización automática ........... 150
Memorizar emisoras ..................... 150
Memorización automática
(Travelstore) ............................... 150
Escuchar emisoras memorizadas ... 150 Explorar las emisoras que se
pueden sintonizar (SCAN) ............. 150
Seleccionar el tiempo de
exploración ................................. 151
Tipo de programa (PTY) ............... 151
Optimizar la calidad de recepción
de la radio................................... 152
Noticias de tráfi co ......................... 153
Modo de CD ................................... 154
Iniciar el modo de CD ................... 154
Selección del título....................... 154
Selección rápida de títulos ............ 155
Búsqueda rápida (audible) ............ 155
Reproducción aleatoria de
los títulos (MIX) ........................... 155
Explorar los títulos (SCAN) ............ 155
Repetir títulos (REPEAT) ............... 155
Interrumpir la reproducción
(PAUSE) .....................................155
Seleccionar la indicación .............. 156
Visualizar el texto del CD ............... 156
Noticias de tráfi co durante
el modo de CD ............................. 156
Extraer el CD ............................... 156
Modo de cambiadiscos (CDC) .........157
Activar el modo de cambiadiscos ... 157
Selección del CD ......................... 157
Selección del título....................... 157
Búsqueda rápida (audible) ............ 157
Seleccionar la indicación .............. 157
Repetir títulos o los CD enteros
(REPEAT) ...................................157
Reproducir títulos en orden
aleatorio (MIX) ............................ 158
Explorar todos los títulos de todos
los CD (SCAN) ............................. 158
Interrumpir la reproducción
(PAUSE) .....................................158
CLOCK - Hora .................................159
Ver la hora .................................. 159
Ajustar la hora .............................159
Seleccionar el formato de 12/24 h .. 159 Ver la hora de forma permanente con el equipo apagado y el encendido del vehículo conectado ... 159
Sonido .......................................... 160
Regular los graves ........................ 160
Regular los agudos .......................160
Ajustar la distribución del volumen
a izquierda/derecha (Balance) ....... 160
Ajustar la distribución del volumen
delante/detrás (Fader) ................. 160
Ajustes predeterminados del
ecualizador (Presets) ................... 161
X-BASS .........................................161
Fuentes de audio externas ..............162
Datos técnicos ............................... 162
ESPAÑOL
141
En cuanto a este manual
En cuanto a este manual
Este manual contiene información impor­tante para una montaje y un manejo senci­llos del equipo.
Lea detenidamente y por completo este
• manual, antes de utilizar el equipo.
Guarde el manual de tal forma que
• siempre pueda ser consultado por to­dos los usuarios.
Al proporcionar el equipo a un tercero, facilíteselo siempre junto con este ma­nual.
Tenga en cuenta además los manuales de otros dispositivos que vaya a utilizar con el equipo.
Símbolos utilizados
En este manual se utilizan los siguientes símbolos:
¡PRECAUCIÓN!
Peligro por radiación láser
¡PRECAUCIÓN!
Peligro de dañar la unidad de CD
La marca CE confi rma el cumpli­miento de las directivas de la UE.
Indica un paso a seguir
Indica una numeración
Uso según las normas
Este equipo está diseñado para su monta­je y utilización en un vehículo con una ten­sión de red de 12 V y debe montarse en una ranura de tamaño estándar (según DIN). Tenga en cuenta los límites de capacidad
que se especifi can en los datos técnicos. Asegúrese de que las reparaciones y, en caso necesario, el montaje sean realizados por un técnico especializado.
Declaración de conformidad
Por la presente, Blaupunkt GmbH declara que esta radio para automóvil cumple los requisitos básicos y otras prescripciones relevantes de la Directiva 1999/5/CE.
Servicio
Blaupunkt dispone en algunos países de un servicio de reparación y recogida. Consulte la página www.blaupunkt.com para saber si este servicio está disponible en su país. Si desea acceder a este servicio, puede so­licitar la recogida de su herramienta a tra­vés de internet.
Garantía
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Para los productos adquiri­dos en un país extracomunitario se aplica­rán las condiciones de garantía estipuladas por nuestro representante en el país en cuestión.
Las condiciones de esta garantía pueden consultarse en www.blaupunkt.com o soli­citarse directamente a:
Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200
D-31139 Hildesheim
142
En cuanto a su seguridad
En cuanto a su seguridad
El equipo se ha fabricado estado actual de la técnica y en las normas de seguridad técnica reconocidas. A pesar de todo, pueden surgir situaciones de peli­gro si no tiene en cuenta las indicaciones de seguridad de este manual:
Si instala el equipo usted mismo
Sólo puede instalar el equipo si tiene expe­riencia con la instalación de radios de au­tomóviles y conoce bien el sistema eléctri­co del vehículo. En este sentido, tenga en cuenta las instrucciones de instalación que encontrará al fi nal de este manual.
¡Debe tener esto en cuenta!
¡Peligro!
El equipo incorpora un láser clase
1 que puede ser perjudicial para sus ojos. No abra el equipo ni realice ningún tipo de
cambio en el mismo.
En funcionamiento
Manipule el equipo únicamente si
• la situación del tráfi co lo permite. Deténgase en un lugar apropiado para realizar ajustes más complejos.
Extraiga o monte la unidad de mando
• sólo cuando el vehículo esté parado.
Ajuste siempre un volumen moderado
• para poder oír las señales acústicas de alarma (p. ej., de la policía) y, a la vez, proteger su oído. No suba el volumen cuando seleccione otra fuente de so­nido o cuando el cambiadiscos cambie de CD. Entonces, el equipo se silencia por unos instantes.
basándose en el
Tras el funcionamiento
Sin la unidad de mando, el equipo no tiene ningún valor para los ladrones. Lleve consigo la unidad de mando cuando abandone el vehículo.
Al transportar la unidad de mando, pro­téjala de los golpes y evite que se ensu­cien los contactos.
Indicaciones de limpieza
Los disolventes, detergentes y abrasivos, así como los sprays para el salpicadero y los productos de limpieza para plásticos pue­den contener productos que pueden dañar la superfi cie del equipo.
Para la limpieza del equipo, utilice úni-
• camente un paño seco o ligeramente humedecido.
Cuando sea necesario, limpie los con-
• tactos de la unidad de mando con un paño suave impregnado en alcohol de limpieza.
Desecho de equipos antiguos
(sólo países de la UE)
No deseche los equipos antiguos junto a los residuos domésticos.
Para desechar los equipos anti­guos, utilice el sistema de recogida y devo­lución disponible.
143
ESPAÑOL
Volumen de suministro Unidad de mando (frontal extraíble)
Volumen de suministro
El volumen de suministro incluye: 1 Radio 1 Marcos de sujeción 2 Horquilla de desmontaje 1 Manual de instrucciones
Accesorios especiales
(no incluidos en el suministro)
Utilice únicamente accesorios especiales autorizados por Blaupunkt.
Mando a distancia
El mando a distancia del volante y el mando manual permiten ejecutar las principales funciones del equipo desde el volante de forma cómoda y segura.
Ahora bien, el equipo no se puede encen­der ni apagar con el mando a distancia.
Si desea conocer los mandos a distancia compatibles con su radio, consulte a su proveedor Blaupunkt o visite el sitio web www.blaupunkt.com.
Amplifi cador
Se pueden utilizar todos los amplifi cadores Blaupunkt y Velocity.
Cambiadiscos (Changer)
Este equipo es compatible con los siguien­tes cambiadiscos Blaupunkt: CDC A 03, CDC A 08 y IDC A 09.
Unidad de mando (frontal extraíble)
Seguro antirrobo
Su equipo está dotado de una unidad de mando (frontal extraíble) que sirve de se­guro antirrobo. Sin la unidad de mando, el equipo no tiene ningún valor para los ladro­nes.
Asegure su equipo contra los ladrones y llé­vese la unidad de mando siempre que salga del vehículo. No la deje en su interior, ni si­quiera escondida.
El diseño constructivo de la unidad de man­do permite manejarla con toda facilidad.
Notas:
No deje caer la unidad de mando.
No la exponga a la radiación solar directa ni a ninguna otra fuente de calor.
Evite tocar directamente con la piel los contactos que tiene la unidad de mando. En caso necesario, limpie los contactos de la KeyCard con un paño impregnado en alcohol limpia­dor que no suelte pelusa.
Extraer la unidad de mando
1
144
Pulse la tecla
El seguro de la unidad de mando se desblo­quea.
1.
Unidad de mando (frontal extraíble) Encender y apagar
Tire de la unidad de mando primero
hacia el frente y después hacia la iz-
quierda. El equipo se apaga. Los últimos ajustes realizados quedarán
guardados. En caso de haber un CD en la unidad, éste
permanece en ella.
Colocación de la unidad de mando
Introduzca la unidad de mando en la
guía del equipo de izquierda a dere-
cha.
Presione con cuidado el lado izquier-
do de la unidad de mando hasta que
encaje.
Nota:
Para colocar la unidad de mando, no
ejerza fuerza sobre la pantalla. Si el equipo estaba encendido al extraer la
unidad de mando, al volver a colocarla se activan automáticamente los últimos valo­res seleccionados (radio, CD, cambiadis­cos o AUX).
Encender y apagar
Para encender y apagar el equipo, Vd. tiene las siguientes posibilidades:
Encender y apagar el equipo con el encendido del vehículo
Si el equipo está debidamente conectado al encendido del vehículo y no lo apagó pre­viamente con la tecla 2, podrá encenderlo y apagarlo con el encendido del vehículo.
Encender y apagar el equipo con la tecla 2
Para encender el equipo, pulse la tecla
2. Para apagarlo, mantenga pulsada la te-
cla 2 durante más de dos segundos.
El equipo se apaga.
Nota:
Para proteger la batería del vehículo, el equipo se apaga automáticamente al cabo de una hora si no está conectado el encendido del vehículo.
Encender al introducir un CD
Con el equipo apagado y sin ningún CD en la unidad:
Coloque el disco en la unidad 4 con la
cara impresa hacia arriba y sin ejercer
presión, hasta notar cierta resistencia. El CD entra automáticamente en la unidad. La introducción del CD no se debe obstacu-
lizar ni apoyar. El equipo se enciende y se inicia la repro-
ducción del disco.
ESPAÑOL
145
Encender y apagar Regular el volumen
Nota:
Si el encendido del vehículo estaba apagado antes de introducir el disco, deberá encenderlo primero con la tecla 2 para que se inicie la reproducción.
Encender y apagar el equipo con la unidad de mando (frontal extraíble)
Extraiga la unidad de mando.
El equipo se apaga.
Vuelva a colocar la unidad de mando.
El equipo se enciende. Simultáneamente se activan los últimos valores seleccionados: radio, CD, cambiadiscos o AUX.
Regular el volumen
El volumen se puede regular en pasos de 0 (desactivado) a 66 (máximo).
Para subir el volumen:
Pulse la tecla + 3.
Para bajar el volume:
Pulse la tecla – 3.
Regular el volumen de encendido
Nota:
El equipo dispone de una función Time­out (interrupción). Si, por ejemplo, pulsa la tecla MENU : y selecciona una opción de menú, el equipo conmuta de nuevo aprox. 8 segundos después de la última pulsa­ción de tecla. Los ajustes realizados quedan memorizados.
Puede modifi car el volumen de encendido si lo desea.
Pulse la tecla MENU :.
Pulse la tecla la pantalla aparezca la indicación "ON VOLUME".
Ajuste el volumen de encendido con las
teclas
Para simplifi car la operación, el volumen se sube o se baja de acuerdo con los valores seleccionados.
Si selecciona el valor "LAST VOL", volverá a activarse el volumen seleccionado antes de apagar el equipo.
o 6 hasta que en
6.
146
Loading...
+ 18 hidden pages