Blaupunkt IVMS-7001, IVMS-5601 User Manual [tr]

In Car Video
IVMS-5601 IVMS-7001
Kullanma ve Montaj K∂lavuzu
http://www.blaupunkt.com
C∑HAZA GENEL BAKIΩ
9
8
5,6" ve 7"
7
1
OSDSRCVIDEO
3
5
2
4
6
10
1 Koltuk baµl∂π∂ için 5,6"-/ 7"-TFT-
LCD ekran
2 Açma / kapatma µalteri 3 Ekran menüsü gösterge tuµu
(OSD menüsü)
4 Menü, yukar∂ doπru 5 Menü, aµaπ∂ doπru 6 AV kanal ayar∂ (AV1 - AV2 -
AV3 - AV4 - AV5)
2
11
7 Kulakl∂k yuvas∂ 8 Video giriµi (dahili) 9 Baπlant∂ kablosu : Ara birim kablosu ; AV sinyal dönüµtürücü ünitesi
Uyarılar / Aksesuarlar ............ 4
Montaj ..................................... 4
Çal∂µma bölgesinin haz∂rlanmas∂ .. 4
Ölçülerin iµaretlenmesi .................. 5
Koltuk baµl∂π∂ döµemesinin
dikkatlice kesilmesi ........................ 5
Koltuk baµl∂π∂n∂n aç∂lmas∂ ve dolgunun ve diπer parçalar∂n
uzaklaµt∂r∂lmas∂.............................. 5
Kablolar∂n koltuk baµl∂π∂
aras∂ndan döµenmesi .................... 6
Montaj çerçevesinin koltuk
baµl∂π∂na yerleµtirilmesi ................. 6
Monitörün yerleµtirilmesi................ 6
Monitörün kontrol edilmesi ve ayarlanmas∂ ve ard∂ndan c∂rt c∂rtl∂
(pıtraklı) bantlar∂n tak∂lmas∂........... 7
Sökülmesi ............................... 7
OSD fonksiyonlar∂.................. 8
Ana menü....................................... 8
Alt menü ......................................... 8
Teknik veriler ........................ 10
Garanti .................................. 11
∑Ç∑NDEK∑LER
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
3
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
UYARILAR / AKSESUARLAR
TAKILMASI / SÖKÜLMES∑
Önemli uyar∂lar
Bu cihaz, sürücünün de görebileceπi yolcu kabininin ön bölümüne tak∂lmak üzere düµünülmemiµtir. Bu cihaz∂n araç içinde sürücünün dikkatini bozabilecek veya daπ∂tabilecek herhangi bir yere montaj∂na izin verilmez ve böyle bir montaj tehlike yaratır. Üretici, cihaz∂n usulüne göre tak∂lmamas∂ndan doπan hasarlar için hiçbir sorumluluk almaz.
Elektrik çarpmas∂ tehlikesini
önlemek için, cihaz ∂slakl∂πa ve neme karµ∂ korunmal∂d∂r ve aç∂lmamal∂d∂r. Cihaz∂n içinde, insanlar için tehlike meydana getirebilecek yüksek gerilimler ortaya ç∂kar.
Üretici taraf∂ndan kesin olarak izin verilmeden cihazda yap∂lm∂µ olan deπiµiklikler ve tadilatlardan dolay∂ garanti haklar∂n∂n kaybolabileceπini iµaret ederiz.
Birlikte verilen aksesuarla
Baπlant∂ kablosu Sökme aleti Kullanma k∂lavuzu
Montaj
Uyar∂
Montaj∂n bir uzman atölye taraf∂ndan yap∂lmas∂n∂ öneririz.
Çal∂µma bölgesinin haz∂rlanmas∂
Koltuk baµl∂π∂n∂ sökünüz ve onu
müteakip montaj kademelerini yürütmek için önceden boµalt∂lm∂µ ve temizlenmiµ çal∂µma bölgesine koyunuz.
Uyar∂:
Koltuk baµl∂π∂n∂n monitörün montaj∂ s∂ras∂nda hasar görmemesini uygun önlemlerle saπlay∂n∂z.
4
Ölçülerin iµaretlenmesi
Monitörün montaj∂n∂
engelleyebilecek hiçbir görünmeyen parçan∂n bulunmad∂π∂ndan emin olmak için, koltuk baµl∂π∂n∂n döµemesini inceleyiniz.
Kesilecek yüzeyi iµaretlemek için, birlikte verilen kartondan yap∂lm∂µ µablonu kullan∂n∂z.
Koltuk baµl∂π∂ döµemesinin dikkatlice kesilmesi
Öngörülen yüzeyin kesilmesi için, kesme derinliπi ayarlanabilir bir b∂çak kullan∂n∂z.
Kesilecek bölgenin içindeki ilk
kesim için b∂çaπ∂ iµaretlenmiµ olan bir köµe noktas∂ndan yakl. 0,5 cm mesafeye dayay∂n∂z ve sonra karµ∂da duran köµe noktas∂n∂n yakl. 0,5 cm önünde sona eren çapraz bir kesim yap∂n∂z.
Kesim iµini çapraz duran diπer
karµ∂ köµeler aras∂nda ayn∂ µekilde yap∂n∂z.
TAKILMASI / SÖKÜLMES∑
Koltuk baµl∂π∂n∂n aç∂lmas∂ ve dolgunun ve diπer parçalar∂n uzaklaµt∂r∂lmas∂
Kesilen bölgenin döµeme
malzemesini dikkatlice kald∂r∂n∂z.
B∂çaπ∂n kesme derinliπini yakl.
2,5 cm olarak ayarlay∂n∂z ve koltuk baµl∂π∂n∂, kesim iµaretlenen çizgi dahilinde yakl. 0,5 cm'lik bir mesafede yürüyecek µekilde kesiniz.
Dolgu malzemesini bir köµede
dikkatlice kald∂r∂n∂z ve malzemeyi b∂çak ile derin olarak kesiniz.
Dolgu malzemesini küçük parçalar
µeklinde uzaklaµt∂r∂n∂z.
Bu s∂rada dolgu malzemesinin bir
parças∂n∂ kald∂r∂n∂z ve kesimin eµit bir derinlikte yap∂l∂p yap∂lmad∂π∂na dikkat ediniz.
Diπer parçalar∂ uzaklaµt∂rmak için bir Dremel freze makinesi veya bir baµka uygun alet kullan∂n∂z.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
5
TAKILMASI / SÖKÜLMES∑
Kesilen bölgeye uyup uymad∂π∂n∂
kontrol etmek ve gerekli olas∂ uyarlamalar∂ yapmak için monitörü yerleµtiriniz.
Kablolar∂n koltuk baµl∂π∂ aras∂ndan döµenmesi
Birlikte verilen kablolar∂, koltuk
baµl∂π∂n∂n alt taraf∂ndan d∂µar∂ya ç∂kacak µekilde aç∂kl∂π∂n aras∂ndan döµeyiniz.
Eπer mümkünse, kablolar∂ bir kablo
kanal∂ ile örtünüz.
Monitörün çal∂µ∂p çal∂µmad∂π∂n∂
kontrol etmek için µimdi ak∂m besleme, µasi ve video aktarma kablolar∂n∂ baπlay∂n∂z.
Montaj çerçevesinin koltuk baµl∂π∂na yerleµtirilmesi
Monitörü baπlamadan önce,
baπlant∂ kablosunu µekilde gösterildiπi gibi montaj plakas∂ndaki öngörülen deliklerin aras∂ndan geçiriniz.
Montaj plakas∂n∂ kesilen bölgeye
yerleµtiriniz ve bunu uygun baπlant∂ elemanlar∂yla sabitleµtiriniz.
Monitörün yerleµtirilmesi
Monitörü baπlamadan önce,
baπlant∂ kablosunu µekilde gösterildiπi gibi montaj plakas∂ndaki öngörülen deliklerin aras∂ndan geçiriniz.
Monitörü montaj plakas∂na
yerleµtiriniz ve bunu uygun baπlant∂ elemanlar∂yla sabitleµtiriniz.
6
Monitör
Montaj plakas∂
Monitörün kontrol edilmesi ve ayarlanmas∂ ve ard∂ndan c∂rt c∂rtl∂ (pıtraklı) bantlar∂n tak∂lmas∂
Monitörü baπlay∂n∂z, onu geçici
olarak girintiye yerleµtiriniz ve koltuk baµl∂π∂n∂ yerine getiriniz.
Monitörün çeµitli ayarlar∂n∂, örn.
parlakl∂k, kulakl∂k fonksiyonu, ses µiddeti ayar∂ vs. gibi kontrol ediniz.
Daha sonra c∂rt c∂rtl∂ (pıtraklı)
bantlar∂ monitörün arka taraf∂na yerleµtiriniz ve çerçeveyi koltuk baµl∂π∂na bast∂r∂n∂z. Bu s∂rada ekran∂n üzerine bast∂rmay∂n∂z, bilakis sadece çerçeve bölgesine bast∂r∂n∂z.
TAKILMASI / SÖKÜLMES∑
Sökülmesi
Ekran∂ sökmek için, sökme aletini
ekran ile montaj plakas∂ aras∂na yerleµtiriniz.
Sökme aletini ekran ile montaj
plakas∂ aras∂nda bulunan çentiπe yerleµtiriniz.
Sökme aleti
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
7
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
FONKS∑YON
OSD fonksiyonlar∂
Ana menü
Ana menüyü çaπ∂rmak için, ana
cihazdaki "MODE" tuµuna veya uzaktan kumandadaki "MENU" tuµuna bas∂n∂z.
OSD menüsünü tekrar terk etmek
için, "EXIT"seçeneπini seçiniz.
VOLUME BRIGHTNESS CONTRAST COLOR TINT MISC EXIT
+
VOLUME (ses µiddeti):
Ses µiddetinin ayarlanmas∂
BRIGHTNESS (parlakl∂k):
Parlakl∂π∂n ayarlanmas∂
CONTRAST (Kontrast):
Kontrast∂n ayarlanmas∂
COLOR (renk):
Rengin ayarlanmas∂
TINT (renk tonu):
Renk tonunun ayarlanmas∂
MISC:
Alt menünün aç∂lmas∂
EXIT (sona erdirme):
OSD menüsünün terk edilmesi
Alt menü
Aµaπ∂daki menü seçeneklerini
seçmek için, ana menüde "MISC" seçeneπini seçiniz.
Ana menüye geri dönmek için, alt
menüde "MAIN MENU" seçeneπini ve ondan sonra OSD menüsünü terk etmek için, "EXIT" seçeneπini seçiniz.
AUTO PROGRAM
FM CHAN: OFF AV OUT: LINE
ZOOM: FULL SPEAKER: OFF REVOLVE: LEFT RIGHT REVOLVE: UP DOWN RESET PICTURE MAIN MENU
Uyar∂:
ÜSTTEN ALTA geçiµ (kapal∂ fonksiyonu).
AUTO PROGRAM
(otomatik programlama)
"AUTO PROGRAM" fonksiyonuna uzaktan kumandan∂n tarifinde bak∂n∂z.
AV OUT (AV-ç∂k∂µ∂):
"Sabit" ve "deπiµken" AV ç∂k∂µ modlar∂ aras∂nda seçim yapmak için, bu seçeneπi seçiniz.
8
FONKS∑YON
ZOOM :
Bu mod standart olarak "Tam ekran" µeklinde ön ayarl∂d∂r. Aµaπ∂daki ayar seçenekleri için
veya tuµlar∂na basarak, çeµitli ayarlardan istediπiniz gösterim modunu seçebilirsiniz.
Tam ekran = Bir 4:3 sinyalinin 16:9 resim format∂nda gösterilmesi
ZOOM1=Resim yüksekliπi geniµletilmesi, Zoom faktörü = 4/3
GEN∑ΩL∑K1 = Resim yüksekliπi geniµletilmesi ve farkl∂ resim geniµliπi deπiµikliπi
Normal = Yan orant∂ 4:3 ZOOM2 = Zoom faktörü = 8/7, Resim
yüksekliπi geniµletilmesi GEN∑ΩL∑K = Farkl∂ resim geniµliπi
deπiµikliπi GEN∑ΩL∑K2 = Resim yüksekliπi
geniµletilmesi ve farkl∂ resim geniµliπi deπiµikliπi
ZOOM3 = Resim yüksekliπi geniµletilmesi, Zoom faktörü = 8/7
SPEAKER (hoparlör):
"SPEAKER" seçeneπini seçiniz ve ondan sonra monitör hoparlörünü ve
tuµlar∂n∂n yard∂m∂yla devreye
sokunuz veya ç∂kar∂n∂z.
REVOLVE (çevirme):
Bu fonksiyonla ve ve tuµlar∂yla ekrandaki görüntüyü çevirebilirsiniz.
RESET PICTURE (geri çekme):
Ayarlanm∂µ olan bir parametreyi tekrar fabrika ç∂k∂µ ayar∂na geri getirmek için, "RESET PICTURE" seçeneπini seçiniz.
MAIN MENU (ana menü):
Eπer alt menüde bulunuyorsan∂z, ana menüye geri dönmek için bu seçeneπini seçiniz.
AUX (giriµ):
Ek bir sinyal kaynaπin∂n (oyun konsolu, camcorder, vs.) baπlanmas∂ için video giriµi.
Uyar∂:
Sadece Blaupunkt orijinal (7 607 001 510) parças∂n∂ kullan∂n∂z. Veya bir Mono fiµi kullan∂n.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
ESPAÑOL
9
PORTUGUÊS
DANSK
TEKN∑K VER∑LER
Teknik veriler
Sistem: NTSC/PAL çiftli
sistem
Ak∂m besleme/ tüketim:
12 V doπru ak∂m ± 10%, <700 mA
Standby: < 1 mA
Video giriµ seviyesi:
Birleµtirilmiµ video sinyali 0,7 - 2,0 Vp-p 75 Ohm
Audio giriµ seviyesi:
0 - 0,3 Vrms 10 - 20 kHz
∑µletme s∂cakl∂π∂:
0° C – +60° C
Depolama s∂cakl∂π∂:
-20° C – +70° C
Ekran büyüklüπü (çapraz):
5,6", 7"
Kontrast oran∂: 150
Ak∂m tüketimi: < 9 W
Çözünürlük (Pixel): 5,6": 720 (H) x 234 (B) =
168.480 Pixel
7": 1440 (H) x 234 (B)
= 336.960 Pixel
Karartma: Soπuk katotlu fitilli
tüpler
Görülebilir ekran alan∂:
155,52 (B) x 87,75 (H) mm
Görüµ aç∂s∂: 5,6": Soldan ve saπdan:
45°, yukar∂dan: 10°, aµaπ∂dan: 30°
7": Soldan ve saπdan:
60°, yukar∂dan: 60°, aµaπ∂dan: 30°
Monitörün toplam ölçüsü: 5,6": 140 (B) x 114 (H) x
42 (T) mm
7": 200 (B) x 127 (H) x
33,5 (T) mm
Monitörün aπ∂rl∂π∂:< 500 g
Parlakl∂k: 400 cd/m
Görüntü oluµturma tekniπi:
TFT ince film transistörlü ekran sistemi
10
2
Deπiµiklikler olabilir!
Garanti
Garantinin kapsam∂, cihaz∂n sat∂lm∂µ olduπu ülkedeki yasal kurallara göre düzenlenir.
Eπer cihaz∂n∂zda bir eksiklik görünüyorsa, o zaman lütfen sat∂µ belgesi ile sat∂c∂n∂za baµvurunuz.
Eπer ülkenizdeki yasal garanti süresi 12 aydan daha az ise, Blaupunkt 12 ayl∂k bir üretici garantisini garanti eder. Aµ∂nma, usul d∂µ∂ kullan∂m veya mesleki kullan∂mdan dolay∂ meydana gelen hasarlar garanti kapsamı d∂µ∂ndad∂r.
Blaupunkt taraf∂ndan garanti edilen üretici garantisinin geçerli olmas∂ için, lütfen hatal∂ cihaz∂ sat∂µ belgesi ile birlikte ülkenizdeki Blaupunkt yetkili servisine gönderiniz. En yak∂n adresi bu k∂lavuzun arka taraf∂ndaki müµteri dan∂µma hatt∂ndan öπrenebilirsiniz. Blaupunkt, sonradan düzeltme veya yedek parça sevkiyat hizmetini sakl∂ tutar.
GARANT∑
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
11
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
DANSK
Servis telefon numaralar∂
Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherland (NL) 023-565 6348 023-565 6331 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 01-2185 00144 01-2185 11111 Spain (E) 902-120234 916-467952 Sweden (S) 08-7501500 08-7501810 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0441 02-6130 0514 Hungary (H) 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040
USA (USA) 800-2662528 708-6817188
Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773
Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640
Blaupunkt GmbH
10/02 CM/PSS2 - 8 622 403 399 (TR)
Loading...