HOS-IR1
PIR Movement Detector
1. Battery
PIR-Bewegungsmelder
1. Batterie
étecteur de mouvement
1. Pile
ENGLISH
Follow instruction in this document
to setup and use the accessory.
For further setting and operation
detail, please visit Blaupunkt
website
http://www.blaupunkt.com to
download the complete manual.
Getting Started
1. Open the OMGuard App
2. Tap then choose
3. In the advanced section, enter
admin password default
123456.
4. Select sensor setup, tap “+” to
add sensor device.
5. Refer to App instructions to
complete learning process.
Mounting Location
Mount the PIR sensor at 1.9-
2m height for best
performance.
PIR sensor detection is most
effective when the intruder is
moving across its field of view.
Do not mount PIR sensor in a
location that faces intruder
directly
Do not mount the PIR sensor
to look at door/window
protected by Door Contact.
Do not mount the PIR sensor
directly exposed to sunlight,
Do not point PIR sensor at
window, or heat source
Avoid mounting PIR near large
metal objects
Installation
1. Choose to mount the PIR on
either flat surface or corner.
Break through knockouts on
back cover accordingly.
2. Drill holes into the wall or corner
using the knockouts as
template.
3. Fix the PIR Sensor base onto
the wall with the screws and
plugs provided.
4. Replace the PIR Sensor cover
onto the base.
Battery
3 x 1.5V lithium battery (Preinserted)
Befolgen Sie diese Anleitung zur
Einrichtung und Bedienung des
PIR-Bewegungsmelders. Weitere
Einzelheiten finden Sie in der
vollständigen Betriebsanleitung
unter http://www.blaupunkt.com.
Inbetriebnahme
1. Öffne die OMGuard App
2. Klicken Sie und dann
3. In den erweiterten Einstellungen
4. Wählen Sie Einstellungen
5. Folgen Sie der
Montageort
Für optimale Ergebnisse in
Der Bewegungsmelder erzielt
Den Bewegungsmelder nicht
Den Bewegungsmelder keiner
PIR-Bewegungsmelder nicht
Nicht neben größeren Metall-
Installation
1. Bewegungsmelder auf ebener
2. Als Schablone verwenden und
3. Unterseite mit mitgelieferten
4. Das Gehäuse schließen.
Batterie
3 x 1.5 V ½ AA Lithiumbatterie
(werksseitig eingelegt)
DEUTSCH
wählen Sie.
geben Sie das Admin Passwort
ein (Standard 123456).
(Gerät) und klicken Sie “+”, um
ein Gerät hinzuzufügen.
Gebrauchsanweisung der App
um den Lernprozess zu
beenden.
1,90 bis 2 m Höhe anbringen.
die besten Ergebnisse, wenn
sich der Eindringling quer zum
Erfassungsbereich bewegt.
Nicht so montieren, dass der
Eindringling direkt darauf
zuläuft.
auf Türen/Fenster richten, die
durch Tür/Fenstersensoren
geschützt sind.
direkten Sonneneinstrahlung
aussetzen.
auf Fenster oder Hitzequelle
richten.
gegenständen montieren.
Fläche oder in einer Ecke
montieren. Die Aussparungen
an der Unterseite durchdrücken.
passende Löcher in Wand oder
Ecke bohren.
Dübeln und Schrauben
befestigen.
FRANCAIS
Suivre les instructions de cette
notice pour enregistrer le détecteur.
Pour plus d’informations rendezvous sur le site
http://www.blaupunkt.com pour
télécharger la notice complète.
Enregistrement
1. Ouvrez l’application OMGuard
2. Appuyez sur puis
sélectionnez.
3. Dans la section des paramètres
avancés, saisissez le mot de
passe administrateur par défaut
123456.
4. Sélectionnez la configuration de
détecteur et appuyez sur « + »
pour ajouter le dispositif de
détection.
5. Consultez les instructions de
l'application pour terminer le
processus d'apprentissage.
Emplacement
Installer le détecteur à une
hauteur comprise entre 1,9 et 2
m pour de meilleures
performances.
La détection est plus efficace
lorsque l’intrus se déplace à
travers le champ de vision du
détecteur. Ne pas installer le
détecteur à un emplacement
qui est directement orienté
vers le potentiel intrus.
Installer de préférence le
détecteur dans un angle de
mur pour une meilleure
détection.
Ne pas installer orienté vers
une porte/fenêtre protégée par
un contact d’ouverture.
Ne pas installer face au soleil.
Ne pas installer près d’une
source de chaleur (fenêtre,
radiateur…).
Ne pas installer à proximité
d’objets métalliques
volumineux.
Installation
1. Monter le détecteur soit sur une
surface plane soit dans un coin.
2. Percer les pré-trous
correspondants sur la face arrière.
3. Percer les trous dans le mur en
utilisant les pré-trous comme
repère.
4. Visser la face arrière du détecteur à
l’aide de la visserie fournie.
5. Refermer le détecteur.
Pile
3 x pile 1.5V Lithium (déjà insérée)
HOS-IR1
Sensore di movimento PIR
1. Batteria.
Detector de movimiento PIR
1. Bateria
PIR Detector (Nederlands)
1. Batterij
ITALIANO
Per configurare e usare e questo
accessorio, seguire le istruzioni in
allegato. Per avere ulteriori
settaggi e dettagli sul suo
funzionamento, visitate il sito
http://www.blaupunkt.com per
scaricare il manuale completo.
Guida Introduttiva
1. Aprire l'applicazione OMGuard
2. Selezionare dopo andare
su.
3. Nella sezione Avanzate, inserire
la password admin di default
123456.
4. Selezionare il sensore da
configurare, selezionare “+” per
aggiungere il dispositivo.
5. Fare riferimento alle istruzioni
dell'App per completare il
processo di apprendimento.
Posizione di Montaggio
Montare il Sens. PIR a 1.9-2m
di altezza per la resa migliore.
La detezione del Sens. PIR è
più efficace quando l’intruso si
muove attraverso il suo campo
visivo. Non montare il Sens.
PIR in un luogo che volge
all’intruso direttamente
Non montare il Sens. PIR per
controllare una porta/finestra
protetta dal Contatto Porta.
Non montare il Sens.PIR
esposto a luce solare diretta,
Non puntare il Sens.PIR verso
una finestra o una sorgente di
calore.
Evitarne il montaggio vicino a
grossi oggetti metallici.
Installazione
1. Scegliere una superficie piatta o
angolare. Di conseguenza,
rompere le predisposizioni
opportune sula copertura post.
2. Trapanare il muro/angolo
usando le predisposizioni come
sagoma.
3. Fissare la base del Sens.PIR
sul muro con viti e plug in dotaz.
4. Rimettere la copertura del
Sens.PIR sulla base.
Batteria
3 batt.al litio da 1.5V (Pre-inserita)
ESPAÑOL
Siga las instrucciones en este
documento para instalar y usar
este accesorio. Para más detalles
por favor visite la página web de
Blaupunkt http://www.blaupunkt.es
para descargarse el manual
completo.
Comenzando
1. Abra la aplicación OMGuard
2. Seleccione y después
pulse.
3. En configuración avanzada,
introduzca la contraseña por
defecto 123456.
4. Seleccione configuración de
sensor, apriete “+” para añadir
el sensor.
5. Consulte las instrucciones de la
aplicación para completar el
proceso de aprendizaje.
Donde instalarlo
Monte el detector PIR a 1.9-2m
de altura para un mejor
funcionamiento.
La detección del PIR es más
efectiva cuando el intruso se
está moviendo en el campo de
visión. No monte el detector
PIR en una locación que esté
enfrente al intruso
No monte el detector PIR
apuntando a puerta/ventana
protegidas por un detector de
puerta/ventana.
No monte la cámara PIR
directamente expuesta al sol
No monte la cámara PIR
apuntando a una ventana o
fuente de calor.
Evite montar la cámara PIR
cerca de objetos metálicos
grandes.
Instalación
1. Monte el PIR en superficies
planas o en esquinas. Rompa
los orificios ciegos de la tapa
trasera.
2. Taladre la pared o la esquina
usando los orificios como guía.
3. Fije la base del PIR en la pared
con los tornillos y tacos
proporcionados.
4. Recoloque la tapa frontal del
detector PIR a la base.
Batería
Batería litio 3 x 1.5V (Preinstalada)
NEDERLANDS
Volg de instructies in dit document
voor installatie en gebruik van dit
accessoire. Voor uitgebreidere
informatie over instellingen en
gebruik bezoekt u de Blaupunkt
website http://www.blaupunkt.com
om de complete handleiding te
downloaden.
Aan de slag
1. Open de OMGuard App
2. Druk op en selecteer
vervolgens
3. Voer in de sectie Geavanceerd
het standaard
administrateurwachtwoord
123456 in
4. Selecteer de sensorinstellingen
en druk op "+" om het
sensorapparaat toe te voegen.
5. Zie de instructies van de App
om het inleerproces af te
maken.
Ophanglocatie
Plaats de bewegingsmelder op
1,9m – 2m voor de beste
prestaties.
Detectie door de
bewegingsmelder is het meest
effectief als de indringer door
het blikveld van de melder
beweegt. Monteer de melder
niet op een plek die in lijn ligt
met de vermoedelijke
looprichting van de indringer
Plaats de bewegingsmelder
niet kijkend in de richting van
een door een deurcontact
beschermde deur.
Plaats de bewegingsmelder
niet op een plaats die aan
direct zonlicht is blootgesteld
Vermijd plaatsing in de buurt
van grote metalen objecten.
Installatie
1. Kies of u de bewegingsmelder
op een vlakke ondergrond of
in een hoek wilt monteren.
Druk de bijpassende gaten
uit.
2. Boor gaten in wand of hoek,
daarbij de uitgedrukte gaten
als sjabloon gebruikend.
3. Bevestig de grondplaat van
de melder aan de muur met
de meegeleverde schroeven
en pluggen.
4. Plaats de afdekking van de
bewegingsmelder op de
grondplaat.
Batterij
3 x 1.5V lithium batterij (vooraf
geïnstalleerd)