Blaupunkt HELSINKI RTM 127 User Manual [de]

Radiophone
Helsinki RTM 127
Bedienungsanleitung
Erklärung der Positions-Nummern siehe Kurzanleitung / Refer to the Quick Reference for an explanation of the operating elements
(PAC)
1
2
3
4 5 6
7
8
9
10
15 12 1116
1
15 16
2
13141718
11
Fernbedienung RCT 07 (Option) Remote control RCT 07 (optional)
4 3
Inhaltsverzeichnis Radio, Changer (Option)
Wichtige Hinweise.......................... 7
Sicherheitsnormen.................................. 7
Allgemeines ............................................ 7
Hochfrequente Energie und
Gesundheit .......................................... 7
Sicherheitshinweise................................ 7
Verkehrssicherheit .............................. 7
Telefonieren während der Fahrt ......... 7
Telefonbetrieb in kritischen Gebieten . 8
Notrufe................................................. 8
Einbau..................................................... 8
Hinweis zum Anschluß eines CD-Changers, Amplifier, Sprach­bediensystems oder der Infrarot-
fernbedienung ..................................... 9
Zubehör................................................... 9
KeyCard und SIM-Card ................ 10
Grundsätzliches .................................... 10
Zweite KeyCard/SIM-Card ................ 10
Fremde KeyCard ............................... 10
Gerät in Betrieb nehmen ...................... 10
Wiederinbetriebnahme nach
Spannungsunterbrechung................. 10
Sprache für Display wählen .............. 11
KeyCard/SIM-Card entnehmen ............ 11
KeyCard/SIM-Cards anlernen .............. 11
DSC-Lernmodus ................................... 12
Radiopaß-Daten anzeigen ................... 12
Optische Anzeige als Diebstahl-
sicherung .............................................. 12
Pflege von KeyCard/SIM-Card .............13
Kurzanleitung
Radio, Changer (Option) ....................13
Betriebsart wählen ....................... 18
Audio-Betrieb ........................................ 18
Radiobetrieb mit RDS .................. 19
AF - Alternativ-Frequenz ...................... 19
REG-Regional....................................... 19
Wellenbereich wählen .......................... 19
Senderabstimmung .............................. 19
Sendersuchlauf
Manuell abstimmen mit <</>>........ 20
Direkte Frequenzeingabe ..................... 20
Blättern in den Senderketten
(nur UKW)............................................. 20
Sender speichern ................................. 20
Stärkste Sender automatisch speichern
mit Travelstore ...................................... 21
Gespeicherte Sender abrufen .............. 21
Empfindlichkeit des Sendersuchlaufs
verändern.............................................. 21
Stereo - Mono umschalten (nur UKW) . 2 1
Radiotext............................................... 22
/ ......................... 19
Verkehrsfunkempfang mit
RDS-EON....................................... 22
Vorrang für Verkehrsfunk
ein-/ausschalten ................................... 22
Lautstärke für Verkehrsfunkdurchsage
und Hinweiston einstellen..................... 22
Hinweiston ............................................ 22
Hinweiston abschalten ...................... 23
Automatischer Suchlaufstart ................ 23
Changer-Betrieb (Option) ............ 23
Changer-Betrieb einschalten................ 23
CD und Titel wählen ............................. 23
CDs einen Namen geben ..................... 24
Löschen ................................................ 24
CD-Namen löschen .............................. 24
MIX........................................................ 25
PaX (PAC) - Speicher........................... 25
Programmierung mit DSC ........... 25
DSC MENÜ – Setup ............................ 26
Karte lernen....................................... 26
Karten-Liste ....................................... 26
Lern Modus ....................................... 26
Sprache ............................................. 26
Keycard LED ..................................... 27
Beep .................................................. 27
Tastentöne ........................................ 27
Vario Colour ...................................... 27
Helligkeit............................................ 27
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
3
Telephone
Inhaltsverzeichnis Radio, Changer (Option)
Blickwinkel......................................... 27
Zündtimer .......................................... 27
Code ändern...................................... 27
Betriebsmode .................................... 27
Rücksetzen........................................ 27
Übersicht der werkseitigen Grund-
einstellung (Setup)................................ 28
DSC MENÜ – Radio ............................ 28
Radiotext ........................................... 28
Loudness ........................................... 28
TA Volume......................................... 28
Volume FIX........................................ 29
Empfindlichkeit .................................. 29
Ext. Quelle......................................... 29
KeyCard lesen................................... 29
Musik/Sprache................................... 29
Übersicht der werkseitigen Grund-
einstellung (Radio)................................ 29
4
Inhaltsverzeichnis Telefon
Telefonbetrieb .............................. 32
Allgemeines .......................................... 32
Notruf................................................. 32
PIN-Code (persönliche Kennzahl)........ 32
SIM-Card einschieben /
PIN-Code eingeben .............................. 32
SIM-Card entsperren ............................ 32
Erstes einfaches Telefonieren.............. 33
GSM-Notruf........................................... 33
Kurzanleitung Telefon ................. 34
Telefonieren.................................. 38
Verbindung zum GSM-Netz ................. 38
Umschalten auf Telefonbetrieb ............ 38
Telefonnummern und Namen
speichern .............................................. 38
Rufnummer wählen .............................. 39
manuell .............................................. 39
aus der Tabelle der zuletzt ange-
rufenen Teilnehmer ........................... 39
per Kurzwahl . . . ............................... 39
. . . direkt abrufen aus Geräte-
speicher:...................................... 39
. . . direkt abrufen aus dem Speicher
der SIM-Card:.............................. 40
. . . aus dem Telefonbuch ................. 40
. . . mit der Fernbedienung................ 40
Wahlwiederholung ................................ 40
automatisch ....................................... 40
manuell .............................................. 40
Anruf entgegennehmen/abweisen/
beenden ................................................ 40
Anklopfen (2. Anruf).............................. 41
Makeln/Halten....................................... 41
Konferenzschaltung.............................. 41
Auslandsgespräche .............................. 42
Was ist vor einer Auslandsreise zu
erledigen?.......................................... 42
Wie telefoniere ich ins Ausland?....... 42
Wie kann ich angerufen werden? ..... 42
Wie telefoniere ich innerhalb des Reiselandes mit einem Festnetz-
teilnehmer?........................................ 42
PaX (PAC) - Speicher........................... 42
Telefonieren mit dem Handset
(Zubehör) .............................................. 43
Programmierung mit DSC ........... 43
Menü – Telefonbuch........................... 44
Wie wird ein Name/Text eingegeben? . 44
Eingabe starten ................................. 44
Buchstaben/Zeichen eingeben ......... 45
Groß- und Kleinschreibung ............... 45
Eingabefeld bewegen........................ 45
Einfügen ............................................ 45
Löschen ............................................. 45
Eintrag nach Namen finden.................. 45
Eintrag nach Pos. finden ...................... 46
Eintrag mit Fernbedienung auswählen: 46 Eintrag ändern, löschen, verschieben
oder kopieren........................................ 46
Eintrag hinzufügen................................ 46
Zugriff.................................................... 47
Kapazität ............................................... 47
Eigene Rufnummer zeigen................... 48
Menü – Setup ...................................... 48
Lautstärke ............................................. 48
Rufton ................................................ 48
Freisprech(lautstärke) ....................... 48
Hörer(lautstärke) ............................... 48
Automatische Rufannahme .................. 49
Automatische Wahlwiederholung......... 49
Signaltöne............................................. 49
Rufton ................................................ 49
Nachrichten ....................................... 49
Eigene Rufnummereingabe.................. 49
AOC-Parameter (Advice of Charge) .... 50
Akustische Kontrolle ............................. 50
PIN Code .............................................. 51
Externer Alarm...................................... 51
Verkehrsdurchsage (TA) während
eines Telefongesprächs ....................... 52
Übersicht der werkseitigen Grund-
einstellung im Setup-Menü................... 52
Menü – Rufe ........................................ 53
Mailbox rufen ........................................ 53
Nachrichten........................................... 53
Neue Nachricht lesen........................ 54
Nachricht senden .............................. 54
Gespeicherte Nachrichten lesen/
löschen .............................................. 54
Broadcast .......................................... 54
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
5
Inhaltsverzeichnis Telefon
Parameter.......................................... 55
Netzauswahl ......................................... 55
Verfügbare Netze .............................. 55
Suchmodus ....................................... 55
Netzliste bearbeiten .......................... 56
Gebühr, Zeit.......................................... 56
Rufumleitung......................................... 57
In welcher Situation soll der Ruf
umgeleitet werden?........................... 57
Gespräche, PC-Daten, Faxe können
umgeleitet werden............................. 57
Daten für die Rufumleitung eingeben 58
Anwendungsbeispiel Rufumleitung... 58
Rufsperren ............................................ 59
Passwort ändern ............................. 59
"AbgehendeRufe sperren ............... 59
Ankommende Rufe sperren............ 59
Gespräche, PC-Daten, Faxe können
gesperrt werden ................................ 59
Daten für Rufsperren eingeben ........ 60
Telefonsperre........................................ 60
Nutzergruppe ........................................ 60
Technische Daten ........................ 61
Verstärker ............................................. 61
Tuner..................................................... 61
Telefon .................................................. 61
Blaupunkt Telefon-Hotline
(nur für Deutschland)............................ 61
Glossar – Fachwortverzeichnis .. 62
Index – Stichwortverzeichnis...... 65
6
Wichtige Hinweise
Sicherheitsnormen
Das Mobiltelefon entspricht allen anwend­baren Hochfrequenz - Sicherheitsnormen und Empfehlungen, die von maßgeblichen Regierungsämtern und Organisationen fest­gelegt wurden (z. B. die VDE-Norm DIN­0848 ).
Allgemeines
Die Telefonfunktion Ihres Radiophones ba­siert auf dem GSM-Funktelefon-Standard. Dieser Standard wurde für die Anwendung in Europa und anderen Staaten entwickelt und ist weltweit stark verbreitet.
Sie können mit dem Radiophone die glei­chen Telefonverbindungen aufbauen, wie Sie es von einem Handy gewöhnt sind.
Voraussetzung: Das GSM-Funknetz ist an Ihrem Standort verfügbar und Sie haben die Zugriffsberechtigung mit einer gültigen SIM­Card. Diese SIM-Card muß eingeschoben sein (bei Bedarf lesen Sie die Ausführun­gen unter KeyCard und SIM-Card).
Hochfrequente Energie und Gesundheit
Ihr Radiophone ist ein Sende- und Emp­fangsgerät. Es arbeitet mit geringer Ener­gie im Funkfrequenzbereich. Während der Benutzung wird sowohl die Frequenz als
auch die Leistung ständig vom GSM-System kontrolliert.
In der Öffentlichkeit gibt es Diskussionen über mögliche gesundheitliche Beeinträch­tigungen durch Mobiltelefone. Seit Jahren hat sich die Forschung damit befaßt, ob sich der Einfluß von Hochfrequenz-Energie auf die Gesundheit auswirkt. Wissenschaftler haben auch Funktechnologien wie GSM untersucht. Nach Überprüfung der For­schungsergebnisse und bei Übereinstim­mung mit allen entsprechenden Sicherheits­standards können GSM-Geräte ohne Be­denken hinsichtlich biologischer Wirkungen benutzt werden.
Ihr Radiophone bietet Ihnen bei ordnungs­gemäßem Einbau in das Fahrzeug sogar einen zusätzlichen Schutz im Vergleich zu einem frei getragenen Handy.
Sollten Sie dennoch Bedenken bezüglich des Einflusses durch Hochfrequenz-Ener­gie haben, können Sie einiges tun, um sich möglichst wenig diesen Funkwellen auszu­setzen. Dabei hilft Ihnen selbstverständlich die Reduzierung der Gesprächszeiten, aber insbesondere auch die Beachtung der fol­genden Hinweise für die Benutzung.
Sicherheitshinweise
Verkehrssicherheit
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot. Benutzen Sie daher diese Anlage immer so, daß Sie stets der aktuellen Verkehrssituati­on gewachsen sind. Bedenken Sie, daß Sie bei einer Geschwin­digkeit von 50 km/h in einer Sekunde 14 m fahren. In kritischen Situationen raten wir von einer Bedienung ab. Die Warnsignale z. B. von Polizei und Feu­erwehr müssen im Fahrzeug rechtzeitig und sicher wahrgenommen werden können. Hören Sie deshalb während der Fahrt Ihr Programm nur in angemessener Lautstär­ke.
Telefonieren während der Fahrt
Beachten Sie die Gesetze und Vorschriften bezüglich der Benutzung von mobilen Tele­fonen im Kraftfahrzeug.
Konzentrieren Sie sich voll und ganz aufs Autofahren.
Halten Sie an sicherer Stelle an, bevor Sie telefonieren.
Wenn unbedingt nötig: Telefonieren Sie als Fahrer während der Fahrt nur im Freisprechbetrieb.
Die Verkehrssicherheit ist oberstes Gebot.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
7
Wichtige Hinweise
Telefonbetrieb in kritischen Gebieten
Der Telefonbetrieb ist immer dann abzu­schalten, wenn der Betrieb verboten ist oder wenn sie elektromagnetische Störungen oder Gefahrensituationen verursachen kön­nen.
Der Telefonbetrieb kann insbesondere in Antennennähe zu Störungen der Funktions­fähigkeit von unzureichend geschützten medizinischen Geräten führen. Bitte wenden Sie sich an einen Arzt oder an den Herstel­ler des medizinischen Gerätes, wenn Sie Fragen haben sollten. Auch andere elektro­nische Geräte können elektromagnetischen Störungen unterliegen.
Befinden Sie sich in einem Gebiet mit erhöhter Explosionsgefahr, z. B. Tankstellen, chemischen Fabriken oder an Orten, an denen Sprengun­gen durchgeführt werden, so schal­ten Sie das Telefon aus.
Telefonbetrieb abschalten:
ca. 2 Sek. drücken.
Das Display zeigt TELEPHONE OFF”. Telefonbetrieb wieder aktivieren:
kurz drücken.
Notrufe
Wie jedes andere Funktelefon arbeitet das Radiophone mit Mobilfunk- und Über­landnetzen, Funksignalen und vom Benut­zer programmierten Funktionen. Somit kann nicht unter allen Bedingungen eine Verbin­dung garantiert werden. Aus diesem Grun­de sollte sich der Benutzer niemals aus­schließlich auf ein Funktelefon oder ein ähn­liches Funkgerät verlassen, wenn es um le­benswichtige Kommunikation (z. B. medizi­nische Notfälle) geht.
Die Telefonschnittstelle des Radiophones kann Anrufe nur dann tätigen und empfan­gen, wenn sie eingeschaltet ist, sich im Dienstbereich des Funknetzes befindet und die Signalfeldstärke ausreichend ist.
Notrufe sind eventuell nicht auf allen Mobil­telefonnetzen möglich oder nur, wenn be­stimmte Netzdienste und/oder bestimmte Leistungsmerkmale aktiv sind. Dies ist bei den örtlichen Netzbetreibergesellschaften zu erfragen.
Einige Netze verlangen unter Umständen, daß eine gültige SIM-Karte korrekt einge­legt ist.
Falls bestimmte Funktionen (Anrufsperre, Rufnummern sperren, geschlossene Benut­zergruppe, AOC, Systemsperre, Tasten­sperre, usw.) aktiviert sind, sind diese mög-
licherweise auszuschalten, bevor Sie einen Notruf tätigen können.
Lesen Sie bitte weitere Einzelheiten in der vorliegenden Anleitung nach, und befragen Sie Ihre örtliche Netzbetreibergesellschaft.
Geben Sie bei einem Notruf alle erforderli­chen Informationen so genau wie möglich an. Denken Sie daran, daß Ihr Mobilfunk­Telefon das einzige Kommunikationsmittel am Unfallort sein kann. Beenden Sie den Anruf erst dann, wenn Sie dazu aufgefor­dert werden.
Lesen Sie dazu die Informationen unter Te­lefonbetrieb – GSM-Notruf”.
Einbau
Das Radiophone darf nur vom Fachperso­nal in Ihrem Kraftfahrzeug installiert und gewartet werden. Fehlerhafte Installation oder Wartung kann gefährlich sein und zum Erlöschen der Garantie führen.
Wird das Fahrzeug nicht ausreichend ge­gen Hochfrequenz-Signale geschützt, kön­nen bei elektronischen Kraftstoffeinspritz­Systemen, elektronischen ABS-Systemen, elektronischen Fahrtgeschwindigkeitsreg­lern oder anderen elektronischen Systemen Fehlfunktionen auftreten.
8
Wichtige Hinweise
Es ist nicht zulässig, das Gerät ohne eine geeignete extern montierte GSM- oder Kom­biantenne zu betreiben. Der Einbau von Gerät und GSM- bzw. Kombiantenne darf nur von einer von Bosch autorisierten Fach­werkstatt vorgenommen werden.
Für die einwandfreie Funktion muß Plus über Zündung und Dauerplus angeschlos­sen sein.
Verbinden Sie die Lautsprecher-Ausgänge nicht mit Masse!
Vermeiden Sie die Berührung des Displays! Im Extremfall kann es zur stati­schen Aufladung und Zerstörung des Displays führen.
Hinweis zum Anschluß eines CD-Chan­gers, Amplifier, Sprachbediensystems oder der Infrarotfernbedienung
Unter ungünstigen Einbaubedingungen kann es in Verbindung mit den anschließ- baren Zubehörteilen CD-Changer, Amplifier, Sprachbediensystems und Infrarotfernbe­dienung in seltenen Fällen zu Störungen des Telefonbetriebs kommen. Diese äußern sich durch Störgeräusche, Verschlechterung der Gesprächsqualität oder Verbindungsabbrü-
che. In diesem Fall prüfen Sie bitte die Ver­kabelung oder wenden Sie sich an eine un­serer autorisierten Servicestellen.
Zubehör
Benutzen Sie nur die von Blaupunkt zuge­lassenen Zubehör- und Ersatzteile.
Mit diesem Gerät können Sie folgende Blau­punkt-Erzeugnisse betreiben:
Changer
CDC A 06 oder A 072 (direkt) CDC-A 05 /-F 05 / A 071 (über Adapter)
Fernbedienung
Die Infrarot-Fernbedienung RCT 07 7 607 570 510 ermöglicht die Bedienung der wich­tigsten Funktionen vom Lenkrad aus. Die Bedienfunktionen sind in den Kurzan­leitungen beschrieben.
Handset (Telefonhörer)
Das Blaupunkt Handset 7 607 570 512 er­möglicht Telefonate wahlweise mit oder ohne Freisprechen. Die Umschaltung von Freisprechen auf Hö- rerbetrieb erfolgt automatisch, wenn der Te­lefonhörer abgenommen wird.
Im Hörer befindet sich ein verhältnis­mäßig starker Magnet. Halten Sie alles fern, was auf magne­tischen Einfluß reagiert, z.B.: Disket­ten, Scheckkarten usw. Es können wichtige Daten gelöscht werden.
Amplifier
Alle Blaupunkt-Amplifier
Sprachbediensystem
(nur für deutsche Sprache) Mit dem Sprachbediensystem VOCS 08 7 607 570 509 können Sie die wesentlich­sten Funktionen mit bestimmten, in deutsch gesprochenen Worten steuern. Die hierdurch deutlich reduzierte Ablenkung vom Straßenverkehr während der bedie­nung stellt einen erheblichen Sicherheitsge­winn dar.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
9
KeyCard und SIM-Card
KeyCard
Grundsätzliches
Im Lieferumfang ist eine KeyCard. Das Autoradio kann auch mit einer zweiten
angelernten KeyCard oder mit einer von bis zu 30 anlernbaren SIM-Cards betrieben wer­den.
Mit einer KeyCard sind folgende Betriebs­arten möglich: Radio, Changer (optional), AUX, Telefon­Notruf.
Mit einer SIM-Card kann das Gerät vollstän- dig bedient werden. Es können große SIM­Cards oder kleine SIM-Cards mit einer Adapterkarte verwendet werden.
Die SIM-Card übernimmt die gleichen Dieb­stahlschutz-Funktionen wie die KeyCard.
Bei Bedarf (auch bei Verlust oder Beschä- digung) können Sie KeyCard oder SIM­Card über einen Fachhändler erwerben.
Zweite KeyCard/SIM-Card
Verwenden Sie eine zweite KeyCard oder eine SIM-Card, werden die Einstellungen der ersten KeyCard übernommen.
Sie haben aber die Möglichkeit, bei folgen­den Funktionen die persönliche Einstellung für die 2. KeyCard zu speichern:
Stationstasten, Treble (Höhen), Baß, Balan­ce und Fader, Loudness Ein/Aus, TA (Durchsagelautstärke), VOLUME FIX.
Für zwei KeyCards und die ersten beiden SIM-Cards bleibt der zuletzt eingestellte Zu­stand wie Wellenbereich, Bass/Treble, Fa­der/Balance, Sendereinstellung, Stationsta­sten, VOLUME FIX gespeichert.
So finden Sie nach Einschub Ihrer KeyCard oder der ersten beiden SIM-Cards wieder Ihre gewählte Grundeinstellung vor.
Fremde KeyCard
Wird eine dem Gerät fremde KeyCard ein­geschoben, so erscheint KEYCARD ER­RORoder KEYCARD FEHLERim Dis­play. Gerät bitte dann nicht bedienen.
Nach ca. 8 Sek. schaltet sich das Gerät aus. Wird viermal eine Fremde KeyCard einge-
schoben, erfolgt eine Wartezeit von einer Stunde.
Falls Sie eine artfremde Karte einschieben (z. B. Telefon- oder Kreditkarte), erscheint für ca. 2 Sek. "CHECK KEYCARD" oder PRÜFE KEYCARD.
Entnehmen Sie die falsche Karte und schie­ben Sie eine dem Gerät bekannte KeyCard oder SIM-Card ein.
Gerät in Betrieb nehmen
Gerät einschalten (Knopf 1 drücken). Bei ausgefahrener Card-Zunge
beiliegende KeyCard mit Kontakt­fläche oben in den Schlitz schie­ben. Das Gerät ist betriebsbereit. Wird versucht, die KeyCard bei ein­gefahrener Zunge einzuschieben, besteht Zerstörungsgefahr.
Wiederinbetriebnahme nach Span­nungsunterbrechung
Wird das Radiophone von der Batterie ab­geklemmt (z. B. bei einer Reparatur) und danach wieder angeschlossen, so ist zur Inbetriebnahme und zur Reaktivierung der weiteren angelernten SIM-Cards eine ange­lernte KeyCard oder die Master-SIM-Card notwendig.
10
KeyCard und SIM-Card
Sprache für Display wählen
Die Texte im Display werden werkseitig in englisch angezeigt.
Sie können die Texte auch in verschiede­nen Sprachen anzeigen lassen.
Drücken Sie DSC/OK. Im Display er- scheinen zwei Auswahlmöglichkeiten: Setup, Radio.
Setup mit DSC/OK bestätigen.
Drücken Sie
/ so oft, bis im Display
der Pfeil vor LANGUAGE steht.
Drücken Sie DSC/OK und wählen Sie
/ Ihre Sprache aus.
mit
Drücken Sie nacheinander DSC/OK und zweimal CL.
KeyCard/SIM-Card entnehmen
Card nie herausziehen! Zerstörungsgefahr
Erst auf die Card in Richtung Gerät drücken.
Die KeyCard/SIM-Card gelangt in Entnah­meposition.
Card entnehmen.
Wird die Card zum ersten Mal entnommen, erscheint im Display KARTE LERNEN”. Jetzt können Sie weitere Cards einfach an­lernen (siehe SIM-Cards anlernen).
Nach Beenden des Vorgangs schaltet sich das Gerät nach Kartenentnahme aus.
KeyCard/SIM-Cards anlernen
Sie können beim ersten Anlernvorgang die zweite KeyCard und max. 30 SIM-Cards ganz einfach anlernen.
Dazu muß das Gerät eingeschaltet und die dem Gerät beiliegende KeyCard eingescho­ben sein.
Entnehmen Sie die erste KeyCard und schieben Sie innerhalb 15 Sek. die er­ste SIM-Card ein.
Das Display zeigt NAME?”. Wenn Sie möchten, geben Sie einen Na-
men mit max. 8 Zeichen ein. Lesen Sie dazu Wie wird ein Name/Text eingegeben?
Wenn Sie die Funktion überspringen möch­ten oder nachdem Sie einen Namen einge­geben haben,
drücken Sie OK.
Die erste SIM-Card ist angelernt. Das Dis­play zeigt BEENDEN? OK DRÜCKEN”.
Jetzt können Sie weitere Karten anlernen”. Zum Beenden des Anlernvorgangs
•OK drücken.
Die zuerst angelernte SIM-Card übernimmt als Master-SIM-Card eine Sonderfunktion.
Weitere SIM-Cards können nur mit Master­SIM-Card und KeyCard angelernt werden.
Für das Anlernen weiterer SIM-Cards gibt es grundsätzlich zwei Möglichkeiten, wie nachfolgend beschrieben:
a) KeyCard/SIM-Card über DSC anler-
nen oder löschen
DSC – KARTE LERNEN Es können insgesamt zwei KeyCards
und max. 30 SIM-Cards angelernt oder ersetzt werden.
Schieben Sie die erste (dem Gerät beiliegende) KeyCard ein und schal­ten das Gerät ein.
Drücken Sie DSC/OK. Im Display er- scheinen zwei Auswahlmöglichkei­ten: Setup, Radio.
Setup mit OK bestätigen.
Drücken Sie
/ so oft, bis im Dis­play der Pfeil vor KARTE LERNEN steht.
Drücken Sie kurz DSC/OK. Das Display zeigt KARTE WECH-
SELN”.
Entnehmen Sie die erste KeyCard und schieben Sie eine neue Card (KeyCard oder SIM-Card) ein.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
11
KeyCard und SIM-Card
Nur bei Einschub einer SIM-Card: Das Display zeigt NAME?”. Wenn Sie möchten, geben Sie einen Namen mit maximal 8 Zeichen ein. Lesen Sie dazu bei Bedarf Wie wird ein Name/Text eingegeben?
Drücken Sie DSC/OK.
PIN-Code eingeben und DSC/OK
drücken.
Nach CODE OK zeigt das Display z. B. SIM-CARD 23 AKZEPTIERT (d.h. es wurde die 23. SIM-Card ange­lernt).
Auch mit den neuen Cards kann das Gerät jetzt betrieben werden.
Wird eine dritte KeyCard angelernt, wird automatisch die Berechtigung der KeyCard gelöscht, die beim Anlernen nicht verwendet wurde.
Sind 30 SIM-Cards angelernt, so müs­sen alte Berechtigungen gelöscht wer­den, bevor eine neue SIM-Card ange­lernt werden kann.
b) Anlernen nach Entnahme der Key-
Card/Master-SIM
Ist diese Funktion im DSC-Lernmodus aktiviert, so ist nach jeder Entnahme der KeyCard/Master-SIM ein Anlernen weiterer SIM-Karten möglich. Diese Funktion ist sinnvoll beim Anlernen mehrerer Karten hintereinander (Flot­tenmanagement).
c) Löschen von SIM-Card-Berechtigun-
gen
Im DSC-Menü können über die KAR­TEN-LISTE die Berechtigungen von SIM-Cards gelöscht werden. Die Ma­ster-SIM ist nur mit einer KeyCard zu löschen.
DSC-Lernmodus
Mit dieser Funktion können Sie wählen, ob Sie weitere SIM-Cards nur über das DSC­Menü oder zusätzlich auch grundsätzlich nach jeder Entnahme der KeyCard oder der Master-SIM anlernen wollen.
Den Bedienvorgang finden Sie unter Pro­grammierung mit DSC – LERN MODUS”.
Radiopaß-Daten anzeigen
Sie können mit der ausgelieferten KeyCard die Daten des Radiopasses wie Gerätena­me, Typnummer (7 6 ...) und Gerätenummer im Display anzeigen lassen.
Den Bedienvorgang finden Sie unter Pro­grammierung mit DSC – KEYCARD LE­SEN”.
Optische Anzeige als Diebstahl­sicherung
Card-Zunge blinkt
Bei abgestelltem Fahrzeug und entnomme­ner KeyCard bzw. SIM-Card kann als Dieb­stahlschutz die Card-Zunge blinken. Folgende Voraussetzungen müssen erfüllt sein: Plus und Dauerplus müssen richtig ange­schlossen sein, wie in der Einbauanleitung beschrieben. Im DSC-Mode muß “KEYCARD LED EIN eingestellt sein. Bei Bedarf lesen Sie hierzu Programmie­rung mit DSC – KEYCARD LED”.
12
Kurzanleitung Radio, Changer (Option)
Blinken ausschalten
Das Blinken kann ausgeschaltet werden, wenn die Card-Zunge durch Drücken ein­gerastet wird. Möchten Sie das Blinken generell ausschal­ten, so stellen Sie im DSC-Menü auf “KEY­CARD LED AUS”.
Pflege von KeyCard/SIM-Card
Eine einwandfreie Funktion der Cards ist gewährleistet, wenn die Kontakte frei von Fremdpartikeln sind. Vermeiden Sie eine di­rekte Berührung der Kontakte mit den Hän­den. Lagern Sie die Cards nicht direkt in der Son­ne. Reinigen Sie bitte die Kontakte der Cards bei Bedarf mit einem alkoholgetränkten Wattestäbchen.
KeyCard und SIM-Cards dürfen nicht gebogen werden. Es besteht Zerstö- rungsgefahr.
1 Ein/Aus
Lautstärke
Zum Einschalten Knopf (Lautstärke­regler) drücken. Eine zugehörige KeyCard oder SIM­Card muß eingeschoben sein, bzw. in­nerhalb der nächsten 15 Sek. einge­schoben werden.
Aus-/Einschalten mit der KeyCard:
Wenn das Gerät mit dem Knopf 1 eingeschaltet ist, läßt es sich mit Key­Card oder SIM-Card aus- und wieder einschalten. Voraussetzung dafür ist, daß im DSC­Menü unter LERN MODUS auf MENÜ” geschaltet ist.
Hinweis: Lesen Sie dazu unbedingt die Informa­tionen unter Diebstahlschutzsystem KeyCard/SIM-Card”.
Aus-/Einschalten über Zündung:
Wenn das Gerät entsprechend ange­schlossen ist, kann es über die Zün-
dung des Fahrzeugs aus- und wieder eingeschaltet werden. Nach Ausschalten der Zündung erin­nert ein Doppel-Beep daran, daß vor Verlassen des Fahrzeugs die KeyCard oder SIM-Card entnommen werden sollte. Wird die Zündung während eines Tele­fongespräches ausgeschaltet, bleibt das Gerät bis zum Ende des Telefo­nats eingeschaltet.
Betrieb mit Zündtimer
Ist im DSC-Mode der Zündtimer akti­viert, schaltet sich das Gerät entspre­chend später nach Ausschalten der Zündung aus (lesen Sie dazu Pro­grammierung mit DSC - ZÜNDTI­MER).
Einschalten des Radios bei ausge­schalteter Zündung
Bei ausgeschalteter Zündung (Card eingeschoben) kann das Gerät so wei­ter betrieben werden: Nach dem Doppel-Beep Knopf drük­ken. Das Gerät wird eingeschaltet. Nach einer Spielzeit von einer Stunde schaltet sich das Gerät zum Schutz der Fahrzeug-Batterie automatisch aus.
13
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
Kurzanleitung Radio, Changer (Option)
Lautstärke verändern
Durch Drehen des Knopfes kann die Lautstärke verändert werden. Der ein­gestellte Wert wird im Display ange­zeigt. Nach dem Einschalten spielt das Gerät in voreingestellter Lautstärke (VOLUME FIX). VOLUME FIX kann verändert werden (siehe Programmierung mit DSC ­VOLUME FIX). Die Lautstärke kann auch mit der Fern­bedienung (Option) V- / V+ verändert werden.
2 / AUD
AUD einmal drücken:
Treble (Höhen) und Bässe mit der Wippe einstellen.
Treble + Treble – Bass – Bass +
AUD zweimal drücken: Balance (links/rechts) und Fader (vorn/ hinten) einstellen.
Fader vorn Fader hinten Balance links Balance rechts
Das Display zeigt die eingestellten Werte an. Die letzte Einstellung wird automatisch gespeichert. AUD ausschalten: AUD ein drittes Mal drücken. Erfolgt innerhalb 4 Sek. keine Verän­derung, wird die AUD-Einstellung auto­matisch beendet.
Loudness ein-/ausschalten: AUD ca. 1 Sek. drücken (Beep ertönt). Das Display zeigt kurz den gewählten Zustand an (EIN/AUS).
Weitere Informationen: Programmie­ren mit DSC – LOUDNESS”.
3 SRC
(Source = Quelle) Sie können zwischen den Betriebsar­ten Rundfunk und Changer (Option) oder einer zusätzlichen Quelle um­schalten. Aus dem Telefon-Menü können Sie zu­rück zur zuletzt eingeschalteten Quelle schalten. Bedingung: Es darf keine Telefonver­bindung bestehen oder sich im Aufbau befinden.
4 TA (Traffic Announcement = Vorrang
für Verkehrsmeldung) Wenn "TA" im Display angezeigt wird, werden nur Verkehrsfunksender wie­dergegeben. Vorrang ein/aus: TA drücken.
5 TS / BND
Zum Umschalten der Speicherebenen/ Wellenbereiche FM, TS (Travelstore), MW und LW.
Zusatzfunktion Travelstore
Die neun empfangsstärksten Sender mit Travelstore speichern:
14
Kurzanleitung Radio, Changer (Option)
BND drücken, bis Beep ertönt bzw. bis
im Display TRAVELSTORE er­scheint.
6 SMS
Eine neu eingetroffene Kurznachricht (SMS) kann unabhängig von der ein­gestellten Betriebsart direkt gelesen werden.
7 PaX oder PAC (Personal Access =
Persönlicher Zugriff) Mit dieser Taste ist der direkte Zugriff einer bestimmten, vorher gespeicher­ten Funktion möglich.
8 Auswahltasten
Rundfunkbetrieb
Frequenz direkt eingeben
Sie können eine FM (UKW)-Frequenz direkt mit den Auswahltasten einge­ben: Drücken Sie zuerst die “0” und geben dann die gewünschte Frequenz ein, beginnend mit der ersten Stelle. Es ist nur eine Frequenzeingabe zwischen 87,5 und 108 möglich. Das Komma wird bei der Eingabe nicht berücksich­tigt. Mit CL kann die Eingabe abgebro­chen werden, mit OK kann die Einga-
be bestätigt werden. Sind alle Ziffern eingegeben, wird die Eingabe automa­tisch bestätigt.
Sender speichern
Sie können in den einzelnen Bereichen mit den Tasten folgende Senderanzahl speichern:
FM 19 TS (FM-Travelstore) 9 MW 9 LW 9
Speichern Eine Auswahltaste im Radiobetrieb so lange drücken, bis Beep ertönt. Soll ein Sender auf einem zweistelligen Platz gespeichert wer­den, muß Taste "1" kurz und die zwei­te Taste innerhalb 2 Sek. solange ge­drückt werden, bis Beep ertönt.
Sender abrufen – Wellenbereich ein­stellen (bei UKW FM oder TS aus­wählen) und entsprechende Taste drücken. Die Speicherplätze 10 bis 19 werden aufgerufen, indem die "1" und inner­halb 2 Sek. die nächste Ziffer kurz ge­drückt wird.
Changer-Betrieb (Option) Die CDs 1 bis 10 können direkt ange-
wählt werden (0 = CD 10).
9 AF / #
Alternativ Frequenz bei RDS-Betrieb:
Wenn AF im Display erscheint, sucht das Radio mit RDS automatisch eine besser zu empfangende Frequenz des gleichen Programms. AF ein/aus: Taste AF kurz drücken.
Regionalfunktion ein-/ausschalten: AF-Taste für ca. 2 Sek. drücken (Beep), es erscheint kurz REGIONAL ON oder REGIONAL OFF”. Bei eingeschalteter Regionalfunktion erscheint im Display rechts REG”.
: + / 0
Zum Starten der direkten Frequenzein­gabe Taste drücken.
< MIX /
*
Rundfunkbetrieb Suchlaufempfindlichkeit umschalten:
Taste kurz drücken. Leuchtet lo, ist normalempfindlich ge­wählt. Der Suchlauf stoppt nur bei gut zu empfangenden Sendern.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
15
Kurzanleitung Radio, Changer (Option)
Leuchtet lo nicht, ist auf hochemp­findlich geschaltet. Der Suchlauf stoppt auch bei weniger gut zu empfangen­den Sendern.
Changer-Betrieb (Option)
MIX CD
Titel einer CD werden in Zufallsfolge wiedergeben. CD-Auswahl in Zufallsfolge.
MIX OFF
MIX ist ausgeschaltet. MIX so oft drücken, bis die gewünsch­te Funktion im Display erscheint.
= Display
Rundfunkbetrieb
a
eg ilmfcd h j
n o
k
Changer-Betrieb (Option)
b
p
a) NDR1 NDS - Sendername b) CD 02 - CD – Nummer c) FM - Wellenbereich d) LD - Loudness eingeschaltet e) AF - Alternativ-Frequenz bei
f) TP - Verkehrsfunksender (wird
g) lo - Suchlaufempfindlichkeit h) TA - Vorrang für Verkehrs-
i) - Rufumleitung ist einge-
j) - zeigt an, daß eine SMS-
k) - erscheint zusätzlich,
l) 19/T9 - zeigt an, auf welcher Ta-
s
q r
RDS
empfangen)
funksender
schaltet
Nachricht vorhanden ist
wenn eine spezielle SMS (Kurznachricht) vorhan­den ist
ste der empfangene Sen­der gespeichert ist (1-19)/ Travelstore (1-9)
m) - Verbindung zum GSM-
Funknetz n) - GSM-Feldstärkeanzeige o) REG - Regionalfunktion einge-
schaltet p) T: 11 - CD – Titelnummer q) VIVALDI - CD-Name r) 02 . 32 - CD – Time (abgespielte
Zeit) s) MIX - CD – Titelwiedergabe in
Zufallsfolge
> Diebstahlschutz Card-System
Zum Betreiben des Gerätes muß die beiliegende oder eine angelernte Key­Card bzw. eine angelernte SIM-Card eingeschoben sein.
KeyCard
Lesen Sie unbedingt die Informationen unter KeyCard und SIM-Card”.
Blinkende Card-Zunge
Bei ausgeschaltetem Radio und ent­nommener Key- bzw. SIM-Card blinkt die Card-Zunge als optischer Dieb­stahlschutz, wenn die Vorgaben ent­sprechend eingestellt sind.
16
Kurzanleitung Radio, Changer (Option)
Weitere Informationen: Programmie­ren mit DSC”. Das Blinken kann mit der Card-Zunge ausgeschaltet werden, wenn diese durch Drücken eingerastet wird.
? Wippe
Rundfunkbetrieb
/ Sendersuchlauf
aufwärts abwärts
<< / >> stufenweise ab-/ aufwärts
(bei UKW nur, wenn AF aus)
nur bei UKW: << / >> Blättern in den Senderketten, wenn
AF ein z.B.: NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY.
Changer-Betrieb (Option)
CD wählen
aufwärts abwärts
Titel wählen
aufwärts: kurz drücken. CUE - schneller Vorlauf (hörbar):
gedrückt halten. abwärts: zwei- oder mehrmals kurz
hintereinander drücken
Neustart des Titels: kurz drücken. REVIEW - schneller Rücklauf (hörbar): gedrückt halten.
Mit der Fernbedienung können Sie die Titel aufwärts/abwärts mit / wählen
Zusatzfunktionen der Wippe:
Weitere Einstellmöglichkeiten mit
AUD 2 DSC-MODE B
Bedingung ist, daß die entsprechende Funktion aktiviert ist.
@ ME
Gerät: Sie können die Liste der gespeicherten
Sender mit deren Tastenbelegung an­zeigen lassen. Bei Changerbetrieb wird die Liste der eingelegten CDs angezeigt. Sender/CD auswählen mit
/ und
mit OK bestätigen. Fernbedienung:
Die Taste ME hat bei Radiobetrieb die gleiche Funktion wie am Gerät. Sender/CD auswählen mit
/ und
mit ME bestätigen.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
17
Betriebsart wählen
A CL (CLEAR - Löschen)
Zum Verlassen des aktuell bearbeite­ten Menü-Punktes im DSC-Mode. Die veränderten Werte werden nicht berücksichtigt. Der DSC-Mode wird verlassen, wenn CL noch einmal gedrückt wird.
Zum Abbrechen der direkten Fre­quenzeingabe.
B DSC / OK
DSC (Direct Software Control)
Mit DSC können programmierbare Grundeinstellungen angepaßt werden.
OK
Zum Speichern einer veränderten Ein­stellung.
DSC aufrufen: Taste kurz drücken. Funktion auswählen: Eingestellten Wert anzeigen: DSC/OK drücken. Wert verändern: << / >> drücken. Speichern: OK drücken. DSC beenden: CL drücken. Beenden Sie DSC mit CL, ohne vorher OK gedrückt zu haben, werden die veränderten Werte nicht gespeichert. Weitere Informationen: Programmie­ren mit DSC”.
/ drücken.
Audio-Betrieb
Radio, Changer (Option), zusätzliche Quelle
Bei Audio-Betrieb können Sie mit SRC zwi- schen Radio und Changer (Option) oder ei­ner zusätzlichen Quelle umschalten.
Vom Telefonbetrieb schalten Sie mit SRC zum Audio-Betrieb auf die zuletzt einge­schaltete Betriebsart.
Telefonbetrieb hat Vorrang, deshalb können Sie nur dann auf Audio-Betrieb umschalten, wenn keine Rufverbindung besteht oder sich im Aufbau befindet.
SRC so oft drücken, bis Funktionen der gewünschten Betriebsart angezeigt werden.
Ist ein Magazin ohne CDs eingelegt, er­scheint im Display KEINE CD VERFÜG­BAR”.
Eine zusätzliche Quelle kann nur angewählt werden, wenn kein Blaupunkt-Changer an­geschlossen ist. Im DSC-Menü muß dann ZUSÄTZLICHE QUELLE EIN eingestellt werden.
18
Radiobetrieb mit RDS (Radio Data System)
Mit dem Radio Data System haben Sie auf UKW mehr Komfort beim Radiohören.
Immer mehr Rundfunkanstalten strahlen zu­sätzlich zum Programm RDS-Informationen aus.
Sobald Sendeprogramme identifiziert wer­den können, erscheint auch das Sender­kurzzeichen ggf. mit Regionalkennung im Display, z. B. NDR1 NDS (Niedersachsen).
Die Stationstasten werden mit RDS zu Pro­grammtasten. Sie wissen jetzt genau, wel­ches Programm Sie empfangen, und Sie können somit auch das gewünschte Pro­gramm gezielt wählen.
RDS bietet Ihnen weitere Vorteile:
AF - Alternativ-Frequenz
Die Funktion AF (Alternativ-Frequenz) sorgt dafür, daß die am besten zu empfangende Frequenz des gewählten Programms auto­matisch eingestellt wird.
Diese Funktion ist eingeschaltet, wenn im Display AF angezeigt wird.
AF ein-/ausschalten:
AF/# kurz drücken. Die Rundfunkwiedergabe kann während des
Suchvorgangs nach dem am besten zu empfangenden Programm kurz stummge­schaltet sein.
Wenn beim Einschalten des Gerätes oder beim Aufrufen einer gespeicherten Fre­quenz SUCHLAUFim Display erscheint, sucht das Gerät automatisch nach einer Al­ternativfrequenz.
SUCHLAUF erlischt, wenn eine Alterna­tivfrequenz gefunden ist oder nach einem Durchlauf des Frequenzbandes.
Ist dieses Programm nicht mehr zufrieden­stellend zu empfangen, so
wählen Sie ein anderes Programm.
REG-Regional
Bestimmte Programme der Rundfunkanstal­ten werden zu gewissen Zeiten in Regional­programme aufgeteilt. Beispielsweise be­dient das 1. Programm des NDR Bereiche der nördlichen Bundesländer Schleswig­Holstein, Hamburg und Niedersachsen und sendet zeitweise mit Regionalprogrammen unterschiedlichen Inhalts.
Empfangen Sie ein Regionalprogramm und möchten Sie dieses weiter hören, so schal­ten Sie auf REGIONAL ON, dazu
drücken Sie AF/# ca. 1 Sek., bis in der ersten Zeile REGIONAL ON er­scheint.
Bei eingeschalteter Regionalfunktion er­scheint im Display REG”.
Fahren Sie aus dem Empfangsgebiet des Regionalprogramms oder möchten Sie den vollen RDS-Service, so schalten Sie auf
REGIONAL OFF”.
Drücken Sie AF/# ca. 1 Sek., bisREGIONAL OFF erscheint.
Wellenbereich wählen
Sie können zwischen den Wellenbereichen UKW (FM) 87,5 – 108 MHz, MW 531 – 1602 kHz und LW 153 – 279 kHz wählen.
Wählen Sie den Wellenbereich mit BND, evtl. entsprechend oft kurz drük­ken.
Senderabstimmung
Sendersuchlauf /
/ drücken, das Autoradio sucht au­tomatisch den nächsten Sender.
Wird / (auch bei der Fernbedienung) oben oder unten gedrückt gehalten, läuft der Suchlauf schnell vorwärts oder rückwärts weiter.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
Telephone
19
Radiobetrieb mit RDS (Radio Data System)
Sendersuchlauf
aufwärts abwärts
<< / >> stufenweise ab-/aufwärts,
(bei UKW nur, wenn AF aus)
Manuell abstimmen mit << / >>
Sie können eine manuelle Abstimmung vor­nehmen.
Voraussetzung : AF ist ausgeschaltet (die Symbole AFbzw. REG leuchten nicht im Display).
Bei Bedarf schalten Sie diese Funktion aus:
AF/# drücken.
Manuelle Abstimmung durchführen:
<< / >> drücken, die Frequenz ändert sich stufenweise abwärts / aufwärts.
Wird die Wippe << / >> rechts oder links ge­drückt gehalten, erfolgt der Frequenzdurch­lauf schnell.
Direkte Frequenzeingabe
Sie können in der FM- und FMT-Ebene Fre­quenzen direkt eingeben.
Die direkte Eingabe starten Sie, wenn
0 gedrückt wird.
Geben Sie die Frequenz ein, begin-
nend mit der ersten Stelle. Ein Komma braucht nicht eingegeben zu werden.
Mit CL löschen und mit OK bestätigen Sie die Eingabe.
Blättern in den Senderketten (nur UKW)
Sie können mit << / >> Sender aus dem Empfangsgebiet abrufen.
Sind mehrere Programme der Senderket­ten empfangbar, können Sie mit >> (vor- wärts) oder mit << (rückwärts) in den Sen­derketten blättern, z. B. NDR 1, 2, 3, 4, N-JOY.
Voraussetzungen sind, daß diese Sender mindestens einmal empfangen worden sind und daß “AFaktiviert ist (leuchtet im Dis­play).
Dazu starten Sie z. B. Travelstore:
Drücken Sie BND für 2 Sek.; es erfolgt ein Frequenzdurchlauf.
Falls AF nicht leuchtet,
drücken Sie AF/#. Die Voraussetzungen für die Senderwahl mit
<< / >> sind erfüllt.
Sender speichern
Sie können in den einzelnen Bereichen mit den Auswahltasten folgende Senderanzahl speichern:
UKW (FM) 19 TS (FM-Travelstore) 9 MW 9 LW 9
Wählen Sie den Wellenbereich mit
BND.
Stellen Sie einen Sender mit der Wip­pe ein (automatisch << / >>).
Gewünschte Auswahltaste ca. 1 Sek. drücken, bis Beep ertönt.
Soll ein Sender auf einem zweistelligen Platz gespeichert werden,
Taste 1 kurz und die zweite Taste in- nerhalb 2 Sek. solange drücken, bis Beep ertönt.
Jetzt ist der Sender gespeichert. Das Display zeigt an, welche Taste gedrückt
ist.
/ oder manuell
20
Radiobetrieb mit RDS (Radio Data System)
Hinweis:
Stellen Sie einen bereits gespeicherten Sen­der ein, so wird kurz die Ziffer der entspre­chenden Auswahltaste und die Speicher­ebene blinkend angezeigt, wenn Sie sich auf der gleichen Speicherebene befinden.
Stärkste Sender automatisch speichern mit Travelstore
Sie können die neun stärksten UKW-Sen­der, sortiert nach Feldstärke, aus Ihrem je­weiligen Empfangsgebiet in der Speicher­ebene FMT” automatisch speichern. Diese Funktion ist besonders auf Reisen nützlich. Die gespeicherten Sender auf den Speicher­ebenen FM, MW, LW bleiben unverändert.
BND/TS für 2 Sek. drücken. Das Display zeigt blinkend TRAVELSTO-
RE”. Die neun stärksten UKW-Sender werden au-
tomatisch in der Speicherebene FMT (UKW-Travelstore) gespeichert. Ist der Vor­gang beendet, stellt es den stärksten Sen­der auf der Auswahltaste 1 ein.
Bei Bedarf können auf der Travelstore-Ebe­ne Sender auch manuell gespeichert wer­den (siehe Sender speichern).
Gespeicherte Sender abrufen
a) Sie können gespeicherte Sender auf
Tastendruck wieder abrufen:
BND/TS so oft drücken, bis im Dis- play der gewünschte Bereich ange­zeigt wird.
Entsprechende Auswahltaste kurz drücken.
Soll ein Sender mit einem zweistelligen Speicherplatz aufgerufen werden (z. B. Speicherplatz 19), so ist zunächst die 1 und innerhalb 2 Sek. die 9 zu drük- ken.
b) Sie können aus der Tabelle der ge-
speicherten Sender des gewählten Be­reichs einen Sender abrufen:
Wählen Sie mit BND/TS den Bereich (FM, FMT, MW, LW).
ME drücken.
Mit
OK am Gerät oder ME der Fernbe-
Sie hören den abgerufenenen Sender.
/ den gewünschten Sender
wählen.
dienung drücken.
Empfindlichkeit des Sender­suchlaufs verändern
Sie können die Empfindlichkeit des automa­tischen Sendersuchlaufs verändern. Wird lo” angezeigt, werden nur gut zu emp- fangende Sender gesucht. Wird lo” ausgeschaltet, werden auch weni- ger gut zu empfangende Sender gesucht.
Suchlaufempfindlichkeit umschalten:
drücken.
*
Den Grad der Empfindlichkeit können Sie in jeder Stufe variieren (lesen Sie dazu Pro­grammierung mit DSC – DX-/LO-LEVEL).
Stereo - Mono umschalten (nur UKW)
Wenn Sie das Gerät einschalten, erfolgt automatisch Stereowiedergabe. Bei schlechtem Empfang schaltet das Ge­rät gleitend auf Monowiedergabe.
DEUTSCH
Radio
Telefon
ENGLSH
Radio
21
Telephone
Loading...
+ 48 hidden pages