Vridning
SCAN (sökning):
När ratten trycks in ca 1 sek, återges vid
radiodrift några sekunder av varje sändare och vid CD-drift (endast CD-växlare)
några sekunder av varje melodi.
2 GEO - tangent (rumsklang)
Balans (ljudstyrkeförhållande vänster/
höger):
ställs in med piltangenten <</>> I.Fader (ljudstyrkeförhållande fram/bak):
ställs in med piltangenten
/ J.
3 TREB/BASS - tangent
TREB (Treb) - Diskantåtergivningen
ställs in med piltangenten <</>> I.BASS - basåtergivningen
ställs in med piltangenten
/ J.
4 LD - tangent (Loudness)
Hörriktig anpassning av bastoner vid låg
volym.
5 DSC - tangent (Direct Software Control)
För programmering av bilstereons funktioner.
6 AF - tangent
Radion söker med AF automatiskt upp
en bättre sändare som sänder samma
program, när RDS är inkopplad.
7 lo - tangent
Automatsökningens känslighet
lo - normalkänslig (i teckenrutan G e
lyser “lo”)
dx - högkänslig (i teckenrutan G e
slocknar “lo”)
Tilläggsfunktion på lo-tangenten:
Omkoppling stereo-mono: Tryck längre
än 2 sekunder på tangenten.
-tangent (Dolby-NR)
8
Brusreducering kopplas in vid kassettavspelning.
9 MTL - tangent
Tryck på knappen för att spela av kromdioxidband (CrO
) och metallband.
2
: - tangent (Autoreverse)
Omkoppling till kassettens andra spår.
Tilläggsfunktion på
-tangenten:
Avbrytning av snabbspolning
; Kassettfack
< FR - tangent
Snabbspolning bakåt.
Avbryts med FF-tangenten.
= Kassettutkast
Tryck in båda tangenterna.
> FF - tangent
Snabbspolning framåt.
Avbryts med FR-tangenten.
? RM - tangent (Radio Monitor)
Radioåtergivning vid snabb fram- och
återspolning av kassetter.
@ CPS - tangent
Tryck på knappen för att upprepa/hoppa över ett musikstycke, I teckenrutan
G o ska det stå “CPS”.
A SRC - tangent (Source = källa)
För omkoppling av ljudkällorna
(kassett ♦ radio ♦ CD ♦ kassett).
B PS - tangent (Preset Station Scan )
Kort återgivning av alla lagrade sändare inom det valda våglängdsområdet
(UKV, MV, LV).
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
PORTUGUES
81
Page 4
C Stationstangenter 1, 2, 3, 4, 5, 6
Lagring av radiosändare - håll tan-
genten intryckt tills programmet hörs
igen.
Stationsavrop - tryck kort på tangenten.
D M•L - tangent (Mellanvåg - Långvåg)
Tangent för val av mellanvåg (MV) och
långvåg (LV). Omkoppling mellan MV
och LV genom att trycka på tangenten
en gång till.
E ARI - tangent
Endast sändare som sänder trafikinfo
återges.
F FM•T - tangent (Frekvens Modulation)
Tangent för UKV
Omkopplare för UKV-minnesnivåerna I,
II, III och T (Travelstore).
G Teckenruta
H KeyCard-intag
Skjut in kortet i pilriktning.
Vid uttagning: Tryck först på kortet och
tag sedan ut det.
I << / >> -piltangent
Radio:Manuell stationsinställ-
ning
CD-Växlare (Option)
Val av CD>> uppåt
<< nedåt
/ -piltangent
J
Radio:Automatisk sökning
CD-växlare (Option):
Kort tryck på vippan:
titelbyte uppåt
titelbyte nedåt
Långt tryck på vippan:
snabbspolning
framåt
snabbspolning bakåt
K Code LED
82
Page 5
Innehållsförteckning
Viktiga anvisningar ...................... 84
Detta bör Du läsa först .......................... 84
Om service behövs ............................... 94
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
83
PORTUGUES
Page 6
Viktiga anvisningar
Detta bör Du läsa först
Innan Du använder Din bilstereo för första
gången är det viktigt att noggrant läsa igenom säkerhetsanvisningarna och informationen om KeyCard.
Trafiksäkerhet
Som bilförare måste Du ägna hela Din uppmärksamhet åt den omgivande trafiken. Manövrera därför Din bilsteroanläggning med
förnuft. Ouppmärksamhet under färden får
under inga omständigheter förekomma.
Betänk att Du redan vid en fart på 50 km/tim
förflyttar Dig 14 m på en sekund.
Tänk också på att Du inte vrider upp volymen
så högt att Du ej hör yttre signaler och därmed ej blir varnad för faror i rätt tid.
Om Du vill montera bilstereon själv eller
komplettera anläggningen måste Du först
läsa de medföljande monterings- och inkopplingsanvisningarna.
Koppla inte ihop högtalar-utgångarna med
jord!
Använd endast de av Blaupunkt godkända
tillbehörs- och reservdelarna.
Tänk på, när Du tar ut apparaten, att metallhöljet kan vara mycket varmt på grund av
förstärkarens höga uteffekt. Tag därför inte i
metallhöljet när Du tar ut bilstereon.
KeyCard
Din bilstereo är skyddad mot stöld. Utan
KeyCard fungerar ej bilstereon. Andra personer kan därför ej använda den. Det är ej
heller möjligt att starta bilstereon med ett
främmande KeyCard, Tack vare detta är
bilstereon värdelös för en tjuv när Du tagit ut
Ditt KeyCard.
Falskt KeyCard
Om ett falskt Keycard skjuts in visas “----” i
teckenrutan och efter 10 sekunder ändras
visningen till ”CARD ERR”. Under den tid fyra
streck visas är det inte heller möjligt att starta
bilstereon med ett riktigt KeyCard.
● Tag bort det falska kortet och skjut in
ett för bilstereon avsett Keycard.
Efter det tredje försöket med falskt Keycard
är bilstereon oanvändbar i en timme även om
rätt Keycard skjuts in. Under väntetiden visas
“----” i teckenrutan.
Efter ytterligare 7 felförsök är bilstereon totalt
blockerad och måste sändas till Blaupunkt
för åtgärd mot uppvisande av bilradiopasset.
Om Du under vänteriden slår av bilstereon
startar tiden på nytt från noll.
Förlorat KeyCard
Om Du förlorat eller skadat ett KeyCard så
kan ett auktoriserat serviceställe hjälpa Dig
att skaffa ett nytt under förutsättning av att Du
visar upp bilradiopasset.
De aktuella serviceställena är i förteckningen
märkta med (
ralagenten i Ditt land ge upplysning om närmaste serviceställe.
Telefonanslutning
Om Du har en biltelefon i Din bil så finns
möjligheten att automatiskt tysta ned bilstereonanläggningen när Du använder telefonen.
En förutsättning för setta att biltelefonen är
ansluten till bilstereon. Närmare information
om detta finner Du i inkopplingsanvisningen.
). I tveksamma fall kan gene-
84
Page 7
Förstärkare
Till/från-koppling
Starta apparaten genom
● att vrida på ratten 1
● att skjuta in KeyCard
Bilstereon är klar för användning.
Vill Du stänga av apparaten
● vrid på ratten 1
● tag ut KeyCard H
Tryck först på kortet (KeyCard utlöses)
och tag ut kortet.
Balans och fader
Du kan ändra på högtalarnas ljudstyrkeförhållande höger/vänster (balans). Om Du har
fyra högtalare kan Du även ändra på ljudstyrkeförhållandet fram och bak (fader).
Balans- och faderfunktionen aktiveras genom tryck på GEO-tangenten 2.
Balans
Om Du vill ändra ljudstyrkeförhållandet höger/vänster (balans):
● Tryck på GEO-tangenten 2.
I teckenrutan G a framträder BAL (balans) eller FAD (fader) samt en siffra
mellan -9 till +9.
● Tryck på piltangenten <</>> I höger/
vänster.
Ljudstyrkeförhållandet höger/vänster
ändras, siffran i rutan ändras mellan -9
och +9. Den stoppas automatiskt vid 0
(ljudstyrkeförhållande höger/vänster är
jämnt).
Fader
Om Du vill ändra ljudstyrkeförhållandet fram/
bak (fader):
● Tryck på GEO-tangenten 2.
I teckenruta G a framträder BAL (balans) eller FAD (fader) och en siffra
mellan -9 och +9.
● Tryck på piltangenten
/ J uppåt/
neråt.
Ljudstyrkeförhållandet fram/bak ändras,
siffran i teckenrutan ändras mellan -9
och +9. Den stannar automatiskt vid 0
(ljudstyrkeförhållandet fram/bak är lika).
Inställningen avslutas genom att Du på nytt
trycker på tangent GEO 2. 8 sekunder efter
senaste inställningen kopplas funktionen automatiskt ur och teckenrutan visar åter radioeller kassettfunktionerna.
Diskant- och bas-inställning
Trebble (diskant) inställning
Om Du vill ändra diskantinställningen:
● Tryck på TREB-tangenten 3.
I teckenrutan G a visas TRE eller BAS
och en siffra mellan -6 och +6.
● Tryck på piltangenten <</>> I uppåt
(diskanten förstärks) eller neråt (diskanten blir lägre).
Siffran i teckenrutan ändras mellan -6
och +6. Den stannar automatiskt vid 0
(normalinställning).
Bas-inställning
Om Du vill ändra på basinställningen:
● Tryck på BASS-tangenten 3.
I teckenruta G a visas BAS eller TRE
och en siffra från -7 till +7.
● Tryck på piltangenten <</>> I höger
(basen förstärks) eller vänster (basen
blir lägre).
Siffran i teckenrutan ändras mellan -7
och +6. Den stannar automatiskt vid 0
(normalinställning).
Inställningen av diskant och bas avslutas
genom att på nytt trycka på TREB eller BASS
3 tangenten. Efter ca 8 sekunder kopplas
funktionen automatiskt bort och teckenrutan
visar åter radio- eller kassett-funktionerna.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
PORTUGUES
85
Page 8
Radioåtergivning
Stereo - mono omkoppling
För omkoppling från stereo till mono eller
omvänt:
● Tryck in lo 7 tangenten i ca 2 sekun-
der.
Vid stereoåtergivning lyser stereoteck-
i teckenrutan G f.
net
När Du sätter på apparaten är stereoåtergivningen inkopplad.
Vid dålig mottagning kopplar apparaten automatiskt om till monoåtergivning.
Loudness
Bastoner hörs sämre än mellanregister och
diskanttoner vid låg volym.
Loudness-funktionens uppgift är att utjämna
detta förhållande genom att förstärka de låga
bastonerna.
Om Du vill koppla in eller ur loudness:
● Tryck på tangent LD 4.
När loudness-funktionen är inkopplad,
lyser LD i teckenrutan G i.
Du kan ställa in basförstärkningens insatspunkt (se kapitel programmering).
Vid UKV mottagning rekommenderar vi att
RDS-funktionerna utnyttjas.
När en RDS-sändare identifierats visas stationsnamnet istället för frekvensen t ex RR
P3, RA STHLM.
Med RDS kommer stationstangenterna att
fungera som programtangenter.
Du vet exakt vilket program Du lyssnar på
och kan också direkt välja rätt program.
AF - Alternativ-Frekvens
Funktionen AF (Alternativ-Frekvens) ser till
att den bästa sändaren som sänder det önskade programmet ställs in.
Denna funktion är aktiverad när AF lyser i
teckenrutan G h.
AF kopplas till/från genom
● Tryck på tangenten AF 6.
Radioåtergivningen tystnar kort när radion
söker efter en ny sändare.
Val av våglängdsområde
Du kan välja mellan våglängdsområdena UKV
(ultrakortvåg), MV (mellanvåg) och LV (långvåg).
MV eller LV
● Tryck kort på M-L tangenten D.
I teckenruta G b lyser M för MV eller L
för LV.
Vill Du koppla om mellan MV och LV
● trycker Du än en gång på M•L tangenten D.
Nedanstående anvisningar gäller för alla
våglängdsområden om inte annat anges.
Automatisk stationsinställning
Stationsinställning uppåt
● Tryck piltangenten / J upptill.
Radion söker automatiskt upp nästa
sändare med högre frekvens.
Stationsinställning nedåt
● Tryck på pilkontakten
Bilstereon söker automatiskt upp nästa
sändare med lägre frekvens.
Hålls vipptangenten
upptill eller nertill, fortsätter snabbsökning framåt eller bakåt.
/ J nertill.
/ J intryckt,
86
UKV
● Tryck kort på FM-T tangenten F.
I teckenruta G b lyser FM (för frekvens-modulation (UKV)).
Page 9
Manuell sändarinställning
Om Du vill kan Du ställa in stationer manuellt.
● Tryck på piltangentens <</>> I högra
eller vänstra sida. Frekvensen ändras i
små steg så länge tangenten hålls intryckt.
Mottagning av regionalprogram
(UKV)
Vissa program delas för vissa tider av radiosändarna upp i regionalprogram. Sverige tex
sänder de respektive lokalradiostationerna
olika program.
Mottages en regionalsändare, och vill man
fortsätta att lyssna till detta regionalprogram,
uppnås detta genom att
● Man trycker ner AF-tangenten 6 över
2 sek, tills “REG” visas i teckenrutan
G j. Regionalfunktionen är nu tillkopplad.
Genom att än en gång trycka in denna
tangent i ca 2 sek, kopplas denna funktion från igen. “REG” i teckenrutan
slocknar.
Automatsökningens känslighet
Du kan justera känsligheten på den automatiska sändarsökningen för våglängderna FM
(UKV) och M•L.
När Du endast vill ta emot starka sändare
(låg sökkänslighet) trycker Du på:
● lo-tangenten 7 (ev flera gånger) tills
“lo” lyser i teckenrutan G e.
Om Du vill söka upp även svaga sändare
(högre känslighet):
● lo-tangenten 7 trycks in en gäng.
I teckenrutan G e slocknar “lo”.
Känslighetsgraden för de båda lägena kan
individuellt justeras - se kapitlet programmering.
Lagring av sändare
På varje stationstangent C kan Du lagra en
sändare.
På UKV-området har stationstangenterna C
4 nivåer, dvs Du kan lagra 4 sändare med
varje stationstangent. I teckenruta G c visas vald nivå (I, II, III betyder 1., 2., 3. nivån.
T=travelstore (se nedanstående avsnitt).
Om Du vill byta minnesnivå:
● Tryck på FM•T tangenten F.
Om Du vill lagra en sändare:
● (endast UKV) välj minnesnivå: Tryck
FM•T F så många gånger tills I, II, III
eller T visas i teckenruta G c.
● Inställning av sändare
(se kapitel sändarinställning)
● Tryck in önskad stationstangent C och
håll den intryckt tills programmet åter
hörs (ca 2 sekunder) eller beep-tonen
ljuder.
Teckenruta G d visar vilken tangent
som trycks in.
Nu är sändaren lagrad.
OBS:
Om Du ställer in en redan lagrad sändare
visas i teckenruta G c under ca 5 sekunder
motsvarande stationstangent och vid UKV i
teckenruta G d även minnesnivå.
Automatisk lagring av de starkaste sändarna
(Travelstore)
Du kan automatiskt lagra de sex starkaste
UKV-sändarna, sorterade efter styrka, på
Din mottagningsort. Denna funktion är särskilt bra på resor.
● Tryck in FM•T F tangenten minst 2
sekunder.
De starkaste UKV-sändarna söks upp
och lagras på minnesnivån T (travelstore). När processen är klar återges den
starkaste sändaren.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
PORTUGUES
87
Page 10
Vid behov kan man också manuellt lagra
sändare i travelstore-minnet. Har mindre än
sex sändare lagrats, visas ett bindestreck för
de icke belagda tangenterna under en kort
tid.
Återkallande av lagrade sändare
Vid behov kan Du avropa lagrade sändare
genom att trycka på tangenten.
● (endast UKV) Välj minnesnivå.
Tryck upprepade gånger på FM•T F
tangenten tills önskad nivå I, II, II eller T
visas i teckenruta G c.
● Tryck kort på motsvarande stationstangent C.
Återgivning av sändare
(Radio-Scan)
På det valda våglängdsområdet kan Du avlyssna varje sändare under ca 8 sekunder
vardera.
● Tryck kort på Scan-ratten 1.
I teckenruta G a lyser SCAN. När nästa sändare sökts upp återges den ca 8
sekunder. I teckenruta G a blinkar
sändarens frekvens; är den redan lagrad, blinkar i teckenruta G c den tillhörande stationstangenten och vid UKV
i teckenruta G d även minnesnivån.
Därefter söks nästa sändare upp osv.
88
Om Du vill stanna kvar på en återgiven sändare:
● Tryck en gång till på Scan-ratten 1.
Scan-funktionen kopplas bort.
Väljs ingen sändare återger radion, efter det
att sökprocessen är avslutat, åter den sändaren från vilken sökningen startades.
Kort avspelning av lagrade
sändare med PS
Du kan spela av de lagrade sändarna en kort
stund.
● Tryck in PS-tangenten B,
apparaten spelar av alla lagrade
sändarna efter varandra på det valda
våglängdsområdet.
Om det på någon stationstangent inte
finns någon sändare inlagrad, hoppar
den över denna tangent.
Vill du avbryta funktionen:
● Tryck åter på PS-tangenten B.
Den just återgivna sändaren blir kvar.
Trafikinfomottagning med RDSEON
Vissa UKV-sändare sänder vid vissa tillfällen
ut trafikinformationer. Dessa sändare kallas
trafikinformationssändare. I teckenrutan G l
lyser TP - Traffic Program (trafikinfoprogram)
när en sådan sändare tas emot. Därutöver
finns det andra sändare, från samma radiobolag, som ej sänder trafikinfo men som får
en TP-identifiering från en bestämd trafikinfosändare (t ex RR P 1).
Om ARI är aktiverat (ARI lyser i teckenrutan
G n) så kommer radion automatiskt att byta
program och återge trafikinformationen när
sådan sänds. När trafikmeddelandet är slut
återgår radion till det tidigare avlyssnade
programmet.
Trafikmeddelanden återges med en förprogrammerad ljudnivå och Du kan själv ställa
volymen (se kapitel programmering). CDåtergivning avbryts och återupptas när trafikmeddelandet är slut.
Till-/frånkoppling av trafikinformation
(ARI)
Med denna funktion kan Du stumkoppla alla
sändare som ej sänder egna eller främmande trafikinformationer.
● Tryck på ARI-tangenten E.
Är trafikinformationen inkopplad lyser
indikator G n ARI.
Om Du under ett trafikmeddelande trycker på
ARI-tangenten så kopplas ARI-prioriteringen
för detta meddelande bort. Bilstereon återgår
till den programkälla som avlyssnades innan
trafikmeddelandet. ARI-prioriteringen förblir
dock aktiverad för kommande trafikmeddelanden.
Page 11
Kassettåtergivning
Om Du tar emot en sändare utan trafikinfoidentifiering så ljuder efter ca 4 sekunder en
varningston.
● Ställ i detta fall in en annan sändare.
Om Du lyssnar på en mellanvågs- eller lång-
vågssändare och trycker på ARI-tangenten
kopplar apparaten automatiskt om till en UKVtrafiksändare. Är trafikradiofunktionen (ARI)
inkopplad kan Du endast ta emot sändare
som sänder en ARI-signal.
Varningston
När Du lämnar sändningsområdet för den
inställda trafiksändaren hörs efter ca 30 sekunder en varningston.
Om man trycker in en stationstangent på
vilken en sändare utan trafikinformation är
lagrad hörs också en varningston.
Vill Du koppla bort varningstonen
● sök en ny sändare (se avsnitt “Automatsökning” och radion söker upp nästa trafiksändare.
Automatisk sökstart
(Kassett-återgivning}
Om Du lyssnar på en kassett och lämnar det
inställda trafiksändarområdet söker bilstereon automatiskt upp en ny trafiksändare.
Under självsökningen hörs en varningston.
Inmatning av en kassett.:
● Starta bilstereon
● Skjut in kassetten med sidan 1 uppåt,
kassetten dras in automatiskt.
Kassetten spelas av i den senast valda riktningen.
Indikator G a visar vilken sida som spelas
av.
Uttagning av kassetten
Kassetten tas ut genom
-tangenterna = trycks in samtidigt.
●
Kassetten matas ut.
Snabbspolning fram- och bakåt
Snabbspolning framåt
● Tryck på tangenten FF >.
I teckenrutan G a lyser t.ex. “<< >>”.
Vid bandslutet kopplar apparaten om till
det andra spåret (återgivning).
Avsluta snabbspolningen framåt
● genom att trycka på FR-tangenten
Snabbspolning bakåt
● Tryck på tangenten FR <.
I teckenrutan G a lyser t.ex. “<< >>”.
Vid bandslutet kopplar apparaten om till
återgivning.
Avsluta snabbspolning bakåt
● genom att trycka på FF-tangenten
Att lyssna på radio under
snabbspolningen
Vid kassettdrift är radion bortkopplad. Du kan
dock välja om den skall kopplas in automatiskt under tiden bandet snabbspolas frameller bakåt.
● Tryck på RM-tangenten ?.
När funktionen är inkopplad lyser RM i
teckenrutan G m.
Autoreverse
(spåromkoppling)
Omkoppling till kassettens andra spår under
återgivningen sker genom
● att trycka på tangent :.
I teckenrutan G m byts indikeringen ut
(TR1-PLAY
Vid bandslut kopplar apparaten automatiskt
om till det andra spåret.
OBS:
Om bandet går trögt kan bandet byta riktning
innan det är slut. Kontrollera i detta fall om
upplindningen av bandet är riktig. Problemet
kan ev elimineras genom omspolning av kassetten.
TR2-PLAY)
89
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
PORTUGUES
Page 12
Dolby-NR
*)
Du kan spela av kassetter som är inspelade
med Dolby-NR.
Dessa kassetter har mycket mindre brus och
en motsvarande större dynamik.
Dolby-NR kopplas till eller från
● genom att trycka på
-tangenten 8.
När Dolby-NR är inkopplad, lyser B i
teckenrutan G g.
*
Brusreduceringssystem på licens från Dolby Laboratories. Ordet Dolby och symbolen
varumärken.
är Dolby Laboratories
Bandval
Om du spelar av metallband (METAL) eller
kromdioxidband (CrO
),
2
● tryck på knappen MTL 9. I tecken-
rutan G k ska det stå “MTL”.
Tryck en gång till på knappen MTL för att
koppla bort funktionen.
Omkoppling av ljudkälla med
SRC
Du kan koppla om mellan de olika ljudkällorna i ordningsföljden
kassett ♦ radio ♦ kassett.
Vill Du koppla om medan kassetten sitter i:
● Tryck på SRC-tangenten A.
Bilstereon kopplas om till radiodrift.
Kassetten stannar. Tonhuvud och tryckrullen frigörs från bandet för att skona kassetten
och bandspelaren (Stand-by).
Hoppa över/repetera musikstycken med CPS
Kassettbandspelaren har CPS-system (melodi-sökning). Med detta system kan början
av ett musikstycke på kassetten lokaliseras.
Därmed kan man automatiskt söka upp nästa musikstycke eller återupprepa det avlyssnade.
Hoppa över ett musikstycke
Om Du vill spola förbi ett musikstycke så
● CPS kopplas in med tangenten @. I
teckenrutan G lyser “CPS”.
● Tryck in tangenten FF >.
I teckenrutan G a lyser:
“TR1 (eller 2) - << >>”, bandet snabbspolas framåt.
När nästa melodi hittats avslutas snabbspolningen och återgivningen startar.
Återupprepa ett musikstycke
När Du vill höra ett musikstycke ännu en
gång
● trycker Du på tangenten FR <.
I teckenrutan G a visas: “TR1 (eller 2)
- << >>” och bandet spolas tillbaka.
När början av melodin hittas avslutas snabbspolningen och återgivningen startar. Det
kan gå upp till 8 sekunder av nästa melodi
men Du kan fortfarande upprepa en avspelning.
OBS!
CPS fungerar bara när det finns pauser på
minst 3 sekunder mellan melodierna.
Skötselanvisningar
I bilen bör Du endast använda C60/C90
kassetter. Skydda kassetterna mot smuts,
damm och värme över 50°C. Kalla kassetter
bör få rumstemperatur innan de spelas av för
att undvika oregelbunden avspelning. Bandmatnings- och ljudstörningar kan uppträda
efter ca 100 drifttimmar. Orsaken till detta
kan vara smuts på tryckrullen eller tonhuvudet.
Vid normal nedsmutsning kan kassettbandspelaren rengöras med en rengöringskassett, vid starkare nedsmutsning rengörs dessa delar med en bomullstuss som fuktats
med Tsprit. Använd aldrig hårda verktyg.
90
Page 13
CD-växlare (Option)
Med denna bilstereo kan Du fjärrstyra en
Blaupunkt CD-växlarna (t ex CDC-M1, -M3,
-FO2*, -FO3*).
Hur CD-växlarmagasinet skall skötas framgår av växlarens bruksanvisning.
*) Levererbar slutet 92.
Återgivning av CD-skivor
Koppla om till CD-växlare
● genom att trycka upprepade gånger på
SRC-tangenten A tills teckenrutan
G a visar Disc/Track (CD-nummer/
titel-nummer) eller Track/Time (titelnummer/speltid), se kapitel programmering.
CD-skivan spelas av.
Byte av CD
Vill Du spela nästa CD
● tryck på piltangentens högra del <</>>
I
Vill Du spela föregående CD-skiva
● tryck på piltangentens vänstra del <</
>> I.
Hoppa över titlar/fram- och
återspolning
Vill Du spela nästa titel
● tryck kort på piltangentens / J
översta del.
Vill Du spela föregående titel
● tryck kort på piltangentens / J
nedersta del.
Snabbspolning framåt (cue)
● Tryck på piltangenten / J, översta
delen, längre än 1 sekund.
Snabbspolning bakåt (review)
● Tryck på piltangenten
/ J, ne-
dersta delen, längre än 1 sekund.
Kort återgivning av musikstykken
(CD-Scan)
Denna funktion gör det möjligt att spela upp
de 10 första sekunderna av varje musikstycke på skivan i tur och ordning.
● Scan-ratten 1 hålla intryckt ca. 1 sek.
I teckenrutan lyser “SCAN”.
Nästa stycke spelas upp.
Vill Du välja ut ett påbörjat musikstycke
● tryck en gång till på Scan-tangenten 1
ca. 1 sek.
Scan-funktionen är bortkopplad och
stycket spelas upp i sin helhet.
Omkoppling mellan ljudkällorna
med SRC
Du kan koppla om mellan de olika anslutna
ljudkällorna i ordningsföljden
Växlare ♦ kassett ♦ radio ♦ Växlare.
● SRC-tangenten A trycks in.
Bilstereon kopplar om till nästa programkälla.
Ingång för t ex kassett- eller
DAT-spelare
Vid anslutning av en extern appara (via Auxingången) kan omkoppling mellan ljudkällorna göras med tangenten SRC A.
(kassett ♦radio ♦ radioextern ♦ kassett)
I teckenrutan G a lyser “AUX”.
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
91
PORTUGUES
Page 14
Programmering med DSC
Med denna bilstereo är det möjligt att anpassa vissa inställningar och funktioner till Dina
behov och lagra dessa ändringar. Detta sker
med DSC (Direct Software Control).
Volym för trafikinformation (ARI)
Du kan ställa in den ljudstyrka med vilken
ARI-trafikinformationer återges (se avsnitt
trafikinformation ARI)
Vill Du ändra på volymen
● Tryck på DSC-tangenten 5.
I teckenrutan G a visas “BEEP ON”
eller “BEEP OFF”.
● Tryck på vippa
G a visar “ARI” och ett tal mellan 1 till
9.
Nu spelar bilstereon på trafikinformatio-
nens inställda volym.
Vill Du korrigera inställningen
● trycker Du på piltangenten << / >> I
(vänster - lägre; höger - högre).
I indikatorn ändras siffran.
Vill Du lagra inställningen
● trycker Du en gång till på tangent DSC
5.
/ J tills teckenrutan
Pipton vid tangenttryck (BEEP)
De funktioner som för aktivering kräver läng-
re tangenttryck än 2 sekunder
(t ex lagring av sändare) bekräftas med en
pipton (BEEP).
För att koppla in eller ur detta BEEP
● trycker Du på tangent DSC 5.
Indikator G a visar “BEEP ON” eller
“BEEP OFF”.
● Tryck så ofta på piltangent << / >> I
tills teckenrutan G a visar BEEP ON
eller BEEP OFF.
● Med piltangent << / >> I kan Du
koppla om mellan BEEP ON (pipton
på) och BEEP OFF (pipton från).
Vill Du lagra inställningen
● tryck åter på DSC-tangenten 5.
Val av färg i teckenrutan
Teckenrutans bakgrundsfärg kan anpassas
till instrumentbelysningen. Du kan välja mellan grön och orange.
När Du vill ändra färgen i teckenrutan
● tryck på DSC-tangenten 5.
I teckenruta G a framträder “BEEP
ON” eller “BEEP OFF”.
● Tryck upprepade gånger på piltangenten << / >> I tills COLOUR visas i
teckenruta G a.
Vill Du byta färg
● tryck på << / >> I, färgen i tecken-
rutan byts.
Vill Du lagra inställningen
● tryck en gång till på DSC 5.
Stöldskydd genom Code-LED
Vid parkering kan en blinkande lysdiod 22
avskräcka som en optisk varning.
Vill Du ändra inställningen:
● Tryck på DSC-tangenten 5.
I teckenruta G a visas “BEEP ON”
eller “BEEP OFF”.
● Tryck upprepade gånger på piltangen-
/ J tills teckenruta G a visar
ten
LED och en siffra.
● Med piltangent << / >> I kan du ställa
in följande
LED 0 -blinkning är frånkopplad.
LED 1 -lysdioden blinkar endast om
bilstereon stängs av via
tändlåset
LED 2 -lysdioden blinkar alltid när
bilstereon är avstängd (med
strömbrytaren, KeyCard).
92
Page 15
Loudness
Beroende på bilstereo-anläggningens sammansättning (förstärkare), placering och typ
av högtalare samt bilkupéns utformning påverkas ljudbilden och loudnessfunktionens
insatspunkt kan behöva ändras.
● Tryck på tangent DSC 5.
I teckenruta G a visas “BEEP ON”
eller “BEEP OFF”.
● Tryck upprepade gånger på piltangent
/ J tills LOUD och en siffra mellan
1 och 6 visas teckenruta G a.
● Med piltangenten << / >> I kan du
ställa in insatspunkten för loudness.
Vill Du lagra inställningen
● trycker Du en gång till på tangent DSC
5.
Visning av stationsnamn
När du väljer en sändare visas i teckenrutan
G a dess frekvens eller om det år en RDSsändare stationsnamnet t.ex. 99,3
För de lagrade sändare som ej har RDS kan
du ersätta frekvensvisningen med ett eget
namn med högst 8 tecken.
Följande måste beaktas:
Sändarna måste vara lagrade på minnesnivåerna I-III.
Om Du vill lagra ett stationsnamn
RR P3.
● tryck på DSC-tangenten 5.
I teckenruta G a framträder “BEEP
ON” eller “BEEP OFF”.
● Tryck upprepade gånger på piltangen-
/ J tills PRESET visas i tek-
ten
kenruta G a.
● Välj den sändare (med stationstangenterna) för vilken Du vill lagra ett namn.
Sändarens frekvens, t ex
_ _ 92.1_ _
visas i teckenrutan G a. De övriga fälten
indikeras med “_”. När det första tecknet
matas in slocknar frekvenssiffrorna och ersätts med streck.
Det första strecket blinkar. För att ändra och
ersätta strecket med ett valt tecken:
● Tryck flera gånger på höger sida av
vipptangenten << / >> I.
Efter varandra visas bokstäverna (A-Z), Å Ä
Ö, specialtecken och siffrorna 0-9.
När Du kommit till det tecken Du vill ha och vill
gå vidare till nästa tecken:
● Tryck på till/från-ratten 1.
Det valda tecknet slutar blinka och efterföljande tecken börjar blinka.
Vill Du ändra föregående tecken
● tryck på till/från-ratten 1 längre än 2
sekunder.
När Du har skrivit in stationens namn och vill
gå vidare till nästa stationsnamn, trycker Du
först på önskad stationstangent. Det inmatade namnet lagras automatiskt.
Vill Du lagra inställningen
● tryck på nytt på DSC 5 tangenten.
Alltid, när Du väljer denna stationstangent
kommer det inlagrade namnet upp i teckenrutan.
Vid områdesavkänning för trafikinformation
(ARI) sker ingen indikering.
Ett lagrat stationsnamn raderas när en ny
sändare lagras (genom längre tryck på stationstangenten).
Automatsökningens känslighet
I områden med extremt hög eller låg sändartäthet kan det vara bra att ändra känsligheten
på automatsökningen (tangent lo resp dx).
Ändring av känslighet
● Tryck på DSC-tangenten 5.
I teckenruta G a framträder “BEEP
ON” eller “BEEP OFF”.
● Tryck upprepade gånger på piltangen-
/ J tills teckenruta G a visar
ten
LOCAL och en siffra mellan 1 till 3.
LOCAL står för närmottagning.
● Med << / >> I ställs känsligheten in:
01 motsvarar hög känslighet
3 motsvarar låg känslighet
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
PORTUGUES
93
Page 16
Tillägg
Om så erfordras, koppla om mellan “DIS.”
(fjärrmottagning) med teckenrutan
och ändra därefter känsligheten.
Vill Du lagra inställningen
● trycker Du en gång till på DSC 5-tan-
genten.
/ J
Översikt av de fabriksinställda
grundinställningarna med DSC
signal/brusförhållande
Överförings
område:35 - 16 000 Hz (-3 dB)
Selektivitet:> 80 dB vid ± 300 kHz
> 40 dB vid ± 200 kHz
Överhöringsdämpning:> 30 dB vid 1kHz
Kassett:
Överföringsområde:30 - 18 000 Hz (-3 dB)
Wow/Flutter:0,25 % typ.
Signal-/brusförhållande:64 dB typ. med Dolby B
56 dB utan Dolby
Aux-In:Ingångs-impedans
10 kΩPreamp-Out:Utgångs-impedans
150 Ω
Om service behövs
Har Din bilstereo någon gång funktionsstörningar bör Du uppsöka en auktoriserad serviceverkstad. Glöm då inte att ta med bilstereopasset och KeyCard.
94
Page 17
Blaupunkt-Werke GmbH
Bosch Telecom
6/93 RBMAMC/VKD-Hi 3 D92 162 007PM
19
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
NEDERLAND
SVENSKA
ESPAGÑOL
PORTUGUES
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.