BLAUPUNKT DAYTONA BEACH C34 User Manual

Radio / Cassette
Daytona Beach C34 7 643 190 510
Operating and installation instructions Notice d’emploi et de montage Instrucciones de manejo e instalación Instruções de serviço e de montagem
http://www.blaupunkt.com
http://www.blaupunkt.com
Open here
Ouvrir s.v.p.
Por favor, abrir
Favor abrir
2
11
1
11
22
2
22
;;
;
;;
33
3
33
::
:
::
44
4
44
99
9
99
55
5
55
88
8
88
66
6
66
77
7
77
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
3
CONTROLS
1 button to open and release
the control panel.
2 Button to switch the unit on/off
and to mute the unit.
3 Volume control 4 Short press: BND button, to
select the FM memory bank and the AM waveband, source selection to radio mode. Long press: TS, to start the Travelstore function.
5 AUDIO button, to adjust the
bass, treble, balance and fader settings, X-Bass, Sound Preset EQ.
6 Short press:
the time. Long press: to change the display priority.
7 Arrow buttons. 8 Short press: MENU button, to
open the basic settings menu. Long press: SCAN, to start scan function.
9 Keys 1 - 6 : SRC button, to select the
Cassette, radio and CD changer (AUX) sources.
; Eject button 0 (which can only
be seen after flipping the control panel).
button, to display
4
CONTENTS
Notes and accessories ............ 6
Road safety ..................................... 6
Installation ....................................... 6
Accessories .................................... 6
International telephone information ... 6
Removable control panel ......... 7
Theft protection ............................... 7
Detaching the control panel ............. 7
Attaching the control panel .............. 7
Off timer .......................................... 8
Switching on/off ...................... 8
Adjusting the volume ............... 9
Setting the power-on volume ........... 9
Instantaneously reducing the volume
(mute) ........................................... 10
Mute while telephoning .................. 10
Confirmation beep ......................... 10
Radio mode ............................ 11
Switching to radio mode ................ 11
Setting the tuner ............................ 11
Selecting the frequency band/
memory bank................................. 11
Tuning into a station ....................... 11
Setting the sensitivity of station
seek tuning .................................... 11
Storing station presets................... 12
Storing stations automatically
(Travelstore) .................................. 12
Listening to station presets ............ 12
Scanning receivable stations (SCAN)
Setting the scanning time .............. 13
Setting the display ......................... 13
.. 12
Cassette mode ....................... 13
Cassette Play ................................ 13
Cassette Ejection .......................... 13
Changing Direction of Play ............ 14
Skipping Tracks (S-CPS) .............. 14
Playing a Track Repeatedly ............ 14
Sampling All the Tracks on a
Cassette (SCAN) .......................... 14
Fast Winding ................................. 14
Pausing During Play ...................... 15
Switching the Radio Monitor
On/off ........................................... 15
Skipping Blank Tape ...................... 15
Selecting Tape Type ...................... 15
Dolby* B Noise Reduction ............. 15
Changing the display ..................... 16
CD changer mode .................. 16
Switching to CD changer mode ..... 16
Selecting CDs ............................... 16
Selecting tracks ............................ 16
Fast searching (audible) ................ 16
Changing the display ..................... 17
Repeating individual tracks or
whole CDs (REPEAT).................... 17
Random track play (MIX) ............... 17
Scanning all tracks on all
CDs (SCAN) ................................. 17
Pausing playback (PAUSE)............ 17
Clock - Time ........................... 18
Displaying the time ........................ 18
Setting the clock ........................... 18
Selecting 12/24-hour clock mode .. 18 Displaying the time continuosly when the unit is off and the ignition is on . 18 Briefly displaying the time when the
unit is switched off......................... 18
Tone and volume distribution .. 19
Adjusting the bass ......................... 19
Adjusting the treble ....................... 19
Setting the volume distribution
left/right (balance) ......................... 19
Setting the volume distribution
front/rear (fader) ............................ 19
Equalizer and X-BASS ........... 20
X-BASS ........................................ 20
Selecting preset sound effect (EQ) ..
20
Setting the level display ......... 21
External audio sources .......... 21
Switching the AUX input on/off ....... 21
Specifications ........................ 22
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
5
NOTES AND ACCESSORIES
Thank you for deciding to use a Blaupunkt product. We hope you enjoy using this new piece of equipment.
Please read these operating instructions before using the equipment for the first time. The Blaupunkt editors are constantly working on making the operating instructions clearer and easier to understand. However, if you still have any questions on how to operate the equipment, please contact your dealer or the telephone hotline for your country. You will find the hotline telephone numbers printed at the back of this booklet.
Road safety
Road safety has absolute
priority. Only operate your radio unit if the road and traffic conditions allow you to do so. Familiarize yourself with the unit before setting off on your journey. You should always be able to hear police, fire and ambulance sirens from far. For this reason, set the volume of the program you are listening to at a reasonable level.
Installation
If you want to install your car radio by yourself, please read the installation and connection instructions that follow these operating instructions.
Accessories
Only use accessories approved by Blaupunkt.
Remote control
You can conveniently access the most important functions of your car radio
6
from the steering wheel via the optional RC08 or RC10.
Alternately, enjoy the convenience of accessing these functions from anywhere in the vehicle via the optional RC-12H.
Amplifier
All Blaupunkt and Velocity amplifiers can be used.
CD changer
The Blaupunkt CD changers CDC A 08, IDC A09 and CDC A03 can be connected to the unit.
Compact Drive MP3
As an alternative to a CD changer, you can connect a Compact Drive MP3 to access MP3 music tracks. If you connect a Compact Drive MP3, you will first need to use a computer to store the MP3 music tracks on the Microdrive™ hard disk inside the Compact Drive MP3. Then, when the Compact Drive MP3 is connected to the car radio, you can play the tracks like normal CD music tracks. The Compact Drive MP3 is operated in the same way as a CD changer. Most of the CD changer functions can also be used with the Compact Drive MP3.
International telephone information
If you have any questions regarding the operation of your car radio or if you require further information, please do not hesitate to call us! The information hotline numbers are printed on the last page of these instructions.
REMOVABLE CONTROL PANEL
Removable control panel
Theft protection
As a way of protecting your equipment against theft, the unit is equipped with a detachable control panel (release panel). Without this control panel, the car radio is worthless to a thief.
Protect your equipment against theft by taking the control panel with you every time you leave your vehicle. Do not leave the control panel in your vehicle ­not even in a hidden place.
The control panel has been designed to be easily use.
Note:
Never drop the control panel.
Never expose the control panel to
direct sunlight or other heat sources.
Avoid making direct skin contact
with the control panel’s contacts. If necessary, clean the contacts with a lint-free cloth and some alcohol.
Detaching the control panel
Press the button 1.
The control panel locking mechanism opens.
Pull the control panel straight off
the unit, by holding the right hand side of the control panel.
Notes:
The unit may only switch off after a
few seconds, depending upon the “OFF TIMER” setting in the MENU as described later.
All current settings of the radio are
saved.
Cassette already inserted in the
unit remains there.
Attaching the control panel
There are various ways of attaching the control panel but the following method is recommended:
Hold the control panel
perpendicular to the unit.
Slide the control panel into the
unit’s guides, located at the lower left and right sides, until it clicks into place.
Push the control panel gently in
upward direction until it clicks into its place.
2
Note:
When attaching the control panel,
make sure you do not press on the display.
If the unit was still switched on when you removed the control panel, the unit will automatically switch back on with the last settings activated i.e. radio, Cassette or CD changer (AUX) when the panel is reinserted.
1
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
7
REMOVABLE CONTROL PANEL
SWITCHING ON/OFF
Off timer
After opening the control panel, the unit will switch off after a pre-adjusted time between 0 to 30 seconds.
Press the MENU button 8.Press the button 7 twice to
display “OFF TIMER”.
Set the time using the @ or #
buttons 7.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
Note:
If the OFF TIMER is set to 0
second, the unit switches off immediately after opening the control panel.
Switching on/off
There are various ways of switching the unit on/off:
Switching on/off using the vehicle ignition
If the unit is correctly connected to the vehicle’s ignition and it was not switched off using ON/OFF button 2, it will switch on/off simultaneously with the ignition.
Switching on/off using the removable control panel
Remove the control panel.
The unit switches off. A delay in switching off is expected if
the “OFF TIMER” setting is not “0”.
Attach the control panel again.
The unit switches on. The last settings (radio, cassette, CD changer or AUX) will be reactivated.
Switching on/off using button 2
To switch the unit on, press button
2.
To switch the unit off, press button
2 for longer than two seconds.
The unit switches off.
Note:
If you switch on the unit when the
ignition is off, the unit will switch off automatically after one hour to prevent draining of the vehicle battery.
8
SWITCHING ON/OFF
ADJUSTING THE VOLUME
Switching on by inserting a cassette
If the unit is off and there is no cassette inserted in the drive,
press the button 1.
The control panel opens.
Gently insert the cassette into the
cassette slot with the open side to the right.
Close the control panel.
The unit switches on and starts playing the side that is facing upwards.
Note:
The unit will remain off if the
ignition is off. To turn it on, press button 2 once.
Adjusting the volume
The volume can be adjusted in steps from 0 (mute) to 66 (maximum).
To increase the system volume,
turn the volume control 3
clockwise.
To decrease the volume,
turn the volume control 3 anti-
clockwise.
Setting the power-on volume
You can set the unit’s default power-on volume.
➮ Press the MENU button 8.
Keep pressing the or % button
7 until “ON VOLUME” appears in the display.
Set the power-on volume using the
@ and # buttons 7.
To help you adjusting the volume more easily, the audible volume level will increase or decrease accordingly as you make your changes.
If you select “LAST VOL”, the volume played before the unit was last switched off will be reactivated.
Note:
To protect your hearing, the
maximum switch-on volume under the “LAST VOL” setting is “38”. If the volume was higher before the unit was switched off and “LAST VOL” has been selected, the volume will be set at “38” the next time the radio is switched on.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
9
ADJUSTING THE VOLUME
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
Instantaneously reducing the volume (mute)
You can instantaneously reduce the volume (mute) to a level preset by you.
Briefly press button 2.
“MUTE” appears in the display. To restore the volume,
press button 2 again.
Setting the mute level
You can set the unit’s mute volume level.
Press the MENU button 8.
Keep pressing the or % button
7 until “MUTE LVL” appears in the display.
Set the mute level using the @ and
# buttons 7.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
Confirmation beep
For some functions you will hear a confirmation beep if you keep a button pressed for longer than two seconds. For instance, after storing a radio station to a station button you will hear a confirmation beep. The beep can be switched on/off.
Press the MENU button 8.Keep pressing the % or button
7 until “BEEP” appears in the display.
Use the @ and # buttons 7 to
switch between the options.
“OFF” means beep off, “ON” means the beep is switched on.
Press the MENU button 8.
Mute while telephoning
If your unit is connected to a mobile telephone, the car radio’s volume will be muted as soon as you “pick up” the telephone. “PHONE” shows in the display.
This requires the mobile telephone be connected to the car radio as described in the installation instructions.
The volume will be reduced to the configured mute volume level.
10
RADIO MODE
Radio mode
Switching to radio mode
If you are listening to Cassette or CD changer (AUX) mode,
press the BND-TS button 4.
or
keep pressing the SRC : button
until “FM” or “AM” (“MW”) appears in the display.
Setting the tuner
In order to guarantee the perfect functioning of the radio element, the unit must be set for the region in which you are located. You can choose between Europe (EUROPE), America (USA), Thailand (THAI) and South America (S-AMERICA). The tuner comes from the factory set for the region in which the unit was sold. Should you encounter problems with radio reception, please check this setting.
Press the MENU button 8.Press the button 7 repeatedly
until “TUNER” appears on the display.
Keep pressing the @ or
7 until the desired region appears in the display.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
# button
Selecting the frequency band/ memory bank
This unit can receive programs broadcast over the FM, AM (MW) and LW frequency band. There are three preset memory bank for the FM range and one for the AM (MW) and one for the LW range. Six stations can be stored on each memory bank.
Note:
LW is not available for the “USA”
and “THAI” tuner settings.
Selecting the FM memory level or the AM (MW) and LW frequency ranges respectively
Keep pressing the BND-TS button
4 to switch between the FM memory levels (FM1, FM2 and FMT) and the AM (MW) and LW frequency ranges respectively.
Tuning into a station
There are various ways of tuning to a station.
Automatic seek tuning
Press the or % button 7.
The unit tunes to the next receivable station.
Setting the sensitivity of station seek tuning
You can choose whether to tune only to strong reception stations or to also tune to those with a weak reception.
Press the MENU button 8.
Keep pressing the or % button
7 until “SENS HI” or “SENS LO” appears in the display
11
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
RADIO MODE
“SENS HI” means that the tuner is set to high sensitivity. “SENS LO” means it is set to the lower sensitivity setting.
Set the required sensitivity using
the @ or # buttons 7.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8.
Note:
Different seek tuning sensitivities
can be set separately for FM and AM (including LW) respectively.
Tuning into stations manually
You can also tune into stations manually.
Press the @ or # button 7.
Storing station presets
Storing stations manually
Select the required memory bank
(FM1, FM2 or FMT) or the AM (MW) or the LW waveband respectively.
Tune into the station.
Press one of the station buttons
1 - 6 9 for longer than two seconds to store the station in that preset memory.
Storing stations automatically (Travelstore)
You can automatically store the six stations with the strongest reception in the region. The stations are stored in the FMT, AM (MW) or LW memory depending on the selected frequency band.
Note:
Any stations that were previously
stored on this memory bank are deleted in the process.
Press and hold the BND-TS button
4 until seek tuning begins.
The station storing procedure begins. “TSTORE” appears in the display. After the process is completed, the station that is stored in location 1 of the respective memory level will be played.
Listening to station presets
Select the memory bank on which
the station was stored.
Press the preset station button
1 - 6 9 of the station you want to listen to.
Scanning receivable stations (SCAN)
You can briefly listen in to all receivable stations by activating the scan function. The scanning time can be set in the menu at between 5 and 30 seconds.
Starting SCAN
Hold down the MENU button 8 for
more than two seconds.
The scanning process begins. “SCAN” appears briefly on the display, followed by the current frequency, which flashes.
12
RADIO MODE
CASSETTE MODE
Ending SCAN, continuing to listen to a station
Press the MENU button 8.
The scanning process is ended, the station last scanned remains active.
Setting the scanning time
Press the MENU button 8.Press the button 7 repeatedly
until “SCAN TIME” appears on the display.
Use the @# buttons 7 to set the
desired scanning time.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
Note:
The set scantime also applies to
scanning in Cassette and CD changer mode.
Setting the display
You can choose to continuous display one of the followings:
Time
Frequency
Hold down the DIS button 6
until the desired display appears on the display.
Cassette Operation
Cassette Play
If there is no cassette in the device
press the button 1.
The flip-release panel opens.
Insert the cassette into the cassette
slot with the open side to the right.
Close the control panel.
The cassette starts playing with the side that is facing upwards.
If there is already a cassette in the
device and it is playing Radio or CD changer (AUX) mode.
Press the SRC button : until
“CASSETTE” appears in the display.
The cassette is played in whichever direction was last selected.
Cassette Ejection
Press the button 1.
The flip-release panel opens.
Press the 0 button ; located beside
the cassette slot
Remove the cassette and close the
release panel
or
Insert a new cassette and close the
release panel.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
13
CASSETTE MODE
Changing Direction of Play
To change between SIDE A and SIDE B
Press button 2 %fi 9.
Note:
At the end of the tape, the direction
of play is automatically reversed (auto-reverse).
Skipping Tracks (S-CPS)
To skip to the next or a later track
Press the % button 7 one or more
times.
“CPS FF” and the number of tracks to be skipped appear in the display. The tape fast forwards to the next track or the chosen later track.
To skip track backwards
Press the fi button 7 one or more
times.
“CPS FR” and the number of tracks to be skipped appear in the display. The tape is rewound to the start of the present track or the desired earlier track.
Playing a Track Repeatedly
Press button 4 RPT 9.
The present track is repeated. RPT shows in the display. While the tape is being rewound after the end of the track, “RPT TRCK” appears in the display.
To stop repeating the track
Press button 4 RPT 9 again.
Play continues as normal. RPT disappears from the display.
14
Sampling All the Tracks on a Cassette (SCAN)
Hold down the MENU button 8 for
longer than two seconds.
“CAS SCAN” appears in the display. Samples from all the tracks on the tape are played in ascending order.
To stop the scan
Press the MENU button 8 a
second time.
The track that is currently being sampled will continue playing.
Note:
The scan duration can be adjusted.
Refer to the section on “Setting the scanning time” under the “Radio mode”.
To use the S-CPS, RPT and SCAN
functions, there must be a pause of at least three seconds between the tracks on the cassette.
Fast Winding
Fast forward
Press the # button 7.
“FORWARD” appears in the display.
Fast rewind
Press the @ button 7.
“REWIND” appears in the display.
Stopping fast winding
Press any arrow button 7.
Play continues.
Note:
While the tape is being fast wound,
the last radio station tuned in can
CASSETTE MODE
be listened to. This requires the “Radio monitor” function to be switched on.
Pausing During Play
To interrupt tape play
Press button 3 E 9.
Play is interrupted and “PAUSE” appears in the display.
Press button 3 E 9 again to
resume play.
Switching the Radio Monitor On/off
Note:
The radio monitor can only be set if
a cassette is being played.
Press the MENU button 8.Press the % or button 7 until
“RM ON” or “RM OFF” appears in the display.
Press the # or @ button 7 to
switch the radio monitor on or off.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 once.
Skipping Blank Tape
You can automatically skip sections of blank tape that last longer than 10 seconds. This requires the blank skip function to be activated.
Note:
The blank skip can only be set if a
cassette is being played.
Switching Blank Skip On/Off
Press the MENU button 8.Press the % or button 7 until
“BLK SKIP” appears in the display.
Press the # or @ button 7 to
switch the blank skip function on or off.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
Selecting Tape Type
If you are playing a Metal or CrO2 tape, you should set the tape type selector to “METAL ON”.
To select the tape type
Press button 1 MTL 9.
Either “METAL ON” or “METAL OFF” will appear briefly in the display.
Dolby* B Noise Reduction
You should switch on the Dolby function whenever you play tapes recorded using the Dolby B process.
➮ Press button 6 9.
“DOLBY ON” appears briefly in the display.
When the Dolby function is switched on,
shows in the display.
To switch Dolby function off, press
button 6
*Noise reduction system manufactured under licence from Dolby Laboratories. The word Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
9 again.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
15
CASSETTE MODE
CD CHANGER MODE
Changing the display
While cassette is playing, you may choose to set one of the following options as your preferred display:
Only the playing side e.g. "SIDE A",
or
Include clock as part of the display.
To set the display differently from
what is being shown currently, hold down the Clock until the display changes.
DIS button 6
CD changer mode
Note:
Information on handling CDs,
inserting CDs and operating the CD changer can be found in the operating instructions supplied with your CD changer.
Switching to CD changer mode
Press the SRC button :
repeatedly until the display shows “CHANGER”.
Playback will resume from where it was last played previously.
Selecting CDs
To move up/down from one CD to
another, press the % or fi button 7 once or several times.
An empty CD magazine slot will be
skipped in the CD selection process.
Selecting tracks
To move up/down from one track to
another on the current CD, press the # or @ button 7 once or several times.
16
Fast searching (audible)
To fast search backwards or forwards,
keep one of the @ # buttons 7
pressed until fast reversing/fast forwarding begins.
CD CHANGER MODE
Changing the display
5 options are available:
Track number and play time
Track number and clock
CD number and track number
CD number and clock
CD number and play time
Press the button 6 once or
several times for longer than two seconds until the required display appears.
Repeating individual tracks or whole CDs (REPEAT)
If you wish to repeat the current track,
briefly press button 4 RPT 9.
“RPT TRCK” appears briefly and RPT lights up in the display.
If you wish to repeat the current
CD, press button 4 RPT 9 longer than two seconds.
“RPT DISC” appears briefly and RPT lights up in the display.
Cancelling repeat
If you want to stop the repeat
function for the current track or CD, press button 4 RPT 9 briefly and “RPT OFF” appears briefly in the display and RPT disappears.
Random track play (MIX)
To play all the tracks on the current
CD in random order, briefly press button 5 MIX 9.
“MIX CD” appears briefly and MIX lights up in the display.
To play the tracks on all the
inserted CDs in random order,
press button 5 MIX 9 longer than two seconds.
“MIX ALL” appears briefly and MIX lights up in the display.
Stopping MIX
Press button 5 MIX 9 briefly and
“MIX OFF” appears briefly in the display and MIX disappears.
Scanning all tracks on all CDs (SCAN)
To briefly play all the tracks on all
inserted CDs in ascending order, press the MENU button 8 for longer than two seconds.
“TRK SCAN” appears briefly follows by blinking the track number of the CD track being scanned.
Stopping SCAN
To stop scanning, briefly press the
MENU button 8.
The current track will then continue to be played.
Note:
You can set the scantime. For
further details, please read the section entitled “Setting the scantime” in the “Radio mode” chapter.
Pausing playback (PAUSE)
Press button 3
“PAUSE” appears in the display.
Cancelling pause
Press button 3
pause mode.
Playback is continued.
EE
E 9.
EE
EE
E 9 while in
EE
17
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
CLOCK - TIME
CLOCK - Time
Displaying the time
To display the time,
briefly press the button 6.
Setting the clock
Press the MENU button 8.
Keep pressing the or % button
7 until “CLOCK SET” appears in the display.
Press the # button 7.
The time appears in the display. The minutes flash on and off and can be adjusted.
Adjust the minutes using the %/
buttons 7.
Once the minutes are set,
press the @ button 7.
The hours flash on and off.
Adjust the hours using the %/
buttons 7.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
Selecting 12/24-hour clock mode
Press the MENU button 8.
Keep pressing the % or button
7 until “12H MODE” or “24H MODE” appears in the display.
Press the @ or # button 7 to
switch between the modes.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8.
Displaying the time continuously when the unit is off and the ignition is on
“CLOCK ON” setting in the menu allows you to display the clock continuously when the unit is off and the ignition is on,
press the MENU button 8 .
Keep pressing the % or button
7 until “CLOCK OFF” or “CLOCK ON” appears in the display.
Press the @ or # button 7 to
switch between the displays.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8.
Briefly displaying the time when the unit is switched off
To briefly display the time when the unit is off,
press the /DIS button 7.
The time is displayed for eight seconds.
18
TONE AND VOLUME DISTRIBUTION
Tone and volume balance
You can adjust the tone settings (bass and treble) settings for each source separately (radio, Cassette, CD changer and AUX). The volume distribution settings apply to all the audio sources.
Adjusting the bass
Press the AUDIO 5 button.
“BASS” appears on the display.
Press the or % button 7 to set
the bass.
Press the AUDIO 5 button once
you have completed the setting.
Adjusting the treble
Press the AUDIO 5 button.
“BASS” appears on the display.
Press the # button 7 repeatedly
until “TREB” appears on the display.
Press the or % button 7 to set
the treble.
Press the AUDIO 5 button once
you have completed the setting.
Setting the volume distribution left/right (balance)
To set the volume distribution left/
right (balance), press the AUDIO 5 button.
“BASS” appears on the display.
Press the # button 7 repeatedly
until “BAL” appears on the display.
Press the fi or % button 7 to set
the volume distribution left/right.
Press the AUDIO 5 button once
you have completed the setting.
Setting the volume distribution front/rear (fader)
To set the volume distribution front/
rear (fader), press the AUDIO 5 button.
“BASS” appears on the display.
Press the # button 7 repeatedly
until “FADER” appears on the display.
Press the fi or % button 7 to set
the volume distribution front/rear.
Press the AUDIO 5 button once
you have completed the setting.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
19
EQUALIZER AND X-BASS
Equalizer and X-BASS
X-BASS
X-Bass means increased bass at low volumes.
Note:
X-BASS can be adjusted
separately for each audio source (radio, Cassette, CD-changer and AUX).
To set the X-BASS, press the
AUDIO 5 button.
“BASS” appears on the display.
Press the # button 7 repeatedly
until “XBASS ON” or “XBASS OFF” appears on the display.
Press the
choose between “XBASS ON” and “XBASS OFF”.
Press the AUDIO 5 button once
you have completed the setting.
or
% button 7 to
Selecting preset sound effect (EQ)
You can select preset sound effect for the following styles of music:
ROCK
POP
CLASSIC
The settings for these music styles have already been programmed.
To select one of the sound presets,
press the AUDIO 5 button.
“BASS” appears on the display.
Press the # button 7 repeatedly
until one of the sound presets appears on the display.
Press the fi or % button 7 to
choose between the presets.
If you want to deactivate the sound preset,
choose “EQ OFF” from the menu.Press the AUDIO 5 button once
you have completed the setting.
Note:
The selected preset sound effect is
applied to all audio sources.
20
LEVEL DISPLAY
EXTERNAL SOURCES
Setting the level display
The level display briefly provides a symbolic display of the volume and the audio control settings whilst you are adjusting them.
When settings are not being made, the level display indicates the music level of the car radio.
You can switch on or off the music level display in the menu.
Press the MENU button 8.
“MENU” appears on the display.
Press the
repeatedly until “PEAK LVL” appears on the display.
Press the @
choose between “PEAK ON” and “PEAK OFF”.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8 twice.
or
% button 7
or
# button 7 to
External audio sources
In place of the CD changer it is also possible to connect other external audio sources to the line output. These sources can include a portable CD player, MiniDisc player or MP3 player. The AUX output has to be switched on in the install menu. To connect up an external audio source, you will need an adapter cable (Blaupunkt no.: 7 607 897 093), obtainable from any authorised Blaupunkt dealer.
Switching the AUX input on/off
Press the MENU button 8.
“MENU” appears on the display.
Press the fi or % button 7
repeatedly until “AUX OFF” or “AUX ON” appears on the display.
Press the # or @ button 7 to
switch AUX on or off.
When you have finished making your changes,
press the MENU button 8.
Note:
When the AUX input is switched on, it can be selected using the SRC button : and it is shown as “AUX INPUT” in the display.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
21
SPECIFICATIONS
Amplifier
Output power: 4 × 18W RMS @ 10% THD
Tuner
Frequency ranges USA: FM: 87.5 – 107.9 MHz (200 kHz step) AM: 530 – 1710 kHz (10 kHz step)
Frequency ranges Europe: FM: 87.5 – 108 MHz (100 kHz step auto/50 kHz manual) MW: 531 – 1602 kHz (9 kHz step) LW: 153 – 279 kHz (9 kHz step auto/1 kHz step manual)
Frequency ranges Thailand: FM: 87.5 – 108 MHz (50 kHz step auto/25 kHz step manual) AM: 531 – 1602 kHz (9 kHz step)
Frequency ranges South America: FM: 87.5 – 107.9 MHz (100 kHz step auto/50 kHz step manual) AM: 530 – 1710 kHz (10 kHz step)
FM mono sensitivity:
17 dBf
FM frequency response:
35 - 16,000 Hz
Cassette
Frequency response:
30 - 18,000 Hz
Pre-Amp Out
4 channels: 2 V
Input sensitivity
AUX input: 2 V / 6 k
Subject to changes!
22
MEMO
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
23
ELÉMENTS DE COMMANDE
1 Touche pour ouvrir et libérer
le tableau de commande.
2 Touche pour allumer / fermer
l’unité et la mettre en sourdine.
3 Bouton de réglage du volume. 4 Pression courte: touche BND,
pour sélectionner le bloc mémoire FM et la gamme d'ondes AM, mettre la source sur mode radio. Pression longue: TS, pour activer la fonction Travelstore.
5 Touche AUDIO, pour régler les
graves, les aigus, la balance et l’équilibreur, X-Bass et les réglages sonores préétablis EQ.
6 Pression courte: touche
afficher l’heure. Pression longue: pour modifier la priorité d’affichage.
7 Pavé de touches flèche. 8 Pression courte: touche MENU,
pour ouvrir le menu des réglages de base. Pression longue: SCAN, pour activer la fonction survol.
9 Touches 1 - 6 : Touche SRC, pour sélectionner
les sources cassette, radio et changeur de CD (AUX).
; Touche Eject 0 (qui n’est visible
qu’après avoir ouvert le tableau de commande).
, pour
24
TABLE DES MATIÈRES
Remarques et accessoires .... 26
Sécurité routière............................ 26
Montage........................................ 26
Accessoires .................................. 26
Répertoire téléphonique international .. 26
Tableau de commande amovible ..
Protection antivol ........................... 27
Détacher le tableau de commande .. 27
Rattacher le tableau de commande .... 27
Minuterie d’arrêt ............................ 28
27
Allumer/éteindre .................... 28
Régler le volume .................... 29
Régler le volume de démarrage ..... 29
Baisse instantanée du volume
(sourdine) ...................................... 30
Sourdine en cours d’appel
téléphonique.................................. 30
Bip de confirmation ....................... 30
Mode radio ............................. 31
Mise en marche de la radio............ 31
Régler le syntoniseur ..................... 31
Choisir la gamme de fréquences/le
bloc mémoire ................................ 31
Choisir une station ........................ 31
Régler la sensibilité de la
recherche de stations .................... 31
Mémoriser des stations .................. 32
Mémorisation automatique
(Travelstore) .................................. 32
Écouter des stations préréglées .... 32
Survoler les stations captables (SCAN)
Régler la durée de balayage .......... 33
Configurer l’affichage .................... 33
.. 32
Mode Cassette ....................... 33
Lecture de cassettes ..................... 33
Éjection de cassettes .................... 33
Changement du sens de la lecture .. 34
Saut de pistes (S-CPS) ................. 34
Répétition d’une piste .................... 34
Survol de toutes les pistes d’une
cassette (SCAN) ........................... 34
Bobinage rapide ............................ 34
Pause en cours de lecture ............. 35
Activer/désactiver la surveillance radio ..
Sauter les bouts vierges ................ 35
Choisir un type de bande............... 35
Réduction du bruit Dolby* B .......... 35
Modification de l’affichage ............. 36
35
Mode changeur de CD ........... 36
Passer au mode changeur de CD .. 36
Choix d’un CD .............................. 36
Choix de pistes ............................. 36
Recherche rapide (audible)............ 36
Modification de l’affichage ............. 37
Répétition de pistes individuelles
ou de CD complets (REPEAT) ....... 37
Lecture aléatoire de pistes (MIX) ... 37 Survol de toutes les pistes sur
chaque CD (SCAN) ...................... 37
Interruption de la lecture (PAUSE)... 37
Clock — Heure ...................... 38
Affichage de l’heure ...................... 38
Réglage de l’horloge ..................... 38
Sélection du mode 12/24 heures ... 38 Affichage permanent de l’heure quand l’unité est éteinte et que le
contact est mis ............................... 38
Affichage momentané de l’heure
quand l’unité est éteinte ................. 38
Tonalite et repartition du
volume .................................... 39
Régler les graves........................... 39
Régler les aigus............................. 39
Répartir le volume vers la gauche/
la droite (balance) .......................... 39
Répartir le volume vers l’avant/
l’arrière (équilibreur) ...................... 39
Égaliseur et X-BASS .............. 40
X-BASS ........................................ 40
Choisir un effet sonore préréglé (EQ) ..
40
Configurer l’affichage de
niveau sonore ........................ 41
Sources audio externes ......... 41
Allumer/éteindre l’entrée AUX ......... 41
Caracteristiques techniques .. 42
25
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
REMARQUES ET ACCESSOIRES
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un produit Blaupunkt et nous espérons que ce nouvel autoradio vous donnera toute satisfaction. Prenez soin de lire ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois. Les rédacteurs de Blaupunkt s’efforcent constamment de rédiger les modes d’emploi de la manière la plus claire et la plus compréhensible possible. Si vous avez toutefois des questions concernant l’utilisation de l’appareil, n’hésitez pas à contacter votre revendeur Blaupunkt ou le service d’assistance téléphonique de votre pays. Les numéros de téléphone figurent au dos de ce fascicule.
Sécurité routière
La sécurité routière est impérative. Utilisez uniquement votre appareil si la situation routière le permet. Familiarisez-vous avec l’appareil avant de prendre la route. Les avertisseurs sonores de la police, des sapeurs-pompiers et des services de secours doivent être perçus à temps dans le véhicule. Soyez donc toujours à l’écoute de votre programme à un volume adéquat.
Montage
Si vous voulez monter vous-même l’autoradio, reportez-vous aux consi­gnes de montage et de branchement à la fin du mode d’emploi.
Accessoires
Utilisez uniquement les accessoires autorisés par Blaupunkt.
Remote control
Vous pouvez commodément accéder aux plus importantes fonctions de votre
26
autoradio depuis le volant grâce aux télécommandes RC08 ou RC10 optionnelles.
Quant à elle, la RC-12H optionnelle pratique vous donne accès à ces fonctions de n’importe où dans le véhicule.
Amplificateur
Tous les amplificateurs Blaupunkt et Velocity peuvent servir.
Changeur de CD
Les changeurs de CD Blaupunkt CDC A08, IDC A09 et CDC A03 peuvent être branchés à l’unité.
Lecteur compact MP3
Plutôt qu’un changeur de CD, vous pouvez brancher un lecteur compact MP3 pour écouter des pistes musicales MP3. En premier lieu, il vous faudra alors utiliser un ordinateur pour stocker les pistes musicales MP3 sur le disque dur Microdrive™ à l’intérieur du lecteur compact MP3. Une fois le lecteur compact MP3 connecté à l’autoradio, vous pouvez lire les MP3 comme des pistes de CD ordinaires. Le lecteur compact MP3 se commande de la même façon qu’un changeur de CD. La plupart des fonctions de changeur de CD s’emploient aussi avec le lecteur compact MP3.
Répertoire téléphonique international
Si vous avez des questions quelconques sur le fonctionnement de votre autoradio ou si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, n’hésitez surtout pas à nous appeler ! Les numéros d’assistance téléphonique figurent à la dernière page du présent mode d’emploi.
TABLEAU DE COMMANDE AMOVIBLE
Tableau de commande amovible
Protection antivol
Afin de protéger votre équipement contre le vol, l’unité est munie d’un tableau de commande détachable (démontable). Sans ce tableau de commande, l’autoradio ne vaut rien aux yeux d’un voleur. Prévenez les vols en prenant le tableau de commande avec vous chaque fois que vous quittez votre véhicule. Ne le laissez pas dans votre véhicule – même pas dans une cachette. Le tableau de commande est fait pour être convivial.
Note:
Ne laissez jamais tomber le
tableau de commande.
Ne l’exposez jamais à la lumière
directe du soleil ou à d’autres sources de chaleur.
Évitez de toucher directement ses
contacts avec la peau. Au besoin, nettoyez les contacts avec un tissu non pelucheux et un peu d’alcool.
Détacher le tableau de commande
Appuyez sur la touche 1.
Le verrou du tableau de commande s’ouvre.
Tirez pour séparer le tableau de
l’unité en tenant le côté droit du tableau de commande.
Note:
L’unité ne s’éteindra peut-être
qu’après quelques secondes, selon le réglage “OFF TIMER” du MENU, décrit plus loin.
Tous les réglages courants de la
radio sont préservés.
Un cassette qui est déjà dans
l’unité reste là.
Rattacher le tableau de commande
Il y a diverses façons de rattacher le tableau de commande, mais la méthode suivante est recommandée:
Tenez le tableau de commande
perpendiculairement à l’unité.
Glissez le tableau dans les guides
de l’unité, aux coins gauche et droit inférieurs, jusqu’à ce qui s’enclenche.
Poussez doucement le tableau de
commande vers le haut jusqu’à ce qui clique.
2
Note:
Quand vous rattachez le tableau,
prenez soin de ne pas peser sur l’afficheur.
Si l’unité était en marche quand vous avez enlevé le tableau de commande, elle se rallumera automatiquement avec les derniers réglages activés – radio, cassette ou changeur de CD (AUX) – quand vous le replacerez.
1
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
27
Loading...
+ 63 hidden pages