Lesen Sie vor der Verwendung des Gerätes sorgfältig diese Anleitung. Bewahren Sie die
Unterlagen zum Nachschlagen auf.
WARNHINWEISE
DANGER
1. Zum Ausschalten ste llen Si e den Net zscha lter a uf „ 0" Posit ion un d ziehen ansc hließ end den Netzs teck er
aus der Steckdose.
2. Schalten Sie die Maschine aus und ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie die Maschine verlas s en.
3. Sc
halten Sie die Maschine aus und ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie Wartungsarbeiten
durchführen, oder die Lampe auswechseln (modellabhängig).
4. Ziehen Sie stets den Net zstecker der Nähmaschine, bevor Sie Abdeckungen entfernen, die Maschine
ölen oder irgendwelche anderen, zur Durchführung durch den Benutzer vorgesehenen und in dieser
Bedienungsanleitung genannten Arbeiten vornehmen!
5. Die Nähmaschine ist kein Spielzeug! Erhöhte Vorsicht ist angebracht, wenn die Nähmaschine von Kindern
oder in der Nahe von Kindern benutzt wird.
6. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder m entalen Fähigkeiten oder Mang el an Erfahrung und W issen benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
7. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
8. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
9. Arbeiten Sie nie mit diesem Gerät, wenn es ein beschädigtes Kabel oder ei nen be s chädigt en Stecker hat,
wenn es nicht richtig funktioniert, wenn es fallengelassen oder beschädigt wurde oder wenn es ins Wasser
gefallen ist. Bringen Sie dieses Gerät zu dem nächstgelegenen zuständigen Händler oder zu einer
Service Werkstätte, um es überprüfen, reparieren oder mechanisch einstellen zu lassen, um
Gefährdungen zu vermeide n.
10. Diese Nähmaschine darf nur zu dem vorgesehenen, in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Zweck
benutzt werden. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes und in dieser Anleitung behandeltes
Zubehör.
11. Benutzen Sie die Nähm aschine niemals, wenn Ka bel oder Stecker beschädigt sind, die Maschi ne nicht
ordnungsgemäß f unktioniert, zu Boden gef allen bzw. beschädigt wurde oder gar ins Wasser gefalle n ist.
Bringen Sie in diesen Fallen die Nähmaschine zur Überprüfung, Reparatur oder elektrischen bzw.
mechanisch Neueinstellung zum nächstgelegenen Fachhändler oder Kundendienst.
12. Stecken Sie keinesfalls Gegenstande in Öffnungen der Nähm aschine bzw. lassen Sie diese n icht in das
Innere der Maschine hineinfallen.
-- Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern:
GEFAHRENHINWEISE
ACHTUNG: --Es bewegen sich Teile! Um die Gefahr einer Verletzung zu verringern, schalten Sie die
Nähmaschine vor der Wartung aus. Schließen Sie die Abdeckung, bevor Sie die Maschine in Betrieb
nehmen.
1. Arbeiten Sie nie mit diesem Gerät, wenn eine der Lüftungsöffnungen verstopft ist. Halten Sie die
Lüftungsöffnungen der Nähmaschine und des Fußanlassers frei von Stoffstreifen, Staub und losen
Kleidungsstücken.
2. Stecken Sie keine Gegenstände in die Öffnung am Gerät.
3. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
4. Arbeiten Sie nicht an einem Ort, wo Sprayprodukte oder Sauerstoff verwendet werden.
5. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen.
6. Ziehen Sie den Stecker nicht am Netzkabel heraus, ziehen Sie immer am Stecker selbst.
7. Achten Sie besonders auf Sicherheit wenn sich bei der Verwendung des Gerätes Kinder in der Nähe
befinden.
8. Lagern oder betreiben Sie das Gerät nicht an Orten, wo es herunter- oder ins Wasser fallen kann.
9. Tauchen Sie es nicht in Wasser oder in eine andere Flüssigkeit.
10. Greifen Sie nicht nach einem Gerät, das ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker heraus und
lassen Sie es vor jeder weiteren Verwendung vom Fachmann überprüf en.
11. Benutzen Sie das Gerät nie auf einer weichen Oberfläche wie z.B. Bett, Sofa usw. wo die
Lüftungsöffnungen verstopft werden können.
12. Ziehen Sie immer den Netzstecker heraus, wenn Sie die Maschine reinigen, ölen oder eine Wartung - wie
im Handbuch beschrieben - vornehmen.
13. Schalten Sie die Maschine imm er aus und ziehen Sie den Net zstecker wenn Sie die Teile oder Zubehör
wechseln (Nadel, Nähfuß, Spule usw.).
14. Schalten Sie die Maschine immer aus und ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie eine Lam
aus
wechseln. Ersetzen Sie die Glühlampe durch eine gleichartige 15 Watt starke Lampe. (Nur bei
Ausführung mit Glühlampe!)
15. Halten Sie Ihr e Finger w eg von all en sich b ewegende n Teilen. Besondere Vorsicht ist rund um die Nadel
der Nähmaschine geboten.
16. Verwenden Sie nur die Original Stichplatte. Die Verwendung einer falschen Stichplatte kann zum Bruch
der Nadel führen.
17. Verwenden Sie keine verbogene bzw. stumpfe Nadel.
18. Der Stoff soll während des Nähens weder ge zogen noch geschobe n werden. Dies k ann zur Auslenkung
der Nadel und dadurch zum Nadelbruch führen.
19. Schalten Sie die Masc hine aus (Schalter stellung „0“) , bevor Sie irgendw elche Tätigkeiten im Bereich der
Nadel wie Einfädeln, Wechseln der Nadel, Hantieren an der Spule, Wechseln des Nähfußes vornehmen.
pe
BEHALTEN SIE DIESE ANLEITUNG!
Dieses Produkt ist für den Gebrauch im Haushalt, oder gleic hw er t iges Gebrauch bestimmt.
Dieses Gerät ent spricht der EWG-Richtlinie 2004/108/EG für den elektromag net i schen
Verträglichkeit.
Bitte beachten Sie beim Entsorgung, dass dieses Produkt in Übereinstimmung mit den
einschlägigen nationale n Rechtsvorschriften in Bez ug auf elektrische / elektronische Produ kt e
sicher recycelt werden muss.
Im Zweifelsfall wenden S i e sich bitte an Ihren Händler für Beratungen.
2600/2600A
D
INHALTSVERZEICHNIS
1
1. Nähvorbereitung
Teilebezeichnung der Masc hin e ............................ 2
21. Anschlussbuchsen für Netzstecker und
Fußanlasser
22. Tragegriff
23. Transporteur Einstellung
24. Nähfußhebel
25. Automatischer Nadeleinfädler
26. Fadenführung für Nadeleinfädler
27. Fadenführung
28. Nähfußschraube
29. Nadel
30. Spulenabdeckungsplatte
31. Nadelstange
32. Nähfuß - Auslösetaste
33. Nadelklemmschraube
34. Nähfuß (J)
35. Transporteure
36. Schaft mit Stichplatte
37. Auslöser für Spulenabdeckung
38. Netzkabel
39. Fußanlasser
40. Bedienungsanleitung
41. Buchstabenmuster-Platte
D
ZUBEHÖR
Der Fuß, der mit Ihrer Nähmaschine geliefert wird,
Ihre meisten Näharbeiten verwendet.
Der Satinfuß (Z) ist ein anderer sehr nützlicher
verwendet werden soll.
wenn der Fußanlasser nicht angeschlossen ist.
Netzsteckers von der Steckdose
Setzen Sie den
Stecke
Stromkabel
Fussanlasser
Maschine
Strom-/Lichtschalter “OFF“
Strom-/Lichtschalter “ON“
3
1. Nadeln
2. Zwillingsnadel
3. Knopfloch Öffner
4. kleiner Schraubendreher
5. Schraubendreher für Stichplatte
6. Ölkanne
7. Spulen (4 insgesamt-1 vormontiert)
8. Kappe des Garnrollenhalters
9. Reinigungspinsel
10. Zweiter Garnrollenhalter
11. Reissverschlussfuss
12. Fuß für Sa tinstich (Z)
13. Knopfannähfuß (O)
14. Blindstichfuß (H)
15. Knopflochfuß (B)
wird als Universalfuß (J)bezeichnet und wird für
Fuß, der für die meisten dekorativen Arbeiten
AUFSTELLEN IHRER MASCHINE
Stellen Sie sicher, dass alle überschüssiges Öl aus dem
Stichplatte-Bereich abgewischt wird, bevor Sie Ihre
Maschine zum ersten Mal betreiben.
STROMKABEL/ FUSSANLASSER
Stellen Sie sicher, dass die Nähmaschine ausgeschaltet
ist (Stromschalter ist auf “O“). Dann stecken Sie den
Stecker in den entsprechenden Anschluss (1) an der
Maschine und den Stromstecker in die
Wandsteckdose(2), wie in der Abbildung dargestellt.
Stecken Sie den Fußanlasser-Stecker(3) in den
Maschineanschluss.
ANMERKUNG: Die Maschine funktion ier t nic ht,
Trennen Sie immer die Maschine von der
Stromquelle durch Ausziehen des
ETZ-/LICHTSCHALTER
N
Ihre Maschine funktioniert erst, wenn der Strom-/
Lichtschalter eingeschaltet ist. Strom und Licht werden
von demselben Schalter kontrolliert.
Netz-/Lichtschalter auf
“OFF”
Anschluss
Beim Maschinewartung oder Nadelwechseln usw. muss
die Maschine von der Stromversorgung getrennt
werden.
GARNROLLENHALTER
Spule
Vertikaler Garnrollenhalter
Schlitz für Fadenhalter
Kappe des
Spule
Garnrollenhalter
4
HORIZONTALER GARNROLLENHALTER für
normale Garnrollen
Setzen Sie die Garnrolle auf den Garnrollenhalter und
sichern Sie diese mit einer Garnrollenkappe, damit der
Faden gut abläuft. Falls die Garnrolle eine Kerbe für
die Garnfixierung nach Gebrauch besitzt, sollte diese
zur rechten Unters ei te ze igen.
VERTIKALER GARNROLLENHALTER für größere
Garnrollen
Bringen Sie den Garnrollenhalter an. Setzen Sie die
Garnrolle auf den Garnrollenhalter.
Garnrollenhalters
Nähfußhebel
Es gibt drei Positionen für den Nähfußhebel.
1. Zum Nähen lassen Sie den Nähfußhebel herunter.
2.Zum Einlegen und Herausnehmen Ihrer Näharbeit:
Heben Sie den Hebel auf die mittlere Position.
3.Heben Sie den Hebel auf die höchste Position, wen
Sie den Nähfuß auswechseln oder dicken Stoff
herausnehmen möchten.
Transporteur Einstellung
Der Transporteur steuert die Bewegung des Stoffes,
welcher genäht wird. Bei allgemeinen Näharbeiten
sollte der Transporteur angehoben werden, wo gegen
beim Stopfen, freihändigen Sticken und
Monogrammstichen der Transporteur abgesenkt
werden sollte, sodass der Stoff von Ihnen aber nicht
von dem Transporteur geführt wird.
n
D
UMRÜSTUNG AUF FREIARMBETRIEB
5
3
4
2
Sie können Ihre Maschine sowohl im Flachbettbetrieb als auch
im Freiarmbetrieb benutzen.
Wenn der Anschiebtisch angebracht ist, entsteht eine große
Arbeitsfläche, mit der Flachbettbetrieb gearbeitet werden kann.
Um den Anschiebtisch zu entfernen, halten Sie ihn mit beiden
Händen fest und ziehen Sie ihn nach links ab, wie in der
Abbildung gezeigt. Um den Anschiebtisch wieder anzubringe n,
schieben Sie ihn zurück auf die Position, bis er einrastet.
Wenn der Anschiebtisch entfernt ist, wird die Maschine im
Freiarmbetrieb betrieben, um Kinderkleider, Manschetten,
Hosenbeine und andere schwierige Stellen zu nähen.
AUFSPULEN DER SPULE
1. Setzen Sie eine Garnrolle auf den Garnrollenhalter, und
sichern Sie diese mit der Gar n r olle nhal terk app e. Zie hen Si e den
Faden aus der Garnrolle und setzen Sie ihn durch den
Fadenführer, wie in der Abbildung gezeigt.
2. Setzen Sie die Ende des Fadens durch das Loch in der Spule,
wie in der Abbildung gezeigt.
3. Drücke n Sie die Spulenspindel so weit wie möglich nach links,
und stecken Sie die Spule auf die Spulenspindel, so dass das
Fadenende nach oben verläuft. Drücken Sie die Spulenspindel
nach rechts bis Sie einrastet, und halten Sie das Fadenende
fest.
4. Starten Sie die Maschine. Die Spule wird automatisch mit
dem Umdrehen aufhören, wenn sie vollständig gefüllt ist.
Schieben Sie die Spulenspindel nach links um die Spule zu
entfernen und schneiden Sie den Faden ab.
EINFADELN DER UNTERFADENSPULE
ANMERKUNG: Schritt 3 ist ein sehr wichtiger
wird die Spule
ANMERKUNG: Schritt 5 ist ein sehr wichtiger
6
1. Heben Sie die Nadel ganz nach oben , in dem Sie das
Handrad in Ihre Richtung drehen.
2. Entfernen Sie die Spulenabdeckung, indem Sie den
Öffnungsknopf ganz nach rechts schieben. Die
Spulenabdeckung wird sich anheben, so dass Sie die
Abdeckung entfernen können.
3. Setzen Sie die Spule so ein, dass sie sich gegen den
Uhrzeigersinn bewegt, wenn Sie am Faden ziehen.
Schritt. Wenn Sie die Spule nicht entgegen des
Uhrzeigersinns einsetzen,
abgefädelt und ein Nähen ist nicht möglich.
4. Führen Sie den Faden durch den Schlitz (A) und dann
ziehen Sie ihn nach links.
5. Halten Sie mit dem Finger die Spule von oben sanft fest
und ziehen Sie den Faden bis er in S chlitz (B) stop pt. Dan n
ziehen Sie den Faden ungefähr 6’(15 cm) und führen Sie
ihn in Richtung Rückseite des Geräts unter den Nähfuß.
Schritt, um sicherzustellen, dass der Spulenfaden
nicht verrutschen wird.
6. Bringen Sie die Spulenabdeckung wieder an der
Stichplatte an.
D
EINFÄDELN DES OBENFADENS
1
4
3
5
6
7
A. Heben Sie den Nähfußhebel an. Stellen Sie sicher,
dass der Nähfußhebel immer angehoben ist, bevor
Sie den Oberfaden einfädeln. (Falls der Nähfußhebel
nicht angehoben ist, kann der Faden nicht korrekt
gespannt werden).
B. Drehen Sie das Handrad so lange in Ihre Richtung,
bis sich die Nadel in der obersten Position befindet
und der Fadengeber sichtbar ist.
C. Halten Sie den Faden in Ihrer rechten Hand fest und
fädeln Sie den Faden mit der linken Hand durch die
Maschine ein. Gehen Sie dabei wie in der Abbildung
dargestellten Reihenfolge vor.
* Führen Sie den Faden durch den Fadenführer (1).
* Ziehen Sie dann den Faden in die
Spannungsscheibe (2) (die befindet sich innerhalb
der Maschine). Danach führen Sie den Faden zum
Unterseite der Nut.
* Machen Sie mit dem Faden eine Kehrtwende
innerhalb der Lasche(3)
* Führen Sie den Faden von rechts nach links durch
den Fadengeber (4).
* Ziehen Sie den Faden in die Innenseite des
Fadenhebels bis er das Auge der Nadel erreicht.
* Führen Sie den Faden in die Fadenführung (5).
* Führen Sie den Faden durch das Auge der Nadel (6)
von vorne nach hinten. (Siehe folgende Seite für
Anleitungen zum Betrieb des automatischen
Nadeleinfädlers.)
WICHTIG:
Um sicher zu stellen, dass der Faden richtig in
die Spannscheiben eingefädelt ist, können Sie
die folgende, einfache Überprüfung
durchführen:
1 . Heben Sie den Nähfuß und ziehen Sie den Faden
nach hinten. Sie sollten nun einen leichten
Widerstand spüren und die Nadel darf sich nicht
verbiegen.
2. Dann senken Sie den Nähfuß ab und ziehe n den
Faden wieder nach hinten. Diesmal sollten Sie
einen erheblichen Widerstand und viel mehr
Ablenkung von der Nadel spüren. Wenn Sie keinen
Widerstand spüren, haben Sie den Faden nicht
richtig eingefädelt und müss en den Vorgang
wiederholen.
BENUTZUNG DES AUTOMATISCHEN NADELEINFÄDLERS
ANMERKUNG: Um ein reibungsloses Einfädeln zu
benutzen.
8
Heben Sie die Nadel in die höchste Position durch Drehen am Handrad in Ihrer Richtung.
1. Haken Sie den Faden, wie in der Abbildung dargestellt, in den Fadenführer ein.
2. Ziehen Sie den Hebel des Nadeleinfädlers nach unten und halten Sie das Fadenende fest.
3. Drehen Sie den Hebel im Uhrzeigersinn zur Rückseite der Maschine.
4. Führen Sie den Faden in das hakenförmiges Ende und ziehen Sie ihn nach oben.
5. Setzen Sie den Hebel zurück. Der Faden wird automatisch eingefädelt.
6. Lassen Sie den Hebel los und ziehen Sie den Faden von Ihnen weg.
gewährleisten, empfehlen wir Ihnen, den Geradstich zu
wählen, wenn Sie den automatischen Nadeleinfädler
D
HERAUFHOLEN DES UNTERFADENS
ANMERKUNG: Sie können den Unterfaden schnell
Nadel immer “ganz oben“stehen bleibt.
9
1. Heben Sie den Nähfußhebel.
2. Halten Sie den Oberfaden locker mit der linken Hand und
drehen Sie das Handrad mit Ihrer rechten Hand in Ihre
Richtung, so dass sich die Nadel erst senkt und dann in der
höchsten Stellung befindet.
heraufholen, wenn Sie beim Geradstich den
Rückwärtsschalter kurz betätigen.
Ihre Maschine wird einen Abwärts-Aufwärtszyklus
durchlaufen und die Nadel wird am Ende des
Durchlaufs oben bleiben. Eine der Merkmale d er
prozessorgesteuerten Nähmaschine ist, dass die
3. Ziehen Sie den Oberfaden leicht hoch, und holen Sie den
Unterfaden herrauf, welcher unter der Nadel erscheinen
wird.
4. Ziehen Sie den Ober- und Unterfaden zusammen ungefähr
6" (15 cm) heraus, und legen Sie beide Fäden unter den
Nähfuß nach hinten.
NADEL-, FADEN- UND STOFFTABELLE
Nadelstärke
Batist, Voil e, Rasen, reine Seide, Crêpe de Chine,
Die Wahl der Nadel und des Fadens wird durch die von Ihnen verwendeten Stoffe bestimmt. Die folgende
Tabelle ist eine praktische Anleit un g zur Nadel und Faden Auswahl. Verwenden Sie immer diese Tabelle,
bevor Sie mit einem neuen Nähprojekt beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie dieselbe Größe und Typ in
Ober- und Unterfaden ver wende n.
’ GEWICHT STOFFE Nadeltyp
sehr leicht Chiffon, Georgette, feine Spitze, Organza, Netz, Tulle
Steppnähte für besondere Oberflächen Steppnähte Nadel 14 (90) J
Universal
Kugelspitze
Blau Spitze Nadel
Universal
Universal 14 (90)
Kugelspitze 14 (90)
Keilspitze
Leder Nadel
Keilspitze
Leder Nadel
9 (65) 9 (65)
11 (75)
11 (75)
11 (75)
14 (90)
16 (100)
18 (110)
Trennen Sie immer das Gerät von der Stromversorgung,
indem Sie den Stecker aus der Wandsteckdose ziehen.
Wechseln der Nadel
1. Heben Sie die Nadelstange auf die höchste Position, indem
Sie das Handrad in Ihre Richtung drehen.
2. Lockern Sie die Nadelklemmschraube, indem Sie sie in Ihr
R
ichtung drehen.
3. Entfer nen Sie die Nade l, ind em Sie sie nach unten ziehen.
4. Fügen Sie die neu e Nade l in di e Nad elkl emmvo rr ich tu ng ei n,
wobei die flache Seite nach hinten zeigt
rücken Sie die Nadel so weit wie Möglich nach oben.
5. D
.
6. Ziehen Sie die Nadelklemmschraube mit dem
Schraubendreher fest.
ANMERKUNG: Ziehen Sie die Schraube fest, aber nicht über.
Hilfreiche Anmerkung: Um das Nadel wechseln zu
vereinfachen, setzen Sie ein Fetzenstoffstück unter den
Nähfuß und senken Sie den Nähfuß. Dadurch wird Fallen der
Nadel in den Schlitz der Stichplatte auch verhindert.
e
nach hinten
D
Unterseite
gut ausgewogen
Oberseite
Oberstich
Oberstich
Spannung verringern
Spannung erhöhen
Nähfußhebel
Auslöser
Nähfußhalter
11
EINSTELLUNG DER OBERFADENSPANNUNG
90% von Ihrer Näharbeit werden mit der Einstellung des
Spannungsregler auf "4" erfolgen.
HILFREICHER HINWEIS: Eine Einstellung auf eine
größere Zahl oder eine niedrigere Zahl kann das
Aussehen der Näharbeit verbessern.
GERADSTICH
Gutes Aussehen von der Näharbeit hängt weitestgehend
von der ausgeglichenen Spannung zwischen dem Oberund dem Unterfaden ab. Die Spannung ist gut
ausgewogen, wenn diese beiden Fäden in der Mitte der
Schichten der Stoffe, mit welchem Sie nähen,
“verriegeln“ .
Falls Sie beim Starten des Nähens feststellen, dass die
Naht unregelmäßig ist, müssen Sie den
Spannungsregler einstellen.Führen Sie alle
Einstellungen mit Nähfuß auf Position “unten“ durch.
zu fest
zu locker
Eine ausgewogene Spannung (identische Stiche auf der
Ober- und Unterseite) ist in der Regel nur bei Geradstich
wünschenswert.
ZICKZACK- UND ZIERSTICHE
Für Zickzack- und Zierstiche Funktionen soll die
Fadenspannung geringer als für Geradstiche eingestellt
werden.
Sie werden immer einen schönen Stich und weniger
Faltenbildung erhalten, wenn der Oberfaden auf der
Unterseite Ihres Stoffs erscheint.
SPULENSPANNUNG
Die Spulenspannung ist in der Fabrik richtig eingestellt
worden, so dass Sie hier keine Einstellungen vorn eh men
müssen.
AUSWECHSELN DES NÄHFUSSES
Vergewissern Sie sich, dass die Nadel “oben“ steht.
Stellen Sie den Nähfußhebel hoch.
1. Drücken Sie auf den Auslöser am Nähfußhalter, um
den Nähfuß zu entfernen.
2. Legen Sie den gewünschten Nähfuß auf die
Stichplatte, und bringen Sie den Nähfußhalter mit der
kleinen Haltestange des Nähfußes übereinander.
3. Lassen Sie den Nähfußhebel herunter, sodass der
Nähfußhalter mit dem Nähfuß einrastet.
Bedienfeldfunktionen
und ein Signal wird ertönen.
ähfuß wird
Stichlänge
Nadelpositionsindikator
Nähfußindikator
LCD-Anzeige
Stichmusters
Buchstabenstich-Modus-Idikator
Zwillingsnadel-Modus-Indikator
Tasten für Musterauswahl
Stichlängeneinstellungstasten
Buchstabenstich-Modus-Schalter
Zwillingsnadel-Modus-Schalter
Stichbreiteeinstellungstasten
Buchstabenstich-Modus
BuchstabenNachschlagewerk
Musternummer-Nachschla
Nähfußindikator
(B,J,Z,H,O)
Musternummer
manuelle
Stichbreite/ Nadelposition
Standard-Stichbreite
Stichmusternummer
Standard Stichlänge
12
Muster- Nachschlagewerk
Stichbreite
willingsnadel-Modus
Z
Bei der Verwendung von Zwillingsnadel, drücken
Sie den Zwillingsnadel-Modus-Schalter,
unabhängig von dem Stich, den Sie ausgewählt
haben. Dadurch wird die Stichbr e ite automatisch
reduziert, gebrochenen Nadeln und mögliche
Schäden an Ihrer Maschine werden dadurch
verringert.
Während der Schalter gedrüc kt wird, wird
dem LCD erscheinen.
Muster mit eingekreisten Zahlen in dem Muster
Nachschlagewerk können nicht gewählt werden,
BEDIENFELDFUNKTIONEN
MUSTERNUMMER AUSWAHLTASTEN
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, wird Geradstich
ausgewählt und der Pop-up-Bildschirm für
individuelle Voreinstellungen erscheint auf dem
LCD-Anzeige.
Drücken Sie oder , um die Zahl um eins
zuerhöhen oder zu verringern. Drücken Sie
oder für lange Zeit, um die Zahl um Zehn zu
erhöhen oder zu verringern.
ANMERKUNG: Der zu verwendende N
durch Buchstaben (B, J, Z , H, O) rechts neben dem
Symbol angezeigt.
Einstellungstasten für Stichlänge und
Stichbreite/ Nadelposition
Ihre Nähmaschine wird Ihre Stichanforderungen bei
einer automatischen/Standard Stichlänge und
Stichbreite abarbeiten. Sie können manuell die
Länge, Breite oder Nadelposition für Geradstich
nach Ihren Wünschen durch Drücken der manuellen
Einstellungstasten ändern.
rund um oder verschwindet aus der
LCD-Anzeige, wenn die Stichlän ge oder Stich br eit e
von der Standardeinstellung verändert werden.
erscheint wieder um oder , wenn die
Stichlänge oder Stichbreite zur Stan dar d eins t el lung
zurückgesetzt werden.
auf
Während der Schalter gedrückt wird, wird
auf dem LCD erscheinen.
Drücken Sie oder .Die Nummer des
gewählten Buchstaben wird angezeigt.
Die Maschine näht automatisch einen
vollständigen Zyklus des gewählten
Musters und stoppt dann.
Musternummer-
der Geradstich
Indikator
Wahltaste
Manuelle
Einstellungstasten
für Stichlänge
Stichlänge
Indikator
Einstellung Tasten
für Stichbreite/
Nadelposition
D
BEDIENTASTEN
ANMERKUNG: Diese Funktion ist sehr hilfreich,
RÜCKWÄRTSSTICHTASTE
NADELPOSITIONSTASTE
13
Die Bedientasten helfen Ihnen dabei,
verschiedene Grundfunktionen der
Nähmaschine einfach auszuführen.
N
ADELPOSITIONSTASTE
rücken Sie die Nadelpositionstaste, um die
D
Nadel zu heben oder zu senken.
Beim zweimal Drücken der Taste wird ein Stich
genäht.
AHLSCHALTER FÜR RÜCKWÄRTS/ ANHEFTEN
W
STICHTASTE
Rückwartsstichfunktion für Gerad- und Zickzackstich
Die Rückwartsstichfunktion wird ausgeführt, wenn der
Rückwarts –Stichschalter gedrückt wird.
Die Rückwartsstichfunktion wird ausgeführt, solange der
Rückwartstaste gedrückt wird.
Anheftstich für Anbindung von anderen Stichen
Diese Nähmaschine macht vier kleine Stiche, um das
Nähen von alle Mustern außer Gerad- Zickzack und
Knopflochstich anzubind en. Die Positi on von
Anheftenstich wird auf den genauen Punkt in dem Muster
sein, wo die Rückwärts/Anheftenstichtaste gedrückt wird.
um am Anfang und Ende des Nahvorganges ein
Auftrennen zu verhindern.
14
HILFREICHE MELDUNGEN
Bei Fehlbedienung wird eine hilfreiche Meldung angezeigt. Wenn eine hilfr eiche Mel dun g ange ze igt wird,
beheben Sie das Problem entsprechend den folgenden Anweisungen.
Die Spule ist nach rechts verschoben.
Bewegen Sie die Spule nach links, wenn sie nicht
benutzt wird.
Knopflochhebel ist nicht abgesenkt oder angehoben.
Senken Sie den Knopflochhebel während des Nähens
von Knopflöchern ab.
Heben Sie den Knopflochhebel während des Nähens
von Stichmuster an.
Die Maschine wird von verstricktem Faden in der
Spulenkapsel gesperrt oder die Rotation wird zwangsläufig
unterbrochen.
Schalten Sie das Gerät aus und beseitigen Sie die
Probleme, die die Maschine zum Stoppen verursa cht hab en.
Akustisches Signal Der Summer ertönt, wenn
Pip normaler Betrieb
Pip-pip Ungültige Operation
Pip-pip-pip Ungültige Maschineeinste ll ung
Pip-pip-pip-pip-pip Die Maschine ist verklemmt
D
2. Mit de m Nähe n begi nnen
ANMERKUNG: Basierend auf dem Gewicht des
könnte gewünscht sein.
HINWEIS: Die Nadelplatte besitzt als Hilfe zur
die metrischen als auch Zoll-Markierungen.
15
GERADSTICH
Der Geradstich wird für jede Näharbeit am häufigsten
verwendet. Lernen Sie nähen, indem Sie die folgenden
Schritte befolgen.
A Fadenspannungsregler
B Nadelpositionstaste
C Rückwärtsstich-Taste
D Nähfußhebel
2. Ziehen Sie die beiden Fäden 6“(15cm) heraus und
legen sie unter den Nähfuß nach hinten.
3. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß und Senken Sie
den Nähfußhebel
4.Drehen Sie das Handrad in Ihre Richtung, bis die Nadel
in den Stoff einsticht.
5. .Schalten Sie die Maschine ein. Führen Sie den Stoff
vorsichtig mit Ihren Händen. Sobald Sie den Rand des
Materials erreichten, stoppen Sie die Nähmaschine.
Führung Ihres Stoffs beim Nähen einer Naht sowohl
6. Drehen Sie das Handrad zuerst in Richtung zu Ihnen
bis die Nadel sich in der höchsten Stellung befindet,
heben Sie dann den Nähfuß, ziehen Sie das Material
nach hinten und schneiden Sie den überflüssigen Faden
mit dem Fadenabschneider, der sich auf der Unterseite
der Frontabdeckung befindet, ab.
ANMERKUNBG: Um den Stich zu befestigen und
Ausfaserung zu vermeiden, drücken Sie den
Rückwartsstichschalter und nähen Sie einige Stiche am
Anfang und am Ende der Nähte.
HALTEN SIE DIE NÄHTE GERADE
Um die Nähte gerade zu halten, verwenden Sie eine der
nummerierten Führungslinien auf der Nadelplatte: Die
Nummer zeigt den Abstand der Nadel zu ihrer
Mittelstellung.
Die Führungslinie auf der Spule Abdeckplatte ist
1/4"(6mm) Nahtführungslinie, welche zum Ansetzen
Quiltblöcke und auch für schmale Nähte ver wendet wird.
EINNÄHEN VON REISSVERSCHLÜSSEN UND PASPELN
Nadel zur linken
Seite des Fußes
Nadel zur rechten
16
Verwenden Sie den Reissverschlussfuss, um links oder
rechts neben des Reißverschlusses oder in der Nähe von
Kordeln zu nähen.
NNÄHEN VON REISSVERSCHLÜSSEN
EI
Um an der rechten Seite zu nähen, klinken Sie die linke Hälfte
des Reißverschlussfußes in den Fußhalter ein, so dass die
Nadel in die Aussparung links am Fuß einstechen kann.
Um an der linken Seite des Reißverschlusses zu nähen,
klinken Sie die rechte Hälfte des Fußes in den Fußhalter ein.
ASPELN
P
Zum Nähen von Paspel in weiche Materialien, decken Sie die
Paspel mit einem umgeschlagenen Stoffstreifen ab und
heften Sie sie an das Hauptstück des Stoffes.
Setzen Sie die rechte Seite des Reißverschlussfußes in den
Fußhalter ein, so dass die Nadel durch die Öffnung an der
rechten Seite des Fußes einsticht.
Hilfreiche Tipps: Um näher an der Paspel zu nähen,
können leichte Einstellungen der Nadelposition mit
dem Stichbreitenregler durchgeführt werden.
Seite des Fußes
Hand-Look Quiltstich
Dieser Stich ist so konzipiert, das er bei Ober- und
Steppnähten wie ein handgemachter Stich aussieht.
1. Fädeln Sie die Spule mit der gewünschten Farbe für die
Obernaht ein. Beim Nähen zieht die Maschine diesen Faden
an die Oberfläche.
2. Fädeln Sie ein en unsic ht bar en oder leichten Faden, der
farblich zu Ihrem Stoff passt, in die Maschine ein.
3.Erhöhen Sie leicht die Spannung des Fadens, bis Sie das
gewünschte Stichbild erreicht haben.
4. Beginnen Sie zu nähen.
HINWEIS: Für ein perfektes Ergebnis, experimentieren
Sie bitte mit Kombinationen verschiedener
Spannungen und Stichlänge.
Der Oberfaden wird je nach Faden, Stoff, Stichart und
Nahgeschwindigkeit an der Unterseite erscheinen, doch der
Unterfaden darf niemals auf der Oberseite des Stoffs
erscheinen.
Falls der Spulenfaden an die Oberseite gezogen wird oder falls
sich Falten bilden, verringern Sie leicht die Spannung mit dem
Oberfadenspannungsregler.
EINSTELLUNG DER STICHLÄNGE UND STICHBREITE
Dunkelgraues Kastchen zeigt die
automatische/ursprüngliche Einstellung an, wenn das
Muster ausgewählt wird.
Für das Zickzackmuster ist der Stichlänge 2 mm lang
und die Stichbreite 5 mm lang.
Das hellgraue Kastchen zeigt alle möglichen
Optionen von persönlicher Präf er en z an, die m an bei
Bedarf manuell einstellen kann.
aktuelle Stichlängen und nicht der Skala und den Zahlen, die auf der Maschine
angezeigt sind.
SATIN-STICH
Diesen dichten Zickzackstich können Sie gut für Applikationen
oder zum Nähen von Monogrammen, usw. benutzen. Senken
Sie leicht die Spannung des Oberfadens ab und stellen Sie die
Stichlange für den Satin-Stich manuell zwischen 0,5 und 1,5
ein. Verwenden Sie ein Stützhilfe oder eine Einlage für dünne
Stoffe, um die Faltenbildung zu vermeiden.
Hinweis: Wenn Sie einen dichten Satin-Stich
(Platzenge) nähen möchten, ist die Verwendung von
Satinfuß ein “MUSS“.
e
PLATZIERUNG VON MUSTERN
Die Stichbereite von Mustern vergrößert sich von der
Mittelstellung der Nadel wie angezeigt.
BLINDSTICH
zuerst einen Nähtest durch.
ANMERKUNG: Für einen engeren oder weiteren
ein.
12
12
4
3
A
B
mittlere bis schwere Stoffe
Unterseite
Unterseite
Feinen Stoffen
Unterseite
Unterseite
Oberseite
18
Der Blindstich wird hauptsachlich für Falzvorhänge, Hosen,
Röcke, usw. verwendet.
Einstellungen : Nähfuß - Blindstichfuß (H)
Fadenspannungsregler : 4
—Regulärer Blindstich für normale feste Stoffe
—Elastischer Blindstich für weiche und dehnbare Stoffe
1. Fertigen Sie zuerst den groben Rand, indem Sie ihn nach
unten bei feinen Stoffen falten oder bei mittleren bi s schweren
Stoffen versäubern.
Falten Sie dann den Saum bis zur gewünschten Tiefe und
drücken und befestigen Sie ihn dort mit Nadeln.
2. Falten Sie nun den Stoff mit der falschen Seite nach oben
wie angezeigt.
3. Legen Sie den Stoff unter den Nähfuß. Drehen Sie solange
das Handrad manuell in Ihre Richtung bis die Nadel
vollständig nach links verschoben wurde. Sie sollte die
Stofffalte gerade durchstechen. Falls nicht, stellen Sie den
Fadenführer (B) auf dem Blindstichfuß (A) so ein, dass die
Nadel die Stofffalte gerade durchsticht und der Fadenführer
an der Stofffalte anliegt.
Blindsaum, stellen Sie zuerst manuell den Längenund Breitenregler zu Ihre r gewünschten Länge und
Breite ein. Danach stellen Sie die Führung am Fuß
Nähen Sie langsam und führen Sie den Stoff vorsichtig
entlang der Kante der Führung.
4. Nach der Fertigstellung liegt der Stich fast unsichtbar auf
der rechten Seite des Stoffes.
ANMERKUNG: Einige Übungen sind erforderlich, um
blinde Säume nähen zu können. Führen Sie immer
D
erfordert die manuelle Einstellung des Längenreglers.
Hilfreiche Hinweis: Um den Faden zu befestigen, z iehen
19
ELASTISCHER ZICK-ZACK-STICH
Einstellungen: Nähfuß - Universalfuß (J)
Fadenspannungsregler : 4
Dies ist ein robuster Stich, wie sein Name schon besagt. Er näht
drei kurze Stiche, während der normale Zickzackstich nur einen
näht.
Aus diesem Grund wird er dringend für das Versäubern aller
Arten von Stoff empfohlen.
Er ist außerdem ideal für Schnallen, das Flicken von Rissen, das
Nähen von Frotteestoff, Flickwerke und das Anbringen von
elastischen Teilen.
ANMERKUNG: Das Flicken eines Risses oder das Nähen
über den Rand hinaus, wie es in der Abbildung gezeigt wird,
MUSCHELKANTENSTICH
Einstellungen: Nähfuß - Universalfuß (J)
Fadenspannungsregler : 4
Falten Sie den groben Rand nach unten und drücken Sie ihn fest.
Legen Sie die rechte Seite des Stoffes so, dass der
Zickzackabschnitt der Naht genau über den gefalteten Rand
passt und dem Stoff somit die Form einer Muschelkante verleiht.
Schneiden Sie überflüssigen Stoff in der Nähe von der Stichlinie
ab.
Hilfreiche Hinw eis: Für sch öne Stich arbeit versuc hen Si e
verschiedene Einstellungen der Breite, Länge und
Spannung.
ANNÄHEN EINES KNOPFES
Einstellungen: Nähfuß – Knopfannähfuß (O)
Transporteur Kontrolle -
Drücken Sie den Hebel in Richtung des Pfeils, um den
Transporteur fallen zulassen. Hängen Sie den Knopfannähfuß(O)
an.
Setzen Sie Ihres Stoff und Knopf unter dem Nähfuß. Senken Sie
den Nähfuß ab. Drehen Sie das Handrad, um sicher zu stellen,
dass die beiden linken- und rechten Öffnungen durch die Nadel
getroffen werden. Falls erforderlich stellen Sie die Breite ein.
Nähen Sie ca. 10 Stiche pro Loch.
Beim Anhängen von Vierlochknöpfen, nähen Sie zuerst mit den
zwei Löchern, die sich am nächsten vor Ihnen befinden. Danach
schieben Sie den Knopf so, dass die Nadel in die zwei Löcher in
Richtung der Rückseite der Nähmaschine geht, und dann nähen
Sie sie in der gleichen Weise.
Sie beiden Fäden zur Rückseite des Stoffes und binden
Sie sie zusammen.
20
ZIER- UND ELASTISCHE STICHE
EINSTELLUNGEN: Nähfuß – Universalfuß (J)
oder Satin-Stichfuß (Z)
Fadenspannungsregler- 4
Elastische Stiche werden hauptsächlich für Maschenware oder
dehnbare Stoffe verwendet, können aber jedoch auch auf
gängig gewobenen Materialien angewendet werden.
GERADELASTIKSTICH
Der Geradelastikstich ist viel stärker als der gewöhnliche
Geradstich, da er dreimal schließt - nach vorne, nach hinten und
nochmals nach vorne.
Dieser ist besonders geeignet für das Verstärken von Säumen
von Sportbekleidung aus dehnbarem und nichtdehnbarem Stoff
und für gebogene Säume, die einer hohen Belastung
ausgesetzt sind.
Verwenden Sie diesen Stich auch bei Aufschlagen an der
Oberseite, für Kragen und Manschetten, um Ihrem
Kleidungsstück ein prof es sione ll es Auss eh en zu ver leih en.
WAFFELSTICH
Der Waffelstich ist ideal für Rüschen und sehr nützlich für das
Umstechen und Anhängen von elastischen und dehnbaren
Stoffbahnen.
1. Bilden Sie mehrere Reihen aus Raffungen über den Stoff, auf
dem Sie die Rüschenarbeit durchführen möchten
2. Schneiden Sie ein Stück von Unterlagestoff (wie Organdy)
und legen es unter dem Raffen.
3. Nähen Sie die zusammenge legt en Stof f e m it W affels tich,
damit sie in Form bleiben.
OVERLOCKSTICH
Dieser Stich wird ebenfalls von der Kleid ungsindustrie
verwendet, um Sportbekleidung herzustellen: Er formt und
vollendet den Saum in einem Vorgang.
Er ist sehr effektiv für die Ausbesserung von groben oder
abgenutzten Rändern älterer Kleidungsstücke
FEDERSTICH
Dieser hübsche Stich kann als Dekoration benutzt werden, zum
Aufnähen von Spitze oder zum Einsetzen von Dekorationen in
Wäsche oder Gürtel.
Auch gut für Applikationen oder zum Zusammenfügen von
Stoffteilen.
D
s erhöhen,
21
STRETCH-ZICKZACKSTICH
Der Stretch-Zickzackstich wird hauptsächlich für dekorative
Obernähte verwendet. Er ist ideal für Kantenbearbeitung am
Halsausschnitt, an Ärm eln oder Säum en.
Wenn Sie ihn manuell auf einer sehr schmalen Breite
eingestellt haben, könnte er auch für das Nähen von
Hochbelastungsnähten verwendet werden.
DOPPELTE OVERLOCKSTICH
Der doppelte Overlockstich hat drei Hauptverwendungen.
Er eignet sich perfekt für das Anbringen von Gummibändern
bei der Ausbesserung von Unterwäsc he und für das
Säumen in einem Vorgang. Er wird in erster Linie bei leicht
dehnbaren und nichtdehnbaren Stoffen verwendet, wie zum
Beispiel Leinen, Tweed und mittelschwerer und schwerer
Baumwolle.
KREUZSTICH
Dieser wird dafür verwendet, dehnbare Stoffe zu nähen
oder zu fertigen, oder für Dekoration, besonders bei
Rändern.
ZWEIERSTICH
Nützlich für Ziernähte an den Rändern und für die
Verwendung in Erbstück -Nähen. Der Zweierstich wird
häufig mit einer Flügelnadel genäht, um Löcher in
Stichmuster zu erstellen.
Hilfreicher Hinw eis: Eine leichte Einstellung der
Spannung wird die Größe des Loche
wenn Sie eine Flügelnadel benutzen.
LEITERSTICH
22
Die Leiterstich wird hauptsächlich für das Verzieren von
Hohlsaumnähten verwendet. Er kann auch zum Nähen
über dünnes Band in einer Kontrastfarbe oder gleicher
Farbe verwendet werden. Setzen Sie den Stic h in der
Mitte, dann erhalten Sie eine besondere Wirkung für die
Dekoration. Eine andere Ver wend ung für den Leiterstich
ist Lochstickerei auf schmalem Band, Garn oder Gummi.
Für Auszieharbeiten, wählen Sie einen groben Leinenstoff
und nach dem Nähen ziehen Sie den Faden für ein
offenluftiges Aussehen von innerhalb der Leiter raus.
KANTENSTICH
Der Kantenstich ist ein traditionelles Stichmuster für
Picot-ähnliche Kanten und für Applikationen Arbeit
verwendet.
DECKENSTICH
Der Deckenstich ist traditionell ein handgenähter Stich.
Durch ihn können Bindungen auf Decken genäht werden.
Dieser Mehrzweck-Stich kann auch für Lochstickerei,
Applikationen, Auszieharbeiten Hohlsaum und die
Schaffung von Fransen verwendet werden.
SCHRÄGER KANTENSTICH
Hervorragend geeignet für das Nähen von Säumen mit
einem eleganten Aussehen an Tisch- und Bettdecken. Ein
Picot-ähnlicher Stich kann auch auf dünnen Stoffen
gemacht werden. Nähen Sie entlang des groben
Stoffrandes und schneiden Sie nahe der Außenseite des
Stiches nach.
D
SCHRÄGER OVERLOCKSTICH
23
Nähte und Versäubern in einem Arbeitsgang, um eine
schmalen, geschmeidige Naht herzustellen. Besonders
geeignet für Bademode, Sportbekleidung, T-Shirts,
Babykleidung aus dehnbarem Nylon, Jersey und
Baumwolljersey.
GEKREUZTER STICH
Dieser wird für Nähen und Fertigen von elast isc hen
Stoffen oder für die Dekoration von Rändern
verwendet.
GRIECHISCHSCHLÜSSEL- STICH
Dieser Stich ist ein traditionelles Muster, welches für
Ränderdekoration und Kantenausführungen geeignet
ist.
KANTENVERBINDUNGSSTICH
Dieser Stich ist ein beliebter Stich für Dekorationen. Er
kann auch dafür verwendet werden, zwei separate
Teile des Stoffes zu verbinden, und gleichzeitig einen
kleinen Abstand dazwische n zu lassen. Um zwei
separate Teile des Stoffes zu verbinden, lassen Sie
dazwischen einen kleinen Abstand.
Um den Stoff vorzubereiten:
Falten unter den Nahtzugaben an den Schnittkanten,
und drücken.
Heften Sie zwischen die Faltkanten Seidenpapier mit
etwa 1/8 "(0,3 cm) an. Nähen Sie über die 1/8 "(0,3 cm)
Zulage, fangen Sie genau die Falten auf beiden Seiten
mit der Nadel. Entfernen Sie Heftnaht und Papier.
Drücken Sie die .
STRETCH-PATCHWORK-STICH
Dies ist ein vielseitiger Stich, der für Zusammennähen
von Stoffteilen und als dek or ati ver Stich verwendet
wird.
DORNENSTICH
24
Dies ist ein vielseitiger Stich, der für
Zusammennähen von Stoffteilen und als
dekorativer Stich verwendet wird.
FISCHGRÄTENSTICH
wird für Erschaffen dekorativer Ränder und
für Stickereien verwendet.
CHEVRONSTICH
wird für Erschaffen dekorativer Ränder und
für Stickereien verwendet.
D
Mehr Zierstiche
abzusenken.
25
Einstellungen: Nähfuß - Universalfuß(J)
oder Satin-Stichfuß (Z)
Fadenspannungsregler - 4 oder 3
Im Folgenden sind Beispiele , wie Sie diese Stiche
verwenden und nähen. Sie können einige andere
dekorative Stiche in der gleichen Weise benutzen.
Sie sollten ein Test auf einem extra Stück von dem zu
nähenden Stoff durchführen, um den zu nähenden
dekorative Stich zu überprü f en.
Überprüfen Sie, dass genug Faden auf der Spule
vorhanden ist, bevor Sie mit dem Nähen beginnen, um
sicher zustellen, dass der Faden während des Nähen
nicht ausgehen wird.
Für beste Ergebnisse stabilisieren Sie Stoffe mit einem
tear away oder washaway Stabilisator beim Nähen.
Hilfreicher Hinweis: Der Unterfaden sollte nicht
auf der Oberseite des Stoffes erscheinen. Es
könnte notwendig sein, dafür die Spannung leicht
Nähen mit Buchstaben-Muster
Nähfußindikator
Taster für
Buchstabenmuster-
Buchstabenmuster-
Manuelle
Abstand zwischen
Standardabstandindikator
Buchstabenmusterplatte
Handgriff
26
BUCHSTABENMUSTERPLATTE ANHÄNGEN
Die Buchstabenmusterplatte zeigt Buchstaben und
Nummer von Buchstaben.
Bringen Sie die Buchstabenmusterplatte an den
Handgriff der Nähmaschine, wie rechts in der
Abbildung gezeigt, an.
Buchstabenmuster-Nummer Auswahl
Drücken Sie den Schalter ! In der Anzeige wird
Muster "0" vorgewählt und die effektivste Stichlänge
und Stichbreite voreingeste llt. F ür eine and er e
Buchstaben- / Symbolauswahl gehen Sie bitte wie
folgt vor:
Drücken Sie oder um die Zahl um eins zu
erhöhen oder zu verringern.
Drücken Sie oder für lange Zeit, um die Zahl
um Zehn zu erhöhen oder zu verringern.
EINSTELLUNG DES ABSTANDES
ZWISCHEN DEN BUCHSTABEN
Ihre Nähmaschine wird Ihre Nähenanforderungen bei
einer automatischen/Standard Stichlänge und
Stichbreite abarbeiten.
Sie können manuell den Abstand zwischen den
Buchstaben nach Ihren Wünschen durch Drücken
der manuelle Einstellungstasten ändern.
rund um verschwindet aus der LCD-Anzeige,
wenn der Abstand von der Standard eins t el lung
verändert wird.
erscheint wieder um , wenn der Abstand zur
Standardeinstellung zur ück ges et zt wird.
Die Maschine näht automatis ch einen vo llst änd ig en
Zyklus von der Musterzeichenfolge und stoppt dann.
Musternummerauswahl
Buchstabenmustermodusschalter
modusindikator
nummer
Einstellungsknöpfe für
Abstand zwischen
Buchstaben
Buchstaben
Loading...
+ 78 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.