Technical data ......................................................................39
XLf 200 A
DEUTSCH
Einführung
Lesen Sie bitte vor der ersten Benutzung diese Bedienungsanleitung.
Für innerhalb der Europäischen Union ge kaufte Produkte
geben wir eine Herstellergarantie. Für außerhalb der
Europäischen Union gekaufte Geräte gelten die von unserer
jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen
Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen können
Sie unter www.blaupunkt.com abrufen.
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten
Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheits-
–
hinweise des Kfz-Herstellers beachten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine
–
Fahrzeugteile beschädigt werden.
Bei einer Verlängerung des Plus- und Minuskabels darf der
–
Querschnitt von 2,5 mm
Bei fehlerhafter Installation können Störungen in elek-
–
tronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Autoradio
auftreten.
Einbau- und Anschlussvorschriften
In Hinsicht auf die Unfallsicherheit muss die XLf 200 A professionell befestigt werden.
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle
ausgewählt werden, die ausreichende Luftzirkulation für die
Kühlung des Verstärkers gewährleistet.
Die XLf 200 A darf nicht auf Heckablagen, Rückbänken oder
sonstigen nach vorne o enen Orten verbaut werden.
Die Montage äche muss zur Aufnahme der beiliegenden
Schrauben geeignet sein und sicheren Halt bieten (siehe
Seite 37 / Fig. 1).
Das Verstärkerstromkabel muss maximal 30 cm von der
Batterie entfernt mit einer Sicherung versehen werden,
um die Fahrzeugbatterie bei einem Kurzschluss zwischen
Leistungsverstärker und Batterie zu schützen. Die Sicherung
des Verstärkers schützt nur den Verstärker selbst, nicht die
Fahrzeugbatterie.
Wir empfehlen einen Mindestquerschnitt von 2,5 mm2.
–
Handelsübliche Pluskabel zur Batterie verlegen und über
–
Sicherungshalter anschließen.
An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen ver-
–
wenden.
Handelsübliche Minuskabel an einen störfreien Masse-
–
punkt (Karosserieschraube, Karosserieblech) sicher anschrauben (nicht am Minuspol der Batterie).
Kontakt äche des Massepunktes metallisch blank kratzen
–
und mit Graphitfett einfetten.
Der Anschluss
mit minus Fahrzeugmasse verbunden. Die Ansteuerung der
XLf 200 A sollte idealerweise 2-kanalig erfolgen, wahlweise
durch die Vorverstärker-Ausgänge oder die LautsprecherAusgänge des Autoradios. Eine Ansteuerung ausschließlich
durch den rechten oder linken Kanal ist auch möglich, da
der tie requente Anteil in der Musik in der Regel auf beiden
Kanälen identisch ist.
; wird mit plus Batterie und der Anschluss :
Integrierte Sicherung
Die im Verstärker integrierte Sicherung schützt die Endstufe
und das gesamte elektrische System im Fehlerfall. Bei dem
Einsatz einer Ersatzsicherung bitte niemals Sicherungen
überbrücken oder gegen Typen mit höherem Strom auswechseln.
Audio-Eingänge
Sie haben die Wahl zwischen 2 verschiedenen Audio-Eingängen;
Cinch (RCA)
–
Hi-Level (Lautsprecheranschlüsse)
–
Benutzen Sie nur einen der Audio-Eingänge da es anderen-
falls zu Audio-Störungen kommen kann.
Die Vorverstärker-Ausgänge werden über eine abgeschirmte
Tonleitung an den Cinch (RCA)-Buchsen
box angeschlossen.
Bei Ansteuerung durch die Lautsprecher-Ausgänge werden
die Eingangsleitungen Pos.
liegenden Lautsprecherkabeln (Front oder Heck) links und
rechts geführt. Diese werden aufgetrennt und mit den Eingangsanschlüssen verbunden. Die Polarität der Anschlüsse
+ oder – ist unbedingt zu beachten. Auch Brückenendstufen
(BTL) können direkt, ohne zusätzlichen Adapter angeschlossen werden.
8/9 zu den am nächsten
2 der Subwoofer-
Ein-/Ausschalten
Eine Besonderheit der XLf 200 A ist ihre Einschaltautomatik.
Bei Eingang eines Musiksignales schaltet sich die Subwoo-
ferbox selbstständig ein. Bleibt das Musiksignal länger als
60 Sekunden aus, schaltet sich die XLf 200 A automatisch
wieder aus.
VOL Regler
Mit Hilfe des VOL Reglers 4 kann die Eingangsemp ndlichkeit der Endstufe an die Ausgangsspannung Ihres AutoradioVorverstärkerausganges angepasst werden.
Der Einstellbereich reicht von 0,1 V bis 7,5 V.
3
XLf 200 A
Bei Anschluss eines Autoradios anderer Hersteller ist die
Eingangsemp ndlichkeit entsprechend den Herstellerangaben anzupassen.
Hierzu noch einige wichtige Erläuterungen:
Durch Drehen des Reglers im Uhrzeigersinn erhöht sich
die Eingangsempfindlichkeit des Verstärkers und damit
auch die Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um eine
Lautstärkeregelung; in der Endposition lässt sich keine
höhere Verstärkerleistung erzielen, auch wenn sich dies
zunächst so anhört. Das System steigert lediglich schneller
die Lautstärke, wenn die Lautstärkeregelung des Autoradios
aufgedreht wird.
CROSSOVER Frequenzregelung
Der CROSSOVER Regler 5 ermöglicht die Einstellung der
gewünschten Einstiegsfrequenz.
Beispiel:
Bei einer Einstellung von 150 Hz hat der Verstärker einen
Frequenzbereich von 20 Hz bis 150 Hz.
Einstellungen
Als Grundeinstellung vor der Inbetriebnahme empfehlen wir
folgende Reglerpositionen: Emp ndlichkeit (VOL) Pos. 4 auf
Minimum, PHASE Pos. 6 auf 0°, Filter (CROSSOVER) Pos. 5
auf ca. 80 Hz. Schalten Sie die Anlage ein und wählen Sie ein
Musikstück mit ausgeprägter Basswiedergabe.
Erhöhen Sie die Lautstärke an Ihrem Autoradio bis zum
gewünschten Lautstärkepegel. Drehen Sie nun den VOL
4 vorsichtig so weit auf, bis Sie eine deutliche
Regler
Verstärkung des Basspegels hören. Danach wählen Sie
mit dem CROSSOVER Regler 5 eine Filtereinstellung, die
einen gut konturierten Bass erreicht. Eventuell müssen Sie
die VOL Reglereinstellung 4 und die Filtereinstellung 5
wechselweise optimieren.
Dröhnender Bass mit übertriebenem Volumen erfordert eine
Filtereinstellung mit niedriger Frequenz.
Der Phasenregler
Bass möglichst gut in das Klangbild integriert und nicht als
einzelne Quelle hörbar wird.
Überprüfen Sie Ihre Einstellungen auch mit voll aufgedrehtem Bassregler und ggf. eingeschalteter Loudness. Eine
Übersteuerung der Subwooferbox durch zu hoch gewählte
Verstärkung (Pos.
kann den Lautsprecher zerstören.
6 soll so eingestellt werden, dass sich der
4) führt zu verzerrter Wiedergabe und
Betriebsanzeige (PRT/PWR)
Grünes Licht:
Endstufe an, regulärer Betriebszustand.
Rotes Licht:
Endstufe ist elektronisch abgeschaltet, da Fehlerfall vorliegt.
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes die
zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsysteme.
Änderungen vorbehalten!
ENGLISH
Introduction
Please read these operating instructions before using the
equipment for the rst time.
We provide a manufacturer's warranty for products bought
within the European Union. For devices purchased outside
the European Union, the warranty terms issued by our respective responsible domestic agency are valid. The warranty
terms can be called up from www.blaupunkt.com.
Safety Notes
Please observe the following safety notes during the installation and connection.
Disconnect the negative pole of the battery! Observe the
–
safety notes of the vehicle manufacturer.
When you drill holes, ensure that you do not damage any
–
vehicle components.
If the positive and negative cable are extended, ensure
–
that the cross section is not less than 2.5 mm
An incorrect installation can result in malfunctions of the
–
electronic vehicle systems or your car sound system.
Installation and connection instructions
With respect to accident safety, the XLf 200 A must be secured in a professional way.
When selecting the installation location, select a dry location that offers sufficient air circulation for cooling the
ampli er.
The XLf 200 A must not be installed on rear shelves, rear seats
or other locations that are open to the front.
The installation location must be suitable to accept the
accompanying screws and provide a rm support (see page
37 / Fig. 1).
The ampli er power cable must be tted with a fuse no more
than 30 cm from the battery to protect the vehicle battery in
case of a short circuit between power ampli er and battery.
The fuse of the ampli er protects only the ampli er, not the
vehicle battery.
Connection (see page 38 / Fig. 2)
1 10 A fuse
2 Preampli er inputs
3 Power-on indicator (Protect/ Power)
4 Input sensitivity
5 Upper cut-o frequency
6 Phase position
7 Connector cable
8 Right loudspeaker input
9 Left loudspeaker input
: – Earth
; + Battery
2
.
4
XLf 200 A
Voltage supply
We recommend a minimum cross section of 2.5 mm2.
–
Route commercially available plus cables to the battery
–
and connect via fuse holder.
Use cable glands for holes with sharp edges.
–
Securely fasten commercially available minus cables to a
–
noise-free earth point (chassis screw, chassis metal) (not
to the minus pole of the battery).
Scrap the contact surfaces of the earth point until they
–
are bright and grease with graphite grease.
Connection
battery and connection : to negative vehicle ground. The
control of the XLf 200 A should ideally be a two-channel control, either via the preampli er outputs or the loudspeaker
outputs of the car sound system. A control solely via the right
or left channel is also possible since the low-frequency portion of the music is generally identical on both channels.
; is connected to the positive pole of the
Integrated fuse
The fuse integrated in the ampli er protects the output stage
and the entire electrical system in case of a malfunction. If a
replacement fuse is used, never bridge fuses or replace them
with a type with higher current.
Audio inputs
You can select between 2 di erent audio inputs;
Cinch (RCA)
–
Hi level (loudspeaker connections)
–
Use only one of the audio inputs; otherwise, it may lead to
audio interferences.
The preampli er outputs are connected to the cinch (RCA)
2 of the subwoofer box via a shielded sound cable.
sockets
With control via the loudspeaker outputs, the input connec-
tions of pos.
(front or rear) on the left and right. They are separated and
connected to the input connections. The polarity of the
+ or – connections must be observed. Bridge output stages
(BTL) can also be connected directly without an additional
adapter.
8/9 are fed to the closest loudspeaker cables
Switching on/o
A special feature of the XLf 200 A is its automatic switch-on:
The subwoofer box automatically switches on if a music
signal is received. If no music signal is received for more than
60 seconds, the XLf 200 A automatically switches o .
VOL control
The VOL control 4 is used to adjust the input sensitivity of
the power ampli er to the output voltage of your car sound
system preampli er output.
The adjustment range is from 0.1 V to 7.5 V.
If a car sound system of a third party manufacturer is con-
nected, the input sensitivity must be adjusted corresponding
to the manufacturer data.
A few important explanations in this context:
By turning the control clockwise, the input sensitivity of the
ampli er and, therefore, also the volume increases. However,
this is not a volume control; no further ampli er output
can be achieved in the end position, even if it may sound
like that at the beginning. The system merely increases the
volume faster if the volume control of the car sound system
is turned up.
CROSSOVER frequency control
The CROSSOVER control 5 allows setting the desired entry
frequency.
Example:
At a setting of 150 Hz, the ampli er has a frequency range
of 20 Hz to 150 Hz.
Settings
The following control setting is recommended as basic
setting before putting the device into operation: Sensitivity (VOL) Pos. 4 to minimum, PHASE Pos. 6 to 0°, lter
(CROSSOVER) Pos. 5 to approx. 80 Hz. Switch on the device
and select a musical piece with distinctive bass playback.
Increase the volume of your car sound system to the desired
volume level. Now slowly increase the VOL control
you can hear a clear ampli cation of the bass level. Next,
use the CROSSOVER control 5 to select a lter setting that
provides a well-contoured bass. You may have to alternately
optimise the sensitivity setting 4 and the lter setting 5.
A droning bass with excessive volume requires a lter setting
with a low frequency.
The phase switch
grated into the acoustic pattern as best as possible and not
recognisable as an individual source.
Also check your settings of the XLf 200 A with the bass control fully open and, if necessary, with activated loudness. An
overloading of the subwoofer box by selecting an excessive
ampli cation (pos.
damage the loudspeaker.
6 must be set so that the bass is inte-
4) results in a distorted playback and can
4 until
Power-on indicator (PRT/PWR)
Green LED:
Output stage on, regular operating status.
Red LED:
Output stage is electronically switched o due to an error.
Recycling and disposal
Please use the return and collection systems available to dispose of the product.
Subject to changes!
5
XLf 200 A
FRANÇAIS
Introduction
Prenez soin de lire ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
pour la première fois.
Notre garantie constructeur s'étend à tous nos produits
achetés au sein de l'Union Européenne. Pour les appareils
vendus en dehors de l’Union européenne, les conditions de
garantie applicables sont celles dé nies par notre représentant agréé dans le pays. Vous pouvez consulter les conditions
de garantie sur le site www.blaupunkt.com.
Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pendant la durée du montage et du raccordement.
–
Débranchez la borne négative de la batterie ! Respectez
pour cela les consignes de sécurité du constructeur du
véhicule.
–
Faites attention de ne pas endommager les éléments du
véhicule en perçant des trous.
–
En cas de prolongation du câble positif ou négatif, la
section des câbles doit être au minimum 2,5 mm
En cas d'installation incorrecte, des dysfonctionnements
–
peuvent survenir au niveau du système électronique du
véhicule ou de l'autoradio.
Consignes de montage et de branchement
Pour des raisons de sécurité contre les accidents, le XLf 200 A
doit être xé de façon professionnelle.
Concernant le choix de l'emplacement de montage, il
convient de choisir un emplacement sec, qui garantit une
circulation d'air su sante pour le refroidissement de l'ampli cateur.
Le XLf 200 A ne doit pas être monté sur les plages arrière,
les banquettes arrière ou d'autres emplacements ouverts
vers l'avant.
La surface de montage doit être adaptée pour la xation des
vis fournies et o rir un maintien sûr (voir page 37 / g. 1).
Le câble d'alimentation de l'ampli cateur doit être muni
d'un fusible se trouvant à une distance maximale de 30 cm
de la batterie, a n de protéger la batterie du véhicule en
cas de court-circuit entre l'ampli cateur de puissance et la
batterie. Le fusible de l'ampli cateur protège uniquement
l'ampli cateur lui-même, pas la batterie du véhicule.
Raccordement (voir page 38 / g. 2)
1 Fusible 10 A
2 Entrées du pré ampli cateur
3 Indicateur de fonctionnement (Protect/Power)
4 Sensibilité d'entrée
5 Fréquence limite supérieure
6 Position de phase
7 Câble de raccordement
8 Entrée haut-parleur droit
9 Entrée haut-parleur gauche
2
.
: – Masse
; + Batterie
Alimentation électrique
Nous recommandons une section minimale de 2,5 mm2.
–
Poser un câble plus du commerce jusqu'à la batterie et
–
raccordez-le à l'aide d'un porte-fusible.
Utilisez des passe-câbles au niveau de trous aux bords
–
coupants.
Visser de manière sûre un câble moins du commerce à un
–
point de masse sans parasites (vis de carrosserie, tôle de
carrosserie) (pas au pôle négatif de la batterie).
Grattez la surface de contact du point de masse pour met-
–
tre le métal à nu et appliquez de la graisse graphitée.
Le raccordement
cordement : au moins (masse du véhicule). Idéalement, la
commande du XLf 200 A devrait s'e ectuer sur deux canaux,
soit par l'intermédiaire des sorties du préampli cateur, soit
par l'intermédiaire des sorties haut-parleur de l'autoradio.
Une commande par l'intermédiaire du seul canal droit ou
canal gauche est également possible, étant donné que la part
des basses fréquences des plages musicales est en principe
identique sur les deux canaux.
; s'e ectue au plus de la batterie et le rac-
Fusible intégré
Le fusible intégré à l'ampli cateur protège l'étage de sortie
et tout le système électrique en cas de défaillance. Ne pontez
jamais un fusible défectueux, ne remplacez jamais un fusible
défectueux par un fusible de calibre supérieur.
Entrées audio
Vous avez le choix entre 2 entrées audio di érentes :
Cinch (RCA)
–
Haut niveau (raccordement des haut-parleurs)
–
Utilisez uniquement une des entrées audio possibles a n
d'éviter tout dysfonctionnement.
Les sorties du préampli cateur sont reliées aux prises Cinch
2 du subwoofer par l'intermédiaire d'un câble audio
(RCA)
blindé.
En cas de commande par l'intermédiaire des sorties hautparleur, les câbles d'entrée pos.
les câbles de haut-parleur (avant ou arrière) gauche et droit
les plus proches. Ceux-ci sont séparés et reliés avec les raccordements d'entrée. La polarité de raccordement + ou – doit
être strictement respectée. Les étages de sortie de ponts
(BTL) peuvent également être raccordés directement, sans
adaptateur supplémentaire.
8/9 sont acheminés vers
Mise en marche et arrêt
Le système de mise en marche automatique est une particularité du XLf 200 A:
L'entrée d'un signal musical déclenche la mise en marche
automatique du subwoofer. En l'absence de tout signal
pendant plus de 60 secondes, le XLf 200 A s'éteint automatiquement.
6
XLf 200 A
Régulateur VOL
Le régulateur VOL 4 vous permet d'adapter la sensibilité
d'entrée de l'étage de sortie à la tension de sortie du pré
ampli cateur intégré dans votre autoradio.
La plage de réglage est comprise entre 0,1 V et 7,5 V.
Si vous devez raccorder un autoradio d'une autre marque,
réglez la sensibilité d'entrée en fonction des données du
fabricant de celui-ci.
Encore quelques explications importantes à ce sujet :
En tournant le dispositif de réglage dans le sens des aiguilles
d'une montre, la sensibilité d'entrée de l'ampli cateur et, par
conséquent, le volume sonore augmentent. Mais il ne s'agit
pas vraiment d'un réglage du volume sonore ; en position
nale, le réglage ne permet pas d'augmenter la puissance
de l'ampli cateur, même si cela semble en premier lieu être
le cas. Le système augmente uniquement le volume sonore
plus rapidement lorsque vous tournez le bouton de réglage
correspondant sur l'autoradio.
Réglage de la fréquence CROSSOVER
Le régulateur CROSSOVER 5 permet de régler la fréquence
de coupure souhaitée.
Exemple :
Avec un réglage sur 150 Hz, la gamme des fréquences de
l'ampli cateur est comprise entre 20 Hz et 150 Hz.
Réglages
Nous recommandons les positions de réglage suivantes
comme réglage de base avant la mise en service : sensibilité (VOL) pos. 4 au minimum, PHASE pos. 6 à 0°, ltre
(CROSSOVER) pos. 5 à env. 80 Hz. Mettez le système en
marche et sélectionnez un morceau musical comportant
une part importante de basses fréquences.
Augmentez le volume sur votre autoradio jusqu'au niveau
souhaité. Tournez avec précaution le réglage de sensibilité
4 jusqu'à ce que vous perceviez une nette ampli -
(VOL)
cation du niveau des graves. Ensuite, sélectionnez avec le
réglage du ltre (CROSSOVER) 5 un réglage permettant
d'obtenir des graves bien nettes. Le cas échéant, vous devrez optimiser tour à tour le réglage de sensibilité 4 et le
réglage du ltre 5.
Des graves qui résonnent avec un volume excessif nécessitent un réglage du ltre avec une fréquence basse.
6 doit être réglée de manière à ce que les graves
La phase
s'intègrent le mieux possible dans l'image sonore et ne soient
pas perceptibles en tant que sources séparées.
Contrôlez vos réglages du XLf 200 A également avec un
réglage des graves au maximum et éventuellement la fonction Loudness activée. Une saturation du subwoofer par une
ampli cation (pos.
son restitué et peut détruire le haut-parleur.
4) trop haute entraîne une distorsion du
Indicateur de fonctionnement (PRT/PWR)
Lumière verte :
Étage de sortie en marche, fonctionnement normal.
Lumière rouge :
Étage de sortie coupé électroniquement en raison d'un
défaut.
Recyclage et élimination
Veuillez utiliser les systèmes mis à votre disposition
pour le renvoi et la collecte des produits en vue de
leur élimination.
Sous réserve de modi cations !
ESPAÑOL
Introducción
Antes de usarlo, lea detenidamente el manual de instrucciones.
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea,
le ofrecemos una garantía del fabricante. Para los productos
adquiridos en un país extracomunitario se aplicarán las condiciones de garantía estipuladas por nuestro representante
en el país en cuestión. Puede consultar las condiciones de
garantía en www.blaupunkt.com.
Indicaciones de seguridad
Observe las siguientes indicaciones de seguridad durante el
montaje y la conexión del equipo.
Desemborne el polo negativo de la batería. Al hacerlo,
–
observe las indicaciones de seguridad del fabricante
del vehículo.
Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar daños en
–
ninguna pieza del vehículo.
En caso de alargar los cables positivo y negativo, asegú-
–
rese de dejar siempre una sección transversal mínima
de 2,5 mm
Si la instalación no se realiza adecuadamente, pueden
–
producirse averías en los sistemas electrónicos o en la
radio del automóvil.
Prescripciones de instalación y conexión
Para evitar cualquier riesgo en caso de accidente, el XLf 200 A
debe ser montado y jado por un profesional.
Como ubicación para la instalación debe elegirse un emplazamiento seco y con su ciente circulación de aire para
garantizar la adecuada refrigeración del ampli cador.
El XLf 200 A no debe instalarse en la bandeja trasera, en
los asientos traseros o en otras ubicaciones que se abran
hacia delante.
La super cie de montaje debe ser adecuada para alojar
los tornillos y ofrecer un soporte seguro (véase página 37 /
g. 1).
El cable del ampli cador debe estar a un máximo de 30 cm de
la batería del vehículo y contar con un fusible para proteger
la batería en caso de producirse un cortocircuito entre ésta
y el ampli cador de potencia. El fusible del ampli cador no
protege la batería del vehículo, solo el ampli cador.
2
.
7
XLf 200 A
Conexión (véase la página 38 / g. 2)
1 Fusible 10 A
2 Entradas del preampli cador
3 Indicación de servicio (Protect/Power)
4 Sensibilidad de entrada
5 Frecuencia de corte superior
6 Posición de fase
7 Cable de conexión
8 Entrada altavoces derecha
9 Entrada altavoces izquierda
: – Masa
; + Batería
Suministro de corriente
–
Es recomendable utilizar una sección transversal mínima
de 2,5 mm2.
–
Tienda el cable positivo de tipo convencional hasta la
batería y conéctelo mediante el portafusibles.
–
Utilice pasos de cable en los orificios que presenten
bordes cortantes.
–
Atornille un cable negativo de tipo convencional a un
punto de masa sin fallos (tornillo de carrocería, chapa de
carrocería), no al polo negativo de la batería.
–
Rasque la super cie de contacto del punto de masa hasta
conseguir un pulido metálico y aplique grasa gra tada.
La conexión
la conexión : con el borne negativo de masa del vehículo.
La excitación del XLf 200 A debería realizarse, a ser posible,
con 2 canales, a elegir entre las salidas del preampli cador o
las salidas de los altavoces de la radio. También es posible la
excitación a través de un único canal (izquierdo o derecho),
ya que generalmente las bajas frecuencias de las piezas
musicales son idénticas para ambos canales.
; se une con el borne positivo de la batería y
Fusible incorporado
El fusible incorporado en el ampli cador protege la etapa
nal y el sistema eléctrico en su conjunto en caso de un fallo
o avería. Si utiliza un fusible de repuesto, no haga nunca un
puente entre los fusibles ni los sustituya por otros con un
voltaje superior.
Entradas de audio
Puede elegir entre dos entradas distintas de audio;
Cinch (RCA)
–
Nivel Hi (conexiones de los altavoces)
–
Utilice solo una de las entradas de audio; de lo contrario
pueden producirse interferencias en el sonido.
Las salidas del preampli cador se conectan mediante un
cable de audio apantallado a las clavijas cinch (RCA)
Subwoofer.
Cuando se produce la excitación a través de las salidas de
los altavoces, las líneas de entrada pos. 8/9 se conducen
hacia el cable de altavoces más cercano a izquierda y derecha (frontal o trasero). Estas líneas de entrada se separan
y se unen a las conexiones de entrada. Es imprescindible
2 del
tener en cuenta la polaridad de las conexiones (+ o –). Las
etapas nales en puente (BTL) también se pueden conectar
directamente, sin necesidad de adaptador.
Conectar y desconectar
Una de las particularidades del XLf 200 A es su dispositivo
de conexión automática:
Al producirse una señal de música, el Subwoofer se enciende
automáticamente. Si la señal de música desaparece durante
más de 60 segundos, el XLf 200 A se desconecta de forma
automática.
Regulador VOL
Con ayuda del regulador VOL 4, la sensibilidad de entrada
de la etapa nal puede ajustarse a la resistencia de entrada
de la salida del preampli cador de su radio.
El margen de ajuste oscila entre 0,1 V y 7,5 V.
Si conecta una radio de otro fabricante, deberá ajustar
la sensibilidad de entrada siguiendo las indicaciones del
fabricante.
Para ello deberá tener en cuenta algunas aclaraciones:
Girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj
aumenta la sensibilidad de entrada del ampli cador y, por lo
tanto, el volumen. Sin embargo, no se trata de un regulador
de volumen; en la posición tope, la potencia del altavoz no es
superior, aunque al principio suene más fuerte. La única manera de subir rápidamente el volumen del sistema es girando
el regulador de volumen de la radio del automóvil.
Regulador de frecuencia CROSSOVER
El regulador CROSSOVER 5 permite ajustar la frecuencia de
entrada al valor deseado.
Ejemplo: Con un ajuste de 150 Hz, el ampli cador tiene una
gama de frecuencias que oscila de 20 Hz a 150 Hz.
Ajustes
A modo de ajustes básicos previos a la puesta en funcionamiento, recomendamos las siguientes posiciones del regulador: sensibilidad (VOL) pos. 4 al mínimo, fase ( PHASE) pos.
6 a 0°, ltro (CROSSOVER) pos. 5 a 80 Hz aprox. Conecte
el equipo y seleccione una pieza musical con los graves
muy marcados.
Aumente el volumen de su radio cuanto desee. Haga girar el
regulador de ganancia
claro refuerzo del nivel de graves. Después, seleccione con
el regulador CROSSOVER 5 una con guración de ltro que
proporcione una buena de nición de graves. Es posible que
necesite optimizar alternativamente la con guración del
regulador de ganancia 4 y la con guración del ltro 5.
Si los graves retumban al aumentar mucho el volumen, se
debe ajustar el ltro con una frecuencia más baja.
El regulador PHASE
graves se integren lo mejor posible en la totalidad del sonido,
es decir, que no se puedan oír como fuente independiente.
Compruebe los ajustes del XLf 200 A también con el regulador de bajos al máximo y la función Loudness conectada.
Una sobreexcitación del Subwoofer debida a una ampli cación excesiva (pos.
distorsionada y puede estropear los altavoces.
4 con cuidado hasta que perciba un
6 debe estar ajustado de modo que los
4) se traduce en una reproducción
8
XLf 200 A
Indicación de servicio (PRT/PWR)
Luz verde:
Etapa nal conectada, estado de funcionamiento regular.
Luz roja:
La etapa nal se ha desconectado electrónicamente porque
existe un error.
Reciclaje y eliminación
Para desechar el producto, utilice el sistema de recogida y devolución disponible.
Información sujeta a modi caciones.
PORTUGUÊS
Introdução
Antes de o usar pela primeira vez, queira ler estas instruções
de serviço.
Concedemos uma garantia relativamente a todos os produtos comprados na União Europeia. Para aparelhos comprados fora da União Europeia, são válidas as condições
de garantia apresentadas pelos nossos representantes no
respectivo país. Poderá consultar as condições de garantia
em www.blaupunkt.com.
Indicações de segurança
Durante a montagem e a ligação, observe as seguintes
indicações de segurança.
Separar a ligação do pólo negativo à bateria! Observar as
–
indicações de segurança do fabricante do veículo.
Ao broquear orifícios, ter atenção para não danificar
–
nenhuma peça do veículo.
No caso de um prolongamento do cabo positivo ou
–
negativo, a secção do o condutor não deve ser inferior
2
a 2,5 mm
No caso de uma instalação incorrecta, podem surgir
–
avarias nos sistemas electrónicos do veículo ou no seu
auto-rádio.
Instruções de montagem e ligação
Por motivos de segurança em caso de acidente, deve xar-se
o XLf 200 A de forma pro ssional.
Ao escolher o local de instalação, deve optar-se por um local
seco e que garanta uma circulação de ar su ciente para a
refrigeração do ampli cador.
O XLf 200 A não deve ser instalado sobre a chapeleira, bancos
traseiros ou outros locais abertos para a frente.
A superfície de montagem deve ser adequada para a xação
dos parafusos fornecidos e oferecer um apoio seguro (consultar a página 37 / Fig. 1).
O cabo de corrente do ampli cador deve possuir um fusível
a uma distância máxima de 30 cm em relação à bateria, de
forma a proteger a bateria do automóvel no caso de curtocircuito entre o ampli cador de potência e a bateria. O fusível
do ampli cador protege apenas o ampli cador em si e não
a bateria do automóvel.
.
Ligação (consultar página 38 / Fig. 2)
1 Fusível 10 A
2 Entradas para pré-ampli cador
3 Indicação de funcionamento (Protect/Power)
4 Sensibilidade de entrada
5 Frequência limite superior
6 Posição de fase
7 Cabo de ligação
8 Entrada para altifalante à direita
9 Entrada para altifalante à esquerda
: – massa
; + bateria
Alimentação eléctrica
Recomendamos uma secção mínima de 2,5 mm2.
–
Instalar cabos positivos comuns para a bateria e ligar
–
através do suporte de fusíveis.
Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos.
–
Aparafusar rmemente cabos negativos comuns num
–
ponto de massa em perfeitas condições (parafuso da
carroçaria, chapa da carroçaria) (não ao pólo negativo
da bateria).
Raspar a superfície de contacto do ponto de massa até car
–
polido e lubri car com massa lubri cante de gra te.
A ligação
ligação : com o negativo da massa do veículo. A activação
do XLf 200 A deveria, idealmente, fazer-se através de dois
canais, opcionalmente através das saídas do pré-ampli cador ou as saídas dos altifalantes do auto-rádio. Também é
possível uma activação exclusiva através do canal direito ou
esquerdo, pois a proporção de baixa frequência na música
é, por regra, idêntica em ambos os canais.
; é estabelecida com o positivo da bateria e a
Fusível integrado
O fusível integrado no ampli cador protege o estágio nal e
todo o sistema eléctrico em caso de defeito. No caso de utilização de um fusível sobresselente, nunca ligar os fusíveis em
ponte, nem substituir por fusíveis de corrente mais elevada.
Entradas de áudio
Pode escolher entre 2 entradas de áudio distintas;
Cinch (RCA)
–
Nível Hi (ligações de altifalantes)
–
Utilize apenas uma das entradas de áudio, uma vez que, de
outra forma, podem surgir interferências.
As saídas do pré-ampli cador são ligadas através de um
cabo de audiofrequência blindado às tomadas Cinch (RCA)
2 da caixa subwoofer.
Em caso de activação através das saídas dos altifalantes, as
linhas de entrada pos.
do altifalante mais próximo (à frente ou atrás), à esquerda e à
direita. Estas são separadas e conectadas com as ligações de
entrada. A polaridade das ligações + ou – deve ser impreterivelmente respeitada. Também é possível ligar andares nais
em ponte (BTL) directamente, sem um adaptador adicional.
8/9 são conduzidas para os cabos
9
XLf 200 A
Ligar/desligar
Uma particularidade da XLf 200 A é o seu sistema automático
de activação:
Ao entrar um sinal de música, a coluna subwoofer liga-se
automaticamente. Se o sinal de música não chegar durante
mais de 60 segundos, o XLf 200 A volta a desligar-se automaticamente.
Regulador VOL
Com o auxílio do regulador VOL 4, é possível adaptar a
sensibilidade de entrada do estágio nal à tensão de saída
da saída do pré-ampli cador do seu auto-rádio.
A margem de ajuste é de 0,1 V a 7,5 V.
No caso de ligação de um auto-rádio de outro fabricante,
deve adaptar-se a sensibilidade de entrada de acordo com
as especi cações do fabricante.
Para o efeito, apresentamos ainda algumas explicações
importantes:
Rodando o regulador no sentido dos ponteiros do relógio, a
sensibilidade de entrada do ampli cador aumenta, aumentando também o volume do som. No entanto, não se trata
de uma regulação do volume; na posição nal, não é possível
alcançar-se uma potência do ampli cador mais elevada,
mesmo que, de início, pareça que sim. O sistema limita-se a
aumentar mais rapidamente o volume quando se aumenta
a regulação do volume do auto-rádio.
Regulação da frequência CROSSOVER
O regulador CROSSOVER 5 permite regular a frequência
de entrada pretendida.
Exemplo:
Com um ajuste de 150 Hz, o ampli cador tem uma gama de
frequência de 20 Hz a 150 Hz.
Ajustes
Como ajuste básico antes da colocação em funcionamento,
recomendamos as seguintes posições do regulador: sensibilidade (VOL) pos. 4 no valor mínimo, fase (PHASE) pos. 6
em 0°, ltro (CROSSOVER) pos. 5 para aprox. 80 Hz. Ligue
o sistema e seleccione uma música com forte reprodução
de graves.
Aumente o volume no seu auto-rádio até ao nível de som
pretendido. Rode agora o regulador VOL
ção, até escutar um claro aumento do nível de graves. De
seguida, seleccione com o regulador CROSSOVER 5 um
ajuste do ltro que realce os baixos. Eventualmente, poderá
ser necessário optimizar o ajuste do regulador VOL 4 e o
ajuste do ltro 5 alternadamente.
Baixos troantes com um volume demasiado forte requerem
um ajuste do ltro com frequência baixa.
O regulador PHASE
baixos se integrem o melhor possível na sonoridade e não
sejam escutados como fonte individual.
Veri que os seus ajustes para o XLf 200 A, também com o
regulador de baixos totalmente aberto e, eventualmente,
Loudness activado. Uma sobreexcitação da caixa subwoofer
devido à selecção de uma ampliação demasiado elevada
4) leva a uma reprodução distorcida e pode destruir
(pos.
o altifalante.
6 deve ser regulado de forma a que os
4, com precau-
10
Indicação de funcionamento (PRT/PWR)
Luz verde:
estágio nal ligado, condição de funcionamento regular.
Luz vermelha:
o estágio nal foi desligado electronicamente, pois existe
um caso de avaria.
Reciclagem e remoção
Para a remoção do produto, use, por favor, os sistemas de devolução e recolha colocados à disposição
para o efeito.
Reservado o direito a alterações!
ITALIANO
Introduzione
Prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima
volta, si raccomanda di leggere attentamente le presenti
Istruzioni d’uso.
Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi
acquistati in uno dei paesi della Comunità Europea. Per gli
apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le
condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza
nel Paese. È possibile consultare le condizioni di garanzia sul
sito www.blaupunkt.com.
Norme di sicurezza
Per l'intera durata del montaggio e del collegamento vanno
osservate le norme di sicurezza speci cate di seguito.
Staccare il polo negativo della batteria! Osservare le norme
–
di sicurezza fornite dal costruttore del veicolo.
Quando si praticano fori, attenzione a non danneggiare
–
parti del veicolo!
In caso si utilizzi una prolunga per il cavo positivo e il cavo
–
negativo, la sezione non deve essere inferiore a 2,5 mm
Un'installazione non corretta può provocare disturbi ai
–
sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.
Norme per il montaggio e l'allacciamento
Per garantire la massima sicurezza in caso di incidente,
l'XLf 200 A deve essere ssato in modo professionale.
La posizione di montaggio scelta per l'installazione deve
essere asciutta e ben aerata, per garantire una circolazione
d'aria su ciente al ra reddamento dell'ampli catore.
L'XLf 200 A non deve essere montato su cappelliere, divanetti
posteriori o altri punti che abbiano il lato anteriore aperto.
La super cie di montaggio deve essere adatta ad accogliere le viti in dotazione e o rire un supporto sicuro (vedi
pag. 37 / g. 1).
Il cavo di alimentazione dell'ampli catore deve essere distante max 30 cm dalla batteria ed essere dotato di un fusibile,
per proteggere la batteria del veicolo in caso di cortocircuito
tra ampli catore di potenza e batteria. Il fusibile dell'ampli catore protegge esclusivamente l'ampli catore, non la
batteria del veicolo.
2
.
XLf 200 A
Collegamento (vedere pagina 38 / g. 2)
1 Fusibile 10 A
2 Entrate preampli catore
3 Indicatore di esercizio (Protect/Power)
4 Sensibilità di ingresso
5 Frequenza limite superiore
6 Posizione di fase
7 Cavo di allacciamento
8 Entrata altoparlante destro
9 Entrata altoparlante sinistro
: – Massa
; + Batteria
Alimentazione di tensione
–
Si raccomanda di utilizzare una sezione trasversale minima
di 2,5 mm2.
–
Posare i cavi positivi per la batteria comunemente reperibili in commercio e collegarli mediante un portafusibile.
–
Nei fori con bordi taglienti utilizzare passacavi.
–
Collegare in modo sicuro i cavi negativi comunemente
reperibili in commercio ad un punto di massa privo di
disturbi (vite della carrozzeria, lamiera della carrozzeria),
ma non al polo negativo della batteria.
–
Raschiare la super cie di contatto del punto di massa,
no a farla diventare lucida ed ingrassare con grasso a
base di gra te.
; si collega al positivo della batteria e l'attacco
L'attacco
: al negativo di massa del veicolo. Nella condizione ideale
l'attivazione dell'XLf 200 A dovrebbe avvenire su 2 canali,
mediante le uscite del preampli catore o le uscite degli
altoparlanti dell'autoradio. È possibile anche un'attivazione
esclusivamente mediante il canale destro o sinistro, poiché
di solito nella musica la quota di frequenze basse è identica
su entrambi i canali.
Fusibile integrato
Il fusibile integrato nell'ampli catore protegge lo stadio
nale e l'intero sistema elettrico in caso di guasto. In caso di
utilizzo di un fusibile di riserva, non bypassare mai i fusibili
né sostituirli con altri di amperaggio maggiore.
Ingresso audio
È possibile scegliere tra 2 diversi ingressi audio;
Cinch (RCA)
–
Livello Hi (collegamenti degli altoparlanti)
–
Utilizzare soltanto uno degli ingressi audio, poiché in caso
contrario potrebbero veri carsi interferenze.
Le uscite dei preampli catori vengono collegate tramite
un cavo audio schermato alle prese Cinch (RCA)
cassa subwoofer.
In caso di attivazione mediante le uscite degli altoparlanti,
i cavi delle entrate pos. 8/9 vengono portati no ai più
vicini cavi degli altoparlanti (anteriori o posteriori) di sinistra
e destra. Qui vengono separati e collegati alle entrate. Veri care la polarità degli attacchi + o –. Anche gli stati nali
a ponte (BTL) possono essere collegati direttamente, senza
adattatori supplementari.
2 della
Accensione e spegnimento
Una caratteristica particolare dell'XLf 200 A è l'accensione
automatica:
Quando arriva un segnale musicale, il box subwoofer si accende da solo. Se il segnale musicale rimane disattivato per
più di 60 secondi, l'XLf 200 A si spegne automaticamente.
Regolatore VOL
Con l'ausilio del regolatore VOL 4 è possibile adeguare la
sensibilità di ingresso dello stadio nale alla tensione di uscita
della vostra autoradio-uscita preampli catore.
Il range di regolazione è compreso tra 0,1 V e 7,5 V.
In caso di collegamento di un'autoradio di un altro pro-
duttore, la sensibilità di ingresso dovrà essere regolata in
conformità alle indicazioni del produttore stesso.
A questo proposito, ancora alcuni importanti chiarimenti:
Ruotando il regolatore in senso orario, si aumenta la sensibilità di ingresso dell'ampli catore e di conseguenza anche il
volume. Non si tratta tuttavia di una regolazione del volume;
nella posizione nale non è possibile ottenere una maggiore
potenza dell'ampli catore, anche se in un primo momento
si può avere questa impressione. Il sistema aumenta solo
più rapidamente il volume se la regolazione del volume
dell'autoradio viene portata al massimo.
Regolazione di frequenza CROSSOVER
Il regolatore CROSSOVER 5 consente di impostare la frequenza di entrata desiderata.
Esempio:
Con un'impostazione di 150 Hz, l'ampli catore ha un range
di frequenza compreso tra 20 Hz e 150 Hz.
Impostazioni
Come impostazione base prima della messa in funzione,
consigliamo le seguenti posizioni del regolatore: sensibilità
(VOL) pos. 4 al minimo, fase (PHASE) pos. 6 su 0°, ltro
(CROSSOVER) pos. 5 su ca. 80 Hz. Accendere l'impianto e
scegliere un brano musicale con un'accentuata riproduzione
dei bassi.
Aumentare il volume dell'autoradio no al livello desiderato.
Ruotare ora il regolatore VOL
un evidente potenziamento del livello dei bassi. Successivamente scegliere con il regolatore CROSSOVER 5 un'impostazione del ltro, che o ra un buon suono. All'occorrenza,
modi care alternativamente la posizione del regolatore VOL
4 e l'impostazione del ltro 5.
Bassi che rimbombano a un volume eccessivo richiedono di
impostare il ltro a una bassa frequenza.
Il regolatore PHASE
i bassi siano ben integrati nello spettro acustico e non siano
udibili come singola fonte.
Veri care le impostazioni dell'XLf 200 A anche con il regolatore Bass al massimo ed event. il Loudness inserito.
Una sovramodulazione della cassa subwoofer mediante
un'amplificazione troppo elevata (pos.
riproduzione distorta e può danneggiare irreparabilmente
l'altoparlante.
4 con cautela, no a percepire
6 deve essere impostato in modo che
4) porta a una
11
XLf 200 A
Indicatore di esercizio (PRT/PWR)
Luce verde:
stadio nale on, condizione d'esercizio regolare.
Luce rossa:
lo stadio nale è stato elettronicamente disattivato, poiché
sussiste il rischio di errore.
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto, utilizzare i sistemi
di restituzione e raccolta disponibili.
Con riserva di modi che!
NEDERLANDS
Inleiding
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor
het eerst gebruikt.
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht
zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor buiten de EU
gekochte apparaten gelden de garantiebepalingen van
de betre ende vertegenwoordigingen in die landen. De
garantiebepalingen kunt u onder www.blaupunkt.com
opvragen.
Veiligheidsinstructies
Gedurende de montage en de aansluiting moet u de volgende veiligheidsinstructies aanhouden.
Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veiligheidsin-
–
structies van de voertuigfabrikant aanhouden.
Let er bij het boren van gaten op, dat geen onderdelen
–
van het voertuig worden beschadigd!
Bij het verlengen van de plus- en minkabels mag de
–
diameter niet kleiner zijn dan 2,5 mm
Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in het elek-
–
tronische voertuigsysteem of uw autoradio optreden.
Inbouw- en aansluitvoorschriften
Vanwege de veiligheid bij ongevallen moet de XLf 200 A
professioneel worden bevestigd.
Bij de keuze van de inbouwlocatie moet een droge plaats
worden gekozen, welke voldoende luchtcirculatie voor de
koeling van de versterker waarborgt.
De XLf 200 A mag niet op hoedenplank, achterbank, of andere, naar voren open locaties worden ingebouwd.
Het montage-oppervlak moet geschikt zijn voor de meegeleverde schroeven en een goede houvast bieden (zie
pagina 37 / g. 1).
De stroomkabel van de versterker moet maximaal 30 cm
vanaf de accu voorzien zijn van een zekering, om de accu
van het voertuig te beschermen in geval van een kortsluiting
tussen vermogensversterker en de accu. De zekering van de
versterker beschermt alleen de versterker zelf, niet de accu
van het voertuig.
Een in de handel verkrijgbare pluskabel aansluiten op de
accu en via zekeringhouder aansluiten.
–
Gebruik bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren.
–
Een in de handel verkrijgbare minkabel op een stoorvrij
massapunt (carrosserieschroef, carrosserieplaatwerk)
goed vastschroeven (niet aan de minpool van de accu).
–
Contactoppervlakken van het massapunt blank maken
en met gra etvet invetten.
De aansluiting
aansluiting : met de min (voertuigmassa) verbonden. De
aansturing van de XLf 200 A kan het beste via 2-kanalen
geschieden, naar keuze door de voorversterkeruitgangen of
de luidsprekeruitgangen van de autoradio. Een aansturing
uitsluitend door het rechter of linker kanaal is ook mogelijk,
omdat het laagfrequente deel in de muziek doorgaans op
beide kanalen gelijk is.
; wordt met de plus van de accu, en de
Geïntegreerde zekering
De in de versterker geïntegreerde zekering beschermt de
eindtrap en het gehele elektrische systeem in geval van
storingen. Bij toepassing van een zekering die kan worden
vervangen nooit zekeringen overbruggen of vervangen door
typen met een hogere stroom.
Audio-ingangen
U kunt kiezen uit 2 verschillende audio-ingangen;
Cinch (RCA)
–
Hi-niveau (luidsprekeraansluitingen)
–
Gebruik slechts één van de audio-ingangen, anders kan dit
tot storingen leiden.
De voorversterker uitgang worden via een afgeschermde
kabel op de Cinch (RCA)-bussen
aangesloten.
Bij aansturing door de luidsprekeruitgangen, worden de
ingangsleidingen Pos.
sprekerkabels (voor- of achterkant) links en rechts gevoerd.
Deze worden opgesplitst en met de ingangsaansluitingen
verbonden. De polariteit van de aansluitingen + of – moet
absoluut worden aangehouden. Ook brugeindtrappen (BTL)
kunnen direct, zonder extra adapter worden aangesloten.
8/9 naar de dichtstbijgelegen luid-
2 van de subwoofer-box
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.