Blaupunkt BLUE MAGIC TL 160 INSTALLATION GUIDE

Sound
Blue Magic CL 100 1 061 110 531 Blue Magic TL 130 1 061 110 541 Blue Magic TL 160 1 061 110 542 Blue Magic TL 170 1 061 110 543 Blue Magic QL 690 1 061 110 551
Blue Magic TL 160
www.blaupunkt.com
Blue Magic Series
DEUTSCH ...................................................... 3
Einbau .....................................................................................10
Technische Daten ...............................................................14
ENGLISH ....................................................... 3
Installation ............................................................................10
Technical data ......................................................................14
FRANÇAIS .................................................... 3
Montage ................................................................................10
Caractéristiques techniques ...........................................14
ESPAÑOL ...................................................... 3
Instalación .............................................................................10
Datos técnicos .....................................................................14
PORTUGUÊS ................................................ 4
Montagem ............................................................................10
Dados técnicos ....................................................................14
ITALIANO ..................................................... 4
Montaggio ............................................................................10
Dati tecnici ............................................................................14
NEDERLANDS .............................................. 4
Inbouw ...................................................................................10
Technische gegevens ........................................................14
DANSK .......................................................... 5
Montering .............................................................................10
Tekniske data .......................................................................14
POLSKI .......................................................... 6
Montaż ...................................................................................10
Dane techniczne .................................................................14
ČESKY ........................................................... 6
Montáž ...................................................................................10
Technické údaje ..................................................................14
SLOVENSKY ................................................. 7
Montáž ...................................................................................10
Technické údaje ..................................................................14
MAGYAR ....................................................... 7
Beszerelés ..............................................................................10
Műszaki adatok ...................................................................14
РУССКИЙ ..................................................... 7
Установка .............................................................................10
Технические характеристики ......................................14
ROMÂNĂ ...................................................... 8
Montare .................................................................................10
Date tehnice .........................................................................14
БЪЛГАРСКИ ................................................. 8
Монтаж ..................................................................................10
Технически данни .............................................................14
SRPSKI .......................................................... 8
Ugradnja ................................................................................10
Tehnički podaci ...................................................................14
SVENSKA ...................................................... 5
Inmontering .........................................................................10
Tekniska data .......................................................................14
SUOMI .......................................................... 5
Asennus .................................................................................10
Tekniset tiedot .....................................................................14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................................................... 5
Εγκατάσταση ........................................................................10
Τεχνικά χαρακτηριστικά...................................................14
TÜRKÇE ........................................................ 6
Montaj ....................................................................................10
Teknik veriler ........................................................................14
2
SLOVENŠČINA ............................................. 8
Vgradnja ................................................................................10
Tehnični podatki .................................................................14
HRVATSKI .................................................... 9
Ugradnja ................................................................................10
Speci kacije ..........................................................................14
USA ............................................................... 9
Installation ............................................................................10
Technical data ......................................................................14
Blue Magic Series
DEUTSCH
Für innerhalb der Europäischen Union ge kaufte Produkte geben wir eine Herstellergarantie. Für außerhalb der Europäischen Union gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Die Garantiebedingungen können Sie unter www.blaupunkt.com abrufen.
Sicherheitshinweise
Für die Dauer der Montage und des Anschlusses beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise.
Minuspol der Batterie abklemmen! Dabei die Sicherheits-
hinweise des Kfz-Herstellers beachten. Beim Bohren von Löchern darauf achten, dass keine
Fahrzeugteile beschädigt werden. An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen ver-
wenden. Lautsprecherkabel sind zur Störsicherheit in genügendem
Abstand von Kabelbäumen zu verlegen. Bei fehlerhafter Installation können Störungen in elek-
tronischen Fahrzeugsystemen oder Ihrem Autoradio auftreten.
Recycling und Entsorgung
Bitte nutzen Sie zur Entsorgung des Produktes die zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammel­systeme.
Änderungen vorbehalten!
ENGLISH
We provide a manufacturer's warranty for products bought within the European Union. For devices purchased outside the European Union, the warranty terms issued by our re­spective responsible domestic agency are valid. The warranty terms can be called up from www.blaupunkt.com.
Safety Notes
Please observe the following safety notes during the instal­lation and connection.
Disconnect the negative pole of the battery! Observe the
safety notes of the vehicle manufacturer. When you drill holes, ensure that you do not damage any
vehicle components. Use cable glands for holes with sharp edges.
Leave ample clearance between the cables and other
harnesses. An incorrect installation can result in malfunctions of the
electronic vehicle systems or your car sound system.
Recycling and disposal
Please use the return and collection systems avail­able to dispose of the product.
Subject to changes!
FRANÇAIS
Notre garantie constructeur s'étend à tous nos produits achetés au sein de l'Union Européenne. Pour les appareils vendus en dehors de l’Union européenne, les conditions de garantie applicables sont celles dé nies par notre représen­tant agréé dans le pays. Vous pouvez consulter les conditions de garantie sur le site www.blaupunkt.com.
Consignes de sécurité
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pen­dant la durée du montage et du raccordement.
Débranchez la borne négative de la batterie ! Respectez
pour cela les consignes de sécurité du constructeur du véhicule.
Faites attention de ne pas endommager les éléments du
véhicule en perçant des trous. Utilisez des passe-câbles si les trous présentent des arêtes
coupantes. Poser tous les câbles à bonne distance des harnais de
câbles a n d'éviter tout parasitage. En cas d'installation incorrecte, des dysfonctionnements
peuvent survenir au niveau du système électronique du véhicule ou de l'autoradio.
Recyclage et élimination
Veuillez utiliser les systèmes mis à votre disposition pour le renvoi et la collecte des produits en vue de leur élimination.
Sous réserve de modi cations !
ESPAÑOL
Para los productos adquiridos dentro de la Unión Europea, le ofrecemos una garantía del fabricante. Para los productos adquiridos en un país extracomunitario se aplicarán las con­diciones de garantía estipuladas por nuestro representante en el país en cuestión. Puede consultar las condiciones de garantía en www.blaupunkt.com.
3
Blue Magic Series
Indicaciones de seguridad
Observe las siguientes indicaciones de seguridad durante el montaje y la conexión del equipo.
Desemborne el polo negativo de la batería. Al hacerlo, observe las indicaciones de seguridad del fabricante del vehículo.
Al taladrar agujeros, asegúrese de no provocar daños en ninguna pieza del vehículo.
Utilice pasos de cable en los orificios que presenten bordes cortantes.
Todos los cables deben  jarse a una distancia su ciente de otros mazos de cable para evitar interferencias.
Si la instalación no se realiza adecuadamente, pueden producirse averías en los sistemas electrónicos o en la radio del vehículo.
Reciclaje y eliminación
Para desechar el producto, utilice el sistema de re­cogida y devolución disponible.
Información sujeta a modi caciones.
PORTUGUÊS
Concedemos uma garantia relativamente a todos os pro­dutos comprados na União Europeia. Para aparelhos com­prados fora da União Europeia, são válidas as condições de garantia apresentadas pelos nossos representantes no respectivo país. Poderá consultar as condições de garantia em www.blaupunkt.com.
Indicações de segurança
Durante a montagem e a ligação, observe as seguintes indicações de segurança.
Separar a ligação do pólo negativo à bateria! Observar as indicações de segurança do fabricante do veículo.
Ao broquear orifícios, ter atenção para não danificar nenhuma peça do veículo.
Em orifícios de arestas vivas, utilizar guias de cabos.
Todos os cabos devem ser instalados a uma distância su ciente da cablagem pré-formada.
No caso de uma instalação incorrecta, podem surgir avarias nos sistemas electrónicos do veículo ou no seu auto-rádio.
Reciclagem e remoção
Para a remoção do produto, use, por favor, os siste­mas de devolução e recolha colocados à disposição para o efeito.
Reservado o direito a alterações!
ITALIANO
Concediamo una garanzia del produttore per gli apparecchi acquistati in uno dei paesi della Comunità Europea. Per gli apparecchi venduti fuori dell'Unione Europea, valgono le condizioni di garanzia stabilite dalla nostra rappresentanza nel Paese. È possibile consultare le condizioni di garanzia sul sito www.blaupunkt.com.
Norme di sicurezza
Per l'intera durata del montaggio e del collegamento vanno osservate le norme di sicurezza speci cate di seguito.
Staccare il polo negativo della batteria! Osservare le norme
di sicurezza fornite dal costruttore del veicolo. Quando si praticano fori, attenzione a non danneggiare
parti del veicolo! In presenza di fori con bordi taglienti utilizzare appositi
passanti per cavi. Per garantire un funzionamento senza disturbi i cavi de-
vono essere posati ad una distanza su ciente da gruppi di cavi elettrici.
Un'installazione non corretta può provocare disturbi ai
sistemi elettronici del veicolo o all'autoradio.
Riciclaggio e smaltimento
Per lo smaltimento del prodotto, utilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili.
Con riserva di modi che!
NEDERLANDS
Voor onze producten die binnen de Europese Unie gekocht zijn, bieden wij een fabrieksgarantie. Voor buiten de EU gekochte apparaten gelden de garantiebepalingen van de betre ende vertegenwoordigingen in die landen. De garantiebepalingen kunt u onder www.blaupunkt.com opvragen.
Veiligheidsinstructies
Gedurende de montage en de aansluiting moet u de vol­gende veiligheidsinstructies aanhouden.
Minpool van de accu losmaken! Daarbij de veiligheidsin-
structies van de voertuigfabrikant aanhouden. Let er bij het boren van gaten op, dat geen onderdelen
van het voertuig worden beschadigd! Bij gaten met scherpe randen kabeldoorvoeren gebrui-
ken. Alle kabels moeten om storingen te voorkomen op vol-
doende afstand van de kabelbomen worden gelegd. Bij een verkeerde installatie kunnen storingen in het elek-
tronische voertuigsysteem of uw autoradio optreden.
4
Blue Magic Series
Recycling en afvoeren
Gebruik voor het afvoeren van het product de be­schikbare retour- en verzamelsystemen.
För att undvika störningar skall alla ledningar dras långt ifrån be ntliga kabelstammar.
Om installationen görs på fel sätt kan det uppstå störning­ar i de elektroniska fordonssystemen eller på bilradion.
Wijzigingen voorbehouden!
DANSK
For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater, der er købt inden for den Europæiske Union. Produkter, der er købt uden for den Europæiske Union, er omfattet af de til enhver tid gældende garantibetingelser for vores datter­selskaber i de respektive lande. Garantibetingelserne kan du hente på www.blaupunkt.com.
Sikkerhedsanvisninger
I forbindelse med montering og tilslutning af apparatet gælder følgende sikkerhedsanvisninger.
Afbryd batteriets minuspol! Se også bilproducentens sikkerhedsanvisninger.
Når der bores huller, er det vigtigt ikke at beskadige dele af bilen.
Anvend kabelgennemføringer ved huller med skarpe kanter.
Højttalerkabler skal lægges i en tilstrækkelig afstand fra kabelbundt for at undgå forstyrrelser gennem støj.
Forkert installation kan medføre fejl i bilens elektroniske systemer eller i bilradioen.
Genvinding og bortska else
Vi anbefaler, at du anvender de returnerings- og indsamlingsmuligheder, som  ndes for bortskaf­felse af produktet.
Ret til ændringer forbeholdes!
Återvinning och avfallshantering
Lämna den uttjänta produkten till ett återvinnings­och insamlingsställe.
Med förbehåll för ändringar!
SUOMI
Euroopan Unionin alueella ostetuille tuotteille myönnämme valmistajan takuun. Euroopan Unioniin kuulumattomista maista ostetuille laitteille pätevät asianomaisen maahan­tuojan soveltamat takuuehdot. Takuuehdot voit katsoa osoitteesta www.blaupunkt.com.
Turvallisuusohjeita
Noudata asennus- ja liitäntätöiden yhteydessä seuraavia turvallisuusohjeita.
Irrota akun miinusnapakytkennät! Noudata ajoneuvon
valmistajan antamia turvaohjeita. Reikiä poratessasi huolehdi siitä, etteivät ajoneuvon osat
vahingoitu. Käytä teräväreunaisissa rei´issä läpivientikumeja.
Häiriöttömyyden takaamiseksi kaiutinjohdot täytyy asen-
taa riittävän kauaksi johdinsarjoista. Virheellinen asennus voi aiheuttaa auton elektronisten
järjestelmien tai autoradion häiriöitä.
Kierrätys ja hävitys
Toimita käytöstä poistettu tuote kierrätyspistee­seen.
SVENSKA
För produkter köpta inom EU ger vi en tillverkargaranti. För produkter som inköpts utanför Europeiska Unionen gäller relevanta garantivillkor beroende på inköpsland. Garantivill­koren kan du läsa under www.blaupunkt.com.
Säkerhetsanvisningar
Under monteringen och anslutningen måste du följa ned­anstående säkerhetsanvisningar.
Koppla från batteriets minuspol. Följ säkerhetsanvisning-
arna från fordonstillverkaren. Se till att inga bildelar skadas när du borrar hål.
Använd kabelgenomföringar för hål med vassa kanter.
Oikeus muutoksiin pidätetään!
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
Για προϊόντα που έχουν αγοραστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης παρέχουμε εγγύηση κατασκευαστή. Για συσκευές που αγοράστηκαν εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ισχύουν οι όροι της εγγύησης που έχουν δημοσιευτεί από την αρμόδια αντιπροσωπία μας σε κάθε χώρα. Τους όρους της εγγύησης μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύ­θυνση www.blaupunkt.com.
5
Blue Magic Series
Οδηγίες ασφαλείας
Κατά τη διάρκεια της συναρμολόγησης και της σύνδεσης προσέξτε παρακαλώ τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας
Αποσυνδέστε τον αρνητικό πόλο της μπαταρίας! Εδώ
προσέξτε τις οδηγίες ασφαλείας του κατασκευαστή του οχήματος.
Κατά το άνοιγμα των οπών προσέξτε να μην υποστούν
ζημιά τα εξαρτήματα του οχήματος. Σε αιχμηρές τρύπες χρησιμοποιήστε προστατευτικούς
δαχτύλιους καλωδίων. Τα καλώδια των ηχείων πρέπει για προστασία κατά των
παρεμβολών να τοποθετηθούν σε αρκετή απόσταση από πλεξούδες καλωδίων.
Σε περίπτωση εσφαλμένης εγκατάστασης μπορεί να εμ-
φανιστούν δυσλειτουργίες στα ηλεκτρονικά συστήματα του οχήματος ή του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου σας.
Ανακύκλωση και αποκομιδή
Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε για την αποκομιδή του προϊόντος τους συνήθεις τρόπους ανακύκλω­σης.
Επιφυλασσώμεθα του δικαιώματος αλλαγών χωρίς προει­δοποίηση!
TÜRKÇE
Avrupa Birliği dahilinde satın alınmış ürünler için üretici garantisi sunmaktayız. Avrupa Birliği haricinde satın alınmış olan cihazlar için yetkili ülke temsilciliklerimiz tarafından verilmiş olan garanti şartları geçerlidir. Garanti şartlarını
www.blaupunkt.com altında açabilirsiniz.
Güvenlik uyarıları
Montaj ve bağlantılar süresince lütfen aşağıdaki güvenlik uyarılarına dikkat ediniz.
Akümülatör eksi kutbu ayrılmalıdır! Araç üreticisinin gü­venlik uyarılarına dikkat edilmelidir.
Deliklerin açılması sırasında araç parçalarına hasar verme­meye dikkat edilmelidir.
Keskin kenarlı deliklerde kablo geçişleri kullanınız.
Arıza emniyeti için hoparlör kabloları, kablo gruplarına yeterli mesafede döşenmelidir.
Hatalı kurulumda elektronik araç sisteminde veya araç radyosunda arızalar ortaya çıkabilir.
Geri dönüşüm ve imha
Lütfen ürününüzün imhası için mevcut geri verme veya toplama sistemlerini kullanınız.
Değişiklikler saklıdır!
POLSKI
Na produkty zakupione w Unii Europejskiej wystawiamy gwa­rancję producenta. Produkty zakupione poza Unią Europejską podlegają gwarancji, która wystawiana jest przez nasze przedstawicielstwo w danym kraju. Warunki gwarancji znaj­dują się w internecie pod adresem www.blaupunkt.com.
Wskazówki bezpieczeństwa
Podczas montażu i podłączania należy przestrzegać poniż­szych wskazówek bezpieczeństwa.
Odłączyć biegun ujemny akumulatora! Przestrzegać wska-
zówek bezpieczeństwa producenta pojazdu. Przy wierceniu otworów uważać, aby nie uszkodzić któ-
regoś z urządzeń pokładowych pojazdu. W otworach o ostrych krawędziach należy używać osłonek
kablowych. Przewody głośnikowe należy w celu zabezpieczenia przed
zakłóceniami układać w dostatecznej odległości od wią­zek kablowych.
W przypadku błędnej instalacji mogą wystąpić zakłócenia
w działaniu elektronicznych systemów pojazdu oraz radia samochodowego.
Recykling i złomowanie
Do utylizacji produktu należy wykorzystać dostępne punkty zbiórki zużytego sprzętu.
Zmiany techniczne zastrzeżone!
ČESKY
Pro výrobky zakoupené v Evropské unii poskytujeme záruku výrobce. Pro přístroje zakoupené mimo území Evropské unie platí záruční podmínky, které byly stanoveny našimi příslušnými obchodními zástupci v jednotlivých zemích. Záruční podmínky jsou uvedené na internetové adrese www.blaupunkt.com.
Bezpečnostní pokyny
Během montáže a připojení dodržujte prosím následující bezpečnostní pokyny.
Odpojte záporný pól akumulátoru! Přitom dodržujte
bezpečnostní pokyny výrobce vozidla. Při vyvrtávání otvorů dbejte na to, aby nedošlo k poško-
zení dílů vozidla. U otvorů s ostrými hranami použijte kabelové průchodky.
Aby nedocházelo k rušení, je nutné vést kabely reproduk-
torů v dostatečné vzdálenosti od kabelových svazků. V případě nesprávné instalace se mohou vyskytovat
poruchy v elektronických systémech vozidla nebo v auto­rádiu.
6
Loading...
+ 12 hidden pages