Black-Decker PD1420LP-QW User Manual

Upozornění !
Určeno pro kutily.
588778-93 CZ
Přeloženo z původního návodu
Návod k obsluze
www.blackanddecker.eu
PD1420LP
Použití výrobku
Váš ruční vysavač Вlack & Decker Dustbuster® je určen pro běžné vysávání. Tento výrobek je určen pouze pro spotřebitelské použití v domácnostech.
Před použitím tohoto výrobku si řádně prostudujte celý tento návod k obsluze.
Be zpečnostní pokyny
Varování! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a bezpeč- nostní výstrahy. Nedodržení níže
uvedených varování a pokynů může vést k způsobení úrazu elektrickým proudem, k vzniku požáru nebo k vážnému zranění.
Varování! Při použití elektrického
řadí napájeného baterií by měly být vždy dodržovány základní bez­pečnostní pokyny, včetně následují­cích, abyste snížili riziko vzniku po­žáru, riziko úniků kapaliny z baterií, riziko zranění nebo materiálních škod.
Před použitím tohoto výrobku si pečlivě
přečtěte tento návod.
V tomto návodu je popsáno určené
použití tohoto výrobku. Použití jiného příslušenství nebo přídavného zařízení a provádění jiných pracovních opera­cí, než je doporučeno tímto návodem, může způsobit poranění obsluhy.
Uschovejte tento návod pro další pou-
žití.
Použití va šeho zařízení
Nepoužívejte tento vysavač pro vysá-
vání kapalin nebo materiálů, které by se mohly vznítit.
Nepoužívejte tento vysavač v blízkosti
vody.
Neponořujte tento vysavač do vody. Nikdy nevytahujte zástrčku nabíječky
ze zásuvky taháním za kabel nabíječ- ky. Veďte kabel tak, aby nepřecházel přes ostré hrany nebo horké a mastné povrchy.
Tento výrobek mohou používat oso-
by starší 8 let a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi či nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud budou pod dozorem nebo pokud byly seznámeny s bezpeč- ným použitím tohoto výrobku a pokud pochopili, jaká nebezpečí jsou spojena s jeho použitím. S tímto výrobkem si nesmí hrát děti. Čištění a uživatelská údržba by neměly být prováděny dětmi bez dozoru.
Kontrola a op ravy
Před použitím zkontrolujte, zda se na
tomto zařízení nenachází žádné poško­zené nebo vadné části. Zkontrolujte, zda nejsou rozbity jeho části a zda ne­jsou poškozeny spínače nebo jiné díly, které by mohly ovlivnit jeho provoz.
Nepoužívejte toto zařízení, je-li jakákoli
jeho část poškozena.
Poškozené a zničené díly nechejte
opravit nebo vyměnit v autorizovaném servisu.
Pravidelně kontrolujte, zda není po-
22
škozen kabel nabíječky. Pokud je ka­bel nabíječky poškozen nebo zničen, nabíječku vyměňte.
Nikdy se nepokoušejte demontovat
nebo vyměnit jiné díly, než jsou díly uvedené v tomto návodu.
Doplňkové bezpečnostní pokyny
Po použití
Před čištěním nabíječky nebo nabíjecí
základny odpojte nabíječku od sítě.
Není-li zařízení používáno, mělo by být
uloženo na suchém místě.
K uloženému zařízení by neměly mít
přístup děti.
Zbytková rizika
Je-li nářadí používáno jiným způsobem, než je uvedeno v přiložených bezpečnost- ních varováních, mohou se objevit doda­tečná zbytková rizika. Tato rizika mohou vzniknout v důsledku nesprávného použití, dlouhodobého použití atd.
Přestože jsou dodržovány příslušné bez­pečnostní předpisy a jsou používána bez­pečnostní zařízení, určitá zbytková rizika nemohou být vyloučena. Tato rizika jsou následující: Zranění způsobená kontaktem s jakou-
koli rotující nebo pohybující se částí.
Zranění způsobená při výměně dílů,
pracovního nástroje nebo příslušenství.
Zranění způsobená dlouhodobým pou-
žitím nářadí. Používáte-li jakékoli nářadí
delší dobu, zajistěte, aby byly provádě- ny pravidelné přestávky.
Poškození sluchu. Zdravotní rizika způsobená vdechová-
ním prachu vytvářeného při použití ná- řadí (příklad: práce se dřevem, zejména
s dubovým, bukovým a MDF).
Baterie a nabíječky Baterie
Baterii nikdy ze žádného důvodu nero-
zebírejte.
Zabraňte kontaktu baterie s vodou. Nevystavujte baterii nadměrné teplotě. ♦ Neskladujte baterie na místech, kde
může teplota přesáhnout 40 °C.
Nabíjejte baterie pouze při teplotách
v rozsahu od 10 do 40 °C.
Provádějte nabíjení pouze nabíječkou
dodanou s výrobkem. Použití nespráv­né nabíječky může mít za následek úraz elektrickým proudem nebo přehřátí ba­terie.
Při likvidaci baterií se řiďte pokyny
uvedenými v části „Ochrana životního prostředí“.
Nepoškozujte a nedeformujte baterii
propíchnutím nebo nárazem, protože hrozí riziko zranění a požáru.
Poškozené baterie nenabíjejte. V extrémních podmínkách může z bate-
rie unikat kapalina. Jakmile se na baterii objeví kapalina, pečlivě ji otřete hadří- kem. Dbejte na to, aby se tato kapalina nedostala do kontaktu s pokožkou.
Dojde-li k potřísnění pokožky touto
33
kapalinou nebo pokud se kapalina dostane do očí, postupujte podle níže uvedených pokynů.
Varování! Kapalina z baterie může způ- sobit zranění osob nebo hmotné škody. V případě potřísnění pokožky zasažené místo okamžitě opláchněte vodou. Dojde-li k zrudnutí, bolesti nebo podráždění zasa­ženého místa, vyhledejte lékařské ošetření. Pokud se kapalina dostane do očí, okamži­tě si je začněte vyplachovat čistou vodou a vyhledejte lékařské ošetření.
Nabíječky
Vaše nabíječka je určena pro provoz pouze pod jedním napětím. Vždy zkontrolujte, zda napětí v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na výkonovém štítku. Varování! Nikdy se nepokoušejte nahradit nabíječku přímým připojením k zásuvce elektrického proudu. Používejte nabíječku Вlack & Decker
pouze k nabíjení baterie, která byla do­dána s výrobkem. Jiné baterie mohou prasknout, způsobit zranění nebo jiné škody.
Nikdy se nepokoušejte nabíjet baterie,
které nejsou k nabíjení určeny.
Je-li poškozen napájecí kabel, musí být
vyměněn výrobcem nebo v autorizova­ném servisu Вlack & Decker, aby bylo zabráněno možným rizikům.
Zabraňte kontaktu nabíječky s vodou. Nesnažte se nabíječku demontovat. Nepokoušejte se do nabíječky pronik-
nout.
Při nabíjení musí být zařízení a baterie
umístěny na dobře odvětraném místě.
Elektrická bezpečnost
Symboly vyznačené na nabíječce
Před použitím výrobku si pečlivě pročtěte tento návod. Toto nářadí je opatřeno dvojitou izolací. Proto není
nutné použití uzemňovacího vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napájecí napětí odpovídá napětí na výkonovém štítku.
Nabíjecí základna není určena pro venkovní použití.
Údržba
Vaše zařízení Вlack & Decker bylo zkonstruováno tak, aby vám sloužilo dlouhou dobu s minimálními nároky na údržbu. Řádná péče o zařízení a jeho pravidelné čištění vám zajistí jeho bezproblémový chod.
Varování! Před zahájením jakékoli údržby výrobků napájených
baterií: Je-li zařízení vybaveno integrovanou baterií, nechejte baterii
při provozu zcela vybít a potom zařízení vypněte.
Před čištěním odpojte nabíječku od sítě. Vaše nabíječka
nevyžaduje žádnou údržbu mimo pravidelné čištění.
Větrací otvory zařízení a nabíječky pravidelně čistěte měk-
kým kartáčem nebo suchým hadříkem.
Pomocí vlhkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru.
Nepoužívejte žádné abrazivní čistící prostředky nebo roz­pouštědla.
Ochrana životního prostředí
Třiďte odpad. Tento výrobek nesmí být likvidován v běžném domácím odpadu.
Pokud nebudete výrobek Вlack & Decker dále používat nebo přejete-li si jej nahradit novým, nelikvidujte jej spolu s běžným komunálním odpadem. Zajistěte likvidaci tohoto výrobku v tří- děném odpadu.
Tříděný odpad umožňuje recyklaci a opětovné využití použitých výrobků a obalových materiálů. Opětovné použití recyklovaných materiálů pomáhá chránit životní prostředí před znečištěním a snižuje spotřebu surovin.
Při zakoupení nových výrobků vám prodejny, místní sběrny odpadů nebo recyklační stanice poskytnou informace o správné likvidaci elektro odpadů z domácnosti.
Společnost Вlack & Decker poskytuje službu sběru a recyklace výrobků Вlack & Decker po skončení jejich provozní životnosti.
44
Chcete-li využít výhody této služby, odevzdejte prosím váš výro­bek kterémukoli autorizovanému zástupci servisu, který zařízení odebere a zajistí jeho recyklaci.
Místo nejbližšího autorizovaného servisu Вlack & Decker naleznete na příslušné adrese uvedené v tomto návodu. Se­znam autorizovaných servisů Вlack & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese:
www.2helpU.com.
Záruka
Společnost Black & Decker důvěřuje kvalitě svého vlastního nářadí a poskytuje kupujícímu mimořádnou záruku. Tato zá­ruka je nadstandardní a v žádném případě nepoškozuje Vaše zákonná práva. Tato záruka platí ve všech členských státech EU a Evropské zóny volného obchodu EFTA.
Objeví-li se na výrobku Black & Decker, v průběhu 24 měsíců od zakoupení, jakékoli materiálové či výrobní vady, garantujeme ve snaze o minimalizování vašich starostí bezplatnou výměnu vadných dílů, opravu nebo výměnu celého výrobku za níže uvedených podmínek: Výrobek nebyl používán pro obchodní nebo profesionální
účely a nedocházelo-li k jeho pronájmu.
Výrobek nebyl vystaven nesprávnému použití a nebyla
zanedbána jeho předepsaná údržba.
Výrobek nebyl poškozen cizím zaviněním. Nebyly prováděny opravy výrobku jinými osobami než
pracovníky značkového servisu Black & Decker.
Při uplatňování reklamace je nutno prodejci nebo servisnímu středisku předložit doklad o nákupu výrobku. Místo vaší nejbližší autorizované servisní pobočky Black & Decker se dozvíte na příslušné adrese uvedené na zadní straně této příručky. Seznam autorizovaných servisů Black & Decker a podrobnosti o poprodejním servisu naleznete také na internetové adrese: www.2helpU.com.
Navštivte naši internetovou adresu www.blackanddecker.co.uk a zaregistrujte si Váš výrobek Black & Decker. Budete tak mít neustále přehled o nových výrobcích a speciálních nabídkách. Další informace o značce Black & Decker a o našem výrobním programu získáte na internetové adrese www.blackanddecker.co.uk.
zst00246421- 15-09-2014
55
STANLEY BLACK & DECKER CZECH REPUBLIC S.R.O.
Türkova 5b 149 00 Praha 4 Česká Republika Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 Servis: 00420 244 403 247 www.blackanddecker.cz obchod@sbdinc.com
STANLEY BLACK & DECKER SLOVAKIA S.R.O.
Vysoká 2/b 811 06 Bratislava Tel.: 00420 261 009 772 Fax: 00420 261 009 784 www.blackanddecker.sk obchod@sbdinc.com
BAND SERVIS
K Pasekám 4440 760 01 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Klášterského 2 140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167 j.kraus@bandservis.cz www.bandservis.cz bandservis@bandservis.cz
BAND SERVIS
Paulínska 22 917 01 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624 www.bandservis.sk p.talajka@bandservis.sk
BAND SERVIS
Južná trieda 17 (budova TWD) 040 01 Košice Tel.: 00421 556 233 155 bandserviske@zoznam.sk
66
Loading...
+ 14 hidden pages