Szívbő l gratulálunk új B lack & Decker Dekopírfűré széhez.
Ezt a készüléket fa, műanyagok, és fémlemezek
vágására terveztük. A fűrész iparszerű felhasználásra
nem alkalmas.
Biztonságtechnikai előírások
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyel em! Figyelme sen olvassa e l a ke zelési
útmutatót a gép üzembe helyezése előtt.
Elektromos szerszám használatakor mindig
tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély,
az elektromos áramütés, a személyi sérülések
és az anyag károsodásának lehetőségét.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak.
Mielőtt bármilyen beállítást változtat a gépen, vagy
karbantartási munkába kezd, mindig csatlakoztassa le
a készüléket a hálózati áramforrásról.
1. Munkaterület
a. Tartsa rendben és világítsa meg munkahelyét.
A zsúfolt, rendetlen munkaterület növeli a balesetveszélyt. Gondoskodjon a munkaterült megfelelő
megvilágításáról.
b. Ne használja a készüléket robbanás és
tűzveszélyes helyeken, például gyúlékony
folyadékok és gázok közelében. Elektromos
kéziszerszámok használatakor szikra keletkezhet,
mely begyújthatja a port vagy gázt.
c. Tartsa távol a gyerekeket. Gondoskodjon arról,
hogy gyereket, más személyek vagy állatok ne közelíthessék meg a munkaterületet, ne érinthessék
meg a készüléket és a hálózati kábelt, továbbá
elvonhatják fi gyelemét a készülék irányításáról.
2. Elektromos biztonság
a. A készülék csatlakozódugójának illeszkednie
kell a dugaszoló aljzathoz. Soha ne változtasson a csatlakozódugón. Soha ne használjon
semmilyen adaptert földelt készülékekkel. Az
eredeti csatlakozódugó és a megfelelő dugaszoló
aljzat használatával jelentősen csökkenthető az
elektromos áramütés kockázata.
b. Kerülje az érintkezést fémes részekkel (pél-
dául csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények). Viseljen gumitalpú cipőt. Extrém
munkakörülmények között (pl.: magas páratartalom, fémpor keletkezése esetén) az elektromos
biztonság növelhető egy leválasztó transzformátor
vagy hibaáram-védelmi kapcsoló előkapcsolásán
keresztül.
c. Legyen fi gyelemmel a környezeti behatásokra.
Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esőtől. Ne
használja nyirkos, nedves környezetben.
d. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél
fogva húzza ki a csatlakozódugót a konnek-
torból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől,
védje olajtól és hőtől. Minden használat előtt
ellenőrizze a kábel állapotát, és ne indítsa be
a gépet, ha a kábel sérült. Sérült vagy össze-
tekeredett hálózati kábel használata jelentősen
növelheti az elektromos áramütés kockázatát.
e. A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad
használni. Használat előtt ellenőrizze a hosszab-
bító kábelt és cserélje le, ha sérült. Teljesítmény
csökkenés nélkül max. 30m hosszú, kéteres
Black & Decker hosszabbító kábelt használhat.
f. Ha elkerülhetetlen a készülék nedves környe-
zetben való használata, használjon egy leválasztó transzformátort vagy hibaáram-védelmi
kapcsolót. Ext rém munk akörül mények közöt t (pl.:
magas páratartalom, fémpor keletkezése esetén)
az elektromos biztonság növelhető egy leválasztó
transzformátor vagy hibaáram-védelmi kapcsoló
előkapcsolásán keresztül
3. Személy védelem
a. Figyeljen munkájára. Figyeljen mindig arra,
amit tesz. Használja az összes érzékszervét.
Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha
hallucinogén anyag, alkohol vagy gyógyszeres
befolyásoltság alatt áll. Elektromos kéziszer-
szám használatakor pillanatnyi fi gyelmetlenség is
súlyos baleset előidézője lehet.
b. Viseljen védőfelszerelést. Mindig viseljen védő-
szemüveget. Használjon arc vagy pormaszkot, ha
az elvégzendő munka nagy porral, vagy lepattanó
részekkel járhat. Ügyeljen a hallásvédelemre is.
c. Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva
a gépet. Győződjön meg róla, hogy az üzemi
kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt
az áramforrásra csatlakoztatja. Ne szállítsa
a feszültség alatt lévő gépet ujjával az üzemi kapcsolón, mivel ez súlyos baleset előidézője lehet.
d. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben. A munka
megkezdése előtt mindig ellenőrizze, hogy a szerelőszerszámot (kulcsot) eltávolította-e a készülékből.
e. Álljon biztonságosan. Kerülje a rendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Szabad-
ban viseljen gumikesztyűt és csúszásmentes
lábbelit. Ne hordjon ékszert vagy laza ruházatot
munkavégzés közben. Tartsa távol hosszú
haját, ruházatát és munkakesztyűjét a mozgó
részektől. A laza ruházat, ékszerek vagy hosszú
haj beakadhatnak a mozgó részekbe. Hosszú
haj esetében használjon sapkát, hogy ne zavarja
a munkában.
g. Ha a készüléken megtalálható a porelszívási
lehetőség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra,
hogy megfelelően csatlakoztassa és használja
ezeket munka közben. Porelszívó berendezés
használatával nagymértékben csökkenthetőek
a por okozta veszélyek.
5
Page 6
4. Az elektromos kéziszerszám használata és
ápolása
a. Mindig a megfelelő szerszámot használja. Ne
erőltesse a kéziszerszámot. A készülék rendel-
tetésszerű használatáról korábban már említést
tettünk. Ne erőltesse túl a kisebb teljesítményű
készülékeket, vagy tartozékokat, nagyobb teljesítményt igénylő munkánál. A termékkel jobban
és biztonságosabban elvégezheti a munkát, hogy
ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja.
Figyelem! Az Ön biztonsága érdekében csak
olyan tartozékot, illetve kiegészítő berendezést
használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl.
b. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. Bármely kéziszerszám haszná-
lata, amely nem irányítható megfelelően az üzemi
kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
működőképes.
c. Áramtalanítsa a készüléket. Mindig áramtala-
nítsa a készüléket, ha nem használja azt; mielőtt
változtatna a gép bármely beállításán; tartozékot
vagy feltétet cserél; valamint a termék átvizsgálása
előtt.
d. Ügyeljen a készülék megfelelő tárolására. Ha
nem használja a készüléket, tartsa száraz,
gyermekek elől gondosan elzárt helyen. Az
elektromos kéziszerszámok használata veszélyes
lehet nem képzett felhasználó esetén.
e. Ellenőrizze a készülék állapotát. Használat
előtt mindig ellenőrizze a készüléket és a hálózati kábelt. Vizsgálja meg, hogy a mozgó
részek megfelelően működnek, nincsenek
akadályoztatva. Ellenőrizze a részegységeket,
olajozásukat, esetleg előforduló töréseit, a kézvédő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden
olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja
a készülék használatát. Bizonyosodjon meg
róla, hogy a készülék megfelelően működik, és
a kategóriájával egyenértékű teljesítményt biztosít.
Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze sérült. A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy
cseréjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik.
Soha ne kísérelje meg a javítást Önállóan, a sérült
részeket és védőberendezéseket előírás szerint
kell javíttatni vagy cseréltetni.
f. A vágóéleket tartsa élesen és tisztán a jobb
és biztonságosabb munkavégzés érdekében.
Kövesse a karbantartásra és tartozékcserére
vonatkozó előírásokat. Tartsa a fogantyúkat és
kapcsolókat szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól
mentesen.
g. Rögzítse a munkadarabot. Használjon satut
vagy más leszorító eszközt a munkadarab
rögzítésére. Így biztonságossá válik a munka-
végzés, és mindkét keze szabadon marad a gép
irányítására.
5. Javítás
a. Ez a kéziszerszám megfelel a vonatkozó bizton-
sági előírásoknak. Javítást csak szakszerviz
végezhet, és csak eredeti gyári alkatrészeket
szabad felhasználni. A szakszerűtlen javítás
lületen tartsa, ha olyan munkát végez, ahol
a bef ogo tt t ar to zék r ejt et t vez eté kkel va gy sa ját
hálózati kábelével érintkezhet. Élő vezetékkel
való találkozás a készülék fém részeit is élővé, vezetővé tesz i, és így ele ktr omos ár amüté s veszél yét
jelenti a felhasználó számára.
• Használjon leszorító eszközt vagy satut a mun-
kadarab biztosításához, illetve megtámasztásához. Az irányítás elvesztéséhez vezethet, és
személyi sérülést okozhat, ha a munkadarabot
a kezében tartja, vagy testéhez támasztja.
• Tartsa a munkaterülettől távol kezeit mun-kavégzés közben. Soha ne nyúljon semmilyen
okból a munkadarab alá. Soha ne helyezze ujjait
a fűrészlap és a fűrészlap befogó közelébe. Soha
ne próbálja úgy stabilizálni a készüléket, hogy
a fűrésztalpat megmarkolja.
• Tartsa a fűrészlapot élesen. Soha ne használjon életlen vagy sérült fűrészlapot. Az életlen vagy
helytelenül beállított fűrészlap szűk vágásvonalat
eredményez, így a feszültség növekedhet, a fűrészlap megakadhat, és ez visszacsapáshoz vezet.
Mindig az anyaghoz és a vágástípushoz megfelelő
fűrészlapot használja.
• Ha csövet vagy vízvezetéket vág, mindig ellen-
őrizze, hogy ne legyen benne víz, elektromos
vezeték, stb.
• Soha ne érintse meg a munkadarabot vagy
a fűrészlapot rögtön a vágás befejezése után.
Ezek felforrósodhatnak, így sérülést okozhatnak.
• Mielőtt falazatba vagy padlózatba vág, ügyeljen
a rejtett fém csövek és elektromos vezetékek
helyzetére. Fűrészelés előtt győződjön meg arról,
hogy a vágandó terület akadálytól mentes, különösen a vágásvonal másik oldalán.
• A fűrészlap a kapcsoló elengedése után néhány pillanatig még mozogni fog. Mindig kapcsolja ki
a készüléket és várja meg, míg a fűrészlap teljesen
megáll, mielőtt leteszi kezéből a gépet.
Figyelem! A vágási alkalmazásokkor keletkező porral
való érintkezés vagy belégzés veszélyt jelenthet
a munkaterületen tartózkodók és a felhasználó
egészségére. Viseljen pormaszkod, melyet speciálisan
arra terveztek, hogy megvédje használóját a keletkezett
por tól és pá rátó l. Ügyelje n arra , hogy a munk aterü leten
tartózkodó összes személy is viselje a pormaszkot.
• Munka után alaposan távolítson el minden pormaradványt.
• Különösen óvatosan dolgozzon, ha ólomtartalmú
festékréteget, vagy olyan faanyagot vagy fémet
vág, amelyből mérgező por keletkezhet.
6
Page 7
- Ne engedjen gyerekeket és terhes nőket
a munkaterületre.
- Enni, inni és dohányozni a munkaterületen
tilos. Ne tároljon semmilyen ételt vagy italt
a munkaterületen.
- Úgy dolgozzon, hogy a por mennyisége minél
kevesebb legyen.
• A készülék használatát fi ataloknak, illetve képzetlen felhasználók részére csak felügyelet mellett
engedélyezze. Gyermekek esetén különösen
kiemelt felügyelet szükséges, hogy ne játszanak
a készülékkel.
• A készülék rendeltetésszerű használatát már
korábban leírtuk. Ne erőltesse túl a kisebb teljesítményű készülékeket, vagy tartozékokat, nagyobb
teljesítményt igénylő munkánál. A termékkel jobban
és biztonságosabban elvégezheti a munkát, hogy
ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja. Ne erőltesse a szerszámot. Az Ön
biztonsága érdekében csak olyan tartozékot, illetve kiegészítő berendezést használjon, melyet
a kezelési utasítás ajánl.
Vibráció
A megállapított vibráció emisszió érték a standard
teszt metódus szerint EN60745 szabvány szerint van
mérve, és egy másik készülékkel való összehasonlításra
szolgál. A megállapított vibráció emisszió érték, szintén
használható a kitettség előzetes megbecsülésére.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások nem
újratölthető akkumulátorokhoz
• Ne kísérletezzen az akkumulátor felnyitásával.
• Olyan helyen tárolja az akkut, ahol a hőmérséklet
nem haladja meg a 40°C-ot.
• A tönkrement akkumulátorról gondoskodjon
a "Környezetvédelem" fejezetben leírtak szerint.
Tilos az akkut tűzbe dobni!
• Szélsőséges körülmények között történő használatkor előfordulhat, hogy akkufolyadék szivárog ki
az akkumulátorból. Ekkor járjon el a következőképpen:
- Óvatosan törölje le a folyadékot az akkuról egy
kendővel. Kerülje, hogy bőre az akkufolyadékkal érintkezzen.
Ezt a készüléket 16 év alatti gyermek
nem használhatja.
Figyelem! Lézersugárzás.
Tilos a lézernyalábba nézni!
Figyelem! A vibráció emisszió érték a készülék
használatakor eltérhet a megállapított értéktől
a készülék használatának módjától függően. A vibráció
érték az itt megállapított szint fölé emelkedhet.
A keletkező vibrációs mérték meghatározása:
a 2002/44/EC szabvány szerint adott a biztonságos
érték, azonban azok védelmében, akik rendszeresen
használják a készüléket, egy becsült érték fi gyelembe
vétele szükséges, mely számításba veszi a kitettség
időintervallumát, a munkaterület karakterisztikáját,
a készülék használati módját, beleértve részegységek
működési ciklusát, mint pl. a készülék be- és
kikapcsolása a kapcsolóra gyakorolt hatása.
Figyelmeztető szimbólumok a készüléken
Figyelem! Sérülésveszély csökkentéséhez,
fi gyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót
a készülék üzembe helyezése előtt.
Elektromos biztonság
Ez a készülék kettősszigetelésű, ezért
a földelés nem szükséges. Mindig ellenőrizze,
hogy a hálózati feszültség megfelel-e a gép
adattábláján feltüntetettnek!
• A készülék használatát fi ataloknak, illetve képzetlen/tapasztalatlan felhasználók részére csak
felügyelet mellett engedélyezze.
• Ha a hálózati kábel sérült, azonnal cseréltesse le
egy Black & Decker szakszervizben.
Tilos megnézni a lézernyalábot
közvetlenül, optikai eszközzel!
• Ez a lézeregység megfelel a 2 osztály következő
szabványainak IEC 60825+A1+A2:2001. A lézerdiódát ne cserélje le másik típusra. Ha megsérült,
a lézeregység javítását csak szakszerviz végezheti
el.
• A lézert kizárólag lézervonalak kivetítésére alkalmazza, ne használja más alkalmazásra.
• A szemet 2 osztályú lézersugárnak maximálisan
0,25 másodperc időintervallumig szabad kitenni.
A szemhéj refl exek általában elegendő védelmet
biztosítanak. 1 méternél nagyobb távolság esetén,
a lézersugár, 1 osztályúnak felel meg és így teljesen biztonságosnak tekinthető.
• Soha ne nézzen közvetlenül és szándékosan
a lézersugárba.
• Tilos megnézni a lézernyalábot optikai eszközzel!
• Soha ne tegye olyan helyzetbe a lézeregységet,
hogy a nyaláb bárkit is keresztezhetne fejmagasságban.
• Ne engedjen gyerekeket a lézeregység közelébe.
Leírás
1. Tartósüzem rögzítő gomb
2. Ki/be üzemi kapcsoló
3. Fűrészlap tároló rekesz fedél
4. Fűrésztalp rögzítő kar
5. Porelszívó kimenet
6. Porelszívó adapter
7. Fűré szt alp
7
Page 8
8. Auto SelectTM üzemmód választó kerék
9. Fűrészlap támasztógörgő
10. Szerszám nélküli fűrészlap befogó
További funkciók (A ábra)
További funkciók érhetőek el a megvásárolt termék
pontos típusától függően. Az elérhető további funkciók
az „A” ábrán látható katalógus számok szerint
azonosíthatóak.
Összeszerelés
Figyelem! Mielőtt elkezdi a gép összeszerelését,
győződjön meg arról, hogy a hálózati csatlakozó le van
választva az áramforrásról, a készülék ki van kapcsolva
és a fűrészlap teljesen megállt. A használt fűrészlapok
felforrósodhatnak.
A fűrészlap befogása (B ábra)
• Tartsa a fűrészlapot (11) az ábra szerint, fogakkal
előre.
• Nyomja le és tartsa lenyomva a fűrészlap befogót
(10).
• Helyezze be a fűrészlap szárát a fűrészlap tartóba
(12) és tolja be ütközésig.
• Engedje el a fűrészlap befogót (10).
Fűrészlap tárolása (C ábra)
A fűrészlapok (11) a készülék oldalán található tároló
rekeszben helyezhetőek el.
• Nyissa fel a fűrészlap tároló rekesz fedelét (3)
a fedélen lévő fül segítségével.
• A fűrészlapokat egy mágneses csík tartja a tároló
rekeszben. A fűrészlap eltávolításához nyomja le
a fűrészlap egyik végét a másik vég megemeléséhez, és távolítsa el.
• Csukja be a fűrészlap tároló rekesz fedelét (3), és
ellenőrizze, hogy megfelelően rögzült.
Figyelem! Biztosan zárja be a rekesz ajtaját, mielőtt
a készüléket beindítja.
A készülék használata
A fűrésztalp beállítása szögvágáshoz (E és F ábra)
Figyelem! Soha ne használja a fűrészt akkor, ha
a fűrésztalp nem megfelelően van rögzítve, vagy ha el
van távolítva a készülékről.
A fűrésztalp (7) bal és jobb irányban is 45°-ig
dönthető.
• Húzza ki a fűrésztalp rögzítő kart (4) a fűrésztalp
(7) 0 fokból való kioldásához (E ábra).
• Húzza a fűrésztalpat (7) előre, állítsa be a kívánt
15°, 30° és 45° szögbe, ami a dőlésszög kijelző
ablakon látható.
• Nyomja a fűrésztalp rögzítő kart (4) hátra a fűrész
felé a fűrésztalp (7) rögzítéséhez.
A fűrésztalp (7) visszaállítása merőleges helyzetbe,
egyenes vonalak vágására:
• Húzza ki a fűrésztalp rögzítő kart (4) a fűrésztalp
(7) kioldásához.
• Állítsa a fűrésztalpat (7) 0° fokba, és nyomja a fűrésztalpat hátra.
• Nyomja a fűrésztalp rögzítő kart (4) hátra a fűrész
felé a fűrésztalp (7) rögzítéséhez
TM
Hogyan használja az Auto Select
választó kereket (G ábra)
Ez a készülék egy egyedülálló Auto Select
választó kerékkel (8) van felszerelve, amellyel
beállíthatja a sebességet és a fűrészlap pengeelőtolását
a különböző vágási alkalmazásoknak megfelelően.
A vágandó munkaanyaghoz megfelelő optimális
sebesség és fűrészlap pengeelőtolás kiválasztásához,
forgassa a kereket (8) az alábbi ábra szerint:
üzemmód
TM
üzemmód
Porelszívó csatlakoztatása a készülékhez (D ábra)
A készülékhez porszívó vagy porelszívó berendezés is
csatlakoztatható, de ehhez szükség van egy porelszívó
adapterre. Az adaptert (6) bármelyik Black & Decker
szakkereskedőnél megvásárolhatja.
• Nyomja a porelszívó adaptert (6) a porkiömlő
nyílásra (5).
• Csatlakoztassa a porszívó csövet az adapterhez
(6).
• A készülék beindításához nyomja be az üzemi
kapcsolót (2).
• A gép leállításához engedje el az üzemi kapcsolót
(2).
• A tartósüzem használatához, nyomja be a tartósüzem rögzítő gombot (1) és engedje el az üzemi
kapcsolót (2).
• Ha a gépet tartósüzem közben kívánja leállítani,
nyomja meg még egyszer az üzemi kapcsolót (2)
és engedje el.
Fűrészelés
Vágás közben tartsa a készüléket szorosan, két
kézzel.
A fűrésztalpat (7) tartsa szorosan a vágandó
munkaanyagnak. Így megelőzhető a készülék
megugrása, csökkenthető a vibráció és minimalizálható
a fűrészlap törése.
• Hagyja a fűrészlapot szabadon futni néhány másodpercig, mielőtt a vágáshoz kezd.
• Csak kis nyomást fejtsen ki a készülékre, mialatt
fűrészel a készülékkel.
A lézer működtetése (H-K ábra) (CSAK „L”
KIEGÉSZÍTÉSŰ TÍPUSOKNÁL)
Az elemek behelyezése (H ábra)
Szerelje le a lézermodult (14) a készülékről úgy, hogy
eltávolítja a csavart (13) és előre kihúzza a modult
a készülékből. Helyezze be a két 1,5 Voltos AAA
alkáli elemet a modulba, ügyelve rá, hogy a (+) és a (-)
terminálok megfelelően illeszkedjenek. Szerelje vissza
a lézermodult (14) a készülékbe.
A lézer beállítása (I ábra)
Megjegyzés: A lézer rendeltetésszerűen csak vágási
segédvonalként használható és nem garantálja a pontos
vágást.
Figyelem! Ne állítson a lézeren, ha a készülék áram
alatt van.
• Használja a lézer állítócsavart (15) a lézervonal
és a fűrészlap párhuzamba állításához, ha szükséges.
A lézervonal láthatósága (teljesítménye) csökken,
ha a dekopírfűrész túlmelegedik. A lézervonal nem
lesz látható, ha a fűrészt hosszabb ideig túlterheli.
A lézervonal láthatósága fokozatosan visszatér
Gyors sebesség, maximális
pengeelőtolás
Közepes
sebesség,
közepes pengeelőtolás
Alacsony
sebesség,
pengeelőtolás
nélkül
Lassú sebesség, pengeelőtolás nélkül
Általános fa
Általános célú
Fűrészlap
fémhez vagy
kerámiához
vagy üvegszálas anyagokhoz
Válassza ki az
alkalmazáshoz
megfelelő
fűrészlapot
9
Page 10
a normál értékre, ha a készülék lehűl, még akkor is, ha
a készüléket lekapcsolja az áramforrásról.
Figyelem! Soha ne hagyja a túlmelegedett lézert
bekapcsolva. Ellenőrizze, hogy a kapcsoló ki van
kapcsolva és távolítsa el az elemeket a lézer teljes
kikapcsolásához.
A lézer használata (J és K ábra)
A lézer kivetíti a vágási segédvonalat (18) a munkaanyag
felületére.
• A lézermodul bekapcsolásához, nyomja meg
a gombot (16).
• A lézermodul kikapcsolásához, nyomja meg a gombot (16) még egyszer.
Közvetlenül a fűrész fölött nézve, a vágásvonal (17)
könnyedén követhető. Ha ez a pozíció bármilyen
oknál fogva korlátozva van, a lézer alternatív vágási
vezetőként használható.
• Jelölje meg egy ceruzával a vágásvonalat (17).
• Helyezze a dekopírfűrészt a vonalra (17).
• Kapcsolja be a lézermodult.
A munkalámpa működtetése (L és M ábra) (CSAK
„W” KIEGÉSZÍTÉSŰ TÍPUSOKNÁL)
Azok a típusok, melyeknek a katalógusszámában „W”
szerepel, egy LED lámpával (19) vannak felszerelve
a fűrészlap körüli terület megvilágításához.
• A munkalámpa bekapcsolásához, csúsztassa
a kapcsolót (20) be pozícióba (I).
• A munkalámpa kikapcsolásához, csúsztassa
a kapcsolót (20) ki pozícióba (0).
Javaslatok az optimális
munkavégzéshez
Rétegelt lapok fűrészelése
Ahogyan a fűrészlap felfelé mozog az anyagban,
a felületen a talp közelében hasadás keletkezhet.
A legtöbb fűrészlap felfelé ütemben vág, így ha
a fűrésztalp a munkaanyag színén helyezkedik el, vagy
használjon lefelé ütemben vágó fűrészlapot, vagy:
• Használjon fi nom fogazású fűrészlapot.
• A munkadarabot a fordított oldaláról fűrészelje.
• A hasadás minimalizálásához erősítsen a munkadarab mindkét oldalára egy darab puhafát vagy
préselt falapot és ezen a „szendvicsen” keresztül
fűrészeljen.
Fémek fűrészelése
Legyen tudatában annak, hogy a fémek fűrészelése
sokkal több időt vesz igénybe, mint a faanyagok
fűrészelése.
• Kizárólag fémvágó fűrészlapot használjon. Vastartalmú fémekhez fi nom fogazású, míg a nem
vastartalmú fémekhez durvább fogazású fűrészlap
szükséges.
• Ha vékony fémlemezt fűrészel, erősítsen a munkadarab hátsó oldalára egy darab puhafát vagy
préselt falapot és ezen a „szendvicsen” keresztül
fűrészelje.
• Tegyen a kívánt vágásvonalra egy vékony olajcsíkot.
Karbantartás
Az Ön készüléke minimális karbantartás mellet hosszú
távú felhasználásra lett tervezve. A készülék folyamatos
megfelelő működése nagymértékben függ az alapos
ápolástól és a rendszeres tisztítástól.
• Rendszeresen tisztítsa meg a készülék levegőréseit egy puha kefével vagy száraz ronggyal.
• A készülék tisztításához használjon egy enyhén
nedves szappanos kendőt. Ne használjon karcot
hagyó tisztítószert vagy oldószer bázisú anyagot.
Akadályozza meg, hogy folyadék kerüljön a készülék belsejébe. Soha ne mártsa a készülék semelyik
részét folyadékba.
Környezetvédelem
Elkülönítet t beg yűjté s. Ezt a kés züléket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai
élettartamának végét, vagy nincs további szüksége
rá, gondoljon a környezetvédelemre. A terméket
a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell
megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy
újra feldolgozott anyagok segítségével
a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok
iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos
készülékek háztartási hulladéktól elkülönített
begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken
vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával
visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás
ingyenes. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük,
juttassa el készülékét a legközelebbi Black & Decker
szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél
érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Elemek
Mielőtt a készülék megsemmisítésre
kerül, az akkumulátort el kell távolítani
belőle az előzőekben leírtak szerint. Az
akkumulátorokat a helyi rendelkezések szerint
kell megsemmisíteni.
• Merítse le az elemet teljesen, és távolítsa el a gépből.
• Megfelelően csomagolja be az elemeket, biztosítva, hogy az érintkezők ne tudjanak rövidre zárni.
• Vigye az akkumulátorokat a helyi újrahasznosító,
begyűjtő állomásra.
10
Page 11
Műszaki adatok
KS800S KS850S
sorozat sorozat
Feszültség V
230 230
ac
Felvett teljesítmény W 520 540
Üresjárati löketszám min
-1
800 - 3000 800-3000
Maximális vágás kapacitás
Fa mm 70 70
Fém mm 5 5
Alumínium mm 15 15
Súly kg 2.2 2.2
EU-TANÚSÍTÁS
KS800S sorozat, KS850S sorozat
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek az elektromos
szerszámok megfelelnek a következő irányelveknek
és szabványoknak: 98/37/EC, EN 60745
• A terméket nem használták kereskedelmi, ipari
alkalmazásokhoz, és nem adták bérbe;
• A terméket rendeltetésszerűen és körültekintően
használták;
• A termék nem idegen tárgyaktól, szennyeződéstől
vagy külső behatástól sérült meg;
• A termék javítására nem tett kísérletet olyan
személy, aki nem tartozik a hivatalos szerviz vagy
a Black & Decker szervizszemélyzet tagjai közé.
A garancia érvényesítéséhez az eladónak vagy
a hivatalos szerviznek be kell nyújtani a vásárláskor
kapott számlát.
Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el
készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe,
melyekről a magyarországi képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
A következő meghibásodások esetén a garancia
kizárt:
• Elhasználódott, illetve károsodott kések, és a hálózati kábel. Azok az alkatrészek, amelyek a normál
használat során elkopnak.
• Azok a meghibásodások, amelyek a szakszerűtlen
kezelésből eredtek.
• Azok a hibák, amelyek a kezelési útmutató be nem
tartásából eredtek.
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás EN 60745 szerint
mérve:
Fa fűrészelése (a
) 6,0 m/s
h, CW
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
Fémlemez fűrészelése (a
) 6,5 m/s
h, CM
toleranciafaktor (K) 1,5 m/s
Alulírott felelős a technikai adatállomány összeállításáért és a Black & Decker nevében elkészített
nyilatkozatért.
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
12-11-2007
Garancia határozat
A Black & Decker elhivatott a termékei minősége iránt,
és kiterjesztett garanciát kínál. Ez a garanciahatározat
csak kiegészíti és semmi esetre sem befolyásolja
hátrányosan az Ön törvényes jogait. A garancia az
Európai Unió tagállamai területén, valamint az Európai
Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) területén
érvényes.
Kizárólag csak eredeti Black & Decker tartozékok
és alkatrészek alkalmazhatók. Ellenkező esetben
2
teljesítménycsökkenés léphet fel, és a gép
2
elveszti a garanciát. Ha garanciális igénye van,
2
feltétlen mellékelje a jótállási jegyet és a vásárlási
2
okmányokat (számlát).
Ha egy Black & Decker termék anyaghiba, a kivitelezés
módja vagy a megfelelés hiánya miatt meghibásodik, az
eladás dátumától számított 24 hónapig a Black & Decker
garanciát vállal a hibás alkatrészek cseréjére,
a normál kopásnak kitett termékek javítására, illetve
az ilyen termékek kicserélésére, hogy ügyfeleinek
a lehető legkisebb kellemetlenséget okozza az alábbi
feltételekkel:
11
Page 12
BLACK & DECKER
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker
készülék megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat
keretében háztartási, hobby célra vásárolnak
24 hónap jótállást biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
érinti.
1) Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy
a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM
és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint
végzi.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b) Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán
fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját,
a termék típusát vagy termékkódját,
a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási
jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján
szerez jogosultságot a vevő a garancia időn
belüli ingyenes garanciális javításra.
c) Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy
alapján végezhetnek a kijelölt szervizek.
d) A jótállási jegyen történt bármilyen
javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok
bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét
vonja maga után.
a fogyasztó részére történő átadásának
elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét.
2) Nem terjed ki a garancia:
a) Ha a hiba rendeltetésellenes használat,
átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás
után keletkezett okból következett be.
(A rendeltetéssel ellentétes használat
elkerülése céljából a termékhez magyar
nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk
és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját
érdekében tartsa be!)
b) Az olyan károsodásokra, amelyek
a szerszámok iparszerű (professzionális),
közületi, valamint kölcsönzési felhasználása
miatt keletkeztek.
c) Azon alkatrészekre, amelyeknél
a meghibásodás garanciaidőn belül
a helyes kezelés, karbantartás szerinti
rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az
alkatrészek természetes elhasználódása,
kopása következtében állt elő. (ezek
a következők: megmunkáló szerszámok
pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap,
gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy,
szénkefe, csillagkerék kpl.)
zst00071780 - 02-06 -2008
d) A készülék túlterhelése miatt
jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű
meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek.
e) A termék nem hivatalos szervizben történt
javításából eredő hibákra.
f)Az olyan károsodásokra, amelyek nem
eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek
és tartozékok használatából adódnak.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál érvényesítheti.
• Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási
idő azon részével, amely alatt a fogyasztó
a terméket nem tudta rendeltetésszerűen
használni.
• A jótállási és szavatossági jogok
érvényesíthetőségének határidején belül
a terméknek vagy jelentősebb részének
kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt
(kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap
jótállást biztosítunk.
Ezek a következők: motor illetve állórész,
forgórész, elektronika.
• Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három
munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű
használatot akadályozza.
Ha a csere nem lenne lehetséges,
műszakilag hasonló készülék kerül
felajánlásra, vagy visszafi zethető a vételár.
Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl.
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel,
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi
Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és
nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.
4) Garanciális javítás esetén a szerviznek
a garanciakártyán az alábbi adatokat kell
feltüntetnie:
- a garanciális igény bejelentésének dátumát,
- a hiba rövid leírását,
- a javítás módját és időtartamát,
- a készülék visszaadásának időpontját,
- javítás időtartamával meghosszabbított új
garanciaidőt.
5) Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon
keresztül kiváló javítószolgáltatást,
zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles
tartozékpalettát biztosítsunk.
6) A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről
szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban,
valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben
meghatározott jogok illetik meg.
Gyártó: Importőr/ Forgalmazó:
Black & Decker GmbH Erfaker Kft.
D – 65510 Idstein/Ts 1158. Budapest,
Black & Decker str. 40. Késmárk u. 9.
12
Page 13
Black & Decker KÖZPONTI Black & Decker GmbH IMPORTŐR:
MÁRKASZERVIZ Magyarországi Ker. Képviselet ERFAKER KFT
ROTEL KFT 1016 Budapest 1158 Budapest
1163 Budapest Galeotti u. 5. Késmárk u.9.
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 214-0561 Tel./fax: 417-6801
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 214-6935
404-0014
Város Szervizállomás Cím Telefon
Baja Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. 79/323-759
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.16. 96/415-069
Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Kecskemét Németh Józsefné 6000, Jókai u.25. 76/324-053
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Délibáb u 2. 56/950-023
Sopron Profi l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/422-395
Szeged Edison Üzlet-Szerviz 6722, Török u.1/a 62/426-833
Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615