Slovenščina (Prevod originalnih navodil) 6
Hrvatski (Prijevod izvornih uputa) 14
Srpski (Prevod originalnog uputstva) 23
Македонски (Превод наоригиналнитеупатства) 31
2
345
SLOVENŠČINA
Namen uporabe
Вlack & Decker vbodna žaga je namenjena rezanju
lesa, plastike in metala. To orodje je namenjeno samo
osebni uporabi.
Napotki za varno uporabo
Splošni napotki za varno uporabo električnega
orodja
Opozorilo! Preberite vsa opozorila in
navodila. Neupoštevanje navedenih navodil
lahko povzroči električni udar, požar in/ali
hude telesne poškodbe.
Shranite vsa opozorila in navodila tudi za uporabo v prihodnje.
Izraz “električno orodje” v vseh spodaj navedenih
opozorilih se nanaša na vaša električno napajana
(kabelska) električna orodja ali na akumulatorsko
napajana (brezžična) električna orodja.
1. Zagotovitev varnosti na območju delovanja
a. Delovno območje ohranjajte čisto in dobro
osvetljeno. V natrpanih ali temnih prostorih so
nezgode pogostejše.
b. Električnega orodja ne uporabljajte v bližini
gorljivih tekočin, plinov ali praha, ker obstaja
nevarnost eksplozije. Pri uporabi z električnimi
orodji nastajajo iskre, ki lahko zanetijo prah ali
hlape.
c. Med uporabo orodja naj bodo vsi prisotni in
otroci dovolj daleč od delovnega območja.
Motnje lahko povzročijo, da izgubite nadzor nad
orodjem.
2. Električna varnost
a. Vtič električnega orodja mora ustrezati vtič-
nici. Vtikačev nikoli ne predelujte. Z ozemljenimi električnimi orodji nikoli ne uporabljajte
adapterskih vtikačev.
Nepredelani vtikači in ustrezne vtičnice zmanj-
šajo možnost električnega udara.
b. Izogibajte se stika z ozemljenimi površinami,
kot so cevi, radiatorji, električne peči in hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, je nevarnost
električnega udara večja.
c. Ne izpostavljajte orodja dežju in vlažnim
vremenskim pogojem.
Vdor vode v električno orodje pove
električnega udara.
d. Ne poškodujte električnega kabla. Kabla ni-
koli ne uporabljajte za prenašanje, vleko ali
izklop električnega orodja iz omrežja.
Poskrbite, da bo kabel na varni oddaljenosti
od vročine, olja, ostrih robov in premikajočih
se delov. Poškodovan ali zavozlan električni
6
ča nevarnost
kabel povečuje možnost električnega udara.
e. Ko uporabljajte električno orodje na prostem,
uporabite podaljšek, ki je namenjen uporabi
na prostem. Uporaba primernega napajalnega
kabla za delo na prostem zmanjšuje nevarnost
električnega udara.
f. Če je uporaba električnega orodja v vlažnem
okolju neizbežna, uporabite inštalacijski
odklopnik (RCD). Uporaba RCD stikala zmanj-
šuje možnost električnega udara.
3. Osebna varnost
a. Med uporabo orodja bodite ves čas pozorni,
spremljajte potek dela in uporabljajte zdravo
pamet. Električnega orodja ne uporabljajte,
če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola
ali zdravil. Že trenutek nepozornosti med delom
z električnim orodjem lahko privede do hudih
telesnih poškodb.
b. Uporabite osebno zaščitno opremo. Vedno
nosite zaščitna očala. Uporaba zaščitne opre-
me, kot je zaščitna maska proti prahu, nedrseči
varnostni čevlji, čelada ali zaščita sluha, ki jo
uporabljate v ustreznem okolju, zmanjšuje možnost telesnih poškodb.
c. Izognite se neželenemu zagonu orodja. Pred
priključitvijo na izvor napajanja, dviganjem ali
prenašanjem električnega orodja zagotovite,
da bo stikalo v izklopljenem položaju. Nošenje
električnega orodja s prstom na stikalu za vklop
ali priključitev električnega orodja na električ
omrežje z vklopljenim stikalom povečuje možnost
nesreč.
d. Odstranite vse ključe za nastavitev orodja
preden vključite orodje. Orodje ali ključ, ki
ostane pritrjen na vrtečih se delih električnega
orodja, lahko povzroči telesne poškodbe.
e. Izogibajte se nenavadni telesni drži. Poskrbite
za varno in trdno stojišče. To omogoča boljši
nadzor nad električnim orodjem v nepričakovanih
situacijah.
f. Nosite ustrezna delovna oblačila. Ne nosite
ohlapnih oblačil ali nakita. Z lasmi, obleko ali
rokavicami se ne približujte premikajočim se
delom. Ohlapna oblačila, nakit ali dolgi lasje se
lahko zapletejo v premikajoče se dele.
g. Če so na voljo priklopne naprave za ekstrakci-
jo praha in zbiralne naprave, se prepričajte, da
so pravilno priklopljene in da jih uporabljate
pravilno. Uporaba tovrstnih naprav lahko znatno
zmanjša nevarnost zaprašenosti.
4. Uporaba in vzdrževanje električnih orodij
a. Ne uporabljajte sile, ko uporabljate električno
orodje. Uporabite orodje, ki je predpisano za
no
SLOVENŠČINA
posamezno opravilo. Ustrezno električno orod-
je bo delo opravilo bolje in varneje s predpisano
hitrostjo in načinom uporabe.
b. Ne uporabljajte orodja, če stikalo za vklop/
izklop ne deluje. Električno orodje, ki ga ni
mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je
treba popraviti.
c. Odklopite vtič iz omrežne napetosti in/ali
odstranite baterijo pred kakršnokoli nastavitvijo orodja, menjavo opreme ali pred
shranjevanjem orodja. Ta preventivni varnostni
d. Ko električno orodje ni v uporabi, ga shranjuj-
te izven dosega otrok in ne dovolite uporabo
orodja osebam, ki niso seznanjene z delovanjem orodja ali s tem navodilom za uporabo.
Električna orodja so lahko v rokah ljudi, ki za
tovrstno delo niso usposobljeni, zelo nevarna.
e. Vzdržujte električna orodja. Preverite, ali so
komponente električnega orodja pravilno
poravnane, ali niso upognjene, polomljene oz.
v stanju, ki lahko povzroči motnje v delovanju
električnega orodja. Poškodovano električno
orodje popravite pred uporabo. Mnogo nesreč
se zgodi zaradi neustreznega vzdrževanja električnih orodij.
f. Rezalno orodje vzdržujte ostro in čisto. Pra-
vilno vzdrževana in ostra rezila so lažje vodljiva
in zanesljivejša.
g. Električno orodje, dodatno opremo, vstavke,
itd. uporabljajte skladno s temi navodili, pri
tem pa se ozirajte na vrsto dela, ki ga opravljate in delovne pogoje. Uporaba električnega
orodja za dela, ki za orodje niso predvidena,
lahko povzroči nevarnost.
5. Servis
a. Električno orodje naj servisira le usposobljen
serviser, pri tem pa uporablja le originalne nadomestne dele. To bo zagotovilo varno uporabo
električnega orodja.
Dodatni napotki za varno uporabo električnega
orodja
Opozorilo! Dodatni varnostni napotki za
vbodne žage.
◆Ko opravljate dela, kjer se lahko pripomo-
ček za rezanje dotakne skrite napeljave ali
lastnega napajalnega kabla, električno orodje
vedno držite za izolirano površino. Če prere-
žete žico pod napetostjo, bodo pod napetostjo
tudi kovinski deli električnega orodja, to pa lahko
povzroči električni udar.
◆ Uporabite vpenjalo ali druge praktične pri-
pomočke za vpetje obdelovanca v stabilno
podlago. Če držite obdelovanec z roko ali ga
pritiskate ob telo, bo nestabilen in lahko povzroči
izgubo nadzora.
◆Roke zadržujte proč od rezalnega območja.
Nikoli z rokami ne segajte pod obdelovanec. Ne
potiskajte prstov v bližino premikajočega se lista
žage in spone lista. Ne stabilizirajte žage, tako
da bi jo držali za čevelj.
♦Rezila ohranjajte ostra. Topo ali poškodovano
rezilo lahko povzroči, da se rezilo nepričakovano
odkloni ali zaustavi pod napetostjo. Vedno uporabljajte ustrezno vrsto lista glede na material
obdelovanca in vrsto reza.
◆ Kadar režete cevi ali vodovodne cevi se
prepričajte, da ne vsebujejo vode, električne
napeljave, ipd.
◆ Ne dotikajte se rezila ali odrezanega materiala
takoj po delovni operaciji. Predmeti so lahko
zelo vroči.
◆ Pred začetkom rezanja v steno, tla ali strop
bodite pozorni na skrite nevarnosti, ki vam pri
tem pretijo. Preverite za električno napeljavo
in cevi.
◆ Po sprostitvi stikala bo rezilo nadaljevalo z re-
zanjem. Vedno izključite orodje in počakajte, da
se list popolnoma ustavi, preden odložite orodje.
Opozorilo! Stik s prahom ali inhalacija praha, ki se
pojavlja pri rezanju lahko ogrozi zdravje upravljavcu
in vsem prisotnim osebam. Uporabljajte zašč
masko za prah, ki je namenjena zaščiti pred prašnimi
delci in dimom in se prepričajte, da so osebe v delovnem območju ali ki prihajajo v delovno območje
tudi zaščitene.
♦ Namen uporabe je opisan v teh navodilih.
V kolikor uporaba rezalnih dodatkov, nastavkov
ali način delovanja ni v skladu s predpisanimi navodili v tem priročniku, obstaja nevarnost telesnih
poškodb in/ali poškodb orodja ali opreme.
Varnost drugih ljudi
◆ Ta naprava ni namenjena uporabi s strani oseb
(vključno z otroci), z omejenimi fi zičnimi ali um-
skimi sposobnostmi, ali pomanjkanjem izkušenj
ali znanja, razen če so pod nadzorom ali so
prejeli navodila o uporabi naprave s strani osebe,
odgovorne za njihovo varnost.
◆ Otroci morajo biti nadzorovani, da se z napravo
ne igrajo.
Vibracije
Deklarirane vrednosti emisij vibracij, ki so navedene
v tehničnih podatkih in v deklaraciji o skladnosti, so
bile izmerjene v skladu s standardno preizkusno
itno
7
SLOVENŠČINA
metodo, ki jo predpisuje EN 60745, in jih lahko uporabljate za medsebojno primerjavo orodij. Deklarirana
vrednost vibracij se lahko uporablja kot predhodna
ocena izpostavitve.
Opozorilo! Vibracijska vrednost se med dejansko
uporabo orodja lahko razlikuje od navedene, odvisno
od uporabe orodja. Nivo vibracij se lahko zviša nad
deklarirano vrednostjo.
Pri oceni izpostavljenosti vibracijam za določitev
varnostnih ukrepov, ki jih zahteva 2002/44/ES za
zaščito oseb, ki pri delu redno uporabljajo električna orodja, mora ocena izpostavljenosti upoštevati
dejanske pogoje uporabe in način uporabe orodja,
vključno z upoštevanjem vseh elementov delovnega
cikla, kot je čas, ko je orodje izključeno, in čas, ko je
vključeno brez delovanja.
Oznake na orodjih
Opozorilo! Za zmanjšanje nevarnosti po-
škodb mora uporabnik prebrati navodila.
Električna varnost
To orodje je dvojno izolirano in zato ni potrebna nikakršna ozemljitev. Vedno preverite,
ali napetost vira napajanja ustreza tisti, ki je
navedena na podatkovni plošči.
◆Če se napajalni kabel poškoduje, ga lahko zame-
nja le proizvajalec, pooblaščen Вlack & Decker
serviser, da se izognete potencialnim nevarnostim.
Dodatni varnostni napotki za baterije, ki jih ni
mogoče polniti
◆ Pod nobenimi pogoji ne poskušajte odpreti baterij.
◆ Ne shranjujte jih v prostorih, kjer bi bila lahko
temperatura višja od 40 °C.
◆ Ko boste odlagali baterije, sledite navodilom
v razdelku "Skrb za okolje".
Baterij ne zažigajte.
◆ Pri ekstremnih pogojih obstaja nevarnost izlitja
baterije.
Če zasledite tekočino na bateriji, storite nasled-
nje:
- S krpo pazljivo obrišite tekočino. Pazite, da
tekočina ne pride v stik s kožo.
Dodatna varnostna navodila za laserje
Pazljivo preberite celi priročnik.
Izdelka ne smejo uporabljati otroci,
mlajši od 16 let.
8
Lasersko žarčenje.
Ne glejte v laserski žarek.
Laserskega žarka ne glejte z optičnimi
instrumenti.
◆ Ta laser je skladen z razredom 2 v skladu
z EN60825-1: 2007. Diode laserja ni dovoljeno
zamenjati z drugim tipom. Če se laser poškoduje,
ga mora popraviti pooblaščeni serviser.
◆ Laser lahko uporabljate samo za projiciranje
laserskih linij, drugačna uporaba ni dovoljena.
◆ Oko je lahko varno izpostavljeno laserju razreda
2 največ do 0,25 sekunde. Refl eksno premikanje
veke običajno zagotavlja ustrezno zaščito. Pri
oddaljenosti nad 1m je laser skladen z razredom
1 in posledično popolnoma varen.
◆ V laserski žarek nikoli ne glejte neposredno in
namerno.
◆ Laserskega žarka ne glejte z optičnimi instru-
menti.
◆ Laserja ne postavljajte v položaj, v katerem bi
laserski žarek potekal v višini glave.
◆ Preprečite, da bi otroci prišli bližino laserja.
Sestavni deli
1. Gumb za vklop zapore
2. Stikalo za vklop/izklop
3. Pokrov predela za odlaganje lista
4. Ročico za zaklep plošče čeljusti
5. Odprtina za odvajanje prahu
6. Adapter za odvajanje prahu
7. Plošča čeljusti
8. Gumb Auto Select
9. Podporni valj lista
10. Samostojna spona lista
Dodatna oprema (sl. A)
Odvisno od modela orodja je na voljo morda tudi dodatna oprema. Dodatna oprema, ki je na voljo, skupaj
s kataloško številko naročila je prikazana na sl. A.
TM
Sestava
Opozorilo! Pred izvajanjem naslednjih del se prepri-
čajte, da je orodje izključeno, odklopljeno od omrežne napetosti in da se je rezilo zaustavilo. Pravkar
uporabljeno rezilo je lahko vroče.
Namestitev lista za rezanje (sl. B)
◆ Držite list (11), kot kaže slika, tako da so zobje
obrnjeni naprej.
◆ Potisnite in držite spono lista (10) pritisnjeno
navzdol.
◆ Potisnite vsadnik lista v vpenjalno glavo lista (12),
SLOVENŠČINA
dokler se ne ustavi.
◆ Sprostite spono lista (10).
Hramba lista (sl. C)
Žagine liste (11) lahko odložite v predel za shranjevanje, ki se nahaja na strani orodja.
◆ Odprite pokrov (3) predela za odlaganje listov,
tako da ga držite za podaljšek na vrhu pokrova
(3) in pokrov izvlečete ven.
◆ Liste zadržuje v predelu magnetni trak. List
odstranite, tako da pritisnete navzdol na konec
lista, privzdignete drugi konec in ga odmaknete.
◆ Zaprite pokrov (3) predela za odlaganje listov in
preverite, ali je pravilno zapahnjen.
Opozorilo! Pokrov predela pravilno zaprite pred
začetkom dela z žago.
Priključitev sesalnika na orodje (sl. D)
Za priključitev sesalnika ali odsesalnika prahu na
orodje je potreben adapter. Adapter za odvajanje
prahu (6) je mogoče kupiti pri vašem lokalnem
Вlack & Decker prodajalcu.
◆ Adapter (6) potisnite v odprtino za odvajanje
prahu (5).
◆ Priključite cev za sesalnik na adapter (6).
Ostale nevarnosti
Pri uporabi orodja se lahko pojavijo dodatne nevarnosti, ki niso vključene v navedena opozorila. Te
nevarnosti so lahko posledica nepravilne uporabe,
dolgotrajne uporabe ipd.
Kljub uporabi ustreznih varnostnih ukrepov in varnostnih naprav se določenim nevarnostim ni mogoče
izogniti. Mednje spadajo:
◆ Telesne poškodbe zaradi dotikanja vrtečih se/
gibajočih se delov.
◆ Poškodbe, ki nastanejo med menjavo delov, rezil
ali dodatkov.
◆ Poškodbe, ki nastanejo zaradi predolge uporabe orodja. Če delate z orodjem daljše časovne
obdobje, poskrbite za redne odmore.
◆ Poškodbe sluha.
◆ Nevarnosti za zdravje zaradi vdihovanja praha,
ki je nastal zaradi uporabe vašega orodja (na primer:- delo z lesom, posebej hrastovim, bukovim
in s stiskalnicami).
navzven, da odklenete ploščo čeljusti (7) od
položaja 0 stopinj (sl. F).
◆ Povlecite ploščo čeljusti (7) naprej in nastavite
želen kot rezanja 15°, 30° in 45° v oknu za žaganje pod kotom.
◆ Potisnite ročico za zaklep plošče čeljusti (4) nazaj
v smeri rezila za zaklep plošče čeljusti (7).
Namestitev plošče čeljusti (7) za ravne reze:
◆ Povlecite ročico za zaklep plošče čeljusti (4)
navzven za odklep plošče čeljusti (7).
◆ Nastavite ploščo čeljusti (7) na kot 0° in potisnite
ploščo čeljusti nazaj.
◆ Potisnite ročico za zaklep plošče čeljusti (4) nazaj
v smeri rezila za zaklep plošče čeljusti (7).
Uporaba
Nastavitev plošče čeljusti za žaganje pod kotom
(sl. E in F)
Opozorilo! Nikoli ne uporabljajte orodja, če je plošča
čeljusti rezila ohlapna ali odstranjena.
Plošča čeljusti (7) se lahko nastavi na levi ali desni
kot rezanja do 45°.
◆ Povlecite ročico za zaklep plošče čeljusti (4)
9
SLOVENŠČINA
Kako uporabljati gumb Auto SelectTM (sl. G)
Orodje je opremljeno z edinstvenim gumbom Auto SelectTM (8) za nastavitev hitrosti in smeri gibanja za
različne delovne operacije. Za izbiro optimalne hitrosti in smeri gibanja za točno določeno vrsto materiala,
obrnite gumb (8) skladno s spodnjo tabelo:
IkonaAplikacijaHitrost rezilaTip
Delovne
površine kuhinje, delovne
plošče, plošče
laminata
◆ Orodje vključite s pritiskom na vklopno/izklopno
stikalo (2).
◆ Orodje izključite, tako da sprostite stikalo za
vklop/izklop (2).
◆ Za neprekinjeno delovanje pritisnite gumb za
vklop zapore (1) in sprostite stikalo za vklop/
izklop (2).
◆ Za izklop orodja med nepretrganim delovanjem
pritisnite na stikalo za vklop/izklop (2) in ga
sprostite.
Rezanje
Med žaganjem trdno držite orodje z obema rokama.
Plošča (7) mora biti močno pritisnjena ob obdelovanec, ki ga žagate. To prepreči poskakovanje žage,
zmanjša tresenje in prepreči tudi lomljenje žaginih
listov.
10
Kovinski listi,
keramične
ploščice, listi
iz steklenih
vlaken
Nizka hitrost,
previden
začetek
◆ Pred žaganjem dovolite listu, da deluje nekaj
sekund v prostem teku.
◆ Med žaganjem pritiskajte orodje rahlo z občut-
kom.
Uporaba laserja (sl. H-K) (samo za "L" enote)
Vstavljanje baterije (sl. H)
Odstranite vijak (13), povlecite modul laserske naprave (14) naprej in ga odstranite od vbodne žage.
Vstavite dve novi alkalni bateriji 1,5 V tipa AAA. Pri
tem bodite pozorni na pola (+) in (-). Namestite modul
laserske naprave (14).
Nastavljanje laserja od strani do strani (sl. I)
Opomba: Laser se uporablja kot pripomoček za
rezanje in ne jamči natančnega reza.
Opozorilo! Ne nastavljajte laserja, če je vbodna žaga
vklopljena na napajanje.
◆ Po potrebi uporabite nastavitveni vijak laserja
Nizka hitrostKovina, kera-
mika ali steklena vlakna
Najnižja hitrost Uporabite
ustrezno rezilo
glede na namen uporabe.
SLOVENŠČINA
(15) in nastavite linijo laserja z rezilom.
Vidnost laserja (moč) je manjša, če se vbodna žaga
pregreje. Če se vbodna žaga pregreje, laser morda
ne bo viden za daljšo časovno obdobje. Vidljivost
laserja se bo počasi in postopoma vrnila, ko se orodje
ohladi, tudi če je orodje izklopljeno od omrežnega
napajanja.
Opozorilo! Ne pustite pregret laser VKLOPLJEN.
Prepričajte se, da je stikalo v IZKLOPLJENEMU
položaju in odstranite baterije, da prekinete napajanje laserja.
Uporaba laserja (sl. J in K)
Laser projecira linijo reza (18) na površini obdelovanca.
◆ Laser vključite s pritiskom na gumb stikala (16).
◆ Laser izključite s ponovnim pritiskom na stikalo
(16).
Če gledate na obdelovanec neposredno od zgornjega dela vbodne žage, je linijo reza (17) dokaj
enostavno slediti. Če je takšen pogled iz določenega
razloga prekrit, se kot alternativo za sledenje linije
reza lahko uporabi laser.
◆ S svinčnikom označite linijo reza (17).
◆ Postavite vbodno žago na linijo (17).
◆ Vklopite laser.
Uporaba delovne luči (sl. L in M) (samo pri enotah "W")
Enote, ki vsebujejo kataloško številko "W", imajo
vgrajeno lučko LED (19), ki razsvetljuje območje
okoli rezila.
◆ Delovno luč vključite tako, da premaknete vklo-
pno/izklopno stikalo (20) na položaj (I).
◆ Delovno luč izključite tako, da premaknete vklo-
pno/izklopno stikalo (20) na položaj (0).
Priporočila za optimalno učinkovito uporabo
Rezanje laminatov
Pri žaganju vezanih plošč se lahko razcepi površina
plošče in se tako poškoduje. Potek reza pri večini
žaginih listov je v smeri navzgor; če se torej plošča čevlja nahaja na licu (kakovostni strani) obdelovanca, uporabite bodisi žagin list, ki reže z gibanjem
navzdol ali:
◆ Uporabite žagin list z zelo fi nimi zobmi.
◆ Žagajte s spodnje površine obdelovanca.
◆ Da zmanjšate možnost odkruškov, vpnite obde-
lovanec med dva kosa odpadnega lesa ali dve
deščici in režite skozi sendvič.
Rezanje kovine
Upoštevajte, da traja rezanje kovine mnogo dalj časa
kot rezanje lesa.
◆ Izberite list, ki je primeren za rezanje kovine.
◆ Pri rezanju tanke kovinske plošče, uporabite
odpaden košček lesa in ga vpnite na hrbtno
stran plošče obdelovanca in režite preko celega
"sendviča"
◆ Nanesite tanek sloj olja po rezalni površini.
Vzdrževanje
Vaše Black & Decker orodje je proizvedeno tako, da
dolga leta deluje z minimalnim vzdrževanjem.
Dolgoročno zadovoljivo delovanje je odvisno od
pravilne nege in rednega čiščenja orodja.
◆ Redno čistite prezračevalne reže v orodju s po-
močjo mehke ščetke ali suhe krpe.
◆ Z vlažno krpo redno počistite ohišje motorja.
Ne uporabljajte abrazivnega ali kemičnega čistila.
Pazite, da voda ne prodre v notranjost orodja;
nikoli ne potopite nobenega dela orodja v tekočino.
Zamenjava električnega napajalnega vtikača
(samo Velika Britanija in Irska)
Če morate vgraditi nov napajalni vtikač:
◆ Stari vtič odložite na varen in okolju prijazen
način.
◆ Priključite rjavi vodnik na sponko faznega vodnika
novega vtiča.
◆ Priključite modri vodnik na sponko nevtralnega
voda.
Opozorilo! Na ozemljitveni terminal ne priključujte
nobene žice.
Upoštevajte napotke za namestitev vtikačev ustrezne
kakovosti. Priporočena varovalka: 5 A.
Skrb za okolje
Odpadno orodje ločite od drugih
odpadkov. Naprava ne sme biti odložena
med mešane komunalne odpadke.
Če ugotovite, da vaš Вlack & Decker izdelek ne služi
več svojemu namenu, ali se vam ne zdi več uporaben, ga ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi
odpadki. Napravo pripravite za ločeno odlaganje od
navadnih komunalnih odpadkov.
Ločeno zbiranje rabljenih izdelkov in emba-
laže omogoča obnovo in ponovno uporabo
nekaterih materialov. Tovrstno ravnanje pa
pripomore k varovanju onesnaženja okolja
in manjši porabi naravnih virov.
Lokalni predpisi običajno organizirajo ločeno odlaganje električnih izdelkov od navadnih komunalnih
odpadkov, lokalni zbirni centri ali prodajalec, kjer ste
kupili nov izdelek.
Вlack & Decker vam nudi možnost zbiranja in obnove
11
SLOVENŠČINA
uporabljenih in iztrošenih izdelkov Вlack & Decker, ko
ti dosežejo konec svoje življenjske dobe. Če želite
izkoristiti predlagano možnost, vaš neuporaben izdelek vrnite pooblaščenemu serviserju, ki bo potrebne
postopke izvedel namesto vas.
Lokacijo najbližjega pooblaščenega serviserja
lahko ugotovite tako, da kontaktirate z lokalno
Вlack & Deckerjevo pisarno, na naslov, ki je naveden v tem priročniku. Dodatno pa so seznam vseh
pooblaščenih Вlack & Deckerjevih serviserjev in vsi
podatki o poprodajnih storitvah na voljo na internetu:
www.2helpU.com.
Baterije
Na koncu njihove življenjske dobe ravnajte
z njimi v skladu s predpisi za varovanje
okolja:
◆ Ne povzročite kratkega stika med poli baterije.
◆ Baterij ne mečite v ogenj; to lahko povzroči
telesne poškodbe ali eksplozijo.
Tehnični podatki
KS800S
KS800SL
TIP 1
NapetostV (iz-
230
me-
nični
tok)
Naznačena vhodna močW 520
Hitrost v praznem tekumin