Black & Decker Dv7205k, Dv6005, Dv7205, Dv1205, Dv9605 Instruction Manual [hu]

...
Page 1
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem ajánlott.
533444-40 H
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
DV6005 DV7205 DV9605
www.blackanddecker.eu
DV1205
Page 2
234
Page 3
Page 4
Page 5
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Black & Decker Dustbuster® Kézi Porszívójához. A morzsaporszívót könnyű száraz porszívásra terveztük. Ez a készülék csak háztartási felhasználásra alkalmas, ipari alkalmazása tilos.
Konstrukció és Szabadalom
European Community Design Registration Numbers:
• 607643-0001
• 607668-0001
• 607650-0001
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyelem! Akkumulátoros szerszámok használatakor
mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély, az akkufolyadék-szivárgás, a személyi sérülések és az anyag károsodásának lehetőségét.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót a gép üzembe helyezése előtt.
Az Ön biztonsága érdekében csak olyan tartozékot, feltétet és kiegészítő berendezést használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl. A készülék csak a rendeltetésszerű használat fejezetben leírt területen használható. Minden ettől eltérő tartozék és alkalmazási terület személyi sérülés okozója lehet.
• Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen a géppel kapcsolatos összes információnak.
A készülék használata
• Ne használja a porszívót folyadék vagy más tűzveszélyes anyag felszívására.
Ne használja a készüléket víz közelében.
Ne mártsa a porszívót vízbe.
Ne használja a porszívót éles tárgyak felszívására, amelyek károsíthatják a fi ltert vagy más részeket.
• Soha ne a kábelnél fogva húzza ki a villásdugót a konnektorból. Tartsa távol a kábelt éles szélektől, védje olajtól és hőtől.
• A készüléket gyerekek, vagy fiatalok felügyelet nélkül nem használhatják. Nagyfokú odafi gyelés szükséges, ha a készüléket gyermekek közelében használja.
Használat után
• Áramtalanítsa a töltőkészüléket, mielőtt elkezdi a tisztítását.
• Ha nem használja a készüléket, tartsa száraz, gyermekek elől gondosan elzárt helyen.
Ellenőrzés és javítás
• Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket. Vizsgálja meg, hogy a mozgó részek megfelelően mű ködnek-e, nincsenek-e akadályoztatva. Ellenőrizze a részegységeket, esetleg előforduló töréseit, a kapcsoló sérüléseit és minden olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja a készülék használatát.
• Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze sérült. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem működőképes.
• A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy cseréjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik.
• Rendszeresen ellenőrizze a töltőkészülék hálózati kábelét. Ha a kábel sérült, előírás szerint le kell cseréltetni valamelyik Black & Decker szakszervizben.
Soha ne kísérelje meg eltávolítani vagy kicserélni a készülék bármely más részét, mint ami a kezelési utasításban szerepel.
Akkumulátor és töltő
• Ne kísérletezzen az akkumulátor és a töltő felnyitásával.
Ne hagyja szabadban az akkumulátort és a töltőt, óvja az esőtől. Ne használja nyirkos, nedves környezetben.
Tilos az akkut tűzbe dobni!
Elektromos biztonság
Az Ön töltőkészüléke speciális feszültségen üzemel. Használat előtt mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a készülék adattábláján feltüntetettnek! Soha ne próbálja a töltőegységet helyettesíteni egy normál hálózati csatlakozóval.
Jelzések a töltőn
Olvassa el a kezelési utasítást a készülék használata előtt.
Az Ön készüléke kettősszigetelésű, ezért a földelés nem szükséges.
Hibaáram védelemmel ellátott transzformátor. A hálózati áramellátástól a transzformátor kimenet elektromosan védve van.
A töltő automatikusan kikapcsolódik, ha a környezeti hőmérséklet túl magasra szökik. Így a töltő üzemképtelen lesz. Csatlakoztassa le a töltőbázist a hálózati áramforrásról, és vigye a legközelebbi szervizállomásra.
A készülék használata csak belső térben megengedett!
Leírás
1. Porgyűjtő hosszabbító
2. Porgyűjtő
3. Kioldófül
4. Be/ki kapcsoló (kétsebességes kapcsoló csak DV1205 típusnál)
5. Töltés kijelző
6. Szűrő tisztító gomb (csak DV1205 és DV9605 típusoknál)
7. Töltőállomás
A ábra
8. Résszívó feltét
9. Kefe feltét
5
Page 6
A termék pontos azonosítása
A pontos modelltípust a katalógus szám kiegészítő kódja alapján határozhatja meg. A kezelési utasítás a következő katalógus számú termékekről szól:
• DV60XXY/DV72XXY/DV96XXY/DV12XXY. A kiegészítő kód XX a következő modelleknek felel meg: 05: Minden termék, kis résszívó- és kefefeltéttel. A kiegészítő kód Y a sorozat színopciójára vonatkozik.
Ha a kiegészítő kód Y, N betű, akkor az a NiMH akkumulátorú készülékekre vonatkozik.
Felszerelés
A töltőállomás falra szerelése
A töltőállomást egy munkalapra vagy a falra felszerelve lehet használni, ami kényelmes tárolást és töltési helyet biztosít a készüléknek. Ha falra rögzíti a töltőállomást, a fal típusának és a készülék súlyának megfelelő rögzítési módot válasszon.
Összeszerelés
Tartozékok felhelyezése (A és B ábra)
Ezek a modellek a következő tartozékokkal rendelkezhetnek:
Résszívó feltét (8) a nehezen elérhető helyekhez.
Kefe feltét (9) bútorszövetekhez és lépcsőkhöz. A tartozékok felhelyezéséhez, járjon el a következőképpen:
Vegye ki a feltétet a tároló pozíciójából a készüléken vagy a töltőállomáson (7) (L és M ábra).
• Helyezze a megfelelő feltétet a készülék elején található szívónyílásba.
A készülék használata
• Az első használat előtt az akkumulátort legalább 16 órán át kell tölteni.
• Helyezze a készüléket a töltőállomásra, ha nincs használatban.
Az akkumulátor töltése (C ábra)
Az akkumulátor töltése előtt:
• Ellenőrizze, hogy a porgyűjtő hosszabbító (1) vissza legyen tolva a porgyűjtőbe (2).
• Ellenőrizze, hogy a készülék ki legyen kapcsolva. Az akkumulátor nem fog feltöltődni, ha az üzemi kapcsoló (4) „be” állásban van.
Helyezze a készüléket a töltőállomásra (7) az ábra szerint.
Csatlakoztassa a töltőt a főáramforrásra.
A töltés kijelző (5) világítani fog.
Hagyja a készüléket a töltőre csatlakoztatva legalább 16 órán át.
Töltés alatt a töltő felmelegedhet. Ez normális jelenség, nem hibára utaló jel. A készüléket korlátlan ideig hagyhatja a töltőre csatlakoztatva. A töltés kijelző (5) addig fog világítani, amíg a készülék az áram alatt lévő töltőállomásra van illesztve.
Figyelem! Ne töltsön fel akkumulátort 4°C alatti, és 40°C fölötti környezeti hőmérsékleten. Az ajánlott töltési hőmérséklet: körülbelül 24°C.
A porgyűjtő beállítása (D ábra)
• Hosszabbítsa meg a porgyűjtőt (2) úgy, hogy a porgyűjtő hosszabbítót (1) kihúzza addig, amíg bereteszelődik a helyére.
Húzza vissza a porgyűjtő hosszabbítót (1), a nyíllal jelzett terület (12) benyomásával és a porgyűjtő hosszabbító (1) visszanyomásával a porgyű (2).
A készülék be- és kikapcsolása (E és F ábra)
A készülék bekapcsolásához csúsztassa az üzemi be/ki kapcsolót (4) előre.
• A készülék kikapcsolásához csúsztassa az üzemi kapcsolót (4) hátra.
DV1205 és DV9605 - Szívóerő optimalizálása (G ábra)
A szívóerő optimalizálása érdekében használat alatt a szűrőt rendszeresen tisztítani kell.
• Csúsztassa a szűrő tisztító gombot (6) fel és le egy párszor, így kitisztíthatja a szűrőket (10 és 11) eltömítő port.
jtőbe
Tisztítás és karbantartás
Figyelem! Rendszeresen tisztítsa ki a szűrőket (10
és 11).
A porgyűjtő és a szűrők tisztítása (H - K ábra)
A fi lterek újrahasználhatók és rendszeres tisztításra szorulnak.
• Nyomja be a kioldó gombot (3) és távolítsa el a porgyűjtőt (2).
Ürítse és tisztítsa ki a porgyűjtőt (2) (I ábra).
• Távolítsa el a szűrőket (10 és 11) úgy, hogy az óramutató járásával megegyező irányba forgatja őket (J ábra).
Szedje szét a szűrőket (10 és 11).
Egy kefével távolítsa el a beszorult port a szűrőkből (10 és 11).
• Mossa ki a szűrőket meleg, szappanos vízben (K ábra). A porgyűjtő (2) szintén kimosható, ha szükséges.
Figyelem! Ne mártsa a készüléket vízbe.
• Ellenőrizze, hogy a porgyűjtő (2) és a szűrők (10 és
11) teljesen megszáradtak-e.
Helyezze vissza a fi ltereket (10 és 11) a készülékre úgy, hogy az óramutató járásával ellentétes irányba forgatja őket addig, amíg a helyükre rögzülnek.
• Helyezze vissza a porgyűjtőt (2) a készülékre. Ellenőrizze, hogy a porgyűjtő bereteszelődjön a helyére.
Figyelem! Soha ne használja a készüléket Optimális tisztítási eredmény csak tiszta szűrőkkel és üres portartállyal érhető el. Ha kikapcsolás után por kezd hullani a gépből, ez azt jelzi, hogy a portartály tele van, ilyenkor ki kell üríteni.
lterek nélkül.
6
Page 7
Szűrők cseréje
A szűrőket legalább 6-9 havonta ki kell cserélni, vagy ha elkopott, illetve ha sérült. Pótszűrő a Black & Decker szakkereskedésekben kapható (katalógus száma: VF70).
Távolítsa el a régi szűrőket a fent leírtak szerint.
Helyezze be az új szűrőket a fent leírtak szerint.
A tartozékok tárolása (L és M ábra)
• Nyomja a tartozékokat a megfelelő tartókba, amíg beilleszkednek a helyükre.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy újra feldolgozott anyagok segítségével a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos készülékek háztartási hulladéktól elkülönített begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes. Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe, melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Akkumulátorok (N ábra)
A Black & Decker akkumulátorok sokszor újratölthetők. Az akkuk technikai élettartamának végén, vegye figyelembe a környezetvédelem, és a szakszerű elhelyezés szempontjait. Csatlakoztassa le a készüléket a fő áramforrásról, mielőtt eltávolítja az akkumulátort.
• Merítse le az akkut teljesen, úgy hogy, addig üzemelteti a készüléket, amíg a motor leáll.
• Nyomja meg a kioldó gombot (3) és távolítsa el a porgyűjtőt (2).
• Távolítsa el a szűrőket (10 és 11) úgy, hogy az óramutató járásával megegyező irányba forgatja őket (J ábra).
• Távolítsa el a hét csavart, mely a készülékházat tartja egyben.
Húzza el a fedelet félig a tartófeléről.
DV60XXY és DV72XXY típusoknál,
- emelje ki a teljes motor/ventilátor/akkumulátor szerelvényt.
DV96XXY és DV12XXY típusoknál,
- a kis fedelet a szűrő tisztító csúszkáról és távolítsa el a csúszkarögzítő csavart.
- emelje ki a teljes motor/ventilátor/akkumulátor szerelvényt.
Csatlakoztassa le az akkumulátor szerelvényt a fő szerelvényről.
• Megfelelően csomagolja be az akkumulátort, biztosítva, hogy az érintkezők ne tudjanak rövidre zárni.
• Vigye az akkumulátorokat a helyi újrahasznosító, begyűjtő állomásra.
Ha egyszer eltávolította az akkumulátort, többé nem tudja visszahelyezni a készülékbe.
Műszaki adatok DV60XXY DV72XXY
Feszültség Vdc 6,0 7,2 Akkumulátor típus NiCd/NiMH NiCd/NiMH Súly kg 0,9 1,0
DV96XXY DV12XXY
Feszültség Vdc 9,6 12,0 Akkumulátor típus NiCd/NiMH NiCd/NiMH Súly kg 1,3 1,4
Töltőkészülék
Felvett feszültség V Töltési idő Kb. (minimum) óra 16
AC
230
CE megfelelőségi nyilatkozat
DV60XXY/DV72XXY/DC96XXY/DV12XXY
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek a készülékek megfelelnek a következő irányelveknek és szabványoknak: 89/336/EEC, 2006/95/EC, EN 55014, EN 60335, EN 61000.
Hangnyomásszint EN 60704-1: < 70 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
Az Önhöz legközelebbi márkaszerviz címét a Magyarországi Képviselettől vagy ebből a kézikönyvből tudhatja meg. A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
Kérjük, látogasson el honlapunkra (www.blackanddecker.hu), és regisztrálja új
Engineering
30-05-2007
7
Page 8
Вlack & Decker termékét, hogy új termékeinkről és különleges ajánlatainkról naprakész információkkal láthassuk el. A Вlack & Decker márkával és termékkínálatunkkal kapcsolatos információkat ezen a honlapon tekintheti meg: www.blackanddecker.hu.
8
Page 9
BLACK & DECKER JÓTÁLLÁSI
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker készülék megvásárlásához. Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói szerződés keretében háztartási, hobby célra vásárolnak 24 hónap jótállást
biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti.
1)
A Stanley Black & Decker Hungary Kft. kötelezettséget vállal arra, hogy a jótállás keretében végzett javításokat a 49/2003. (VII.30.) GKM rendelet és a 151/2003. (IX.22.) Korm. rendelet szerint végzi a jótállás teljes időtartama alatt.
a)
A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b)
Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedőnek) a jótállási jegyen fel kell tüntetnie a termék típusát, gyártási számát, továbbá – amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek meghatározását, illetve a vásárlás időpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedő) nevében eljáró személynek alá kell írnia és a kereskedés azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet címe) bélyegzővel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük, kísérje fi gyelemmel a jótállási jegy megfelelő érvényesítését, mivel a kijelölt szervizeknél a jótállási igény csak érvényes jótállási jeggyel érvényesíthető. Amennyiben a jótállási jegy szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük forduljon a terméket az Ön részére értékesítő partnerünkhöz (kereskedőhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a fogyasztó részére történő átadás elmaradása nem érinti a jótállási kötelezettségvállalás érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül a nyugtát vagy számlát is szíveskedjen megőrizni a gyorsabb és hatékonyabb ügyintézés érdekében.
c)
Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerződés létrejöttét igazoló nyugta vagy számla ellenében tudunk pótolni!
2)
Nem terjed ki a jótállás: a)
amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt magyar nyelvű használati kezelési útmutatóban foglaltaktól eltérő használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó érdekkörében keletkezett ok;
b)
amennyiben a terméket iparszerű (professzionális) célokra használták, kölcsönzési szolgáltatás nyújtásához használták fel (nem fogyasztói szerződés);
c)
azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás a jótállási időn belüli rendeltetésszerű használat mellett az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt következett be (így különösen: fűrészlánc, fűrészlap, gyalukés, meghatószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
d)
a készülék túlterhelése miatt jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek;
e)
a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő hibákra;
f)
az olyan károsodásokra, amelyek nem eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti okok valamelyikére vezethető vissza.
zst00189790 - 18-10-2012
FELTÉTELEK
3)
A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál érvényesítheti.
a)
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási idő azon részével, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta rendeltetésszerűen használni.
b)
A jótállási jog érvényesíthetőségének határideje a terméknek vagy jelentősebb részének (motor állórész, forgórész, elektronika) kijavítása vagy kicserélése esetén a kicserélt, kijavított termékre (jelentősebb részére), valamint a kijavítás következményeként jelentkező hiba tekintetében újból kezdődik.
c)
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól (üzembe helyezéstől) számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó kérheti annak kicserélését feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a hiba létezése, illetve annak megállapítása céljából, hogy a hiba a rendeltetésszerű használatot akadályozza, fenntartja a jogot a hibás termék bevizsgálására.
d)
Amennyiben a jótállási igény bejelentését követően az igény teljesíthetőségéről azonnal nem nyilatkozunk, úgy három munkanapon belül kell értesítenünk a fogyasztót a reklamáció intézésének módjáról.
e)
Ha a csere nem lehetséges, műszakilag hasonló készülék kerül felajánlásra, vagy visszafi zetésre kerül a vételár.
4)
A jótállás alapján történő javítás során a forgalmazónak (kereskedőnek) törekednie kell arra, hogy a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelő minőségben elvégezze, elvégeztesse.
A jótállás keretébe tartozó javítás esetén a forgalmazó, illetve a javítószolgálat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:

a javítási igény bejelentésének és a javításra átvétel időpontját,

a hiba okát

a javítás módját

a termék fogyasztó részére történő visszaadásának időpontját,

a jótállás – kijavítás időtartamával meghosszabbított – új határidejét.
A termék meghibásodása esetén a fogyasztót az alábbi jogok illetik meg: Elsősorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet. A csereigény akkor megalapozott, ha a termék a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül, megfelelő minőségben és ésszerű határidőn belül, értékcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül kijavításra. Ha az előírt módon történő kijavításra, illetve kicserélésre vonatkozó kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó – választása szerint – megfelelő árleszállítást igényelhet vagy elállhat a szerződéstől (a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejűleg kérheti a nyugtán vagy számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését). Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye! Kérjük, hogy a hiba felfedezését követő legrövidebb időn belül szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni. A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó által elvárható rendeltetésére fi gyelemmel - megfelelő határidőn belül, a fogyasztónak okozott jelentős kényelmetlenség nélkül kell elvégezni. A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál, illetve a forgalmazó (kereskedő) üzletében érvényesítheti.
Gyártó: Forgalmazó: Black & Decker Europe, Stanley Black & Decker Hungary Kft 210 Bath Road, Slough, 1016. Budapest, Berkshire, SL13YD, Mészáros u. 58/B Egyesült Királyság
9
Page 10
Black & Decker KÖZPONTI FORGALMAZÓ: GARANCIÁLIS- ÉS MÁRKASZERVIZ Stanley Black & Decker Hungary Kft. ROTEL KFT 1016 Budapest 1163 Budapest Mészáros u. 58/b (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 06/1 214-0561 Tel/Fax: 403-2260 Fax: 06/1 214-6935 404-0014 www.rotelkft.hu
GARANCIAIDŐN TÚLI SZERVIZÁLLOMÁSOK:
Város Szervizállomás Cím Telefon
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284 Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000 Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.14. 96/415-069 Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135 Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574 Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/516-982 Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/596-660 Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082 Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657 Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Szántó krt. 40. 56/344-365 Sopron Profi l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626 Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870 Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026 Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579 Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
07/2012
10
Page 11
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest
JÓTÁLLÁSI JEGY
Black & Decker
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260, Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
........................... tipusú .............................. gyártási számú ....................................... termékre
a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem érinti és nem korlátozza. Gyártó neve, címe: Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL1 3YD, Egyesült Királyság
Importáló neve, címe: Stanley Black & Decker Hungary Kft., 1016 Budapest, Mészáros u. 58/b.
A vásárlás (üzembe helyezés) napja: 201.................... hó ........ nap.
................................................................. /P.H./ aláírás
Jótállási szelvények Levágandó jótállási szelvények
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
Jótállási szelvény
/P.H./ aláírás
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
Jótállási szelvény
/P.H./ aláírás
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
Igény bejelentés időpontja: .....................................
Javításra átvétel időpontja: .....................................
Hiba oka: ................................................................
Javítási mód/dátum.: ..............................................
Visszaadás időpontja: .............................................
A jótállás új határideje:............................................
Szerviz neve: ..................... Munkalapszám: ..........
Típus:....................................................
Gyártási szám:......................................
Eladás kelte: 201.…....... hó ...........nap
Eladó szerv: ..........................................
Jótállási szelvény
/P.H./ aláírás
201.................. hó ............... nap
........................................................... /P.H./ aláírás
11
Page 12
121314
Page 13
Page 14
Page 15
CZ ZÁRUČNÍ LIST
PL KARTA GWARANCYJNA
H JÓTÁLLÁSI JEGY
SK ZÁRUČNÝ LIST
CZ
H
měsíců hónap
24
PL
SK
miesiące mesiacov
CZ
H
PL
SK
Výrobní kód Datum prodeje
Gyári szám A vásárlás napja
Numer seryjny Data sprzedaży
Číslo série Dátum predaja
Razítko prodejny Podpis
Pecsét helye Aláírás
Stempel Podpis
Pečiatka predajne Podpis
Page 16
CZ
Adresy servisu Band Servis Klášterského 2 CZ-140 00 Praha 4 Tel.: 00420 244 403 247 Fax: 00420 241 770 167
Band Servis K Pasekám 4440 CZ-76001 Zlín Tel.: 00420 577 008 550,1 Fax: 00420 577 008 559 http://www.bandservis.cz
H
Black & Decker Központi Garanciális-és Márkaszerviz 1163 Budapest (Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 403-2260 Fax: 404-0014 www.rotelkft.hu
PL
Adres serwisu centralnego ERPATECH ul. Bakaliowa 26 05-080 Mościska Tel.: 022-8620808 Fax: 022-8620809
CZ
Dokumentace záruční opravy
H
A garanciális javitás dokumentálása
SK
Adresa servisu Band Servis Paulínska ul. 22 SK-91701 Trnava Tel.: 00421 335 511 063 Fax: 00421 335 512 624
PL
Przebieg napraw gwarancyjnych
SK
Záznamy o záručných opravách
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
Jótállás új határideje
munkalapszám
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Hiba jelleg oka
naprawy
Popis poruchy
Pecsét Aláírás
Stempel Podpis Pečiatka
Podpis
09/12
Loading...