IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES MISES
EN GARDE
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE:
■ Keep combustible materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the front, sides and rear
of Heater when the Heater is plugged in.
■ Do not place the Heater near a bed, because objects such as pillows or
blankets can fall off the bed and be ignited by the Heater.
■ Always unplug from electrical outlet whenever Heater is not in use.
■ Avoid the use of an extension cord because the extension cord may
overheat and cause a risk of fire. However, if an extension cord must be
used, it shall be of a minimum size of 14 AWG and rated not less than
1875 watts.
When using any electrical appliances, basic precautions should always
be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to
persons including the following:
■ Read all instructions before using this Heater.
■ This Heater is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin
touch hot surface. Unplug and let Heater cool down for at least ten (10)
minutes before moving it. Use handle provided.
■ Extreme caution is necessary when any Heater is used by or near
children or invalids, and whenever the Heater is left operating and
unattended.
■ Do not operate any heater with a damaged cord or plug or after the
appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner.
Return the appliance to the nearest authorized service facility for
examination, repair, or electrical or mechanical adjustment. Or, call the
appropriate toll-free number listed on the cover of this manual.
■ Do not use outdoors.
■ This Heater is not intended for use in wet or moist locations such as
bathrooms, laundry areas or similar indoor locations. Never locate
Heater where it may fall into a bathtub or other water container.
■ Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs,
runners, or similar coverings. Arrange cord away from traffic areas,
and where it will not be tripped over.
■ To disconnect Heater, press OFF button, then remove plug from outlet
by pulling the plug, not the cord.
■ Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust
opening, as this may cause an electric shock or fire, or damage the
Heater.
■ A Heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do not use it in
areas where gasoline, paint or flammable liquids are used or stored.
■ Use this Heater only as described in this manual. Any other use not
recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury
to persons.
■ Avoid using heater when sleeping.
■ To prevent a possible fire, do not block air intakes or exhaust in any
manner. Do not use on soft surface, like bed, where openings may become
blocked.
AVERTISSEMENT : FAIRE CE QUI SUIT POUR MINIMISER LES RISQUES
D’INCENDIE.
■ Eloigner les matieres combustibles (comme des meubles, des
oreillers, de la literie, du papier, des vetements ou des rideaux) a au
moins 90 cm (3 pi) du devant, des cotes et de l’arriere du radiateur
branche.
■ Ne pas placer l’appareil pres d’un lit, car des objets comme un
oreiller ou une couverture pourraient tomber du lit et l’appareil
pourrait les enflammer.
■ Toujours debrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.
■ Eviter d’utiliser une rallonge car celle-ci peut surchauffer et
presente des risques d’incendie. Toutefois, lorsqu’il faut utiliser une
rallonge, se servir d’un cordon ayant un calibre minimal de 14 AWG
et une puissance d’au moins 1 875 watts.
Lorsqu'on utilise un appareil electrique, il faut toujours respecter
certaines regles de securite fondamentales afin d’eviter les risques
d’incendie, de secousses electriques ou de blessures, notamment
les suivantes :
■ Lire toutes les directives avant d’utiliser l’appareil.
■ Le radiateur est chaud lorsqu’il fonctionne. Afin d’eviter les brulures,
ne pas laisser de la peau entrer en contact avec les surfaces
chaudes. Debrancher l’appareil et le laisser refroidir pendant au
moins dix minutes avant de le deplacer. Se servir des poignees pour
deplacer l’appareil.
■ Faire preuve d’une extreme prudence lorsqu'on utilise l'appareil
pres d'un enfant ou de personnes handicapees, que ces derniers
s’en servent, ou qu’on laisse l’appareil fonctionner sans
surveillance.
■ Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abime, qui
presente un probleme de fonctionnement, qui est tombe par terre ou
qui est endommage. Le rapporter au centre de service autorise de
la region pour le faire examiner, reparer ou regler. On peut
egalement composer le numero sans frais approprie indique sur la
page couverture du present guide.
■ Ne pas utiliser a l’exterieur.
■ L’appareil n’est pas concu pour servir dans des endroits humides ou
mouilles comme dans des salles de bain, dans des salles de lavage
ni dans d’autres endroits semblables a l’interieur. Ne jamais placer
le radiateur dans un endroit ou il peut tomber dans une baignoire ou
dans tout autre recipient pouvant contenir de l’eau.
■ Ne pas placer le cordon sous un tapis. Ne pas le couvrir d’une carpette
ni de tout autre objet. Eloigner le cordon des endroits passants de sorte
qu’on ne puisse y trebucher ni l’ecraser.
■ Pour debrancher l’appareil, placer la commande a la position de mise
hors tension (OFF), saisir la fiche et la retirer de la prise.
■ Ne pas inserer d’objets ni laisser des objets entrer dans l’ouverture de
ventilation ou d’evacuation car cela presente des risques de secousses
electriques, d’incendie ou de dommages.
■ Le radiateur renferme des composants chauds ou qui generent des arcs
ou des etincelles. NE PAS utiliser l’appareil dans un endroit ou on range
ou utilise de l’essence, de la peinture ou tout autre liquide volatil ou
inflammable.
■ Utiliser l’appareil seulement selon l’usage decrit dans le present guide.
Le fabricant ne recommande aucune autre utilisation. Toute autre
utilisation presente des risques d’incendie, de secousses electriques ou
de blessures.
■ Eviter l’utilisation le radiateur pendant le sommeil.
■ Afin de prevenir les risques d'incendie, ne pas bloquer les entrees d'air
ni l'orifice d'evacuation. Ne pas se servir de l'appareil sur une surface
molle (comme un lit) ou les orifices pourraient se bloquer.
Séries BDUH100-201 Series
HeatWave
™
Utility Heaters
Radiateurs à usage général
1500W 120V 60Hz
Listed by Underwriters Laboratories, Inc.
Copyright © 2002 - 2003 Applica Consumer Products, Inc.
Pub No. 178011-00-RV01
Product made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Homologué par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc.
Produit fabriqué en République populaire de Chine
Imprimé en République populaire de Chine
*
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.
R12001/8-8-50E/F
†Fire Shield is a trademark of Technology Research Corporation
†Fire Shield est une marque de commerce de la société Technology Research Corporation.
Accessories/Parts (USA/Canada)
1-800-738-0245
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
U.S.A./Canada 1-800-231-9786
www.blackanddecker.com
CONSERVER CES MESURES.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product
to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer
nor bring it to a service center. You may also want to consult the website
listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship
For how long?
• One year after the date of original purchase
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call
our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other
rights that vary from state to state or province to province.
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro
sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le
produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site
web indiqué sur la page couverture.
Garantie limitée de un an
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
• Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau.
Quelle est la durée?
• Un an après l’achat original.
Quelle aide offrons nous?
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau
ou réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
sans frais le 1-800-231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
accessoires au 1-800-738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
négligence.
• Des produits qui ont été modifiés.
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement
du produit.
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains
états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages
indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits
selon l’état ou la province qu’il habite.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other. As a
safety feature, the plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug
does not fit into the outlet, reverse it and try again. If it still does not fit,
contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
SPECIAL ATTENTION:
The use of an extension cord is not recommended. However, if it is
absolutely necessary, be sure that the cord is (1) No. 14 AWG minimum size
and rated no less than 1875 watts; (2) UL Listed; (3) as short as possible
(long cords can overheat, as well as trip circuit breakers); (4) not used for
operating more than one appliance at a time.
FICHE POLARISÉE
L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que
l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce
genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.
Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de
le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien
certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
ATTENTION PARTICULIÈRE :
L’ utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée. Toutefois, lorsqu’il
faut utiliser une rallonge, s’assurer (1) que le cordon a un calibre
minimal de 14 AWG et une puissance d’au moins 1 875 watts; (2) qu’il est
homologué par l’organisme UL; (3) qu’il est le plus court possible (les
rallonges longues peuvent surchauffer et faire déclencher les
disjoncteurs); (4) qu’il ne sert pas pour alimenter plus d’un appareil
à la fois.