Bifinett KH 2232 User Manual [hu]

Page 1
Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Azonosítási szám: KH2232-08/05-V4
HU
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 1
Page 2
H KH 2232 típusú
kenyérsütő automata
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 2
Page 3
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 3
Page 4
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 4
Page 5
- 3 -
H
KH2232 típusú kenyérsütő automata: Oldalszám
Fontos tudnivalók az Ön biztonsága érdekében 4
A termék áttekintése 5
Tartozékok 5
Rendeltetésszerű használat 5
Az első használat előtt 5
Jellemzők 6
Vezérlőpult 6
Sütőprogramok 7
Az "Időbeállító óra" beállítása 9
A sütés megkezdése előtt 9
Kenyérsütés 10
Tisztítás és karbantartás 12
Műszaki adatok 13
Garancia & szervizelés 13
Ártalmatlanitás 13
Importőr 13
Programmenet 14
Hibaelhárítás Kenyérsütő automata 18
Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el. A készülék harmadik fél részére történő továbbadásakor adja át a leírást is.
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 3
Page 6
- 4 -
H
KH2232
Fontos tudnivalók az Ön biztonsága érdekében
Felállítás
Miután kicsomagolta, vizsgálja meg a kenyérsütő automatát, hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Ha igen, forduljon a szállítóhoz.
Helyezze a készüléket egy száraz, sima és hőálló felületre.
Ne helyezze a készüléket gáz-, elektromos tűzhely vagy más hőforrás mellé.
Ne helyezze a készüléket gyúlékony anyagok, robbanó és/vagy éghető gázok közelébe.
Ügyeljen arra, hogy a készülék oldal­só szellőzőnyílásai szabadok legye­nek.
Csatlakoztatás előtt ellenőrizze, hogy az áramfajta és a hálózati feszültség megegyezik-e a típus­címke adataival.
Ne fektesse a hálózati kábelt éles szegélyek fölé, forró felszínre vagy forró tárgyak közelébe. A kábel szigetelése sérülhet.
A balesetveszély elkerülése érdeké­ben a készülék rövid hálózati kábel­lel van felszerelve, hogy ne lehessen benne felbotlani.
Ha hosszabbító kábelt használ, a kábel maximális megengedett telje­sítményének egyeznie kell a kenyér­sütő automatáéval.
Úgy helyezze el a hosszabbítót, hogy senki ne tudjon benne felbotlani és ne tudja akaratlanul meghúzni.
Üzemelés közben
Gyakran ellenőrizze a hálózati csat­lakozóvezetéket és a csatlakozó­dugót. Ha megsérül a készülék hálózati vezetéke, cseréltesse ki a gyártóval, annak ügyfélszolgálatával vagy hasonló szakemberrel, hogy ne veszélyeztesse magát.
Az elektromos berendezést gyerme­kek csak felügyelet mellett használ­hatják, valamint csak felügyelet mellett tartózkodhatnak a beren­dezés közelében.
A berendezés megfelel a rávonatkozó biztonsági előírásoknak. Az ellenőr­zést, javítást vagy technikai karban­tartást csak minősített szakkereske­dő végezheti.
Ne helyezzen semmit a berendezésre, és ne takarja le. Tűzveszély!
Vigyázat, a kenyérsütő automata felforrósodik. A készülékhez csak a fogantyúnál és a érintőgomboknál érjen hozzá. Használjon edényfogó ruhát.
Hagyja kihűlni a berendezést és húzza ki a hálózati dugót, mielőtt a kellékek alkatrészeit kivenné vagy betenné.
Ne mozdítsa el a kenyérsütő auto­matát, ha forró vagy folyékony anyag található a sütőformában.
Kerülje el, hogy használat közben hozzáérjen a forgó dagasztókaro­khoz. Sérülésveszély!
Kapcsolja ki a készüléket a BE/KI gombbal, majd húzza ki a csatlako­zót a konnektorból, hogy lekapcsolja a készüléket az elektromos hálóza­tról.
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 4
Page 7
- 5 -
H
A csatlakozódugót ne a hálózati kábelnél húzza ki a konnektorból.
Ha nem használja a készüléket és a készülék tisztítása előtt mindig húzza ki a csatlakozót a konnektorból.
Ne használja a kenyérsütő automa­tát ételek vagy konyhai eszközök tárolására.
Tisztítás
A kenyérsütő automatát ne merítse vízbe vagy más folyadékba. Áramü­tésveszély!
Ne tisztítsa a készüléket karcoló tisztítószivaccsal. Ha a szivacs részei bomlanak, és elektromos részekkel érintkeznek, áramütés veszélye áll fenn.
A termék áttekintése
a készülék fedelekezelőpultszellőzőnyílásokhálózati kábelbetekintőablak
Ez a kenyérsütő automata fedelén található jel égésveszélyre figyel­meztet.
Tartozékok
2 dagasztókar 1250 g-hoz elegendő sütőformamérőpohármérőkanál dagasztókar-kiszedő
Tipp: A Bifinett kenyérsütő automatához pluszban megrendelhet két kisebb 500 g-os sütőformát is. A megrendelés­hez használja a mellékelt megrendelőlapot.
Rendeltetésszerű használat
Csak háztartásban történő kenyérsütésre használja a kenyérsütő automatát. Ne használja a berendezést élelmiszerek vagy tárgyak szárítására. Ne használja a kenyérsütő automatát a szabadban. Csak a gyártó által ajánlott tartozékokat használja. A nem ajánlott tartozékok kárt tehetnek a készülékben.
Az első használat előtt
A csomagolóanyagok hulladékeltávolítása
Csomagolja ki a berendezést és az Ön lakhelye szerinti előírásoknak megfele­lően dobja ki a csomagolóanyagokat.
Első tisztítás
Üzembehelyezés előtt törölje meg a sütőformát , a dagasztókart és a kenyérsütő automata külső felületét egy tiszta, nedves kendővel. Ne használ­jon karcoló dörzsszivacsot vagy súro­lóanyagot. Húzza le a kezelőpultról a védőfóliát.
KH2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 5
Page 8
- 6 -
H
KH2232
Jellemzők
A kenyérsütő automatával lehetősége van arra, hogy kenyerét az Ön ízlése szerint készítse el.
12 különböző sütőprogram közül választhat.
Kész kenyérsütőkeveréket is fel tud használni.
Főznivaló tészta tésztáját vagy zsem­letésztát is meggyúrhat és lekvárt is főzhet benne.
A "gluténmentes" sütőprogram segítségével a gluténmentes kenye­rek és gluténmentes liszttel (pl. kukoricaliszttel, hajdinaliszttel és burgonyaliszttel) megsütött recep­tek is sikerülni fognak.
Vezérlőpult
Kijelző
A következőket jelzi ki a mennyiség kiválasztását
(750 g, 1000 g, 1250 g)
a még hátralevő sütési időt percben
és a beprogramozott időt
a kiválasztott pirítási fokozatot
(közepes, világos, sötét vagy gyors)
a kiválasztott program számát a program menetét
Programválasztás
A kiválasztott sütőprogram előhívása. A kijelzőn megjelenik a program száma és a hozzátartozó sütési idő.
FIGYELEM:
Valamennyi nyomógomb megnyomása­kor hangjelzésnek kell hallatszania, kivé­ve akkor, ha a készülék éppen üzemel.
Egy kenyeres üzemmód
A kenyér súlyának kiválasztása ( 750 g / 1000 g / 1250 g). Addig nyomogassa a gombot, amíg a kívánt súly alatt meg nem jelenik egy jelzés.
Figyelem:
Bekapcsoláskor a készülék beállítása 1250 g. Ezt ne változtassa meg, ha két sütőformával süt. Csak akkor állítsa be a súlyt, ha a nagy sütőformában süt.
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 6
Page 9
- 7 -
H
Pirítási fok
A pirítási fok kiválasztása (világos/köze­pes/sötét/gyors). Addig nyomogassa a "pirítási fok" gombot , amíg a kívánt pirítási fok alatt meg nem jelenik egy jelzés. A sütési idő a kívánt pirítási foktól függ. Az 1 - 3-as sütőprogramokhoz a gomb kétszeri megnyomásával a gyors móduszt tudja kiválasztani, ami lerövidíti a sütési időt. A kenyér sütési foka ekkor a világostól a közepesig terjed.
Időbeállító óra
Késleltetett sütés.
BE/KI
Az üzemelés kezdéséhez és befejezésé­hez vagy az időbeállító óra programozá­sának törléséhez. Ha meg akarja szakítani az üzemelést, nyomja meg röviden a BE/KI-gombot , amíg hangjelzést nem hall és az idő a kijelzőn villogni nem kezd. A BE/KI­gomb ismételt megnyomásával a készülék működtetését tíz percen belül folytatni lehet. A működtetés befejezéséhez és a beállí­tások törléséhez nyomja meg 3 másod­percre a BE/KI-gombot , amíg nem hallja kétszer a hangjelzést.
Figyelem:
Ne nyomja meg a BE/KI-gombot , ha csak azt akarja ellenőrizni, hogy hol tart a kenyér sütése.
Ellenőrző lámpa
Azt mutatja, hogy a készülék üzemel.
Memória funkció
Kb. 10 perces áramszünet utáni vissza­kapcsoláskor a program ugyanott folyta­tódik. Ez azonban nem érvényes arra az esetre, ha a BE/KI-gomb 3 másodper­cre való megnyomásával törölte/fejezte be a sütést.
Betekintőablak
A betekintőablakon keresztül figyel­heti a sütést.
Sütőprogramok
A "Programválasztás" gombbal válasz-sza ki a kívánt programot. A meg­felelő program száma megjelenik a kijel­zőn . A sütési idő a kiválasztott programkom­binációtól függ. Lásd "A program mene­te“ című fejezetet (lásd 14. oldal).
1-es sütőprogram: Normál
Fehér és vegyes kenyerekhez, melyek főleg búza- és rozslisztből készülnek. A kenyérnek sűrű állaga van. A kenyér pirítását a Pirítási fok gombbal állítsa be.
2-es sütőprogram: Laza
Jól megőrölt lisztből készült könnyű kenyerekhez. A kenyér általában laza állagú és ropogós héja van. Nem alkal­mas vajat, margarint vagy tejet tartalmazó receptekhez.
KH2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 7
Page 10
- 8 -
H
3-as sütőprogram: Teljes kiőrlésú
Erős lisztfajtákból készült kenyerekhez, melyek hosszabb gyúrási és kelesztési időt igényelnek (pl.: teljes kiőrlésű búza­liszt, rozsliszt). A kenyér sűrűbb és nehe­zebb állagú.
4-es sütőprogram: Édes
Olyan kenyerekhez, melyek gyümölcsle­vet, kókuszpelyhez, mazsolát, aszalt gyümölcsöt, csokoládét vagy hozzáadott cukrot tartalmaznak. A hosszabb kele­sztésnek köszönhetően a kenyér lazább és levegősebb lesz.
5-ös sütőprogram: Süteménytészta
Édes élesztős tészták és száraz kenyér­porkeverékek készítéséhez. Ezzel a prog­rammal rövidebb ideig gyúrja össze és süti a gép a hozzávalókat.
6-os sütőprogram: Gluténmentes
Gluténmentes lisztből és kenyérporból készült kenyerekhez. A gluténmentes lisztfajtáknak hosszabb időre van szüksé­gük a folyadék felvételéhez és máshogy is kelnek meg.
7-ös sütőprogram: Expressz
A sütés az eredetihez képest csak feleany­nyi időt vesz igénybe. Ehhez a program­hoz azonban csak azok a receptek hasz­nálhatók, melyekben nincsenek nehéz hozzávalók vagy erős lisztfajták. Vegye figyelembe azt, hogy a kenyér ennél a programnál kevésbé lesz laza és nem lesz annyira ízletes.
8-as sütőprogram: Tészta (gyúrás)
Kenyér, pizza vagy kalács kelt tészta elkészítéséhez. Ebben a programban a sütés folyamat nem szerepel.
9-es program: Házitészta
Metélt tészta elkészítéséhez. Ebben a programban a sütés nem szerepel.
10-es sütőprogram: Író
Olyanfajta kenyerekhez, melyek író vagy joghurt hozzáadásával készülnek.
11-es program: Lekvár
Lekvár készítéséhez.
12-es program: Sütés
Túl világosra vagy még belül kicsit nyers kenyerek utánsütéséhez. Ebben a pro­gramban nem szerepel a dagasztási vagy pihentetési folyamat. A sütési folyamat után egy óráig melegen tartja a kenye­ret. Ez megakadályozza, hogy a kenyér túl nedves legyen.
Ennek a funkciónak az idő előtti befeje­zéséhez nyomja meg 3 másodpercre a BE/KI-gombot , amíg kétszer egymás után nem hallja a hangjelzést. A készü­lék kikapcsolásához nyomja meg a BE/KI­gombot és kapcsolja le a készüléket a hálózatról.
Figyelem:
A kis sütőformákkal (tartozékként kaphatók) lehetősége van:
- ugyanazzal a programmal két külön­böző fajta kenyeret sütni,
- két ugyanolyan fajta kenyeret vagy
- csak egy kis kenyeret sütni (ebben az esetben hagyja a második kenyérfor­mát dagasztókar nélkül a készü­lékben).
KH 2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 8
Page 11
- 9 -
H
Az 1-es, 3-as, 4-es és 10-es programoknál a program befejezésekor hangjelzés hallható. Közvetlenül ezután adja hozzá a hozzá­valókat, mint pl. gyümölcsöt vagy diót. A dagasztókar nem aprítja fel a hoz­závalókat. Ha beállította az "Időbeállító órát", már a sütés megkezdésekor beleteheti az összes hozzávalót a sütőformába . A gyümölcsöket és a diót ebben az eset­ben kicsit aprítsa fel.
Az "Időbeállító óra" beállítása
Az Időbeállító óra-funkció lehetővé teszi a későbbi időpontban való sütést. A
és a nyíl gombokkal tudja
beállítani a sütés végső időpontját. Válasszon ki egy programot. A kijelzőn megjelenik a szükséges sütési idő. A
nyíl gombbal kitolja a sütési idő-
tartam végpontját lépésben mindig 10 perccel egy későbbi időponthoz képest. Megnyomott nyíl gomb esetén meg­gyorsíthatja ezt a folyamatot. A kijelző mutatja a sütési idő és a késleltetési idő teljes időtartamát. A lehetséges időkitolás túllépése esetén a
nyíl gombbal korrigálhatja az időt.
Igazolja az "időbeállító óra" beállítását a BE/KI-gombbbal. A kijelzőnkettőspont villog és a beprogramozott idő visszafele kezd el lejárni. A sütés befejezésekor egymás után tízszer hallatszik a hangjelzés és a kijelző 0:00-t mutat.
Példa:
8.00 óra van és 7 óra 15 perc múlva, azaz
15.15-kor friss kenyeret szeretne. Először
válassza ki az 1-es programot, majd nyomja meg addig az időbeállító óra gombot , amíg a kijelzőn 7:15 jele­nik meg, mivel az elkészítésig visszama­radó idő 7 óra és 15 perc. Néhány programnál nem áll rendel­kezésre az időbeállító óra-funkció. Lásd a "Kenyérsütés" című fejezetet (lásd 10. oldal)
Figyelem:
Ne használja az időzítő funkciót, ha olyan könnyen romlandó élelmiszert, mint tojást, tejet vagy sajtot dolgoz fel.
A sütés megkezdése előtt
A sikeres sütés érdekében vegye figye­lembe az alábbi szempontokat:
Hozzávalók
Vegye ki a készülékből a sütőformát , mielőtt beletenné a hozzávaló­kat. Ha a hozzávalók a sütőtérbe kerülnek, a fűtőszálak felmelegedé­sekor tűz keletkezhet.
A hozzávalókat mindig a megadott sorrendben adja a sütőformába .
Valamennyi hozzávaló szobahőmér­sékletű legyen, hogy az élesztő ked­vezően fejthesse ki kelesztő hatását.
KH 2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 9
Page 12
- 10 -
H
Figyeljen arra, hogy a hozzávalókat pontosan mérje ki. A receptben szereplő értékektől való legkisebb eltérés is befolyásolhatja a sütés eredményét.
Figyelem:
Semmi esetre se használjon az előírtnál nagyobb mennyiséget. Ha tészta túl sokra sikerült, kifolyhat a sütőformából és tüzet okozhat a forró fűtőszálakon.
Kenyérsütés
Előkészítés
Tartsa be a leírás biztonsági tudnivalóit. Állítsa a kenyérsütő automatát egyenes és szilárd talajra.
1. Húzza ki a sütőformát felfele a készülékből.
2. Nyomja be a dagasztókarokat a helyükre a sütőformába . Ügyeljen rá, hogy jól illeszkedjenek.
3. Adja a recept hozzávalóit a mega­dott sorrendben a sütőformába . Először a folyékony hozzávalókat, cukrot, sót, majd a lisztet adja hozzá, végezetül pedig az élesztőt.
Figyelem:
Figyeljen arra, hogy az élesztő ne érintkezzen sóval vagy folyadékkal.
4. Helyezze vissza a sütőformát a készülékbe. Figyeljen arra, hogy megfelelően be legyen illesztve.
5. Csukja be a készülék fedelét .
6. Dugja be a csatlakozót a konnektorba. Hangjelzés hallatszik, majd a kijel­zőn megjelenik a program száma és az 1-es normál program időtartama.
7. Válassza ki a programot a "program­választás" gombbal . Valamennyi beprogramozott adatot hangjelzés jelez.
8. Válassza ki a kenyér pirítási fokát . A kijelzőn  a jelzőcsík mutatja, hogy világosat, közepeset vagy söté­tet állított-e be. A "Gyors" beállítást is választhatja, ha le akarja rövidíteni a sütést.
Figyelem:
A 4-12-es programokhoz nem választha­tók a “Pirítási fok” és “Gyors” funkciók.
9. Az "Időbeállító óra"-funkció segítségével beállíthatja a program befejezésének idejét. Maximum 14 óra 58 perc időeltolódást adhat meg.
Figyelem:
Az 5-ös, 6-os, 7-es, 8-as, 9-es, 11-es és 12-es programnál ez a funkció nem lehetséges.
10. Ha a nagy sütőformát használja, válassza ki az „Egy kenyeres üzem­mód“ gombbal  a kenyér súlyát. Ha a kis sütőformát használja (tarto­zékként kapható), hagyja a súly­beállítást 1250 grammon (alapbeállí­táson) függetlenül attól, hogy egy vagy két kenyeret süt-e.
KH 2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 10
Page 13
- 11 -
H
Figyelem:
A 6-os, 7-es, 8-as, 9-es, 10-es, 11-es és 12-es programnál ez a funkció nem lehetséges.
A program indítása
Indítsa el a programot a BE/KI-gombbal . A program automatikusan a végrehajtja a különböző munkafolyamatokat. A program menetét a kenyérsütő auto­mata betekintő ablakán át figyelheti. Esetlegesen előfordulhat, hogy a bete­kintő ablakon pára képződik. A készülék fedelét dagasztás közben ki lehet nyitni.
Figyelem:
Sütés közben ne nyissa ki a készülék fedelét . A kenyér ettől összeeshet.
Tipp: 5 perces dagasztás után ellenőrizze
a tészta állagát. Puha, tapadós masszának kell lennie. Ha túl száraz, adjon hozzá egy kis folya­dékot. Amennyiben túl nedves, adjon hozzá lisztet (szükség szerint egyszer vagy többször - 1 teáska­nálnyit).
A program befejezése
A sütés befejezésekor egymás után tízszer hallatszik a hangjelzés és a kijelző 0:00-t mutat. A program befejezésekor a készülék automatikusan max. 60 percig tartó melegen tartó üzemmódba kapcsol. Ekkor meleg levegő kering a készülék­ben. A melegentartó funkciót idő előtt is befejezheti, ha addig nyomvatartja a BE/KI-gombot amíg két hangjelzést nem hall.
Figyelmeztetés
Mielőtt kinyitná a készülék fedelét , húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Ha nem használja a készüléket, mindig kapcsolja le az áramkörről!
A kenyér kivétele
A sütőforma kivételekor mindig ha­sználjon edényfogót vagy edényfogó kesztyűt. Tartsa a sütőformát  ferdén egy sütő- rács fölé és addig rázogassa, amíg ki nem jön a kenyér a sütőformából .
Ha nem válik le a kenyér a dagasztó­karról , óvatosan vegye ki a dagasztó­kart a csomagban található dagasztó­kar-kiszedővel .
Figyelem:
Ne használjon fémtárgyakat, mert azok megkarcolhatják a tapadásmentes bevonatot. Mihelyt kivette a kenyeret a sütőformá­ból , öblítse ki meleg vízzel. Ezzel megakadályozhatja, hogy a dagasztókar ráragadjon a meghajtó tengelyre.
KH 2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 11
Page 14
- 12 -
H
Tipp: Ha a tészta utolsó dagasztása után
kiveszi a dagasztókart a sütő­formából , ezzel nem szakítja fel a kenyér tésztáját.
Nyomja meg röviden a BE/KI-gombot vagy húzza ki a csatlakozót a kon­nektorból, ha félbe akarja szakítani a sütést.
Nyissa ki a készülék fedelét és vegye ki a sütőformát . Beliszte­zett kézzel ki tudja venni a tésztát és a dagasztókarokat  .
Helyezze vissza a tésztát és csukja le a készülék fedelét .
Ha kihúzta a csatlakozót, akkor most dugja vissza és nyomja meg a BE/KI ­gombot . A sütés folytatódik.
Hagyja kihűlni a kenyeret 15-30 percig, mielőtt enne belőle. Mielőtt felszeletelné a kenyeret, mindig bizonyosodjon meg róla, hogy nincs benne a dagasztókar .
Figyelmeztetés
Ne próbálja meg a készüléket működtetni, ha még nem hűlt ki vagy még meleg.
Ha a kenyérsütő automata kijelzője „E 01“-et mutat, a készülék még nem hűlt le eléggé. Túl alacsony hőmérséklet esetén a kijel­zőn „E 00“ jelenik meg. Várjon az üzemeltetéssel addig, amíg a jelzés kialszik.
Tisztítás és karbantartás
Figyelmeztetés
Tisztítás előtt mindig húzza ki a csatlako­zót a konnektorból és teljesen hagyja lehűlni a készüléket. Védje a készüléket ráfröccsenő folyadék­tól, mert ezek áramütést okozhatnak.
Tartsa be a Biztonsági tudnivalók idevo­natkozó részét is.
FIGYELEM:
A készülék- ill. tartozékok alkatrészeit nem szabad mosogatógépben tisztítani!
Külső burkolat, fedél, sütőtér
Töröljön ki a sütőtérből nedves ruhával vagy egy enyhén benedvesített puha szivaccsal valamennyi leragadt ételmara­dékot. A burkolatot és a fedelet ugya­núgy csak nedves ruhával vagy szivaccsal tisztítsa. Szárítsa meg jól a készülék belsejét. A készüléket egyszerűbb tisztítani, ha leveszi a fedelét  :
Nyissa ki a készülék fedelét addig a pontig, ahol az ékalakú zsanérbü­tykök átférnek a zsanérvezetés nyí­lásain.
Húzza ki a készülék fedelét a zsanérvezetésből.
A készülék fedelét úgy tudja visszaszerelni, ha az ékalakú zsanér­bütyköket a zsanérvezetés nyílásain átbújtatja.
KH 2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 12
Page 15
- 13 -
H
Sütőforma és dagasztókar
A sütőformák és a dagasztókarok felülete tapadásmentes bevonattal van ellátva. A tisztításhoz ne használjon erős tisztítószert, súrolószert vagy olyan tár­gyat, mellyel megkarcolhatja a felület.
Nedvesség és gőz hatására a felület idővel megváltozhat. Ez nem jelenti a működőképesség vagy a minőség csökkenését.
Tisztítás előtt vegye ki a sütőformákat és a dagasztókarokat a sütőtérből. Törölje meg a sütőformák  külsejét egy nedves ronggyal.
FIGYELEM:
Soha nem merítse a sütőformákat vízbe vagy más folyadékba. A sütőformák belsejét meleg szappa­nos vízzel mossa ki. Ha a dagasztókarokra rá van száradva valami, vagy nem lehet őket kivenni, öntsön a sütőformákba kb. 30 percre forró vizet. Ha a dagasztókar foglalata el van tömődve, fapálcikával óvatosan ki tudja tisztítani. A kenyérsütő automata tisztításához ne használjon vegyi tisztítószert vagy oldószert.
Műszaki adatok
Modell: KH 2232 típusú
kenyérsütő auto-
mata Áramellátás : 220-240 V ~ 50 Hz Teljesítményfelvétel: 850 Watt
Garancia & szervizelés
A garancia feltételeit és a szervíz címét a garanciafüzet tartalmazza.
Ártalmatlanitás
Semmiképpen ne dobja a kenyér­sütő automatát a háztartási hulla­dékba.
Vegye figyelembe az érvényben lévő ide­vonatkozó előírásokat. Ha bizonytalan, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldol­gozó vállalattal.
Importőr
Kompernaß GmbH Burgstrasse 21 D-44867 Bochum
www.kompernass.com
KH 2232
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 13
Page 16
- 14 -
H
KH 2232
Program Normál
Pirítási fok V ilágos Közepes Sötét Gyors
Méret 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Beállítási idő
(percben)
3:13-
14:53
3:18-
14:58
3:25-
14:55
3:13-
14:53
3:18­14:58
3:25­14:55
3:13-
14:53
3:18-
14:58
3:25-
14:55
2:12-
14:52
2:17-
14:57
2:24-
14:54
Előmelegítés
(percben)
- - - - - - - - - - - -
1. dagasztás (percben)
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Pihentetés
(percben)
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
2. dagasztás (percben)
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
1. kelesztés (percben)
39 39 39 39 39 39 39 39 39 15 15 15
Tészta megkeverése
(mp)
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
2. kelesztés (percben)
25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 8:50 8:50 8:50
Tészta formázása
(mp)
15 15 15 15 15 15 15 15 15 10 10 10
3. kelesztés (percben)
49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 49:45 29:50 29:50 29:50
Sütés (percben) 48 53 60 48 53 60 48 53 60 48 53 60
Melegentartás
(percben)
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Feldolgozási idő 3:13 3:18 3:25 3:13 3:18 3:25 3:13 3:18 3:25 2:12 2:17 2:24
Hozzáadott idő 2:51 2:56 3:03 2:51 2:56 3:03 2:51 2:56 3:03 1:50 1:55 2:02
Programmenet
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 14
Page 17
- 15 -
H
KH 2232
Program Laza
Pirítási fok V ilágos Közepes Sötét Gyors
Méret 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Beállítási idő
(percben)
3:30-
14:50
3:32-
14:52
3:35-
14:55
3:30-
14:50
3:32­14:52
3:35­14:55
3:30-
14:50
3:32-
14:52
3:35-
14:55
2:30-
14:50
2:32-
14:52
2:35-
14:55
Előmelegítés
(percben)
- - - - - - - - - - - -
1. dagasztás (percben)
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Pihentetés (percben) 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
2. dagasztás (percben)
20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20
1. kelesztés (percben)
39 39 39 39 39 39 39 39 39 15 15 15
Tészta megkeverése
(mp)
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
2. kelesztés (percben)
30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 30:50 15:50 15:50 15:50
Tészta formázása
(mp)
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
3. kelesztés (percben)
59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 59:50 38:50 38:50 38:50
Sütés (percben) 50 52 55 50 52 55 50 52 55 50 52 55
Melegentartás
(percben)
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Feldolgozási idő 3:30 3:32 3:35 3:30 3:32 3:35 3:30 3:32 3:35 2:30 2:32 2:35
Hozzáadott idő - - - - - - - - - - - -
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 15
Page 18
- 16 -
H
KH 2232
Program Teljes kiörlésú
Pirítási fok V ilágos Közepes Sötét Gyors
Méret 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g 750 g 1000 g 1250 g
Beállítási idő
(percben)
3:43-
14:53
3:45-
14:55
3:48-
14:58
3:43-
14:53
3:45­14:55
3:48­14:58
3:43-
14:53
3:45-
14:55
3:48-
14:58
2:28-
14:58
2:30-
14:50
2:33-
14:53
Előmelegítés
(percben)
30 30 30 30 30 30 30 30 30 5 5 5
1. dagasztás (percben)
5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
Pihentetés (percben) 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5
2. dagasztás (percben)
15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15
1. kelesztés (percben)
49 49 49 49 49 49 49 49 49 24 24 24
Tészta megkeverése
(mp)
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
2. kelesztés (percben)
25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 25:50 10:50 10:50 10:50
Tészta formázása
(mp)
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
3. kelesztés (percben)
44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 44:50 34:50 34:50 34:50
Sütés (percben) 48 50 53 48 50 53 48 50 53 48 50 53
Melegentartás
(percben)
60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60 60
Feldolgozási idő 3:43 3:45 3:48 3:43 3:45 3:48 3:43 3:45 3:48 2:28 2:30 2:33
Hozzáadott idő 2:56 2:58 3:01 2:56 2:58 3:01 2:56 2:58 3:01 2:06 2:08 2:11
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 16
Page 19
- 17 -
H
KH 2232
4 5 6 7 8 9 10 11 12
Program Édes Süteménytészta
Glu­tén-
men-
tes:
Ex-
pressz
Tészta
Házi-
tészta
Író
Lek-
vár
Sütés
Méret 750 g
1000g1250
g
750 g
1000g1250
g
-
1250
g
- -
1000
g
- -
Beállítási idő
(percben)
3:17-
14:57
3:22-
14:52
3:27-
14:57
- - - - - - -
3:55­14:55
- -
Előmelegítés
(percben)
- - - - - - - - - - 30 - -
1. dagasztás (percben)
5 5 5 3 3 3 5 20 5 3 5 5 -
Pihentetés
(percben)
5 5 5 - - - - - 5 - 10 - -
2. dagasztás (percben)
20 20 20 12 12 12 12 - 20 11 20 - -
1. kelesztés (percben)
39 39 39 - - - 48 12 60 - 39 - -
Tészta megkeveré-
se (mp)
10 10 10 - - - - - - - 10 - -
2. kelesztés (percben)
25:50 25:50 25:50 - - - - - - - 25:50 - -
Tészta formázása
(mp)
5 5 5 - - - - - - - 10 - -
3. kelesztés (percben)
51:55 51:55 51:55 - - - - - - - 44:50 10 -
Sütés (percben) 50 55 60 65 75 85 45 48 - - 60 50 60
Melegentartás
(percben)
60 60 60 60 60 60 60 60 - - 60 - 60
Feldolgozási idő 3:17 3:22 3:27 1:20 1:30 1:40 1:50 1:20 1:30 0:14 3:55 1:05 1:00
Hozzáadott idő 2:55 3:00 3:05 - - - - - - - 2:58 - -
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 17
Page 20
- 18 -
H
KH 2232
Mi a teendő, ha a dagasztókar sütés után a sütőformában marad?
Töltsön forró vizet a sütőformába és for ­gassa a dagasztókart , hogy feloldódjon alatta a lerakódás.
Mi történik, ha a kész kenyér a sütőautoma­tában marad?
A „Melegen tartás“ funkció biztosítja azt, hogy a kenyér kb. 1 órán keresztül meleg marad, és védve lesz a nedvességtől. Ha a kenyér 1 óránál tovább marad az automatában, nedves lehet.
Szabad a sütőformákat mosogatógépben tisztítani?
Nem. Kérjük, a sütőformát és a dagasztó ­karokat kézzel mossa el.
Miért nem keveri a készülék a tésztát, annak ellenére, hogy a motor működik?
Ellenőrizze, hogy a dagasztókarok és a sütőforma megfelelően van-e beillesztve.
Mi a teendő, ha a dagasztókar sütés után beleragad a kenyérbe?
V egye ki a dagasztókarokat a dagasztókar-kiszedővel .
Mi történik, ha áramszünet van program közben?
Maximum 10 percig tartó áramkimaradás esetén az automata az utolsónak elkezdett programot futtatja le.
Meddig tart a kenyér sütése? Kérjük keressék ki a pontos időt
a programmenet-táblázatból.
Mekkora kenyeret tudok sütni?
A nagy sütőformával akár 1250 grammos kenyeret is süthet. A kis sütőformákkal (megrendelhetőek) 2 db 500 g-os kenyeret tud sütni.
Miért nem használható az időbeállító-funkció a friss tejjel való sütésnél?
Az olyan friss áruk, mint a tej vagy tojás megromlanak, ha túl sokáig állnak a készü­lékben.
A készülék szétvagdalja a hozzáadott mazsola szemeket.
Az olyan hozzávalók, mint gyümölcsök és csonthéjas gyümölcsök felaprítását elkerül ­hetjük, ha ezeket csak a hangjelzés megszó­lalása után adjuk hozzá a tésztához.
Hibaelhárítás Kenyérsütő automata
KH2232_Brotback_HU.qxd 24.03.2006 12:44 Uhr Seite 18
Loading...