Indicaciones de seguridad2
Uso conforme a lo previsto2
Volumen de suministro2
Datos técnicos2
Descripción de aparatos3
Antes de usarlo por primera vez3
Montaje de la pistola repostera3
Llenado del depósito4
Formación de las galletas4
Creación de adornos decorativos5
Rellenado de masa para galletas o crema para decoración5
Desmontaje de la pistola repostera6
Consejos6
Limpieza y cuidado6
Evacuación7
Garantía y servicio7
Importador7
Recetas8
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el
aparato a terceras personas!
- 1 -
PRENSA ELÉCTRICA
PARA GALLETAS
KH 1191
Indicaciones de seguridad
Para evitar riesgo de muerte por
descarga eléctrica:
• La tensión de la fuente de alimentación deberá
concordar con las indicaciones que aparecen
en la placa de características.
• En caso de una clavija de red dañada o cable
de red dañado, encomiende su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio de
posventa con el fin de evitar riesgos.
• No exponga el aparato a lluvia ni lo utilice
jamás en entornos mojados o húmedos. Preste
atención de que no se moje o se humedezca
nunca el cable del aparato.
Para evitar que se genere riesgo de
incendio e impedir que se produzcan
lesiones:
• No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso
seguro del mismo si no están bajo vigilancia
por una persona encargada de su seguridad o
hayan sido instruidos como utilizar el aparato
correctamente
• Los niños deben estar bajo vigilancia para
asegurarse de que no juegan con el aparato.
• Procure que la clavija de red esté fácilmente
accesible y que el cable no se convierta en
una trampa donde tropezar.
Para actuar de manera segura:
• En caso de peligro desenchufe inmediatamente
el aparato.
• No usar el aparato para otros fines.
• No utilice el aparato al aire libre.
• ¡Esté siempre alerta! Esté siempre atento a lo
que hace y actúe con sentido común. De ningún
modo utilice el aparato si está desconcentrado
o
se siente indispuesto.
• Asegúrese de que el aparato se halla montado
totalmente y de forma correcta antes de ponerlo
en funcionamiento.
• Desenchufe el aparato si no lo está usando,
cuando desmonte sus com-ponentes y antes de
lavarlo.
Uso conforme a lo previsto
La pistola repostera KH 1191 se ha diseñado para
dar forma a galletas y decorar tartas y similares. Su
propósito se restringe exclusivamente al ámbito particular: el aparato no puede utilizarse con propósitos
comerciales.
Volumen de suministro
Pistola repostera eléctrica KH 1191
12 Plantillas
8 Boquilla
Instrucciones de uso
Datos técnicos
Tensión de red:220 - 240 V ~50Hz
Potencia:12 W
Tiempo FC:1 minuto
Clase de protección: II
- 2 -
Periodo KB
Con el periodo KB (funcionamiento por un corto
periodo de tiempo) se indica durante cuánto tiempo puede funcionar un aparato sin que el motor se
sobrecaliente ni se dañe. Tras el periodo KB indicado deberá apagarse el aparato hasta que el motor
se haya enfriado.
Descripción de aparatos
Interruptor de dirección
q
Botón de encendido
w
Cable de alimentación con clavija de red
e
Unidad de motor
r
Varilla de rosca
t
Disco
y
Depósito
u
Adaptador de boquilla con cierre
i
Boquilla
o
Conexión de adaptador
a
Aro de cierre
s
Plantillas
d
Antes de usarlo por primera
vez
Retire la pistola repostera y todos los accesorios del
paquete y deseche la totalidad del material de
embalaje.
Limpie todos los accesorios tal y como se describe
en la sección "Limpieza y cuidados".
Montaje de la pistola repostera
ADVERTENCIA:
Desenchufe el aparato eantes de montar los
componentes.
Colocar la varilla de rosca con el disco
1. Coloque el extremo de la varilla de rosca ten
la unidad de motor
pestañas del interior de la unidad de motor
encajen en el carril de guía de la varilla t.
2. Introduzca la varilla de rosca
en la unidad de motor rhasta que encaje.
Montaje del depósito
Indicación:
¡Para que funcione la pistola repostera es necesario
montar el depósito
1. Deslice el contenedor
modo que los carriles del interior del contenedor
se agarren a las muescas del disco y.
u
2. Inserte el depósito
de forma que la flecha del contenedor
te al candado abierto de la unidad de
motor
3. Gire el depósito
al candado cerradode la unidad motor
4. Introduzca la clavija de red
enchufe.
5. Coloque el interruptor de dirección
flecha hacia abajo .
6. Presione la tecla de conexión
disco
7. Extraiga la clavija de red
enchufe.
.
r
se haya retirado hasta la marca MAX.
y
. Asegúrese de que las
r
con el disco
t
!
u
sobre el disco y, de
u
en la unidad de motor r,
u
hasta que la flecha apunte
u
en una base de
e
q
hasta que el
w
de la base de
e
r
apun-
u
r
sobre la
y
.
- 3 -
Montaje de las plantillas
Cuando el disco yy el depósito uestén
montados:
1. Seleccione la plantilla
2. Coloque la plantilla
3. Ponga el aro de cierre
depósito
4. Gire el aro de cierre
flecha hasta que encaje .
u
.
deseada.
d
en el aro de cierre s.
d
con la plantilla den el
s
en el sentido de la
s
3. Haga un rollo con la masa de galletas / crema
para decorar. De esta forma es más fácil llenar
el depósito. Llene el depósito
masa.
con el rollo de
u
ADVERTENCIA:
Llene el depósito ucomo máximo hasta la marca
de MAX. Utilice rápidamente la masa que ha introducido.
Montaje de la boquilla
Cuando el disco yy el depósito uestén
montados:
1. Ponga el adaptador de boquilla
cierre
2. Ponga el aro de cierre
el depósito
3. Gire el aro de cierre
flecha hasta que encaje .
4. Elija una boquilla
5. Coloque la boquilla
6. Enrosque el aro del adaptador
boquilla
7. Coloque el cierre del adaptador de boquilla
en la posición „CLOSE“.
. La rosca debe estar hacia afuera.
s
con la plantilla ien
s
.
u
en el sentido de la
s
.
o
en el adaptador i.
o
en el adaptador de boquilla i.
o
en el aro de
i
sobre la
a
Llenado del depósito
La masa a trabajar debe estar a temperatura
ambiente. Si está demasiado blanda, déjela un
rato en el frigorífico.
1. Gire el depósito
candado abierto .
2. Retire el depósito
Deje la varilla de rosca
unidad de motor
, hasta que la flecha apunte al
u
de la unidad de motor r.
u
con el disco y en la
t
.
r
4. Coloque el depósito
, como se describe en el capítulo „Montar el
r
depósito“.
5. Enchufe
La pistola repostera está lista para funcionar.
el aparato.
e
en la unidad de motor
u
Formación de las galletas
Nota:
• Para crear las galletas utilice única y exclusiva-
mente las plantillas
• Forre la placa del horno con papel de hornear.
i
No utilice teflón, aceite ni papel engrasado, ya
que de hacerlo las galletas perderían la forma.
• Asegúrese que el aro de cierre
bien montado sobre el depósito
pósito
motor
1. Coloque el interruptor de dirección
flecha hacia arriba .
2. Sostenga un momento la pistola repostera sobre
la bandeja del horno.
3. Presione el botón
primera galleta.
está bien encajado con la unidad de
u
al encender el aparato.
r
suministradas.
d
hasta que se forme la
w
se encuentra
s
y que el de-
u
q
sobre la
Consejo:
Si es necesario, humedezca el interior del depósito
con agua antes de introducir la masa. De este
u
modo puede evitar que la masa se pegue a los
lados del depósito
u
.
- 4 -
4. Suelte el botón de conexión wy sostenga la
pistola repostera en otro lugar.
El tiempo que debe tener pulsado el botón
depende también del grosor y la forma que quiera
dar a las galletas.
Si presiona el botón
una galleta pequeña. Cuanto más tiempo tenga
pulsado el botón
galleta.
5. Repita el proceso hasta que haya formado el
número de galletas que desee.
brevemente, formará
w
, más grande será la
w
w
ADVERTENCIA:
Si la masa es demasiado pegajosa, introdúzcala
15 minutos en el frigorífico.
Creación de adornos
decorativos
ADVERTENCIA:
Si el disco yse bloquea durante el uso de la pistola,
puede deberse a que la crema o la masa sea demasiado dura. Retírela y añádale un poco de líquido, si es el
caso, en la totalidad de la masa o crema.
Rellenado de masa para galletas o crema para decoración
1. Coloque el interruptor de dirección qsobre la
flecha hacia abajo .
2. Presione la tecla de conexión whasta que la
varilla de rosca llegue a la marca MAX
PELIGRO:
Desenchufe eel aparato antes de proceder a rellenar la pistola de masa de galletas o de crema para
decorar.
y
.
Nota:
• Utilice la boquilla o exclusivamente para dar
forma a masas cremosas, como nata montada,
por ejemplo.
• La crema de decoración debe presentar una consistencia blanda y cremosa, ya que de otro modo
atascará la boquilla
• Para empezar, presione el botón de inicio
vemente para probar cómo responde la crema. La
crema puede tardar unos segundos en empezar
a salir.
1. Coloque el interruptor de dirección
flecha hacia arriba .
2. Coloque el cierre del adaptador de boquilla
en la posición „OPEN“.
3. Sostenga la pistola ligeramente inclinada.
4. Presione el botón de inicio
5. En el momento en que la crema de decoración
empiece a salir por la boquilla
stola para darle la forma decorativa que desee.
o
.
bre-
w
sobre la
q
i
.
w
, mueva la pi-
o
ADVERTENCIA:
Si la varilla de rosca tno retrocede, extraiga primero el aro de cierre
varilla de rosca
mantiene presionado el botón de encendido
3. Desenrosque el aro de cierre
w
y a continuación mueva la
s
ligeramente hacia atrás mientras
.
s
ADVERTENCIA:
Si es necesario, retire el depósito uy saque la masa
restante.
Si es el caso, retire también los restos de masa que
hayan podido acumulado detrás del disco
y
PELIGRO:
La unidad de motor rno puede sumergirse en
líquidos. Si es necesario limpiarla, utilice un paño
húmedo.
- 5 -
.
t
.
4. Si es preciso, limpie las piezas sucias de masa y
séquelas bien. (ver sección "Limpieza y
cuidados")
5. Vuelva a introducir la masa de galletas o la crema
para decorar en la pistola tal y como se ha descrito
y retome el proceso.
Desmontaje de la pistola
repostera
1. Coloque el interruptor de dirección qsobre la
flecha hacia arriba .
2. Presione la tecla de conexión
varilla de rosca
salga completamente.
t
PELIGRO:
Desenchufe eel aparato antes de proceder a rellenar
la pistola de masa de galletas o de crema para decorar.
3. Desenrosque el aro de cierre
4. Gire el depósito
apunte sobre el candado abierto .
5. Suelte el depósito
dad de motor
la varilla de rosca
, de manera que la flecha
u
de la uni-
u
. Ahora también puede retirar
r
con disco y.
t
hasta que la
w
.
s
• Si la masa es demasiado espesa para la pistola,
añádale una yema de huevo o un poco de
líquido.
• La masa de galletas guardada en el frigorífico
puede estar demasiado dura para trabajar con
ella.
• Si la masa para hacer galletas está demasiado
blanda para trabajar con ella, introdúzcala
unos 15 minutos en el frigorífico o añádale un
poco más de harina.
• Si la masa para hacer galletas contiene ingredientes finamente rallados (por ejemplo, nueces
o almendras), escoja una plantilla
grandes.
• Con algunas masas y algunas plantillas es conveniente trabajar rápido; con otras, es mejor
demorarse.
• Haga varias pruebas hasta dar con la técnica
que le permita crear las galletas que desea.
• Si quiere utilizar diferentes plantillas / boquillas,
utilice la misma hasta que se haya terminado la
masa / crema del depósito. Aproveche el momento de rellenado para cambiar la plantilla /
boquilla.
de orificios
d
Limpieza y cuidado
Consejos
• Retire de la pistola la masa que pueda haber sobrado con un cuchillo, una espátula o similar.
• La consistencia de la masa o de la crema debe
permitir que salga con facilidad por las aberturas de las plantillas
pero que al mismo tiempo mantenga la forma
una vez en el papel de hornear o en forma de
adorno decorativo.
• Si el aparato no se enciende, puede ser que la
masa o la crema sea demasiado espesa o que
la unidad de motor
correctamente sobre el depósito
o por la boquilla o,
d
no esté colocada
r
.
u
PELIGRO:
Extraiga la clavija de red ede la base de enchufe, antes de limpiar el aparato.
Como los restos de masa reseca son difíciles de eliminar, no se olvide de limpiar la pistola y las plantillas
que haya utilizado inmediatamente después de su
d
uso.
PELIGRO:
La unidad de motor rno puede sumergirse en
líquidos. Si es necesario limpiarla, utilice un paño
húmedo.
- 6 -
Para limpiar el aparado no utilice objetos puntiagudos ni cortantes. No utilice productos de limpieza
agresivos ni de acción química.
Desmonte por completo la pistola repostera.
Puede limpiar todas las piezas en el lavavajillas o
bien solución jabonosa suave, exceptuando la unidad de motor
dad de motor
. Todas las piezas excepto la uni-
r
, son aptas para lavavajillas.
r
Evacuación
En ningún caso deberá tirar el aparato
a la basura doméstica. Este producto
está sometido a la directiva europea
2002/96/EC.
Elimine el aparato a través de una empresa de
evacuación de basuras autorizada o por medio del
centro de evacuación de basuras municipal.
Tenga en cuenta las normativas actuales en vigor.
En caso de duda póngase en contacto con el
centro de evacuación de basuras.
El material de embalaje debe desecharse
de forma respetuosa con el medio
ambiente.
Garantía y servicio
Con este aparato recibe usted 3 años de garantía
desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidadosamente y ha sido probado antes de
su entrega. Guarde el comprobante de caja como
justificante de compra. Si necesitara hacer uso de
la garantía, póngase en contacto por teléfono con
su punto de servicio habitual. Éste es el único
modo de garantizar un envío gratuito.
La garantía cubre los defectos de fabricación o del
material, pero no las piezas sujetas a desgaste y
los daños sufridos por las piezas frágiles. Este producto ha sido diseñado exclusivamente para el uso
particular y no para el uso industrial.
En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso
de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas
extrañas a nuestros centros de asistencia técnica
autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos
legales.
Kompernass Service España
C/Invención 7
Polígono Industrial Los Olivos
28906 Getafe – Madrid
Tel.: 902/430758
Fax: 91/6652551
e-mail: support.es@kompernass.com
Puede utilizar las masas preparadas que encontrará
en los mercados con la pistola repostera.
Galletas 1
Ingredientes:
150 g de mantequilla
100 g azúcar fino
1 sobrecito de vainilla azucarada
1 clara de huevo
200 g de harina
1 pellizco de sal
• Batir la mantequilla hasta que adquiera una consistencia cremosa, añadir el azúcar, la sal, la vainilla en polvo y las yemas enteras y batir la
masa con las varillas durante 8 minutos.
• Agregar la harina, introducir la masa en la pistola repostera.
• Forrar la placa del horno con papel de hornear.
Formar galletas de pequeñas dimensiones con
la pistola repostera sobre la placa.
• Hornear 12-15 minutos a 175-190 ˚C con el
ventilador.
• Retirar del horno cuando los bordes de las galletas estés dorados. Deje que las galletas se enfríen sobre la propia placa.
Ingredientes:
125 g de mantequilla
125 g de azúcar fino
1 sobrecito de vainilla azucarada
1 huevo
1 clara de huevo
250 g de harina
1 pellizco de sal
• Mezclar la mantequilla, el azúcar, la vainilla
azucarada, la sal, el huevo y
la clara hasta que adquieran una consistencia
cremosa, agregar y mezclar la harina.
• Forrar la placa del horno con papel de hornear.
Formar galletas de pequeñas dimensiones con
la pistola repostera sobre la placa.
• Hornear 12-15 minutos a 175-190 ˚C con el
ventilador.
• Sumergir las galletas en la crema
fundida de cobertura.
Consejo: Si desea dar un toque oscuro
a las galletas, sustituya el sobrecito de vainilla azucarada por 30 g de cacao. Elimine la sal y añada
en su lugar 1 cucharada de agua.
El tiempo de horneado puede variar en funci-
ón de las dimensiones de las galletas.
Consejo: Funda chocolate negro de repostería al
baño María. Vierta encima de cada galleta 1 cucharada de chocolate fundido y decore con mitades de nueces.
El tiempo de horneado puede variar en funci-
ón de las dimensiones de las galletas.
- 8 -
INDICEPAGINA
Avvertenze di sicurezza10
Uso conforme10
Fornitura10
Dati tecnici10
Descrizione dell'apparecchio11
Prima del primo impiego11
Montaggio della siringa elettrica per pasticceria11
Riempimento del contenitore12
Produzione dei pasticcini12
Applicazione delle decorazioni13
Aggiunta di impasto o pasta per decorazioni13
Smontaggio della siringa elettrica per pasticceria14
Consigli14
Pulizia e cura14
Smaltimento15
Garanzia e assistenza 15
Importatore15
Ricette16
Conservare le presenti istruzioni per consultarle in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi,
consegnare anche le istruzioni!
- 9 -
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.