Safety instructions2
Appliance Overview3
Items supplied4
Intended use4
Technical data4
Characteristics4
Before the First Use4
Before baking5
Control panel5
Functions of the Bread Baking Machine7
Error Messages8
Baking bread8
Cleaning and Care11
Disposal11
Warranty and Service 12
Importer12
Programme time periods13
Troubleshooting the Bread Baking Machine15
Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this
booklet for later reference. Pass the manual on to whomsoever might acquire the appliance at a later date.
- 1 -
AUTOMATIC BREAD
MACHINE KH 1172
Safety instructions
• Please read the operating instructions through
completely before using the appliance for the
first time!
• Risk of suffocation! Children can suffocate
through the improper use of packaging materials.
Dispose of them immediately after unpacking
or store them in a place that is out of reach of
children.
• After unpacking, check the appliance for damage
that may have occurred during transportation.
In the event of damages, contact the supplier.
• Place the appliance on a dry, level and heatresistant surface.
• Do not place the appliance close to a gas burner,
electric stove or other sources of heat.
• Do not place the appliance near inflammable
materials or explosive/inflammable gases.
A minimum distance of 10 cm must be maintained
to all other materials.
• Do not use the Bread Baking Machine for the
storage of foods or utensils.
• Do not use an external timing switch or a separate remote control system to operate the appliance.
Risk of fire!
• Ensure that the ventilation slots of the appliance
cannot be blocked at any time.
• Before plugging the appliance in, check to ensure
that the electricity type and mains voltage tally
with the information on the type plate.
• NEVER cover the appliance with a tea-towel or
other material. Heat and steam must be able to
escape. A fire could occur if the appliance is
covered with an inflammable material or comes
into contact with inflammable materials, e.g. curtains.
• Start a baking programme only when a baking
mould is fitted in the appliance.
• Do not place any objects on the appliance and
do not cover it during use. Risk of fire!
• NEVER lay aluminium foil or other metallic objects in
the Bread Baking Machine. This could lead to a
short circuit. Risk of fire!
• NEVER use the appliance without a baking
mould or with an empty one.
Risk of electric shock
• Always check the power cable and plug before
use. To reduce potential risks in the event of damage
to the power cable, arrange for it to be examined
and repaired as soon as possible by the manufacturer, by Customer Services or by a similarly
qualified person.
• Do not place the power cable over sharp edges
or close to hot surfaces or objects. These may
damage the insulation of the power cable.
• To avoid potentially fatal risks, arrange for
defective power plugs and/or cables to be
replaced at once by qualified technicians or
our Customer Service Department.
• If you use an extension cable, ensure that the
maximum permitted power rating for the cable
corresponds to that of the bread baking machine.
• If the appliance is not in use, and also before
cleaning it, remove the plug from the power socket.
• Before taking out or inserting accessories, unplug
the power cable and allow the appliance to
cool down.
• Do not clean the appliance with abrasive sponge
cleaning pads.
Should particles break away from the sponge
and come into contact with electrical components, you could receive an electric shock.
NEVER place the Bread Baking Machine in
water or other liquids. Risk of electric shock!
- 2 -
CAUTION!
Potential Appliance Damage!
• Only use the appliance inside buildings.
• NEVER place the appliance on or close to a gas
or electric cooker or a hot oven.
• The use of ancillaries not recommended by the
manufacturer could cause damage to the appliance.
Only use the appliance for its intended purposes.
Improper usage invalidates all claims under the
warranty.
• This appliance complies with all relevant safety
regulations. Inspection, repair and technical
maintenance may only be performed by a qualified specialist. The warranty will become void in
cases of non-compliance.
• Do not pull on the cable to remove the plug,
rather, pull the the plug itself from the socket.
Risk of personal injury!
• Allow the appliance to cool down before removing
individual parts.
• Place an extension cable in such a way that no
one can be tripped over by it or anyone can inadvertently pull on it.
• To avoid the risk of tripping accidents the appliance
is fitted with a short power cable.
• This appliance is not intended for use by individuals
(including children) with restricted physical,
physiological or intellectual abilities or deficiences
in experience and/or knowledge unless they are
supervised by a person responsible for their safety
or receive from this person instruction in how the
appliance is to be used.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
• Caution: The bread maker becomes very hot.
Do not touch the appliance until it has cooled
down, or, if need be, use oven gloves.
• NEVER remove the baking mould during use.
• DO NOT transport the Bread Baking Machine if
the baking mould contains fluid or hot contents,
e.g. jams. Risk of Burns!
• During use, NEVER come into contact with the
rotating kneading hook.
• When not in use, and before cleaning the appliance,
remove the power cable from the plug.
• Always close the lid when the machine is in use.
Appliance Overview
1 Handle
2 Appliance lid
3 Viewing window
4 Baking mould
5 Drive shaft
6 Ventilation slots
7 Display
8 Control panel
9 Baking programmes
0 Baking space
Accessories
q Kneading hook
w Measuring beaker
e Kneading hook remover
r Measuring spoon
CAUTION! Hot surfaces!
This symbol on your Bread Baking Machine warns
you of the risk of burns.
Use your Bifinett Bread Baking Machine only in
domestic areas and only for baking bread or making
jams and marmalades.
Do not use the appliance for drying foodstuffs or
other objects. Do not use the bread machine outdoors.
Use only the ancillaries recommended by the manufacturer. Accessories not recommended may cause
damage to the appliance.
Technical data
Rated voltage:220-240V~50Hz
Power consumption :600 Watt
Characteristics
With this Bread Baking Machine you have the
possibility to bake bread according to your personal taste.
• You can choose from 11 different baking programmes.
• You can employ ready-to-use baking mixtures.
• You can knead dough for bread rolls and make
jams.
Disposal of the packaging material
Unpack your appliance, remove all transportation
restrainers and dispose of the packaging material
as per the current regulations for your locality.
Initial cleaning
Wipe the baking mould 4, kneading hook q and
upper surfaces of the Bread Baking Machine with
a clean moist cloth before taking it into use for the
first time. Do not use abrasive sponges or cleaning
powders. Remove the protective foil from the display
panel 7.
Pre-heating
Please take note of the following details regarding
the first usage:
Risk of fire!
Do not allow the Bread Baking Machine to warm
up for more than 5 minutes with an empty baking
mould 4. There is a real danger of it overheating.
Note:
For the first heating up ONLY, place the empty baking
mould 4 into the appliance. Close the appliance
lid 2. Select the programme Bake, as described in the
chapter "Baking bread", and press the button Start/
Stop to warm up the appliance for 5 minutes.
After 5 minutes, press the button Start/Stop until
a signal tone is heard, this will terminate the procedure.
As the heating elements are lightly greased, a slight
smell may occur when first putting the appliance into
operation. This is harmless and stops after a short
time. Provide for sufficient ventilation, for example,
open a window.
Allow the appliance to cool down completely and
once again wipe the baking mould 4, kneading
hook q and the outer surfaces of the Bread Baking
Machine with a clean moist cloth.
- 4 -
Before baking
Removing and replacing the baking
mould
To take out the baking mould 4 (Fig.1):
Turn the baking mould 4 slightly in an anti-clockwise
direction, until you can lift it out of the Bread Baking
Machine (Marking “REMOVE “ in the baking
space 0).
To replace the baking mould 4 (Fig. 2):
Place the baking mould 4 slightly slanting on the
drive shaft. Turn the baking mould 4 lightly in a
clockwise direction, until it is sitting correctly in the
baking space 0. (Marking “LOCK” in the
baking space 0).
Fig. 1: To remove :Fig. 2: To replace
Tips for baking
For a successful baking process, please consider
the following factors:
• Remove the baking mould 4 from the housing
before filling it with ingredients. Should ingredients fall into the baking space 0, a fire may
be caused by them burning on the heating elements.
• Place ingredients into the baking mould 4 in
the sequence specified.
• To ensure an optimal rising result from the yeast,
all ingredients should be at room temperature.
• Measure the ingredients precisely. For this use,
for example, the supplied measuring beaker w.
With the scales on the measuring beaker w
being in Milliliter (ml) and Ounces (oz) you can
measure ingredients in various measurement
units. Even seemingly negligible deviations from
the quantities specified in the recipe may affect
the baking results.
Risk of fire!
NEVER use quantities larger than those specified.
If there is too much dough, some could spill over
the baking mould 4, drop onto the hot heating
elements and cause a fire.
Control panel
Display 7
Basic adjustments
The default adjustments are shown as soon as the
appliance is connected to a power source. This
display signalises operational readiness. It corresponds
to the programme Basic:
• In the display appears 7 "1 3:10". The "1"
indicates which programme is currently selected,
"3:10" is the programme duration in hours and
minutes.
• The positions of the two arrows on the upper
edge of the display 7 give information about
the selected level of browning (left arrow) and
the volume (right arrow). The default adjustments
when switching on are: Bread weight 900 g and
"Medium browning level".
During use, the programme progress can be read
off from the backwards running time countdown in
the display 7.
- 5 -
Button - Browning Level
With the Browning Level button you can determine
the preferred level of browning: LIGHT MEDIUM -DARK .
This function cannot be activated with the programmes 8. Dough and 9. Jam.
Button - Bread Weight
With the Bread Weight button you can vary the
bread weight:
For a smaller bread weight of 700 g
For a larger bread weight of 900 g
This function cannot be activated with the programmes
8. Dough, 9. Jam, 10. Cake and 11. Bake.
Button - Time
With the button Time your can start the programme
after a time delay.
▼▲
Button - Programme selection
Press the button Programme selection , to switch
through the various programmes described in detail
in the table "Programme time periods". Use the programmes for the following preparations:
1. Programme Basic
For white and mixed-flour breads, comprising predominantly wheat and rye. The bread has a compact
consistency. Set the browning of the bread with the
Browning Level button.
2. Programme French
For preparation of an especially loose white bread.
3.Programme Wholewheat
For breads made from robust flours, e.g. whole wheat
flour and whole rye flour. The bread will be more
compact and heavy.
Tips:
• The programmes that can be started with a time
delay are listed in the table "Programme time
periods".
• The programmes Fast, Express, and Jam cannot
be started with a time delay.
For further information see the chapter "Time delay/
Timer function“.
Button - Start/Stop
• To start and stop the programme, press the button
Start/Stop .
• As soon as the button Start/Stop is pressed,
the double-point between the time display starts
to blink.
• With the button Start/Stop you can break off
the programme in any position: Hold the button
Start/Stop pressed down until a signal tone
is heard. In the display 7 the default settings
appear. Should you wish to use a different programme, select it with the button Programme
selection .
4. Programme Fast
For the fast preparation of white and mixed-flour bread.
5. Programme Sweet
For breads with ingredients like fruit juices, coconut
flakes, raisins, dried fruit, chocolate or additional
sugar. By means of an extended rising phase the
bread is lighter and airier.
6. Programme Gluten free
For breads made of gluten-free flours and baking
mixtures. Gluten-free flours require longer for the
absorption of liquids and have differing rising properties.
7. Programme Express
Dough in the programme Express rises appreciably
less and the breads are therefore compacter and
less loose. A time preselect is not possible. In this
programme please always use fluids warmed up
to approx. 50°C/122 °F. This programme is the
fastest of all of the baking programmes.
- 6 -
8. Programme Dough (kneading)
For the preparation of yeast dough for buns, pizza
or plaits. In this Programme no baking is done.
Functions of the Bread Baking
Machine
9. Programme Jam
For making jams, preserves, jellies and fruit spreads.
10. Programme Cake
In this programe the ingredients are kneaded, allowed
to rise and then baked. Use baking powder for this
programme.
11. Programme Bake
For the after-baking of breads that are not brown
enough, not baked through or ready-made dough.
All kneading and rising processes are dispensed
with in this programme. The bread is kept warm for
up to one hour after the baking process. This prevents
the bread from becoming too moist.
Programmme 11 bakes the bread for 60 minutes.
To terminate the programme "Bake" prematurely,
press the Start/Stop button until a long signal
tone is heard. To switch the appliance off, remove
the plug from the wall power socket.
Note:
The programme "Bake" does not allow itself to start
until the appliance has cooled itself down. Before
after-baking a loaf, wait until the appliance has cooled
itself down.
Signal tone function
The signal tone sounds
• on pressing all programme buttons,
• in the programmes 1 to 7 to give notice that
grains, fruits, nuts or other ingredients can now
be added,
• on reaching the end of the programme
• During the keep-warm phase, at the end of the
baking process, the signal tone sounds several
times in succession.
Repeat function
Should there be an electricity power cut of more
than 10 minutes the Bread Baking Machine must
be started anew. This is only practicable if the dough,
at the time of interruption in the programme process,
had not passed beyond the kneading process.
In all other cases, one must start again from the
beginning! With electricity power cuts of less than
10 minutes duration the programme continues itself
automatically from the appropriate position (see
chapter "Memory function").
Memory function
The programme is, with the switch-on after electricity
power cuts of less than ca. 10 minutes duration,
automatically continued from the same position.
This memory function is intended for power cuts.
Note:
Pressing the Start/Stop button terminates the
programme. The programme does not allow itself
to be continued.
- 7 -
Error Messages
• If the display 7 shows "HHH" after the programme has been started, it indicates that the
temperature in the Bread Baking Machine is still
too high. Stop the programme and remove the
power plug. Open the appliance lid 2 and allow
the machine to cool down before re-using it.
• If a new Programme cannot be started directly
after the Bread Baking Machine has completed
a baking process, it means the appliance is still
too hot. In this case the display panel reverts to
the default setting (Programmme 1). Open the
appliance lid 2 and allow the machine to cool
down before re-using it.
Note:
The appliance does not allow itself to start until the
appliance has cooled itself down.
• If the display 7 indicates "EEE" after the programme has been started, first of all switch the
Bread Baking Machine off and then back on by
removing and then re-inserting the power plug
from/into the wall socket. Should the error display
continue, make contact with Customer Services.
Baking bread
Inserting the ingredients
• Attach the kneading hook q on the drive shaft
5.
• Insert the ingredients into the baking mould 4.
The ingredients must be placed into the baking
mould 4 in the sequence detailed in the individual recipe. Ensure that no contamination from
outside can adhere to the baking mould 4.
Inserting the baking mould
Place the baking mould 4 slightly slanting on the
drive shaft. Turn the baking mould 4 lightly in a
clockwise direction, until it is sitting correctly in the
baking space 0. (Marking “LOCK” in the
baking space 0).
Switching on
• Insert the plug into a properly installed power
socket.
Programme selection
• Choose the desired programme with the button
Programme selection .
• Choose the desired browning with the button
Browning Level .
• Choose the desired bread weight with the button
Bread Weight .
• To start the programme immediately, press the
button Start/Stop .
Time delay/Timer function
• Choose the desired programme with the button
Programme selection .
• Choose the desired browning with the button
Browning Level .
• Choose the desired bread weight with the button
Bread Weight .
• With the button Time you can delay the start
of the programme.
• Add to the time automatically given in the respective
programme the number of hours and minutes
after which the programme should be finished.
If necessary, take into consideration the keepwarm time of one hour (on completion of the
baking process)!
The programme can, with the help of the time delay,
be finished a maximum of 13 hours after the start of
the programme.
- 8 -
Warning!
Before you bake a particular type of bread with
time delay first try out the recipe under observation,
to ensure that the relationships of the ingredients to
each other is correct, the dough is not too firm or
too thin, or the amounts are not too large and could
then possibly overflow. Risk of fire!
Example
A standard mixed-flour bread with medium browning
and a larger bread weight is to be baked during
a later period of time. For this, select first of all Programmme 1 , medium Browning Level and the
Bread Weight 900 g (large bread weight). Let
us assume it is 08:00 and the bread should be ready
in the evening at around 17:30, i.e. in 9 hours and
30 minutes time. Press the button Time until 9:30
appears, as the time period to be considered is one
of nine hours and 30 minutes, between "now"
(08:00) and the desired time of completion. With
time delayed baking please do not use perishable
ingredients such as milk, eggs, fruit, yoghurt, onions
etc.!
• To start the programme, press the button
Start/Stop .
Mixing and kneading dough
The Bread Baking Machine mixes and kneads the
dough for as long as is scheduled in the baking
programme (see Table).
Tip: After 5 minutes of kneading, check the consistency
of the dough. It should be a soft, sticky lump.
If it is too dry, add some liquid to it. If it is too
moist, add some flour (1/2 to 1 teaspoon, one
or more times as required).
Tip: If you remove the kneading hook q from the
dough after the last kneading process, the bread
will not be torn when removing it from the baking
mould 4. For this, you must interrupt the baking
programme.
• To interrupt the baking programme remove the
plug from the wall socket. DO NOT press the
button Start/Stop .
• Open the appliance lid 2 and remove the
baking mould 4.
Take the dough out with floured hands and
remove the kneading hook q.
• Place the dough back into the baking mould 4,
replace the baking mould in the appliance and
close the lid 2.
• Reinsert the plug into the wall socket. The baking
programme will be continued automatically.
Note:
The interruption may not last longer than 10 minutes!
If it does, the baking programme will not be continued.
Allowing the dough to rise
After the last kneading, the Bread Baking Machine
creates the optimal temperature for the dough to
rise. Absolutely leave the appliance lid 2 closed
during this period.
Bake
Risk of Burns!
Never open the appliance lid 2 during the baking
process.
Note
Do not open the appliance lid 2 during the baking
process. The bread could collapse.
- 9 -
The Bread Baking Machine automatically regulates
the baking temperature and time. Should the bread
still be too light on completion of the baking programme,
it can be after-baked using the programme Baking:
• Press and hold the button Start/Stop until the
signal tone sounds and allow the appliance to
cool down with the lid 2 open.
• Press the button Programme selection several
times to choose the programme Bake.
• To start the after-baking programme, press the
Start/Stop button.
• When the desired browning has been obtained,
stop the baking process by pressing the button
Start/Stop until a signal tone is heard.
Keeping warm
When the baking process is complete a signal tone
sounds several times to signify that the bread or other
food item can be removed. In the display appears
7 „0:00“. At the same time a keep warm period
of one hour begins. Excluded are the programmes
Dough and Jam.
End of the programme
Warning!
Before you open the appliance lid 2, remove the
plug from the wall socket to avoid an unintentional
switching on of the appliance. Risk of injury!
Warning!
To avoid the risks from short circuits, thunderstorms
or voltage fluctuations, ALWAYS separate the appliance
from the electrical mains when it is not in use .
• On completion of the programme remove the
baking mould 4 with the help of an oven cloth
or gloves.
Warning!
Always use oven cloths or gloves to remove the
baking mould 4 from the Bread Baking Machine.
• Place the baking mould 4 upside down and,
insofar as the bread does not immediately fall
onto the grill, shift the drive shaft 5 back and
forth a few times from below until the bread falls
out.
Should the kneading hook q become stuck in the
bread, use the supplied kneading hook remover e
to dislodge it:
• Insert it into the round opening of the kneading
hook q on the underside of the warm bread
and jam the kneading hook remover e against
the lower edge of the kneading hook q.
• Then carefully draw the kneading hook q with
the kneading hook remover e upwards. Whilst
doing this one can see at which position in the
bread the wing of the kneading hook q is located.
• Lightly cut the bread at this position and then pull
the kneading hook q out.
Note
Do not use any metal objects which may cause
scratches on the non-stick coating.
Rinse the baking mould 4 with warm water directly
after removing the bread. This prevents the adhesion of
the kneading hook q on the drive shaft 5.
Allow the bread to cool for 15-30 minutes before
eating it.
Attention!
Before cutting the bread, ensure that the kneading
hook q has been removed. The kneading hook q
could be damaged.
- 10 -
Cleaning and Care
Warning!
Before cleaning the appliance, ALWAYS remove the
plug from the wall socket and allow the appliance
to cool down completely.
Protect the appliance against splashing water and
moisture, these could cause you to receive an electric
shock.
Please also observe the safety instructions.
Important
The appliance and its ancillaries are not suitable
for being cleaned in a dish washing machine!
Important
Never submerse the baking mould 4 in water or
other liquids. It could cause irreparable damage
to the baking mould 4.
Clean the interior areas of the baking mould 4
with warm soapy water.
Should the kneading hook q be encrusted and it is
difficult to remove, fill the baking mould 4 with hot
water for around 30 minutes.
If the mounting of the kneading hook q is clogged,
you can clean it by carefully using a wooden toothpick.
Do not use any chemical cleaning agents or solvents to
clean the Bread Baking Machine.
Housing, lid, baking space
• Remove all residual matter in the baking space 0
with a moist cloth or a lightly moistened soft
sponge.
• Wipe also the housing and the lid, again only
with a moist cloth or sponge.
Ensure that the interior is completely dry.
Baking mould and kneading hook
The surfaces of the baking mould 4 and the kneading
hook q have been given a coating of anti-stick
materials.
When cleaning the appliance do not use aggressive
detergents, cleaning powders or objects that may
cause scratches to the surfaces.
Due to moisture and vapours the surfaces of various
parts may undergo changes in their appearance
over a period of time. This has no influence on the
function nor does it reduce the quality of the baking
results.
Before cleaning, remove the baking mould 4 and
the kneading hook q from the baking space 0.
Wipe the exterior surfaces of the baking mould 4
with a moist cloth.
Accessories
Clean the accessories (Measuring beaker w,
measuring spoon r and kneading hook remover e)
in a mild soapy solution and then rinse the accessories
thoroughly.
Do not use aggressive detergents or abrasive cleaners
when cleaning. These could damage the accessories.
Disposal
Do not dispose of the appliance in your
normal domestic waste. This product is
subject to the European Directive
2002/96/EG.
Dispose of the appliance through an approved
disposal centre or at your community waste facility.
Observe the currently applicable regulations.
In case of doubt, please contact your waste disposal
centre.
Dispose of all packaging materials in an
environmentally friendly manner.
- 11 -
Warranty and Service
Importer
You receive a 3-year warranty for this device as of
the purchase date. The device has been manufactured
with care and meticulously examined before delivery.
Please retain your receipt as proof of purchase. In
the case of a warranty claim, please make contact
by telephone with our service department. Only in
this way can a post-free despatch for your goods be
assured. The warranty covers only claims for material
and maufacturing defects, not for worn parts or for
damage to fragile components, e.g. buttons or batteries. This product is intended for domestic use
only, it is not intended for commercial appliacations.
In the event of misuse and improper handling, use
of force and interference not carried out by our
authorized service branch, the warranty will become
void. Your statutory rights are not restricted in any
way by this warranty.
DES Ltd
Units 14-15
Bilston Industrial Estate
Oxford Street
Bilston
WV14 7EG
Tel.: 0870/787-6177
Fax: 0870/787-6168
e-mail: support.uk@kompernass.com
What do I do if the kneading hook q is stuck in the
baking mould
What happens if the finished bread is left inside the
bread maker?
Is the baking mould 4 suitable for a dish washing
machine?
Why doesn't the dough get stirred, even if the motor is
running?
What do I do if a kneading hook q is stuck in the
bread?
What happens if there is a power failure when a
Programme is running?
4 after baking?
• Fill the baking form 4 with hot water and twist the
kneading hook
• Through the „Keep-warm function“ it is ensured that the
bread is kept warm for approx. 1 hour and is also protected against moisture. If the bread remains in the
baking machine for longer than 1 hour, it may become
moist.
• No. Please rinse the baking mould 4 and the kneading
hook
• Check to see if the kneading hook q and the baking
mould
• Remove the kneading hook q with the kneading
hook remover
• With power failures of up to 10 minutes or less, the
Bread Baking Machine continues to the end the last
procedure programmed into it .
q to loosen the encrustation underneath.
q by hand.
4 have correctly engaged.
e.
How long does it take to bake bread?• Please take note of the exact times given in the table
What bread sizes can I bake?• You can bake the following bread sizes with the baking
Why can fresh milk not be used with time-delayed
baking?
The appliance crushes the added raisins. • To avoid the crushing of ingredients such as fruit or
"Programme time periods".
mould
4: - Breads with a weight of 700 g:
- Breads with a weight of 900 g
• Fresh products such as milk or eggs spoil if they
remain in the appliance for too long.
nuts, add them to the dough after the signal has sounded.
- 15 -
What do I do if smoke comes from the baking space 0
or the ventilation slots 6?
• Remove the power plug immediately! Allow the appliance
to cool down, then remove the baking mould 4.
Clean the exterior of the baking mould 4 as well as
the baking space 0, as the smoke was probably caused by food residues. Should there be no food residues in
the baking space 0 or on the exterior surfaces of the
baking mould 4, do not switch the appliance back
on. Make contact with the Customer Service department.
What has happened if the ingredients are not correctly
mixed or the bread is not correctly baked through?
Why does the display 7 show „H:HH“ and the
appliance doesn't allow itself to be started?
• A false programme has been selected.
• The button Stop/Start has been pressed during
operation.
• During the baking process there was an extended
power failure.
• The appliance lid 2 was opened several times during
the baking process.
• The kneading hook q is blocked.
Remove the ingredients and do not re-use them. Remove
the baking mould 4 and check to ensure that the drive
shaft 5 turns. Should this not be so, make contact with
our customer service department.
• The appliance is still too hot from the previous baking
process. Press the button Stop/Start until the default
adjustments appear in the display 7. Leave the appliance
to cool down, with the lid 2 open, for approx. 20 minutes.
Afterwards, the appliance allows itself to be used as
normal.
- 16 -
SPIS TREŚCISTRONA
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa18
Przegląd urządzenia19
Zakres dostawy20
Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem20
Dane techniczne20
Właściwości20
Przed pierwszym użyciem20
Przed rozpoczęciem pieczenia21
Panel obsługi21
Funkcje automatu do pieczenia chleba23
Komunikaty błędów24
Pieczenie chleba24
Czyszczenie i pielęgnacja27
Usuwanie/wyrzucanie27
Gwarancja i serwis 28
Importer28
Czasowy przebieg programów29
Usuwanie usterek w urządzeniu do pieczenia chleba31
Niniejszą instrukcję należy zachować, aby móc także później z niej skorzystać, w przypadku
przekazywania urządzenia osobom trzecim należy przekazać także instrukcję!
- 17 -
AUTOMAT DO PIECZENIA
CHLEBA KH 1172
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa
• Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia dokładnie zapoznaj się z zawartością
instrukcji obsługi!
• Zagrożenie uduszenia! Dzieci nie mogą bawić
się materiałem od opakowania ponieważ grozi
to uduszeniem. Opakowanie zutylizuj bezpośrednio po rozpakowaniu urządzenia lub
przechowuj je z dala od dzieci.
• Po wypakowaniu sprawdzić, czy automat do
pieczenia chleba nie uległ uszkodzeniu w czasie
transportu. W razie potrzeby zwrócić się do
swojego dostawcy.
• Ustaw urządzenie na suchej, płaskiej i odpornej
na działanie wysokich temperatur powierzchni.
• Nie umieszczać urządzenia w pobliżu kuchenek
gazowych, elektrycznych lub innych źródeł
ciepła.
• Nie umieszczać urządzenia w pobliżu materiałów palnych, wybuchowych i/lub gazów palnych. Odstęp od sąsiadujących przedmiotów
powinien wynosić co najmniej 10 cm.
• Urządzenia nie stosować do przechowywania
artykułów spożywczych lub naczyń.
• Do sterowania pracą urządzenia nie próbuj
używać żadnych zewnętrznych zegarów sterujących ani żadnego innego systemu zdalnego
sterowania.
Niebezpieczeństwo pożaru!
• Zwracaj uwagę, aby nie doszło do zasłonięcia
szczelin wentylacyjnych urządzenia.
• Nie zakrywaj nigdy urządzenia ręcznikiem ani
innymi przedmiotami. Gorące powietrze i para
wodna muszą się ulatniać. Zakrycie urządzenia
łatwopalnymi materiałami lub zetknięcie się
urządzenia z nimi, np. z zasłonami, grozi
spowodowaniem pożaru.
• Przed przyłączeniem sprawdź, czy rodzaj prądu
w sieci elektrycznej odpowiada danym umieszczonym na tabliczce znamionowej.
• Program pieczenia uruchamiaj zawsze z formą
do pieczenia umieszczoną w środku urządzenia.
• Na urządzeniu nie stawiać żadnych przedmiotów,
ani go nie zakrywać. Niebezpieczeństwo pożaru!
• Nie wkładaj nigdy do urządzenia folii aluminiowej
ani innych przedmiotów metalowych. Może to
doprowadzić do zwarcia. Niebezpieczeństwo
pożaru!
• Nie użytkuj nigdy urządzenia z pustą formą do
pieczenia ani też bez tej formy w środku.
Zagrożenie porażeniem prądem
elektrycznym!
• Przed każdym użyciem sprawdź kabel sieciowy
i wtyczkę. W wypadku uszkodzenia przewodu
zasilania należy zwrócić się do producenta,
autoryzowanego serwisu lub wykwalifikowanego
punktu naprawczego w celu naprawienia usterki.
• Kabel zasilający z sieci prowadzić tak, by nie
przechodził przez ostre krawędzie lub w pobliżu
gorących powierzchni i przedmiotów. Mogłoby
dojść do uszkodzenia izolacji kabla.
• Naprawę uszkodzonej wtyczki lub kabla sieciowego zleć niezwłocznie wykwalifikowanemu
personelowi lub serwisowi.
• W przypadku stosowania przewodu przedłużającego maksymalna dopuszczalna moc tego
przewodu musi być zgodna z mocą automatu
do pieczenia chleba.
• Jeśli nie używasz urządzenia, a także przed
przystąpieniem do jego czyszczenia wyciągaj
wtyczkę z gniazdka zasilania.
• Zwłaszcza przy wyjmowaniu elementów
akcesoriów lub ich wkładaniu należy urządzenie pozostawić do wychłodzenia i wyciągnąć
wtyczkę z sieci.
• Nie czyścić urządzenia gąbkami czyszczącymi,
które pozostawiają zadrapania.
Jeśli oderwane kawałki gąbki będą dotykały
elementów elektrycznych, występuje zagrożenie
porażenia prądem elektrycznym.
- 18 -
Nie zanurzać automatu do pieczenia chleba
do wody lub innych cieczy. Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym!
Ostrożnie!
Uszkodzenie urządzenia!
• Urządzenie nadaje się wyłącznie do użytku
w pomieszczeniach zamkniętych.
• Nie stawiaj nigdy urządzenia na ani obok
kuchenki gazowej lub elektrycznej ani gorącego
pieca.
• Użytkowanie oprzyrządowania niedopuszczonego
przez producenta urządzenia może doprowadzić
do różnego rodzaju uszkodzeń. Użytkowanie
urządzenia dozwolone wyłącznie do określonego
celu. W przeciwnym wypadku traci ważność
gwarancja.
• Niniejsze urządzenie jest zgodne z odpowiednimi
przepisami bezpieczeństwa. Kontrole, naprawy
i konserwacje techniczne wykonuje wyłącznie
kwalifikowany personel sprzedawcy. W przeciwnym wypadku traci ważność gwarancja.
• Nie wyłączać z kontaktu ciągnąc za przewód.
Zagrożenie odniesieniem obrażeń!
• Przed zdjęciem poszczególnych elementów
odczekaj do ostygnięcia urządzenia.
• Przedłużacz układaj w taki sposób, aby nikt się
o niego nie potknął ani go przypadkowo nie
pociągnął.
• Aby zapobiec zahaczeniu i urazowi urządzenie
zostało wyposażone tylko w krótki kabel sieciowy.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) z ograniczoną
sprawnością fizyczną, ruchową bądź umysłową
lub nieposiadające doświadczenia i / lub wiedzy,
chyba że będą one przebywały pod opieką
osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo
lub uzyskają od niej wskazówki dotyczące właściwego używania urządzenia.
• Nie można pozwolić dzieciom na zabawę
urządzeniem.
• Uwaga, automat do pieczenia chleba jest gorący.
Chwytaj za urządzenie dopiero po jego całkowitym ostygnięciu lub użyj rękawicy ochronnej.
• Nie wyjmuj nigdy formy do pieczenia w czasie
trwania pracy urządzenia.
• Nie przesuwaj urządzenia, jeśli w formie do
pieczenia znajduje się płynna zawartość, np.
konfitura. Niebezpieczeństwo poparzenia!
• Nie dotykaj nigdy łopatek, jeśli obracają się one
w czasie pracy urządzenia.
• Wtyczkę wyłączyć z sieci, kiedy urządzenie nie
jest używane oraz przed każdym czyszczeniem.
• Przed przystąpieniem do pracy zawsze zamykaj
pokrywę.
q Łopatka
w Miarka
e Przyrząd do zdejmowania łopatek
r Łyżka z miarką
Ostrożnie! Gorąca powierzchnia!
Ten symbol widoczny na automacie do pieczenia
chleba ostrzega przed zagrożeniem poparzenia.
- 19 -
Przegląd panelu sterowania
przycisk Stopień wypieczenia chleba
przycisk Waga chleba
Zakres I:700 g
Zakres II:900 g
przyciski Czas
przycisk Start/Stop
przycisk Wybór programu
▼▲
Zakres dostawy
Automat do pieczenia ciasta KH 1172
Łopatki
Forma do pieczenia
Miarka
Łyżka z miarką
Przyrząd do zdejmowania łopatek
Instrukcja obsługi
Skrócona instrukcja obsługi
Formularz zamówieniowy
Zeszyt z przepisami
Zastosowanie zgodnie
z przeznaczeniem
Właściwości
Automat do pieczenia chleba pozwala na pieczenie
chleba wg naszego smaku.
• Możesz wybierać spośród 11 różnych programów
do pieczenia chleba.
• Możesz przygotować gotowe masy do pieczenia.
• Możesz wyrabiać ciasto na bułeczki oraz zrobić
konfiturę.
Przed pierwszym użyciem
Likwidacja opakowania
Rozpakuj urządzenie, zdejmij wszystkie zabezpieczenia transportowe i zutylizuj całe opakowanie
zgodnie z przepisami obowiązującymi w miejscu
zamieszkania.
Pierwsze czyszczenie
Przed uruchomieniem wytrzyj czystą wilgotną
szmatką formę do pieczenia 4, łopatki q oraz
powierzchnię zewnętrzną automatu do pieczenia
chleba. Nie używaj żadnych gąbek czyszczących
lub twardych środków, które pozostawiają zadrapania. Odklej folię ochronną z wyświetlacza 7.
Automat do pieczenia chleba Bifinett używaj wyłącznie do pieczenia chleba i smażenia dżemu / konfitur domowej roboty.
Nie używaj urządzenia do suszenia artykułów spożywczych lub innych przedmiotów. Nie używać
automatu do pieczenia chleba na zewnątrz.
Stosować tylko przez producenta zalecane akcesoria.
Nie zalecane akcesoria mogą spowodować
uszkodzenie urządzenia.
Dane techniczne
Napięcie znamionowe:220-240V~50Hz
Pobór mocy:600 W
Podgrzewanie
Przestrzegaj następujących wskazówek obowiązujących przed pierwszym uruchomieniem:
Niebezpieczeństwo pożaru!
Podczas podgrzewania automatu do pieczenia
chleba z formą do pieczenia 4 w środku nie
przekraczaj czasu 5 minut. Występuje zagrożenie
przegrzaniem.
UWAGA:
Pustą formę do pieczenia 4 umieszczać w urządzeniu
tylko podczas pierwszego nagrzewania. Zamknijpokrywę urządzenia 2. Wybierz program Piecze-
nie, jak opisano w rozdziale „Pieczenie chleba”,
a następnie naciśnij przycisk Start/Stop w celu
rozgrzania urządzenia przez 5 minut.
- 20 -
Po upływie 5 minut naciśnij ponownie przycisk
Start/Stop (słychać sygnał dźwiękowy) w celu
przerwania podgrzewania. Ponieważ elementy
grzewcze są lekko nasmarowane, przy pierwszym
uruchamianiu można poczuć lekki zapach smaru.
Jest on nieszkodliwy i z czasem ustąpi. Pamiętaj
o zapewnieniu odpowiedniej wentylacji w pomieszczeniu, np. poprzez otwarcie okna.
Odczekaj do całkowitego ostygnięcia urządzenia
i wytrzyj ponownie wilgotną ściereczką formę do
pieczenia 4, łopatki q i powierzchnię zewnętrzną
urządzenia.
Przed rozpoczęciem pieczenia
Wyjmowanie i wkładanie formy do
pieczenia
Wyjmowanie formy do pieczenia 4 (ilustr.1):
Formę do pieczenia 4 nieco obróć w kierunku
odwrotnym do ruchu wskazówek zegara, aż będzie ją można wyjąć z automatu (zaznaczenie „REMOVE”w komorze pieczenia 0).
Wkładanie formy do pieczenia 4 (ilustr. 2):
Załóż delikatnie formę do pieczenia 4 pod lekkim
skosem na wałek napędowy. Formę do pieczenia 4
nieco obróć z kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, aż wejdzie prosto do komory pieczenia 0.
(Zaznaczenie „LOCK” w komorze pieczenia 0).
Porady dotyczące pieczenia
Aby uzyskać zadowalający efekt pieczenia należy
uwzględnić następujące czynniki:
• Przed dodaniem składników wyjmij najpierw formę do pieczenia 4 obudowy. Jeśli składniki
dostaną się do komory grzewczej 0, rozgrzana
spirala może spowodować spalenie składników.
• Składniki dodawaj do formy do pieczenia 4
zawsze w podanej kolejności.
• Wszystkie składniki muszą być podgrzane do
temperatury pokojowej, aby umożliwić prawidłowe rośnięcie drożdży.
• Przestrzegać prawidłowej ilości surowców.
W tym celu możesz korzystać z dołączonej miarki
w. Dzięki podziałkom na miarce w w milimetrach (ml) i uncjach (oz) możesz odmierzać produkty spożywcze w różnych jednostkach. Już niewielkie różnice od ilości wymienionych w przepisie mogą mieć wpływ na wynik pieczenia.
Niebezpieczeństwo pożaru!
W żadnym wypadku nie stosować większych ilości
niż zostały wymienione. Zbyt duża ilość ciasta może
wypłynąć z formy 4 i przy kontakcie ze spiralami
grzewczymi spalić się.
Panel obsługi
Wyświetlacz 7
Ustawienie podstawowe
Ustawienie podstawowe wyświetla się bezpośrednio
po podłączeniu urządzenia do zasilania elektrycznego. Te widok oznacza gotowość do pracy. Odpowiada on programowi „Normalny”:
Ilustracja 1: Wyjmowanie Ilustracja 2: Wkładanie
• Na wyświetlaczu 7 wyświetla się „1 3:10”.
Cyfra „1” informuje o aktualnie wybranym programie, „3:10” oznacza czas trwania programu
podawany w godzinach i minutach.
- 21 -
• Położenie dwóch strzałek w krawędzi górnej
wyświetlacza 7 informuje o wybranym stopniu
wypieczenia (strzałka lewa) oraz ciężarze
(strzałka prawa). Ustawienie podstawowe po
włączeniu: Waga chleba 900 g i „Średni stopień
wypieczenia”.
Podczas pracy licznik przebiegu programu na
wyświetlaczu 7 może być odczytywany wstecz.
przycisk Stopień wypieczenia chleba
Za pomocą przycisku ustaw stopień wypieczenia chleba: JASNY -ŚREDNI CIEMNY .
Tej funkcji nie możesz używać w programach
8. Ciasto i 9. Konfitura.
przycisk Waga chleba
Za pomocą przycisku Waga chleba możesz
określać różną wagę chleba:
Mały chleb o wadze 700 g
Duży chleb o wadze 900 g
Tej funkcji nie możesz używać w programach
8. Ciasto, 9. Konfitura, 10. Placek i 11. Pieczenie.
przyciski Czas
Za pomocą przycisków Czas możesz rozpoczynać
program z opóźnieniem.
▼▲
Wskazówki:
• Programy posiadające możliwość uruchomienia
z opóźnieniem czasowym, przedstawiono w tabeli
„Przebieg czasowy programów”.
• Programy Szybki, Express i Konfitura nie mają
funkcji uruchomienia z opóźnieniem czasowym.
Pozostałe informacje, patrz rozdział „Opóźnienie
czasu/Funkcja programatora czasowego”.
przycisk Start/Stop
• W celu rozpoczęcia i zakończenia programu
naciśnij przycisk Start/Stop .
• Bezpośrednio po naciśnięciu przycisku Start/
Stop zaczynają migać dwie kropki w widoku
czasu.
• Za pomocą przycisku Start/Stop możesz
przerwać program w dowolnym momencie:
Naciśnij i przytrzymaj przycisk Start/Stop
tak długo, aż usłyszysz sygnał dźwiękowy.
Na wyświetlaczu 7 pojawia się. Jeśli chcesz
wykorzystać inny program, wybierz go przyciskiem Wybór programu .
przycisk Wybór programu
Naciśnij przycisk Wybór programu , w celu prze-
jścia do następnego programu, wykaz wszystkich
programów przedstawiono w tabeli „Czasowy
przebieg programów”. Dobór programów
w zależności od rodzaju pieczywa:
1. Program Normalne
Do białego i pszenno-razowego chleba, które powstaje
głównie z mąki pszennej lub żytniej. Chleb posiada
kompaktową konsystencję. Spieczenie chleba nastawić za pomocą przycisku Stopień spieczenia .
2. Program Chleb biały
Do przygotowania szczególnie kruchego chleba.
3. Program Razowe
Do chleba z mąki grubo zmielonej, np. z razowej
mąki pszennej, z mąki żytniej. Chleb będzie bardziej
zwarty i cięższy.
4. Program Szybki
Do szybkiego przygotowania chleba białego i mieszanego.
5. Program Słodkie
Do chleba z dodatkami soków owocowych, wiórek
kokosowych, rodzynek, suszonych owoców, czekolady lub z dodatkiem cukru. Przedłużenie czasu rośnięcia powoduje, że chleb staje się lżejszy i bardziej
napowietrzony.
- 22 -
6. Program Bezglutenowe
Do chlebów z mąki bezglutenowej i mieszanej do pieczenia. Mąki bezglutenowe wymagają więcej czasu
do wchłonięcia cieczy i posiadają inne właściwości
porotwórcze.
7. Program Express
W programie „Express” ciasto dojrzewa o wiele szybciej i chleby są przez to bardziej zbite i mniej kruche.
W tym programie nie można nastawić czasu. W tym
programie używaj zawsze składników płynnych
podgrzanych do temperatury około 50 °C/122 °F.
Ten program jest najszybszy spośród wszystkich programów do pieczenia.
8. Program Ciasto (zagniatane)
Służy do przygotowania ciasta drożdżowego na bułki,
pizzę, lub chałki. Właściwe pieczenie w tym programie
odpada.
9. Program Konfitura
Do sporządzania konfitur, galaretki i potraw z owoców.
10. Program Ciasto
W tym programie składniki są wyrabiane, ciasto pozostawiane do wyrośnięcia i upieczone. W tym programie należy zastosować proszek o pieczenia.
11. Program Pieczenie
Służy do wypieku chlebów, które są zbyt blade lub nie
całkiem przypieczone. Wszystkie operacje mieszania
w tym programie odpadają. Chleb pozostaje ciepły
przez jedną godzinę po zakończeniu pieczenia. Unika
się przez to sytuacji, w której chleb będzie zbyt wilgotny.
Program 11 piecze chleb przez 60 minut.
Naciśnij przycisk Start/Stop , w celu wcześniejszego
zakończenia programu (słychać sygnał dźwiękowy).
Odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego
w celu całkowitego wyłączenia.
UWAGA:
Programu Pieczenie nie można rozpocząć, dopóki
urządzenie nie ostygnie. Przed rozpoczęciem dopiekania chleba zaczekaj, aż urządzenie ostygnie.
Funkcje automatu do pieczenia
chleba
Funkcja sygnału dźwiękowego
Włącza się sygnał dźwiękowy
• w przypadku naciśnięcia wszystkich przycisków
programów,
• w programach od 1 do 7, by poinformować, że
w tej chwilo można dodać ziarna, owoce, orzechy
i inne dodatki,
• na końcu programu
• W trakcie fazy utrzymania ciepłoty po zakończeniu pieczenia włącza się wielokrotnie sygnał
dźwiękowy.
Funkcja powtarzania
W przypadku przerwy w zasilaniu elektrycznym
trwającej dłużej niż 10 minut automat do pieczenia
chleba należy uruchomić od początku. Opłaca się
to uczynić tylko wtedy gdy przygotowanie ciasta
w momencie przerwania przebiegu programu nie
posunęło się dalej niż do zagniatania.
W przeciwnym wypadku należy wszystko rozpocząć
od początku! W przypadku przerwy w zasilaniu
elektrycznym trwającej krócej niż 10 minut, program wznowi przebieg automatycznie od odpowiedniego miejsca (patrz rozdział „Funkcja pamięci”).
Funkcja pamięci
W przypadku ponownego włączenia urządzenia
po przerwie w zasilaniu trwającej krócej niż 10
minut przebieg programu zostanie wznowiony automatycznie od tego samego miejsca, w którym został przerwany. Ta funkcja pamięci została przewidziana na wypadek chwilowej przerwy w zasilaniu
elektrycznym.
UWAGA:
Naciśnięcie przycisku Start/Stop powoduje
ostateczne zakończenie programu. Programu
nie można ponownie wznowić.
- 23 -
Komunikaty błędów
• Gdy wyświetlacz 7 pokazuje „HHH” po uruchomieniu programu, temperatura automatu do
pieczenia ciasta jest jeszcze za wysoka. Zatrzymaj
program i wyciągnij wtyczkę z gniazdka.
Otwórz pokrywę 2 i odczekaj, aż urządzenie
ostygnie i dopiero wtedy przystąp do jego dalszego użytkowania.
• Jeśli nie można uruchomić żadnego nowego
programu po tym, jak automat zakończył wykonywany program, urządzenie jest jeszcze za
gorące. W takiej sytuacji wskazanie strzałki
przeskakuje na ustawienie podstawowe (program 1). Otwórz pokrywę 2 i odczekaj, aż
urządzenie ostygnie i dopiero wtedy przystąp
do jego dalszego użytkowania.
UWAGA:
Urządzenia nie można uruchomić, dopóki nie
ostygnie.
• Jeśli na wyświetlaczu 7 widać „EEE” przy
uruchomionym programie, wyłącz i ponownie
włącz urządzenie, wyciągając wtyczkę z gniazdka
i ponownie ją wkładając. Jeśli wskazanie błędu
nie zniknie, zwróć się do punktu serwisowego.
Pieczenie chleba
Dodawanie składników
• Załóż łopatkę q na wałek napędowy 5.
• Dodaj składniki do formy do pieczenia 4. Skł-
adniki dodawaj do formy do pieczenia 4
w podanej kolejności wybranego przepisu.
Zwracaj uwagę, aby zawartość formy do pieczenia
nie przelała się przez formę na zewnątrz 4.
Wkładanie formy do pieczenia
Załóż delikatnie formę do pieczenia 4 pod lekkim
skosem na wałek napędowy. Formę do pieczenia 4
nieco obróć z kierunku zgodnym z ruchem wskazówek
zegara, aż wejdzie prosto do komory pieczenia 0.
(Zaznaczenie „LOCK” w komorze pieczenia 0).
Włączanie
• Włożyć wtyczkę przewodu zasilania do prawidłowo zamontowanego gniazdka sieciowego.
Wybór przebiegu programu
• Za pomocą przycisku Wybór programu
wybierz odpowiedni program.
• Za pomocą przycisku Stopień wypieczenia
wybierz odpowiednie wypieczenie chleba.
• Za pomocą przycisku Waga chleba wybierz
żądaną wagę chleba.
• Naciśnij przycisk Start/Stop , aby uruchomić
program.
Opóźnienie czasu /
Funkcja programatora czasowego
• Za pomocą przycisku Wybór programu
wybierz odpowiedni program.
• Za pomocą przycisku Stopień wypieczenia
wybierz odpowiednie wypieczenie chleba.
• Za pomocą przycisku Waga chleba wybierz
żądaną wagę chleba.
• Za pomocą przycisków Czas możesz nastawić rozpoczęcie programu z opóźnieniem.
• Do podawanego automatycznie czasu przebiegu
wybranego programu dolicz godziny i minuty,
po których program powinien się zakończyć.
Uwzględnij w razie konieczności czas utrzymania
ciepłoty wynoszący jedną godzinę (po zakończeniu pieczenia)!
Za pomocą funkcji opóźnienia czasu program można zakończyć maksymalnie 13 godzin po jego rozpoczęciu.
- 24 -
Ostrzeżenie!
Jeśli chcesz upiec określony gatunek chleba z wykorzystaniem opóźnienia czasu, najpierw spróbuj
ciasto i zaobserwuj, czy proporcje składników są
właściwie dobrane, ciasto nie jest za gęste ani za
rzadkie lub jego ilość nie jest zbyt duża, mogąca
spowodować wylanie się ciasta z formy.
Niebezpieczeństwo pożaru!
Przykład
Chcemy upiec klasyczny chleb mieszany o średnim
stopniu wypieczenia i do tego automat do pieczenia
ma się włączyć z opóźnieniem. Najpierw wybieramy program 1 , średni stopień wypieczenia
i wagę chleba 900 g (większy chleb). Załóżmy,
że jest godzina 8:00, a chleb ma być gotowy na
godzinę 17:30, a więc za 9 godzin i 30 minut.
Naciskaj przyciski Czas aż do nastawienia czasu 9:30. Chodzi bowiem o okres czasu wynoszący
9 godzin i 30 minut między godziną „teraz” (8:00)
a czasem zakończenia pieczenia. W przypadku
pieczenia w wykorzystaniem opóźnienia czasu nie
używaj żadnych łatwo psujących się składników,
takich jak mleko, jajka, owoce, jogurt, cebula itp.!
• Naciśnij przycisk Start/Stop aby uruchomić
program.
Mieszanie i zagniatanie ciasta
Automat do pieczenia chleba miesza i zagniata ciasto
tak długo, jak przewiduje to wybrany program
pieczenia (patrz tabela).
Wskazówka: Po 5 minutach mieszania sprawdzić
konsystencję ciasta. Powinno mieć
charakter miękkiej, lepiącej masy. Jeżeli jest zbyt suche dodać trochę płynu. Jeżeli jest zbyt wilgotne dodać
trochę mąki (w zależności od potrzeby raz lub kilkakrotnie 1/2 1 łyżeczkę).
Wskazówka: Jeśli po zakończeniu ostatniego zag-
niatania ciasta wyjmiesz łopatkę q
chleb podczas wyjmowania z formy
do pieczenia 4 nie połamie się.
W tym celu musisz przerwać program pieczenia.
• Aby przerwać program wyciągnij wtyczkę
z gniazdka zasilania. Nie naciskaj przycisku
Start/Stop .
• Otwórz pokrywę 2 i wyciągnij formę do
pieczenia 4.
Wilgotnymi rękami można wyjąć ciasto i zdjąć
łopatkę q.
• Włóż ciasto ponownie do formy do pieczenia 4,
umieść w urządzeniu i zamknij pokrywę 2.
• Podłącz wtyczkę do gniazdka. Program pieczenia zostanie automatycznie wznowiony.
UWAGA:
Przerwa w programie nie może trwać dłużej niż 10
minut! W przeciwnym wypadku program pieczenie
nie zostanie wznowiony.
Dojrzewanie ciasta
Po zakończeniu ostatniego zagniatania ciasta automat
wytwarza optymalną temperaturę dojrzewania ciasta.
W tym czasie pokrywa 2 musi być koniecznie
zamknięta.
Pieczenie
Niebezpieczeństwo poparzenia!
W czasie trwania pieczenia nigdy nie otwieraj
pokrywy 2.
Wskazówka
W czasie trwania pieczenia nigdy nie otwieraj
pokrywy 2. Chleb mógłby spaść.
- 25 -
Automat do pieczenia chleba reguluje automatycznie
temperaturę i czas pieczenia. Jeśli po zakończeniu
pieczenia chleb jest jeszcze za jasny, możesz go
jeszcze dopiec w programie Pieczenie.
• Naciskaj przycisk Start/Stop dotąd, aż włąc-
zy się dźwięk sygnału i odczekaj przy
otwartej pokrywie 2, aż urządzenie ostygnie.
• Naciskaj przycisk Wybór programu , aby
przejść do wybranego programu.
• Naciśnij przycisk Start/Stop , aby uruchomić
program.
• Po uzyskaniu wymaganego wypieczenia chleba
naciśnij przycisk Start/Stop w celu zatrzymania
pieczenia (musi włączyć się sygnał dźwiękowy).
Podtrzymywanie ciepłoty
Jeśli pieczenie zostanie zakończone, włącza się kilkakrotnie sygnał dźwiękowy sygnalizując, że chleb
lub inny wypiek można wyjąć z urządzenia.
Na wyświetlaczu 7 wyświetla się napis „0:00”.
Jednocześnie rozpoczyna się faz utrzymania ciepłoty trwająca jedną godzinę. Nie dotyczy
to programów Ciasto i Konfitura.
Zakończenie przebiegu programu
Ostrzeżenie
Zanim otworzysz pokrywę urządzenia 2 wyciągnij
wtyczkę z gniazdka, by w ten sposób uniemożliwić
niezamierzone włączenie urządzenia. Zagrożenie
odniesieniem obrażeń!
Ostrzeżenie
W czasie dłuższych przerw w użytkowaniu zawsze
odłączaj je od zasilania elektrycznego, by w ten
sposób uniknąć niebezpieczeństw powodowanych
przez zwarcia, burze i skoki napięć.
Ostrzeżenie
Do wyjmowania formy do pieczenia 4 z automatu
używaj zawsze rękawicy kuchennej.
• Postaw formę do pieczenia 4 dnem do góry i,
jeśli chleb sam nie wypadnie, poruszaj kilka
razy wałkiem napędowym 5 w jedną i w drugą
stronę.
Gdy łopatka q pozostanie w chlebie, do jej wyjęcia użyj dołączony przyrząd e:
• W okrągły otwór łopatki q wsuń przyrząd od
dołu jeszcze gorącego chleba i przekrzyw
przyrząd e w krawędzi dolnej łopatki q.
• Następnie ostrożnie wyciągnij łopatkę q wraz
z przyrządem e do góry. Możesz przy tym
podpatrzeć, w jakim położeniu w chlebie znajduje
się łopatka q.
• Przetnij chleb w tym miejscu i wyciągnij łopatkę q.
Wskazówka
Nie stosować żadnych metalowych przedmiotów,
które mogłyby spowodować zadrapania warstwy
uniemożliwiającej przylepianie.
Bezpośrednio po wyjęciu chleba wypłucz formę do
pieczenia 4 gorącą wodą. W ten sposób unikniesz przywarcia łopatki q do wałka napędowego 5.
Odczekaj 15-30 minut do ostygnięcia chleba.
Uwaga!
Przed krojeniem chleba należy zawsze upewnić się,
czy w cieście nie znajduje się łopatka q. Łopatka
q mogłaby ulec uszkodzeniu.
• Po zakończeniu przebiegu programu wyciągnij
formę do pieczenia 4 za pomocą rękawicy
kuchennej.
- 26 -
Czyszczenie i pielęgnacja
Ostrzeżenie
Przed rozpoczęciem czyszczenia zawsze wyjmuj
wtyczkę z gniazdka i odczekaj do ostygnięcia urządzenia.
Chroń urządzenie przed bryzgami wody i wilgocią,
ponieważ te czynniki mogą spowodować zwarcie.
Przestrzegaj w tym celu wskazówek bezpieczeństwa.
Uwaga
Urządzenie, ewentualnie jego akcesoria nie nadają
się do zmywania w zmywarkach.
Obudowa, pokrywa, komora pieczenia
Wilgotną szmatką lub gąbką usuń z komory
pieczenia 0 resztki chleba.
• Obudowę i pokrywę wycieraj również wyłącznie
wilgotną szmatką lub gąbką.
Przestrzeń wewnętrzną dobrze wysuszyć.
Forma do pieczenia i łopatka
Powierzchnie formy do pieczenia 4 i łopatki q są
pokryte powłoką przeciwdziałającą przywieraniu.
Do czyszczenia nie stosować żadnych agresywnych środków czyszczących oraz środków i przedmiotów ściernych, które mogą spowodować zadrapania powierzchni.
W wyniku wilgotności i pary po określonym czasie
może zmienić się wygląd powierzchni. To nie oznacza
żadnego pogorszenia działania lub jakości.
Przed przystąpieniem do czyszczenia wyjmij formę
do pieczenia 4 i łopatkę q z komory pieczenia 0.
Zewnętrzną stronę formy do pieczenia 4 przetrzyj
wilgotną szmatką.
Uwaga
Formy do pieczenie 4 nie zanurzaj nigdy pod
wodę ani żadną inną ciecz. Mogłoby to doprowadzić do trwałego uszkodzenia formy 4.
Wnętrze formy do pieczenia 4 wyczyść gorącą
wodą ze płynem do mycia.
Jeśli łopatek q przyschną trudno usuwalne resztki
ciasta, napełnij formę do pieczenia 4 gorącą
wodą i odstaw na około 30 minut.
W przypadku zapchania uchwytu w łopatce q
można go ostrożnie wyczyścić drewnianą pałeczką.
Do czyszczenia form do pieczenia nie stosować
chemicznych środków czyszczących lub rozpuszczalników.
Akcesoria
Akcesoria (miarkę w, łyżkę r i przyrząd do wyjmowania łopatek e) wyczyść wodą płynem do
mycia naczyń, a następnie spłucz dokładnie wodą.
Nie używaj do czyszczenia żrących ani szorujących środków czyszczących. Mogłyby one uszkodzić akcesoria.
Usuwanie/wyrzucanie
W żadnym przypadku nie należy wyrzucać urządzenia do normalnych śmieci
domowych. W odniesieniu do produktu
ma zastosowanie dyrektywa europejska
2002/96/WE.
Przekaż urządzenie do utylizacji w odpowiednim
zakładzie utylizacyjnym lub w miejskim przedsiębiorstwie oczyszczania.
Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących
przepisów.
W razie pytań i wątpliwości odnośnie zasad utylizacji skontaktować z najbliższy zakładem utylizacji.
Wszystkie materiały wchodzące w skład
opakowania należy przekazać do odpowiednich punktów zbiórki odpadów.
- 27 -
Gwarancja i serwis
Importer
Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją, licząc
od daty zakupu. Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed
wysyłką. Należy zachować paragon kasowy jako
potwierdzenie zakupu. W przypadku napraw na
gwarancji skontaktuj się telefonicznie z najbliższym
punktem serwisowym. Tylko w ten sposób można
zapewnić bezpłatne przesłanie towaru. Gwarancja
obejmuje wyłącznie wady materiałowe i fabryczne,
natomiast nie obejmuje części ulegających zużyciu
ani uszkodzeń części łatwo łamliwych, np. wyłącznika lub akumulatorów. Produkt przeznaczony jest
wyłącznie do użytku domowego, a nie do zastosowań przemysłowych i profesjonalnych.
Gwarancja traci ważność w przypadku niewłaściwego używania urządzenia, używania niezgodnego z przeznaczeniem, użycia siły lub ingerencji
w urządzenie dokonywanej poza naszymi autoryzowanymi punktami serwisowymi. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw nabywcy
urządzenia.
Kompernass Service Polska
ul. Strycharska 4
26-600 Radom
Tel.: 048 360 91 40
048 360 94 32
Faks: 048 384 65 38
048 369 93 63
E-mail: support.pl@kompernass.com
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, NIEMCY
www.kompernass.com
- 28 -
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.