Denna produkts garanti tillhandahålls som ett separat dokument.
Säkerhet, friskrivning och efterlevnad
Denna produkts meddelanden om säkerhet, friskrivning och efterlevnad tillhandahålls i ett separat dokument.
Internetanvändning
Vissa funktioner i den här produkten använder en internetanslutning för att hämta och skicka data. Internetanvändning
via en ansluten mobiltelefon eller en internetanslutning med betalning per MB kan kräva en omfattande dataanvändning.
Internetleverantören kan debitera dig baserat på mängden data du överför. Om du är osäker bör du kontakta tjänsteleverantören
om vilka avgifter och begränsningar som gäller. Kontakta tjänsteleverantören för information om avgifter och begränsningar för
datahämtning.
Mer information
Dokumentversion: 001
I det här dokumentet används programversion 1.0
De funktioner som beskrivs och illustreras i den här handboken kan skilja sig från din enhet på grund av kontinuerlig utveckling av
programvaran.
Den senaste versionen av det här dokumentet på språk som stöds och annan relaterad dokumentation nns på
www.bandg.com/downloads/tritonedge.
2
Page 3
INNEHÅLL
4 Registrering
4 Spara information
4 Ladda ner B&G-appen
4 Registrera din Triton Edge
5 Anslut till Triton Edge
5 Anslut via Wi-Fi
5 Öppna webbgränssnittet via Wi-Fi®-hotspot
6 Anslut via en trådbunden anslutning
6 Använd en multifunktionsdisplay för att hitta IP-adressen
7 Första start
8 Webbgränssnittet: Huvudmeny
9 Inställningsguide
9 Uppgifter att göra inne i hamnen
10 Uppgifter på vattnet
11 Instrumentpanel
12 Seglingsdata och givare
12 Seglingsdata
13 Givare
14 Korrigeringstabeller
14 Öppna en korrigeringstabell
15 Redigera en korrigeringstabell
16 Datainspelning
16 Starta en inspelning manuellt
16 Lägg till händelser
16 Få åtkomst till datainspelningar
17 Ansluta till Internet
18 Ladda upp datainspelningar
Viktig information som är unik för din Triton Edge-seglingsprocessor, med en QR-kod, står på ett
kort som följer med i förpackningen. Ett exempel visas nedan.
SSID: Triton™ Edge™ xxxxxxx x
Passw ord: xxxxxxxxxxxxxx x
Device ID: xxxxxxxxxxxxxx x
S/N: xxxxxxxxxxx x
Vi rekommenderar att du sparar dessa uppgifter på en säker plats på ditt fartyg, så att du kan
ansluta en enhet till TritonEdge när som helst.
¼ Obs! Samma information och QR-kod nns på baksidan av seglingsprocessorn.
Ladda ner B&G-appen
Använd din smartphone för att skanna QR-koden på kortet som följer med i förpackningen.
Då
länkas du till App Store® eller Google Play® för att ladda ner och installera B&G-appen.
När du har installerat B&G-appen och din mobil är ansluten till internet kan du använda appen
för att:
• Registrera din seglingsprocessor
• Få tillgång till manualer och installationsguider
• Ladda ner seglingsdata
• Ladda ner och installera mjukvaruuppdateringar till seglingsprocessorn.
Besök B&G:s webbplats, www.bandg.com, för att se mer information om appen.
Registrera din Triton Edge
Din Triton Edge måste registreras i din personliga B&G-prol så att du kan ladda upp och komma
åt dina seglingsdata.
Anslut din smartphone till internet och öppna B&G-appen.
I appen, öppna menyn Mina enheter, Meny och följ instruktionerna under Lägg till en enhet.
Med appen kan du skanna QR-koden på kortet som medföljde seglingsprocessorn (den här QR-
koden nns också på baksidan av Triton Edge). När alla steg är klara är Triton Edge registrerad på
det konto som användes för att logga in i appen.
¼ Obs! Triton Edge kan bara vara aktivt registrerad på ett konto.
Om du vill avregistrera Triton Edge från ditt B&G-konto ansluter du din mobila enhet
till internet och använder appen för att navigera till menyn Mina enheter. Välj Triton Edge
seglingsprocessor och välj sedan Ta bort enhet.
¼ Obs! Den mobila enheten måste vara ansluten till internet för att registrera (eller
avregistrera) Triton Edge.
4
Page 5
ANSLUT TILL TRITON EDGE
Kommunikation med seglingsprocessorn sker via ett användarvänligt webbgränssnitt.
Öppna webbgränssnittet genom att ansluta till Triton Edge och använda en kompatibel
webbläsare som Google Chrome
Du kan ansluta en mobil enhet till seglingsprocessorn med hjälp av seglingsprocessorns Wi-Fi
hotspot eller via en Ethernet-port.
¼ Obs! Följ instruktionerna i installationshandboken för att installera Triton Edge på fartyget
och slå på den innan du försöker ansluta till den.
Anslut via Wi-Fi®-hotspot
När Triton Edge slås på skapas en Wi-Fi®-hotspot. (Wi-Fi®-statuslampan på enhetens framsida är
blå när denna hotspot fungerar normalt.)
Om du vill ansluta din mobila enhet till hotspot öppnar du Wi-Fi
din mobila enhet.
När enheten benner sig inom räckvidd för hotspot visas hotspot-namnet (SSID) i listan över
tillgängliga nätverk.
¼ Obs! Det fullständiga namnet på TritonEdge-hotspot (SSID) och dess säkerhetsnyckel
(lösenord) står med en QR-kod på ett kort som följer med i förpackningen. Spara dessa
uppgifter på en säker plats på fartyget, så att du kan ansluta en enhet till TritonEdge när
som helst.
Ange säkerhetsnyckeln (lösenordet) från kortet när du uppmanas att göra det och välj Anslut/Gå
med/OK (vad som är tillämpligt) för att slutföra anslutningen.
Öppna webbgränssnittet via Wi-Fi®-hotspot
När din mobila enhet är ansluten till enhetens trådlösa hotspot kan du komma åt
webbgränssnittet genom IP-adressen 192.168.76.1. Skriv bara in IP-adressen i webbläsaren.
¼ Obs! IP-adressen 192.168.76.1 fungerar bara när den enhet du använder är ansluten till Wi-
®
Fi
-hotspot.
®
, Microsoft Edge®, Firefox® eller Safari®.
®
-inställningarna (nätverk) på
®
-
5
Page 6
Anslut via en trådbunden anslutning
1
Om seglingsprocessorn är ansluten till Ethernet tilldelas den en IP-adress.
¼ Obs! Den IP-adress som tilldelas Triton Edge krävs för att komma åt webbgränssnittet.
Anslut först en enhet till enhetens trådlösa hotspot och öppna webbgränssnittet med IPadressen 192.168.76.1 enligt ovan. Öppna menyerna Allmänt > Anslutning > Ethernet med
webbgränssnittet för att se IP-adressen för Triton Edge i nätverket.
xxx.xxx.xx.xx
2
När du är ansluten till samma nätverk som seglingsprocessorn använder du IP-adressen under
Ethernet för att komma åt webbgränssnittet via en webbläsare.
¼ Obs! Webbgränssnittet är endast tillgängligt när Triton Edge har anslutning via hotspot eller
Ethernet. Av säkerhetsskäl är webbgränssnittet inte tillgängligt via ett Wi-Fi
®
-nätverk.
Använd en multifunktionsdisplay för att hitta IP-adressen
Som ett alternativ till att använda webbgränssnittet för att hitta seglingsprocessorns IP-adress
kan du använda en multifunktionsdisplay (MFD) eller annat kompatibelt instrument.
Om du vill visa IP-adressen med en kompatibel display navigerar du till menyn CPU eller CPU
info på instrumentdisplayen.
På en H5000 grask display eller Triton
2
-display visas menyerna enligt nedan:
xxx.xx.xxx.xx
¼ Obs! Förutom att hitta IP-adressen till seglingsprocessorn kan en kompatibel display eller
MFD användas för att uppdatera seglingsprocessorns inställningar och korrigeringstabeller.
Webbgränssnittet rekommenderas dock för en detaljerad systeminställning.
6
Page 7
FÖRSTA START
Första gången du startar seglingsprocessorn och öppnar webbgränssnittet får du uppmaningar
som guidar dig genom systeminställningar, till exempel att namnge din seglingsprocessor, välja
önskade enheter för data och ställa in tidszon.
Den här startkongurationen upprepas endast efter en fabriksåterställning.
Alla dessa inställningar kan justeras senare via menyerna Inställningar och Allmänt, som nås
från huvudmenyn i webbgränssnittet.
7
Page 8
WEBBGRÄNSSNITTET: HUVUDMENY
A
B
C
D
E
F
H
G
¼ Obs! Se Anslut via Wi‑Fi®‑hotspot på sidan 5 för instruktioner om hur du kommer åt
webbgränssnittet.
Välj listikonen (1) på huvudmenyn för att visa menylistan eller dölja listan för att ge mer utrymme
på skärmen.
1
A Inställningsguide – visar uppgifter för att kongurera och kontrollera dina
seglingsinstrument.
¼ Obs! Inställningsguiden är bara tillgänglig när det nns inställningsuppgifter som du
behöver uppmärksamma.
B Instrumentpanel – översikt över datavärden och givarstatus.
C Seglingsdata – visar beräknade och uppmätta värden, ger åtkomst till givare för kontroll och
konguration.
D Korrigeringstabeller – ger åtkomst till avancerad kalibrering av båtens hastighet, sann
vindvinkel och sann vindhastighet.
E Datainspelning – starta en datainspelning, kongurera inställningar för datainspelning,
ladda upp och exportera seglingsdata.
F Allmänt – ger åtkomst till allmänna systeminställningar som nätverksanslutningar och
programversion.
G HV-displayer – här kan du kongurera och styra dina HV-displayer med hjälp av Triton
Edge-webbgränssnittet.
¼ Obs! Det här menyalternativet nns bara när en eller era HV-displayer är anslutna.
H Inställningar – ger åtkomst till alternativ som är relaterade till webbgränssnittet, till exempel
måttenheter.
8
Page 9
INSTÄLLNINGSGUIDE
B
A
Inställningsguiden öppnas automatiskt efter startsekvensen. Följ anvisningarna och slutför
uppgifterna i den ordning de visas. Vissa uppgifter för inmatning av data och val av källa kan
utföras på fartyget i hamnen (A). Uppgifter som anges under På vattnet (B) kräver att du
manövrerar fartyget till sjöss.
Om du vill återgå till inställningsguiden från en annan skärm väljer du Inställningsguide (1). Om
du vill starta en uppgift väljer du den (2) i inställningsguiden.
Om du vill ta bort en uppgift från inställningsguiden väljer du ikonen Mer
1
2
¼ Obs! Inställningsguiden försvinner från huvudmenyn när alla uppgifter har slutförts eller
avfärdats. Alla uppgifter kan öppnas igen och justeras senare.
Uppgifter att göra inne i hamnen
Skydda enheten
Skydda dina inställningar med en PIN-kod. Om du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare
öppnar du den under Allmänt > Säkerhet > Skydda enheten.
och sedan Avfärda.
Lägg till din båtinformation
Ange fartygets namn, typ, modell och mått. Om du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare
nns den under Allmänt > Mitt fartyg > Lägg till din båtinformation.
Välj uppmätta källor
Välj de kongurationer och givare som ska användas av Triton Edge för båtens hastighet och
vind. (Detta bör utföras innan du kör automatiskt val av källa.) Om du vill gå tillbaka till den här
uppgiften senare öppnar du den under Allmänt > Systeminformation > Källor.
Granska källval
Om ditt fartyg har ett instrumentsystem med er än en givare för en datakategori kan du ändra
vilken givare som används. Om du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare öppnar du den
under Allmänt > Systeminformation > Källor. Guiden Automatiskt val av källa nns också
under den här menyn, och om den används utser den givare åt dig.
9
Page 10
Granska seglingsdata
Visar nyckeldata och status för relaterade datakällor. En grön status anger att ett värde är giltigt,
och en röd status anger att ett värde inte är giltigt. Navigera till Seglingsdata i huvudmenyn för
att granska värdena när som helst.
Granska djupförskjutning
Ange en förskjutning för att visa djupet under kölen eller, om så önskas, djupet mätt från
vattenytan. Om du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare nns den under Seglingsdata >
Givare > Djup.
Granska GPS-offset
Ange GPS-mottagarens position i förhållande till fartygets bog för att få korrekta startlinjevärden.
Om du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare nns den under Seglingsdata > Givare > GPS
> Åtgärder.
¼ Obs! Fartygets bredd och längd måste anges för att GPS-offset ska fungera. För att ange
fartygets bredd och längd navigerar du till Allmänt > Mitt fartyg > Båtmått.
Anslut till B&G:s molntjänst
Hantera inställningar för vad som delas med B&G och när. Om du vill återgå till den här
inställningen senare öppnar du Inställningar från huvudmenyn.
Uppgifter på vattnet
Kalibrera båtens hastighet
Gör ett sjöprov och följ stegen i kalibreringsguiden för att kalibrera båtens hastighetsgivare. Om
du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare nns den under Seglingsdata > Givare > Båtfart >
Ingång.
Kalibrera kompassen
Gör ett sjöprov och följ stegen i kalibreringsguiden för att kalibrera kompassen. Om du vill gå
tillbaka till den här uppgiften senare öppnar du den under Seglingsdata > Givare > Kurs > Ingång.
Kalibrera vindvinkelförskjutningen
Gör ett sjöprov och följ stegen i kalibreringsguiden för att kalibrera den uppmätta
vindvinkelförskjutningen. Om du vill gå tillbaka till den här uppgiften senare nns den under
Seglingsdata > Givare > Vindvinkel > Åtgärder.
10
Page 11
INSTRUMENTPANEL
A
B
E
BB
D
CC
Instrumentpanelen ger en översikt över viktiga värden utan att du behöver välja från en meny.
¼ Obs! En röd bakgrund indikerar att data kanske inte är giltiga, och du bör granska den
eller de givare som hör till det värdet (vilket inkluderar att kontrollera givarens fysiska
anslutningar).
A
B
E
D
A Givare – ger en översikt över valda huvudgivare.
B Seglingsdata – ger dig tillgång till alla beräknade värden och tillhörande inställningar för alla
data.
C Datainspelning – gör att du kan starta en datainspelning. Om en inspelning pågår kan du
lägga till händelsemarkörer och avsluta inspelningen härifrån.
D Mätare visar belastningen på processorn (CPU) och NMEA 2000
E Internetanslutningens status.
®
(N2K)-nätverket.
11
Page 12
SEGLINGSDATA OCH GIVARE
Seglingsdata
Välj en kategori från menyn Seglingsdata (1), (2) för att visa de värden som hör till den kategorin.
Välj ett av datavärdena (3) för att öppna datakortet som hör till den datatypen.
1
2
Värdena är i realtid, och uppdateringsfrekvensen bestäms av dämpningsvärdet.
¼ Obs! Enheterna för alla data kan ändras via menyn Inställningar under huvudmenyn.
3
12
Page 13
Givare
CCDD
A
B
Menyn Givare nns till höger på skärmen Seglingsdata och används för att komma åt datakort
och inställningar för dina anslutna givare.
A
B
1
A Datavärde i realtid – baseras på de ingångar och åtgärder som valts.
B Används direkt av – visar vilka beräkningar som beror på värdet för realtidsdata.
C Ingång – här kan du kontrollera eller ändra den källa som används för realtidsdata och visa
andra avläsningar från samma källa.
D Åtgärder – gör att du kan tillämpa inställningar och justera förskjutningar för den källan.
¼ Obs! Mer detaljerad information nns i hjälptexten i webbgränssnittet.
13
Page 14
KORRIGERINGSTABELLER
Korrigeringstabeller gör att du kan korrigera båtens hastighet och sann vindriktning genom att
tillämpa förskjutningar i olika krängvinklar eller vindhastigheter.
Öppna en korrigeringstabell
Välj menyn Korrigeringstabeller (1) om du vill se alla tre korrigeringstabellerna samtidigt.
Välj förstoringsikonen (2) längst upp till höger i en korrigeringstabell för att öppna dess graf i
helskärmsläge. På så sätt kan du visa förklaringen av färger för data och komma åt tabellen för
redigering.
2
1
14
Page 15
Redigera en korrigeringstabell
Förstora korrigeringstabellen till helskärm och välj sedan Redigera (1) för att öppna tabellen.
Markera varje cell (2), eller ytta mellan dem med Tab, för att ange relevant korrigering.
Korrigeringar kan vara negativa eller positiva.
¼ Obs! I den inbyggda hjälpen i webbgränssnittet kan du se procedurerna för att bestämma
korrigeringsvärden.
När du är klar med att ange värden i tabellen väljer du Klar (3) för att återgå till grafen och lämna
skärmen.
1
3
2
15
Page 16
DATAINSPELNING
A
Seglingsprocessorn kan, med en samplingshastighet på en gång per sekund, spela in en
fördenierad logg med beräknade värden och avläsningar av givare.
¼ Obs! Din Triton Edge måste vara registrerad på ditt B&G-konto innan några inspelningar
kan laddas upp till molnet för granskning. Se Registrera din Triton Edge på sidan 4 för
instruktioner om hur du kopplar din seglingsprocessor till ditt B&G-konto.
Starta en inspelning manuellt
Välj Datainspelning (1) på huvudmenyn och välj sedan Starta ny (2) för att börja inspelningen.
Välj Spara (3) för att avsluta inspelningen och spara len till seglingsprocessorn.
2
1
Välj inställningsikonen (A) om du vill kongurera inställningar som att starta en datainspelning
när fartyget överskrider en viss hastighet eller synkronisera med starttimern i en tävling.
¼ Obs! Datainspelning fortsätter tills du väljer Spara för att stoppa inspelningen och spara
len i seglingsprocessorn.
A
3
Lägg till händelser
Välj en eller era förmärkta Lägg till händelse-markörer under inspelningen för att lägga in en
etikett med en tidsstämpel i dina inspelade data.
¼ Obs! Du kan också starta och stoppa inspelningar och placera händelsemarkörer från
instrumentpanelen på huvudmenyn.
Få åtkomst till datainspelningar
Tidigare inspelningar visas på skärmen Datainspelning och identieras genom datum och
starttid.
För att analysera dina inspelade seglingsdata med hjälp av appen måste du först ladda upp
lerna till din B&G-prol i molnet via internetanslutning. Innehållet i inspelade dataler kan inte
visas direkt på TritonEdge.
¼ Obs! Din Triton Edge måste vara registrerad på ditt B&G-konto innan några inspelningar
kan laddas upp till molnet för granskning. Se Registrera din Triton Edge på sidan 4 för
instruktioner om hur du kopplar din seglingsprocessor till ditt B&G-konto.
16
Page 17
Ansluta till Internet
A
Använd huvudmenyn för att navigera till Allmänt > Anslutning (1).
Dra skjutreglaget (2) till läget På. Om ett tidigare använt nätverk är inom räckvidd ansluter Triton
Edge automatiskt till det när du slår på Wi-Fi
Om du vill ansluta till ett nytt nätverk öppnar du listan över tillgängliga Wi-Fi
väljer det nätverk du vill ansluta till.
®
.
®
-nätverk (3) och
1
3
2
XxxxxxXxxxx
XXX-xxxxx x
Ange lösenordet när du uppmanas att göra det. När Triton Edge är ansluten till ett Wi-Fi®-
nätverk visas namnet på nätverket (SSID) (A). Internetanslutningens status och SSID visas också
på instrumentpanelen som du kommer åt från huvudmenyn.
XxxxxxX xxxx
XxxxxxX xxxx
17
Page 18
Ladda upp datainspelningar
A
Om du vill ladda upp datainspelningar till ditt B&G-konto navigerar du till menyn Inställningar
och ställer in Ladda upp inspelningar automatiskt (1) till På.
1
Om du har den här inställningen aktiverad laddas inspelningarna upp automatiskt när en
internetanslutning är tillgänglig. Om du stänger av den lagras dina datainspelningar på
seglingsprocessorn och meddelandet 'Inspelningar väntar på att laddas upp' ( A ) visas på
instrumentpanelen.
XxxxxxX xxxx
¼ Obs! Dina inspelade ler måste laddas upp till ditt B&G-konto i molnet innan du kan
använda appen för att visa dem.
18
Page 19
Exportera inspelade ler
1
AA
När Triton Edge är ansluten till en mobil enhet navigerar du till skärmen Datainspelning. Välj
exportikonen (1) för att exportera len till enheten i .gpx- eller .csv-format.
Radera inspelade ler
Om du vill ta bort en inspelning permanent från seglingsprocessorn väljer du ikonen Mer (A) ovan
och sedan Radera.
¼ Obs! Alternativet att ta bort datainspelningar från enheten automatiskt för att frigöra
utrymme kongureras från inställningsikonen på menyn Datainspelning.
19
Page 20
HV-DISPLAYER
G
A
B
C
D
E
F
Alla B&G HVision-displayer (HV-display) som är anslutna till NMEA 2000®-nätverket kan
kongureras med Triton Edge-webbgränssnittet.
¼ Obs! Menyn HV displays visas endast när en eller era HV-displayer är anslutna.
A Name (Namn) – välj i fältet om du vill redigera namnet på en display. Om du har era HV-
displayer i nätverket kan du ge dem namn efter deras platser för att lättare identiera dem
för enkel konguration.
B Displaygrupp – tilldela displayen till en displaygrupp så att du kan ändra inställningarna för
alla displayer i gruppen samtidigt.
C Bakgrundsbelysning – justera bakgrundsbelysningen på den valda displayen.
D Läge – ange kontext för de data som visas, till exempel visa en enda datatyp kontinuerligt
eller visa olika datatyper beroende på om du seglar mot eller med vinden.
E Displaytyp – den animerade gröna lampan till vänster visar att displayen kongureras.
Samtidigt blinkar motsvarande enhet på fartyget för att hjälpa dig att identiera den HV-
display som justeras.
F 1:a värdet, 2:a värdet – välj den eller de datatyper som ska visas i listan/listorna i den här
gruppen.
¼ Obs! De alternativ som visas här bestäms av inställningen Läge.
G Växlingstid – anger hur länge, i sekunder, en datatyp visas innan skärmen växlar till en
annan datatyp.
¼ Obs! Alla lägen tillåter inte växling.
20
Page 21
PROGRAMVARUUPPDATERINGAR
1
Programvaruuppgraderingar för Triton Edge släpps då och då och vi rekommenderar att du
installerar dem när de blir tillgängliga.
Installera en programvaruuppdatering
Seglingsprocessorn söker automatiskt efter programvaruuppdateringar när den är ansluten till
internet.
Om en uppdatering är tillgänglig visas en notis på webbgränssnittets huvudmeny. Välj Ladda ner
(1) om du vill ladda ner programvarupaketet till Triton Edge.
När uppdateringspaketet har överförts till Triton Edge ändras notisen på huvudmenyn för att
visa att ny programvara är klar att installeras. Välj Uppdatera nu (2) för att börja installera
uppdateringen.
2
Under uppdateringen stänger Triton Edge sin Wi-Fi®-hotspot en kort stund och i
webbgränssnittet visas ett meddelande om att seglingsprocessorn inte är tillgänglig.
Efter cirka 90 sekunder, när Wi-Fi
Försök igen för att öppna webbgränssnittet igen.
Uppdatering av programvaran skriver inte över dina uppgifter, inställningar, korrigeringstabeller,
inspelade dataler eller kalibreringsinställningar.
®
-statuslampan lyser blått (indikerar normal drift), väljer du
21
Page 22
Installera en uppdatering från en nedladdad l
4
1
Programvaruuppdateringar kan också laddas ner från B&G:s webbplats till en bärbar dator.
Gå till avsnittet för nedladdning på webbplatsen, www.bandg.com/downloads, och välj den
senaste uppdateringen.
Ladda ner paketet (en .upd-l) till din bärbara dator.
Anslut din bärbara dator till Triton Edge och använd webbgränssnittet för att navigera till
Allmänt > Systeminformation > Om > Programversion.
Välj Uppdatera från l (4).
2
3
2
1
Leta reda på och välj den .upd-l du laddade ner.
När uppdateringspaketet har laddats upp till Triton Edge ändras notisen på huvudmenyn för
att visa att ny programvara är klar att installeras. Välj Uppdatera nu (1) för att börja installera
uppdateringen.
Under uppdateringen stänger Triton Edge sin Wi-Fi®-hotspot en kort stund och i
webbgränssnittet visas ett meddelande om att seglingsprocessorn inte är tillgänglig.
Efter cirka 90 sekunder, när Wi-Fi
Försök igen för att öppna webbgränssnittet igen.
Uppdatering av programvaran skriver inte över dina uppgifter, inställningar, korrigeringstabeller,
inspelade dataler eller kalibreringsinställningar.
®
-statuslampan lyser blått (indikerar normal drift), väljer du
22
Page 23
*988-13076-001*
® Reg. U.S. Pat. & Tm. Av, och ™ varumärken som omfattas av allmän lag.
Läs mer om de globala varumärkesrättigheterna och
ackrediteringarna för Navico Holding AS och andra
enheter på www.navico.com/intellectual-property.
www.bandg.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.