Beurer PM52 User Manual [ru]

Page 1
Пульсотахограф
german|engineering
PM 52
RUS
Инструкция по применению
Page 2
Page 3
ОГЛАВЛЕНИЕ
Объем поставки .............................................................................3
Важные указания ........................................................................... 4
Общая информация о тренировках ...........................................6
Функции пульсотахографа ..........................................................9
Передача сигнала и принципы измерения,
выполняемого устройствами....................................................10
Ввод в эксплуатацию..................................................................10
Надевание пульсотахографа.................................................10
Активирование пульсотахографа из режима транс-
портировки ..............................................................................10
Активирование пульсотахографа из режима экономии
энергии .................................................................................... 11
Надевание нагрудного ремня ................................................ 11
Общее управление пульсотахографом...................................12
Кнопки пульсотахографа........................................................ 12
Дисплей ...................................................................................13
Меню........................................................................................14
Базовые настройки .....................................................................16
Обзор ....................................................................................... 16
Ввод личных данных ..............................................................16
Настройка зоны тренировок ..................................................18
Настройка единиц измерения................................................ 19
Настройки часов ..........................................................................20
Обзор ....................................................................................... 20
Настройка времени и даты ....................................................20
Настройка будильника ...........................................................21
Page 4
Запись тренировки......................................................................23
Обзор .......................................................................................23
Остановка отсчета времени бега ..........................................24
Запись кругов ..........................................................................25
Окончание и сохранение записи ...........................................26
Удаление всех записей ..........................................................27
Оценка сообщений из памяти................................................28
Результаты ...................................................................................29
Обзор .......................................................................................29
Показ данных тренировки ......................................................29
Результаты кругов.......................................................................31
Обзор .......................................................................................31
Показ результатов кругов.......................................................31
Контроль физического состояния............................................32
Обзор .......................................................................................32
Проведение контроля физического состояния ....................33
Показ оценок физического состояния...................................34
Программa EasyFit.......................................................................36
Технические данные, батарейки и гарантия...........................37
Список аббревиатур....................................................................41
Предметный указатель...............................................................43
Page 5
ОБЪЕМ ПОСТАВКИ
Пульсотахограф с ремешком
Крепление на велосипеде
Футляр для хранения
Дополнительно:
Нагрудный ремень Инструкция по эксплуатации
Page 6
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ
Внимательно прочтите данную инструкцию по эксплуатации, сохраните ее и ознакомьте с ней и других лиц.
Тренировка
Данное изделие не является медицинским прибором. Оно
представляет собой прибор для тренировок, который был разработан с целью измерения и показа значений частоты пульса человека.
При занятиях видами спорта с повышенным риском учтите,
что использование пульсотахографа может представлять со­бой дополнительный источник возможных травм.
В случае сомнений или во время болезни выясняйте у леча-
щего врача Ваши персональные верхнюю и нижнюю величи­ны пульса при тренировках, а также длительность и частоту тренировок. Благодаря этому Вы можете достигнуть опти­мальных результатов на тренировках.
ВНИМАНИЕ! Лицам с заболеваниями сердечно-сосудистой
системы и лицам с а рекомендуется пользоваться этим пуль­сотахографом только после консультации с врачом.
Назначение
Прибор предназначен только для личного пользования. Данный прибор разрешается использовать только в целях,
для которых он был разработан, и только способом, описан­ным в инструкции по эксплуатации. Любое неправильное ис­пользование может быть опасным. Изготовитель не несет от­ветственности за ущерб, вызванный неквалифицированным или неправильным использованием.
Page 7
Данный пульсотахограф является водонепроницаемым. (см.
главу "Технические данные")
Могут возникать электромагнитные помехи. (см. главу "Тех-
нические данные")
Очистка и уход
Регулярно очищайте мыльным раствором нагрудный ремень,
эластичную нагрудную ленту и пульсотахограф. Затем все детали промойте чистой водой. Тщательно вытрите их насухо мягкой тряпкой. Эластичную нагрудную ленту можно стирать в стиральной машине при 30° без умягчающего средства. На­грудную ленту запрещается сушить в сушилке для белья! При использовании тканого нагрудного ремня соблюдайте инст рукцию по его применению.
Храните нагрудный ремень в сухом и чистом месте. Грязь
отрицательно сказывается на эластичности и на работоспо­собности передатчика. Пот и влага могут приводить к тому, что из-за влажности электродов передатчик остается актив­ным, что ведет к сокращению срока службы батарейки.
Ремонт, принадлежности и утилизация
Перед использованием убедиться в том, что прибор и при-
надлежности не имеют видимых повреждений. В случае со­мнений не используйте его и обратитесь в торговую органи­зацию, продавшую прибор, либо по указанному адресу служ­бы технического обеспечения.
Ремонт разрешается выполнять только сервисной службе
или авторизированным торговым организациям. Ни в коем случае не пытайтесь самостоятельно отремонтировать при­бор!
-
Page 8
Используйте прибор только совместно с входящими в объем
поставки принадлежностями.
Избегайте контакта прибора с кремом для загара или подоб-
ными продуктами, т. к. они могут повредить надписи или пла­стмассовые части.
Не подвергайте прибор действию прямых солнечных лучей. Утилизируйте прибор согласно требованиям Поло-
жения об утилизации электрического и электронного оборудования 2002/96/EC – WEEE („Waste Electrical and Electronic Equipment“). По всем вопросам по утилизации обращайтесь в соответствующую ком­мунальную службу.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О ТРЕНИРОВКАХ
Данный пульсотахограф служит для измерения частоты сер­дечных сокращений. Благодаря различным вариантам настрой­ки Вы можете использовать Вашу индивидуальную программу тренировок и контролировать пульс. Рекомендуется контроли­ровать пульс во время тренировок, так как, с одной стороны, Вы должны защищать сердце от перегрузок, а с другой стороны, достигать оптимальных результатов тренировок. В приведены некоторые указания по выбору зоны тренировок. Максимально допустимая частота сердечных сокращений уменьшается с увеличением возраста. Поэтому данные о часто­те пульса во время тренировки всегда должны зависеть от мак­симально допустимой частоты сердечных сокращений. Опреде­ление максимально допустимой частоты сердечных сокращений производится по следующей эмпирической формуле:
максимально допустимая частота сердечных сокращений
= 220 минус возраст
Пример для 40-летнего человека: 220 - 40 = 180
таблице
Page 9
Зона здоро-
Процент от макс. ЧСС
Действие Укрепление
Для кого подходит?
Тренировка Восстанови-
вья
50-60% 60-70% 70-80% 80-90% 90-100%
сердечно­сосудистой системы.
Идеально для начинающих
тельная тренировка
Зона сжига­ния жира
Организм сжигает в процентном отношении наибольшее количество калорий из жировой ткани. Укреп­ляется сер­дечно­сосудистая система, улучшается физическое состояние.
Контроль и уменьшение веса
Фитнес-
Зона фитнеса Зона силовой
Улучшается дыхание и кровообраще­ние. Опти­мально для повышения базовой выносливости.
Спортсмены­любители
тренировка
выносливо­сти
Улучшается скоростная выносливость и повышается базовая скорость.
Подготовлен­ные спорт­смены­любители, спортсмены­профессиона­лы
Тренировка силовой выносливости
Анаэробная тренировка
Целенаправ­ленно созда­ются пере­грузки для мускулатуры Высокий риск травм у спорт­сменов­любителей, при болезнях: опасность для сердца
Только спорт­смены­профессио­оналы
Развивающая тренировка со специализа­цией
Как настроить индивидуальную зону тренировки, описано в гла­ве "Базовые настройки", раздел "Настройка зоны тренировок". Как пульсотахограф автоматически настраивает ваши предель­ные значения рекомендуемой зоны тренировок посредством контроля физического состояния, описывается в главе "Кон­троль физического состояния".
.
Page 10
Анализ тренировки
Используя интерфейс пульсотахографа (3 штырька на обратной стороне прибора), Вы можете передавать данные тренировки в ПК, на котором можете анализировать их. Требуемый для этого набор принадлежностей, состоящий из компакт-диска с про­граммой EasyFit и кабеля передачи данных, Вы можете купить в специализированном магазине под номером для заказа 671.10.
Программа EasyFit управляет передачей графа и предлагает широкий ряд функций анализа. Кроме того, программа EasyFit имеет удобный календарь и функции руко­водства, которые обеспечивают оптимальные тренировки, в том числе в течение длительного периода. Кроме того, с помощью программы Вы можете управлять программой регулирования своего веса и контролировать её выполнение.
данных из пульсотахо-
Page 11
ФУНКЦИИ ПУЛЬСОТАХОГРАФА
Функции измерения пульса
Измерение частоты сер-
дечных сокращений, соот­ветствующее по точности ЭКГ
Передача: аналоговая Можно настроить индиви-
дуальную зону тренировок
Акустическая и визуальная
сигнализация
Средняя частота сердеч-
ных сокращений (Average)
Максимальный пульс при
тренировках
Расход энергии в ккал Сжигание жира в г/унциях
Настройки
Пол Вес Единица измерения веса
кг/фунты
Рост Единица измерения роста
см/дюймы
Возраст Максимальная частота
сердечных сокращений
Функции измерения време­ни
Время Календарь (до 2099 года) и
день недели
Дата Звуковой сигнал / будильник Секундомер 50 значений времени прохо-
ждения кругов, до 10 часов для каждого круга, вызов всех вместе или каждого в отдельности. Индикация времени прохождения кругов и средней частоты пульса
Контроль физического со-
стояния
Индекс физического состоя-
ния с интерпретацией
Максимальный объем вды-
хаемого кислорода (VO
Базовый расход (BMR) Активный расход (AMR) Расчетная максимальная
max)
2
частота сердечных сокраще­ний
Предлагаемая зона трени-
ровки
Page 12
ПЕРЕДАЧА СИГНАЛА И ПРИНЦИПЫ ИЗМЕРЕНИЯ, ВЫПОЛНЯЕ-
МОГО УСТРОЙСТВАМИ
Зона приема пульсотахографа
Пульсотахограф принимает сигналы пульса от находящегося на нагрудном ремне передатчика в радиусе 70 сантиметров .
Сенсоры нагрудного ремня
Нагрудный ремень состоит из двух частей: собственно нагруд­ного пояса и эластичного ремня. В центре прилегающей к телу внутренней стороны нагрудного ремня находятся два прямо­угольных ребристых сенсора. Оба сенсора измеряют частоту сердечных сокращений, по точности соответствующую ЭКГ, и передают эту информацию в пульсотахометр. При использова­нии тканого нагрудного ремня соблюдайте применению. Нагрудный ремень не совместим с аналоговыми устройствами, например, эргометрами.
инструкцию по его
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Надевание пульсотахографа
Пульсотахограф Вы можете носить как наручные часы. Для монтажа пульсотахографа на руле велосипеда наденьте вхо­дящий в объем поставки держатель на руль. Закрепите пульсо­тахограф на держателе таким образом, чтобы он не двигался во время езды.
Активирование пульсотахографа из режима транс­портировки
Во время транспортировки дисплей ничего не показывает. Вы можете деактивировать режим транспортировки, нажав кнопку
MENU
, а затем кнопку
START/STOP
.
10
Page 13
Активирование пульсотахографа из режима экономии энергии
Вы можете активировать пульсотахограф любой кнопкой. Если примерно 5 минут пульсотахограф не получает никаких сигна­лов, он автоматически переходит в режим экономии энергии. После этого показывается только текущее время. Для активиро­вания нажмите любую кнопку.
Надевание нагрудного ремня
Наденьте нагрудный ремень на верхнюю
часть туловища и закрепите оба конца. Длину ремня отрегулируйте таким обра­зом, чтобы ремень надежно прилегал, но не слишком свободно или слишком тесно. Ремень наденьте вокруг груди так, чтобы логотип был обращен наружу и в правиль­ном положении прилегал прямо к грудине. У мужчин ремень должен мо под грудной мышцей, у женщин – прямо под основанием молочных желез.
В связи с тем, что не сразу может установиться оптимальный
контакт между кожей и датчиками пульса, может пройти оп­ределенное время, прежде чем начнется измерения и инди­кация частоты пульса. При необходимости измените положе­ние передатчика, чтобы обеспечить оптимальный контакт. Благодаря потоотделению под ремнем, как правило, достига­ется достаточно хороший контакт можете смочить точки контакта на внутренней стороне ремня. Для этого слегка приподнимите нагрудный ремень и слегка смочите датчики пульса слюной, водой или гелем для ЭКГ
(продается в аптеках). Контакт между кожей и нагрудным
находиться пря-
. При необходимости Вы
11
Page 14
ремнем не должен прерываться даже при значительных дви­жениях грудной клетки, например, при глубоких вдохах. Сильное оволосение груди может нарушать или вообще пре­пятствовать контакту.
Наденьте ремень за несколько минут до начала тренировки,
чтобы нагреть его до температуры тела и установить опти­мальный контакт.
ОБЩЕЕ УПРАВЛЕНИЕ ПУЛЬСОТАХОГРАФОМ
Кнопки пульсотахографа
START/STOP
1
2
3
4
OPTION/SET
MENU
/
Запускает и останавливает функции и на­страивает значения. Удерживание в нажатом положении ускоряет ввод данных
Переключает функции в пределах одного меню и подтверждает вводимые данные.
Осуществляет переключение между различ­ными меню.
Короткое нажатие вызывает подсветку дисплея на 5 секунд. Длительное нажатие активиру­ет/деактивирует акустическую сигнализацию при выходе за пределы зоны тренировок.
12
Page 15
Дисплей
1
Верхняя строка
2
Средняя строка
3
Нижняя строка
4
Пиктограммы
Будильник активирован. Принимается значение частоты пульса.
Значение больше верхнего предельного значения зоны тренировок.
Значение меньше нижнего предельного значения зоны тренировок.
Активирована акустическая сигнализация при выходе за пределы зоны тренировок.
Сигнал при нажатии кнопок активирован.
Разъяснение аббревиатур на дисплее приведено в списке аб­бревиатур в конце инструкции по эксплуатации.
13
Page 16
Меню
Между меню Вы переходите кнопкой
Time
MENU
.
FitTest
MENU
Setting
LAP
Result
Режим экономии энергии
Если примерно 5 минут пульсотахограф не получает никаких сигналов, он автоматически переходит в режим экономии энергии. После этого показывается только текущее время. Для активирования пульсотахографа нажмите лю­бую кнопку.
14
Training
Result
Page 17
Основная индикация
При каждой смене меню вначале показы­вается название меню, затем пульсотахо­граф автоматически переходит к основной индикации активного меню.
Из нее Вы должны либо выбрать подменю, либо можете непосредственно запустить
Меню
Автоматически
Основная
индикация
функции.
Обзор меню
Меню Значение Описание см. в главе…
Time Training Result LAP Result Setting FitTest
Время "Настройки часов" Тренировка "Запись тренировки" Результат "Результаты" Результат кругов "Результаты кругов" Настройки "Базовые настройки" Контроль физиче-
ского состояния
"Контроль физического состояния"
15
Page 18
БАЗОВЫЕ НАСТРОЙКИ
Обзор
В меню Setting (Настройка) Вы можете:
Ввести Ваши личные данные (User). На
основании этих данных пульсотахограф рассчитывает расход энергии и сжигание жира во время тренировки!
Настроить Вашу зону тренировок (Limits).
Разъяснение настройки зоны тренировок приведено в главе „Общая информация о тренировках“. Во время тренировки пуль­сотахограф подает акустическую и визу­альную сигнализацию в случае покидания зоны тренировок.
Изменить единицы измерений (Units) роста
и веса.
Как только Вы попадаете в меню Setting, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию. При этом показывается надпись
Ввод личных данных
User (Пользователь).
MENU
Перейдите в меню Setting.
16
Page 19
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Gender (Пол).
START/STOP
мужчина. Выберите
Выберите M, если Вы -
F, если Вы -
женщина. Показывается AGE (Возраст).
START/STOP
Введите Ваш возраст (10-
99).
Показывается MaxHR (Макс. час­тота пульса). Пульсотахограф автоматически рассчитывает мак­симально допустимую частоту сердечных сокращений по форму­ле: 220 – возраст = MaxHR
Учтите, что пульсотахограф рас­считывает MaxHR после каждого контроля физического состояния и устанавливает это значение как рекомендацию.
START/STOP
Вы можете изменить рас-
считанное значение (65-239). Показывается Weight (Вес).
START/STOP
Введите Ваш вес (20-227
кг или 44-499 фунтов).
Показывается Height (Рост).
START/STOP
Введите Ваш рост (80-227
см или 2'66''-7'6''). Возврат к индикации User.
17
Page 20
Настройка зоны тренировок
Вы можете настроить индивидуальные верхний и нижний пре­делы пульса, как описано ниже. Учтите, что после каждого контроля физического состояния оба предельных значения устанавливаются автоматически в каче­стве рекомендации, в связи с чем они заменяют старые значе­ния. При этом нижний предел составляет 65%, а верхний пре­дел - 85% максимально допустимой частоты пульса
MENU
Перейдите в меню Setting.
.
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Limits (Пределы).
Показывается Lo limit (Нижний предел).
START/STOP
Настройте нижний предел
зоны тренировок (40-238).
Показывается Hi limit (Верхний предел).
START/STOP
Настройте верхний пре-
дел (41-239). Возврат к индикации Limits.
18
Page 21
Настройка единиц измерения
MENU
Перейдите в меню Setting.
OPTION/SET
OPTION/SET
START/STOP
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Limits. Показывается Units (Единицы).
Показывается kg/lb (кг/фунты). Мигает единица измерения веса.
START/STOP
Выберите единицу изме-
рения.
Показывается cm/inch (см/дюймы). Мигает единица измерения роста.
START/STOP
Выберите единицу изме-
рения. Возврат к индикации Units.
19
Page 22
НАСТРОЙКИ ЧАСОВ
Обзор
В меню Time (Время) Вы можете:
Настроить время и дату. Настроить будильник.
Как только Вы попадаете в меню Time, пуль­сотахограф автоматически переходит на ос­новную индикацию. Она показывает день не­дели и дату. На рисунке: апреля).
Настройка времени и даты
MENU
START/STOP
5 с
OPTION/SET
Перейдите в меню Time.
На короткое время показывается
Set Time (Установка времени).
Показывается нает мигать установленная вели­чина часов.
START/STOP
сов (0-24). Показывается Minute (Минут).
Начинает мигать установленная величина минут. те значение минут (0-59).
Fri 12.04 (пятница, 12
Hour (Часов). Начи-
Настройте значение ча-
START/STOP
Настрой-
20
Page 23
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Year (Год). Начина­ет мигать настройка года.
START/STOP
Настройте значение года. Календарь действителен до 2020 года.
Показывается Month (Месяц). На­чинает мигать настройка месяца.
START/STOP
Настройте значение ме­сяца (1-12).
OPTION/SET
Показывается Day (День). Начина­ет мигать настройка дня.
START/STOP
Настройте значение дня (1-31).
OPTION/SET
Возврат к основной индикации.
Настройка будильника
Будильник Вы можете выключить нажатием любой кнопки. На следующий день будильник подаст Вам сигнал в то же время.
MENU
OPTION/SET
Перейдите в меню Time.
Показывается Alarm (Будильник).
21
Page 24
START/STOP
5 с
OPTION/SET
На короткое время показывается
Set Alarm (Установка будильника).
Показывается
On Alarm (Будиль-
ник вкл).
START/STOP
Попеременно выключает
(Off) и включает (On) будильник.
Показывается Hour. Начинает мигать установленная величина часов.
START/STOP
Настройте значение часа.
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Minute. Начинает мигать установленная величина минут.
START/STOP
Настройте значение ми-
нут. Возврат к основной индикации.
22
Page 25
ЗАПИСЬ ТРЕНИРОВКИ
Обзор
В меню Training (Тренировка) Вы можете:
Останавливать отсчет времени бега и, тем
самым, записывать тренировку.
Записывать отдельные круги. Заканчивать и сохранять запись. Удалять все записи. Оценивать сообщения из памяти.
Как только Вы попадаете в меню Training, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию. В средней строке он показывает уже записанное время тренировки (после сброса: 00:00:00), а в нижней строке -
Start (Старт).
Важная информация о записях
Как только Вы начинаете запись, пульсотахограф начинает
запись данных тренировки. Пульсотахограф записывает дан­ные тренировки непрерывно до тех пор, пока Вы их не сохра­ните или не удалите. Это же происходит и тогда, когда Вы на следующий день начинаете новую тренировку. Непрерывный отсчёт времени позволяет Вам в любое время прервать тре нировку.
Пульсотахограф имеет запоминающее устройство. Время
записи составляет до 24 часов и зависит от количества кру­гов. За каждую тренировку возможно макс. 50 кругов. Пульсо­тахо- граф сообщает, когда память почти переполнена. Не
-
23
Page 26
позднее этого момента мы рекомендуем перенести записи на ПК и, тем самым, очистить память пульсотахографа. В каче­стве альтернативы Вы можете удалить все записи вручную. Как можно удалить их, описано в разделе "Удаление всех за­пи- сей» в этой главе.
Вы можете показать данные тренировок. Из меню Result
можно вызвать последнюю остановленную запись. В меню
Lap Result Вы видите круги этой записи.
После того, как Вы передали записи в программу EasyFit, Вы
можете их там рассматривать и анализировать. При каждой успешной передаче данных в ПК память стирается. Разъяс­нение передачи в ПК приведено в главе „Программа EasyFit“.
Остановка отсчета времени бега
MENU
START/STOP
START/STOP
Перейдите в меню Training. Если Вы уже остановили отсчет време­ни бега, в средней строке указы­вается записанное время трени­ровки.
Начните запись. Показывается
Run (Бег). Даже если во время
записи Вы переходите в другое меню, отсчет времени продолжа­ется в фоновом режиме.
Остановите запись. Показывается
Stop (Стоп). Вы можете в любое
время прервать и снова продол­жить запись нажатием кнопки
START/STOP
.
24
Page 27
Запись кругов
В то время, как идет запись всей тренировки, Вы можете запи­сывать отдельные круги. Во время записи кругов отсчет време­ни непрерывно продолжается.
Вы находитесь в меню Training и
только что записали Вашу трени­ровку.
Показывается
Run.
OPTION/SET
Индикация автоматически сменяет-
OPTION/SET
Остановите новый круг. На 5 секунд появляется индикация времени и номера последнего измеренного круга, например,
ся снова на мер текущего круга, например,
2
.
При необходимости запишите и другие круги. Всего Вы можете за­писать 50 кругов.
Lap 1.
Run и показывает но-
25
Run
Page 28
Окончание и сохранение записи
Учтите, что после окончания и сохранения Вы более не можете показать данные в меню
Вы находитесь в меню Training.
Вы только что записали трениров­ку. Показывается
Result и Lap Result.
Stop.
START/STOP
5 c
Сохраните запись. Показывается
Hold Save.
Индикация автоматически воз-
вращается на основную индика­цию.
Теперь данные готовы к передаче на ПК.
26
Page 29
Удаление всех записей
Пульсотахограф автоматически сообщает, когда память почти переполнена. Прежде, чем стереть память, мы рекомендуем проанализировать записи или перенести их на ПК! При каждой успешной передаче данных в ПК память пульсотахографа ав­томатически стирается. В качестве альтернативы Вы можете стереть память вручную, как описано здесь. Автоматическое или ручное удаление ведет к удалению всех записей тренировок, включая их круги.
Вы можете удалить данные перед
тренировкой или после нее:
Вы находитесь в меню Training.
Показывается
Вы находитесь в меню Training.
Start.
Вы только что записали трени­ровку. Показывается
Stop.
OPTION/SET
5 c
Удалите все записи. Показывается
MEM Delete.
Индикация автоматически возвра-
щается на основную индикацию.
27
Page 30
Оценка сообщений из памяти
В меню Training пульсотахограф автоматически информирует Вас, когда память почти переполнена или когда почти все круги заняты.
Сообщение Значение
При переходе в меню граф сообщает
MEM LOW, если свободно
менее 10% объема памяти или свободно менее 10 кругов.
Во время тренировки пульсотахограф сооб­щает каждые 5 секунд свободно менее 10% объема памяти.
На рисунке:
8%).
MEM 8% Free (свободно еще
Во время тренировки пульсотахограф сооб­щает каждые 5 секунд бодно менее 10 (из 60) кругов.
На рисунке: гов).
LAP Rest 7 (свободно еще 7 кру-
Если память переполнена, то Вы не можете начать новую тре­нировку. Как можно вручную стереть память, описано в преды­дущем разделе "Удаление всех записей». При каждой передаче данных в ПК память стирается. Разъясне­ния приведены в главе „Программа EasyFit“.
Training пульсотахо-
MEM x% Free, если
LAP Rest x, если сво-
28
Page 31
РЕЗУЛЬТАТЫ
Обзор
В меню Result Вы можете Показать данные тренировки последней остановленной записи: среднюю и максимальную частоту пульса, значения времени в пределах и вне пределов зоны тренировки, а также расход энергии и сжигание жира.
Как только Вы попадаете в меню Result, пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию.
При этом показывается надпись
Показ данных тренировки
MENU
показывается bPM AVG (средняя
Перейдите в меню Result.
частота пульса за тренировку).
bPM AVG.
OPTION/SET
Показывается HRmax (максималь­ная частота пульса за тренировку).
29
Page 32
OPTION/SET
Показывается In [min] (время в пределах зоны тренировок).
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
Показывается Lo [min] (время ниже предела зоны тренировок).
Показывается Hi [min] (время вы­ше предела зоны тренировок).
Показывается [kcal] (суммарный расход энергии во время записан­ной тренировки). Основой для индикации расхода энергии и сжи­гания жира являются:
личные данные (базовые на-
стройки)
измеренные во время трени-
ровки значения времени и час­тоты пульса.
Показывается
Fat[g] (сжигание
жира во время всей записанной тренировки).
Возврат к основной индикации.
30
Page 33
РЕЗУЛЬТАТЫ КРУГОВ
Обзор
В меню LAP Result Вы можете показать время и среднюю частоту пульса. Эта индикация может быть вызвана как для всей последней остановленной записи тренировки, так и для каждого отдельного круга.
Как только Вы попадаете в меню LAP Result , пульсотахограф автоматически переходит на основную индикацию. Верхняя строка показы­вает среднюю частоту пульса, средняя строка
- уже записанное время тренировки.
Показ результатов кругов
MENU
OPTION/SET
Перейдите в меню LAP Result.
AVG 1: показываются результаты
круга 1. Верхняя строка показыва­ет среднюю частоту пульса, сред­няя строка - время круга.
OPTION/SET
OPTION/SET
Повторное нажатие вызывает переход к индикации результатов следующего круга. Максимальное количество кругов - 50.
Возврат к основной индикации.
31
Page 34
КОНТРОЛЬ ФИЗИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ
Обзор
В меню FitTest (Контроль состояния) Вы мо­жете:
проверить Ваше физическое состояние при
беге на 1600 м (1 милю).
Оценить своё физическое состояние: ин-
декс физического состояния (1-5), макси­мальный объем вдыхаемого кислорода
max), базовый расход (BMR) и потреб-
(VO
2
ность в калориях при активности (AMR).
автоматически определить свои индивиду-
альные верхний и нижний пределы пульса в качестве рекомендаций для тренировки и переписать оба предельных значения в
Setting. См. также главу "Настройка
меню зоны тренировок".
автоматически определить максимальную
частоту пульса (MaxHR) и переписать в меню
Setting.
Контроль физического состояния подходит не только для активных спортсменов, но и для менее подготовленных людей всех возрас­тных категорий.
Через одну секунду появляется основная индикация. Верхняя строка показывает Ваш индекс физического состояния:
0 = контроль еще не был проведен
32
Page 35
1 = Poor (слабое) 2 = Fair (удовлетворительное) 3 = Average (среднее) 4 = Good (хорошее) 5 = Elite (очень хорошее)
В средней строке указывается дата последне­го контроля Вашего физического состояния. Если Вы еще не провели контроль физиче­ского состояния, указывается текущая дата.
Проведение контроля физического состояния
Показываемые единицы измерения „m“ ("м") или „mile“ ("миля") определяются по базовым настройкам. Как можно изменить их, описано в главе "Базовые настройки", раздел "Настройка еди­ниц измерения".
MENU
START/STOP
Перейдите в меню FitTest.
Появляется непрерывная индика­ция
PressSTART to begin (Нажмите
СТАРТ, чтобы начать
). Наденьте
нагрудный пояс. Теперь на дис­плее показывается Ваш пульс, и у Вас есть пять минут на разминку. Пульсотахограф сигнализирует об окончании фазы разминки акусти­ческим сигналом. Если Вы хотите сократить фазу разминки, Вы мо­жете нажатием кнопки
START/STOP
перейти к следующей индикации.
33
Page 36
Быстро пройдите ровно 1600 м (1 милю). Для этого выберите ров-
ный участок длиной ровно 1600 мм. В идеальном случае пробеги­те четыре круга на стадионе
(4 раза по 400 м = 1600 м).
Непрерывная индикация Press
STOP after 1600 m (Нажмите СТОП
через 1600 м) напоминает Вам о необходимости нажать кнопку
START/STOP
Появляется непрерывная индика-
ция чена), и показывается затраченное время.
через 1600 м.
TestFinished (Проверка закон-
START/STOP
Возврат к основной индикации. Она показывает индекс Вашего физического состояния (1-5) с оценкой и текущей датой.
Показ оценок физического состояния
Индикация оценки физического состояния имеет смысл только в том случае, если Вы провели как минимум один контроль физи­ческого состояния. Показываемые оценки относятся к послед­нему контролю физического состояния.
MENU
Перейдите в меню FitTest. Указы­вается индекс физического со­стояния (1-5) и дата последнего контроля Вашего физического состояния. Если контроль физиче-
34
Page 37
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
OPTION/SET
ского состояния еще ни разу не проводился, появляется индика­ция 0.
Показывается VO мальный объем вдыхаемого ки­слорода указывается в миллилит­рах за минуту на килограмм веса. Он является основой анализа контроля Вашего физического состояния.
Показывается BMR (скорость ос­новного обмена). Основной обмен рассчитывается на основании возраста, пола, роста и веса. BMR указывает потребность в калори­ях, которые требуются Вам для поддержания жизненных функций
- без движения. Показывается AMR (скорость об-
мена при активности). Потреб­ность в калориях при активности рассчитывается на основании скорости основного обмена и "прибавки на активность", которая зависит от уровня физического состояния.
Возврат к основной индикации.
max. Макси-
2
35
Page 38
ПРОГРАММA EASYFIT
С помощью имеющегося в продаже набора 671.10, состоящего из компакт-диска с программой EasyFit и кабеля передачи дан­ных, Вы можете оптимально выполнять анализ данных трени­ровок. Кроме того, имеется целый ряд других функций по кон­тролю веса и планированию тренировок.
Функции календаря Передача всех записей тренировок Планирование тренировок на неделю для достижения же-
лаемого веса
Различные типы анализа и графики для наблюдения за про-
грессом в тренировках
Установка программы
Инструкция по установке приведена как на вкладыше компакт­диска, так и в файле „Install_Readme“ на компакт-диске.
Следуйте указаниям по установке программы предельно точно и в указанной последовательности.
Требования к системе
На нашем сайте www.beurer.de Вы можете получить информа­цию о новой версии программы EasyFit и о требованиях к сис­теме.
36
Page 39
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ, БАТАРЕЙКИ И ГАРАНТИЯ
Пульсотахо­граф
Нагрудный ремень
Водонепроницаемый до 30 м (подходит для
занятий плаванием)
Влагонепроницаемость прибора не может гарантироваться при прыжках в воду (большая нагрузка от давле­ния), а также при нажатии кнопок под дождем.
Водонепроницаемый (подходит для занятий
плаванием)
Частота пере­дачи
Батарейки пульсотахогра­фа
Батарейка на­грудного ремня
5,3 кГц
Литиевая батарейка, 3 В, тип CR2032
(рекомендация: Батарейки SONY-Batterien)
Срок службы: ок. 15 месяцев при использо­вать пульсотахографа 1 час каждый день с индикацией пульса. Дополнительно активи­рованные функции, например, акустическая сигнализация или активированные светодио­ды, могут сокращать срок службы батарейки до семи месяцев.
Уже вложенная при покупке прибора батарейка предназначена для тести­рования и может разрядиться в тече­ние года.
Литиевая батарейка, 3 В, тип CR2032
Срок службы: прибл. 28 месяцев
37
Page 40
Замена батареек
Батарейку пульсотахографа разрешается заменять только спе­циалисту (в любой мастерской по ремонту часов) или по указан­ному адресу сервисной службы. В противном случае гарантий­ные претензии недействительны. Батарейку нагрудного ремня Вы можете заменять самостоя­тельно. Отсек для батарейки нагрудного ремня находится на его внутренней стороне. Для открытия отсека используйте монету или
саму литиевую батарейку. Положительный полюс уложен­ной батарейки должен быть обращен вверх. Тщательно закрой­те отсек для батареек.
Использованные батарейки не следует выбра­сывать в бытовой мусор. Утилизируйте их че­рез торговую сеть или местный пункт сбора специальных отходов. К этому Вас обязывает закон. Примечание: На батарейках, содержа­щих вредные щие символы:
Pb = батарейка содержит свинец Cd = батарейка содержит кадмий Hg = батарейка содержит ртуть
вещества, Вы найдете следую-
Помехи и наложения сигналов
В пульсотахографе расположен приемник сигналов передатчи­ка, находящегося в нагрудном ремне. При использовании может случиться, что пульсотахограф, наряду с сигналами от нагруд­ного ремня, будет принимать дополнительно и другие сигналы.
Как можно определить наличие помех?
Помехи определяются, когда показываются нереальные вели­чины. Если нормальная частота Вашего пульса составляет 130 ударов в это говорит о том, что имеется кратковременная помеха. Как
минуту, а пульсотахограф внезапно показывает 200,
38
Page 41
только Вы удаляетесь из зоны действия источника помех, зна­чения снова начинают соответствовать действительности. Уч­тите, что искаженные значения включаются в индикацию ре­зультатов тренировок и могут незначительно повлиять на сум­марные значения.
Каковы типичные причины возникновения помех?
В некоторых ситуациях может возникать наложение электро­магнитных сигналов от близлежащих полей
(интерференция). Во избежание этих помех постарайтесь не подходить близко к этим источникам.
Вблизи опор высоковольтных линий электропередачи При проходе через металлоискатели в аэропортах Вблизи проводов контактной сети (городского транспорта) Вблизи светофоров, телевизоров, автомобильных двигате-
лей, велосипедных компьютеров
Вблизи тренажеров Вблизи мобильных телефонов
Помехи, вызываемые другими приборами для изме­рения частоты сердечных сокращений
Пульсотахограф как приемник может реагировать на сигналы, например, других пульсотахографов, находящихся в радиусе одного метра. Особенно часто возникает риск неверных изме­рений при групповых тренировках. Например, если Вы бежите трусцой, а рядом с Вами бегут еще несколько человек, то часто бывает достаточно надеть пульсотахометр на другую руку или несколько увеличить расстояние
до бегущих рядом.
39
Page 42
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изго­товления на срок 12 месяцев со даты продажи через розничную сеть. Гарантия не распространяется:
на случаи ущерба, вызванного неправильным
использованием
на быстроизнашивающиеся части ( батарейки и
ремешки )
на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки на случаи собственной вины покупателя.
Tовар не подлежит обязательной сертификации Срок эксплуатации изделия: от 3 до 5 лет Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218,
89077-УЛМ, Германия
Сервисный центр: 109451 г. Москва, ул. Перерва, 62,корп.2
Тел (факс) 495—658 54 90
Дата продажи __________ Подпись продавца ___________
Штамп магазина ________ Подпись покупателя __________
40
Page 43
СПИСОК АББРЕВИАТУР
Аббревиатуры на дисплее в алфавитном порядке:
Аббревиатура Русский
AGE Возраст Alarm Звуковой сигнал AMR Потребность в калориях при активности AVG Средний пульс при тренировках AVG-Run Средний пульс при тренировках BMR Скорость основного обмена BPM Число сердечных сокращений в минуту bPM AVG Средняя частота пульса за тренировку, ударов в
bPM Hrmax Максимальная частота пульса за тренировку, cm/inch Сантиметры/дюймы
Day День FitTest Контроль физического состояния f Женский Fat[g] Содержание жира в граммах Fri Пятница Gender Пол Height Рост Hi Время выше предела зоны тренировок Hi limit Верхний предел тренировки Hold Save Сохранить запись Hour Часы HR Частота сердечных сокращений HRmax Максимальный пульс при тренировках In Время в пределах зоны тренировок [Kcal] Расход энергии в ккал kg Килограмм kg/lb Килограмм/фунт
минуту
ударов в минуту
41
Page 44
Аббревиатура Русский
lap Круг Limits Пределы тренировки Lo Время ниже предела зоны тренировок Lo limit Нижний предел тренировки m Мужской MaxHR Максимальная частота сердечных сокращений
MEM Ячейки памяти Minute Минута [min] Минута Mon Понедельник Month Месяц Result Результат Run Идет измерение времени бега Sat Суббота Setting Настройки (меню) SEt Настройка Start Пуск Stop Стоп Sun Воскресенье Time Время (меню) Thu Четверг Training Тренировка (меню) Tue Вторник Units Единицы измерения User Пользователь VO
max Максимальный объем вдыхаемого кислорода
2
Wed Среда Weight Вес Year Год
(формула: 220 - возраст)
42
Page 45
ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ
F
FitTest (меню) 15
L
LAP Result (меню) 15
R
Result (меню) 15
S
Setting (меню) 15
T
Time (меню) 15 Training (меню) 15
Б
Базовые настройки 16 Батарейки 38 Батарейки 37 Будильник 13
В
Ввод в эксплуатацию 10
Г
Гарантия 37 Гарантия 40
Д
Дисплей 13
З
Запись 23 Запись кругов 25 Запись тренировки 23
И
Индекс физического состояния 32
К
кардиостимулятор 4 Кнопки 12 Контроль физического состояния 32
М
Меню 14
Н
Назначение 4 Настройка будильника 21 Настройка времени и даты 20 Настройка даты 20 Настройка единиц измерения 19 Настройка зоны тренировок 18 Настройки часов 20
О
Объем поставки 3 Окончание и сохранение записи 26 Основная индикация 15 Остановка отсчета времени бега 24 Оценка сообщений из памяти 28 Очистка 5
П
Передача сигнала устройствами 10 Пиктограммы 13 Показ данных тренировки 29 Показ оценок физического состояния
34
Показ результатов кругов 31 Помехи и наложения сигналов 38 Принадлежности 5 Принципы измерения 10 Проведение контроля физического
состояния 33 Программa EasyFit 36 Программа 23
Р
Режим экономии энергии 14 Результаты 29 Результаты кругов 31 Ремонт 5
43
Page 46
С
Секундомер 24 Список аббревиатур 41
Т
Технические данные 37 Тренировки 6
У
Удаление всех записей 27 Указания 4 Утилизация 5 Уход 5
44
Page 47
Page 48
Пульсотахограф
PM52-1109_RUS Возможны ошибки и изменения
Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany www.beurer.de, Tel: (0049) 0731-3989144, Fax: (0049) 0731-3989255, kd@beurer.de
Loading...