H
Kéz- és lábápoló készlet
Használati utasítás
H
MPE 60
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
MAGYAR
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan
megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hőtechnika, a kíméletes gyógyászat, a vérnyomásmérés/diagnosztika, a súlymérés és a masszázs, ill. a levegőtechnika terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, és tartsa be az abban foglaltakat.
Az Önök szolgálatára
az Ön Beurer csapata
1. Fontos megjegyzések
Kérjük, hogy az első haszná lat előtt gondosan tanulmányozza át ezt
!
a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi használatra, továbbá
adja át mindazoknak, akik a készüléket használják.
FIGYELEM:
A használat során a bőrfelületen erős hőfejlődés alakulhat ki.
– Kezelés közben rendszeresen ellenőrizze az eredményeket. Ez különösen a cukorbetegekre
vonatkozik, mert ők kevésbé érzékenyek a fájdalmakra, ezért könnyebben megsérülhetnek. A
készülékkel együtt szállított A, B, C feltéteket alapvetően cukorbetegek is használhatják.
Ügyeljen arra azonban, hogy ne nagy fordulatszámmal, és különösen óvatosan dolgozzon.
Kétes esetben forduljon orvoshoz.
– Ezt a készüléket kizárólag arra a célra szabad használni, melyre tervezték, mégpedig a hasz-
nálati utasításban ismertetett módon. A készülék mindennemű szakszerűtlen használata ves-
zélyes lehet.
– A készülék hosszabb idejű intenzív használata esetén (pl. a szaruréteg lecsiszolása a lábon,) na-
gyobb mértékben felmelegedhet. Ilyenkor, a bőr megégésének elkerülése érdekében, az egyes
használatok között hosszabb szüneteket kell beiktatni. Saját biztonsága érdekében ellenőrizze
a készülék melegedésének alakulását. Ez különösen a hőre érzékenyek esetén érvényes.
- A műszert kizárólag egyéni használatra, nem pedig orvosi vagy kereskedelmi felhasználásra
tervezték.
– A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, melyeket a szakszerűtlen vagy helytelen hasz-
nálat okoz.
– Használat előtt győződjenek meg róla, hogy a készüléken és tartozékain nincsenek látható
károsodások. Ha kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon a kereskedőhöz
vagy a feltüntetett szervizhez.
– Az eszközt gyakran ellenőrizze, hogy az elhasználódás, kopás vagy egyéb károsodások
első jelei nem mutatkoznak-e már rajta. Amennyiben ilyen jeleket észlel, vagy ha az eszköz
szakszerűtlen használatát tapasztalja, az ismételt használat előtt vigye el azt a gyártóhoz vagy
az illetékes kereskedőhöz.
– A készüléket bármilyen probléma vagy üzemzavar észlelése esetén azonnal ki kell kapcsolni.
– A készüléken javítást csak a szervizzel vagy a szerződéses kereskedővel szabad végeztetni.
– Semmilyen körülmények között ne próbálja meg saját maga javítani a készüléket!
– A készüléket csak a vele együtt szállított tartozékokkal szabad használni.
– Üzem közben a készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni.
– Tartsa távol gyermekektől a készüléket az esetleges veszélyek elkerülése érdekében.
– Tartsa távol a készüléket hőforrásoktól.
– Ne használja a készüléket takaró, párna, stb. alatt.
– A készüléket megszakítás nélkül nem szabad 15 percnél tovább üzemeltetni. Ezután legalább
2
30 perces szünetet kell közbeiktatni, hogy megakadályozza a motor túlmelegedését.
– Fürdés vagy zuhanyozás közben a készülék használata tilos. Ne tárolja vagy őrizze a kés-
züléket olyan helyen, ahonnan a fürdőkádba vagy a mosdóba eshet.
– A készüléket nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni.
– Ha a készülék vízbe esik, azonnal húzza ki a dugaszoló tápegységet.
– Legyen száraz a keze, amikor a készüléket vagy a dugaszoló tápegységet megérinti.
– Ne húzza a tápkábelt vagy a készüléket, amikor a dugaszoló tápegységet ki akarja húzni a
csatlakozó aljzatból.
– A dugaszoló tápegységet csak a rajta feltüntetett hálózati feszültségről szabad működtetni.
– Ha a tápegység megsérült, a továbbiakban nem szabad az adaptert használni!
– Ez a készülék nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű
személyek (beleértve a gyermekeket is), vagy olyanok használják, akik nem rendelkeznek kellő
tapasztalattal és/vagy tudással, kivéve, ha egy biztonságukért felelősséget vállaló személy
felügyeli őket, vagy ha útmutatást kaptak tőle a készülék használatára vonatkozóan.
– A gyermekekre figyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel.
– A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja.
2. Üzembe helyezés
2.1 Tudnivalók a készülékről
Ez a manikűr- és pedikűrkészlet 9 értékes feltéteket tartalmaz. Ezek a feltétek hosszú élettartamú zafír bevonatúak, illetve polírozó filcből készültek. A fokozatmentesen szabályozható sebesség és a jobbra/balra forgás együtt olyan professzionális láb- és körömápolást tesz lehetővé,
amelyre egyébként csak a lábápolók képesek.
Az összes feltét gond nélkül elhelyezhető a MPE 60 tárolótáskájában.
2.2 Hálózati üzem
A készülékhez egy vele fixen összekapcsolt hálózati tápegység tartozik, amely mindenkor
megfelelő teljesítményt biztosít a láb és a köröm kellő minőségű, erőteljes ápolásához.
Minden használat után, minden tisztítás és a minden tartozék cseréje előtt ki kell húzni
a dugaszoló tápegységet.
Ügyeljen arra, hogy a készüléken lévő tolókapcsoló a középső állásában (=KI) legyen,
!
mielőtt egy áramforráshoz csatlakoztatná a készüléket.
3. Alkalmazás
3.1 Általános tudnivalók
– Ez a készülék csak a kéz (manikűr) és a láb (pedikűr) ápolásához használható.
– Válassza ki az Önnek megfelelő tartozékot, és finom nyomással helyezze rá a készülék tenge-
lyére. A tartozékok halk hanggal a helyükre ugranak. Eltávolításkor húzza szét egyenes irány-
ban a tartozékot és a készüléket.
– A tológombot balra (balmenet) vagy jobbra (jobbmenet) mozgatva kapcsolja be a készüléket.
A plusz (+) vagy a mínusz (-) jellel ellátott gombbal választhatja meg a hajtótengely fordulats-
zámát. A készülék használatát mindig alacsony fordulatszámmal kezdje, majd szükség szerint
növelje azt.
– Mindegyik reszelő és csiszoló tartozék zafírszemcsézettel van bevonva. Ennek a megoldásnak
köszönhetően rendkívül hosszú élettartamot érünk el gyakorlatilag kopásmentesen.
– Ne fejtsen ki túl erős nyomást, és a tartozékokat mindig óvatosan vezesse rá a kezelendő felü-
letre.
– A készüléket enyhe nyomással körkörösen mozgatva, lassan vezesse a kezelendő részeken.
– Tudjon róla, hogy a csiszoló tartozékoknak beáztatott ill. nedves bőrön mérsékeltebb hatásuk
van. Kérjük ezért, hogy vízfürdőben ne végezzen előzetes ápolást.
– A bőr természetes védelmének megőrzéséhez távolítsa el az egész szaruréteget.
3