Beurer MPE 60 User guide [hu]

H
Kéz- és lábápoló készlet
Használati utasítás
H
MPE 60
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
MAGYAR
Tisztelt Ügyfelünk!
Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hőtechnika, a kíméletes gyógyászat, a vérnyomás­mérés/diagnosztika, a súlymérés és a masszázs, ill. a levegőtechnika terén nyújtanak szolgáltatá­sokat. Kérjük, alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, és tartsa be az abban foglaltakat.
Az Önök szolgálatára az Ön Beurer csapata
1. Fontos megjegyzések
Kérjük, hogy az első haszná lat előtt gondosan tanulmányozza át ezt
!
a használati utasítást, és őrizze meg azt későbbi használatra, továbbá adja át mindazoknak, akik a készüléket használják.
FIGYELEM:
A használat során a bőrfelületen erős hőfejlődés alakulhat ki. – Kezelés közben rendszeresen ellenőrizze az eredményeket. Ez különösen a cukorbetegekre
vonatkozik, mert ők kevésbé érzékenyek a fájdalmakra, ezért könnyebben megsérülhetnek. A
készülékkel együtt szállított A, B, C feltéteket alapvetően cukorbetegek is használhatják. Ügyeljen arra azonban, hogy ne nagy fordulatszámmal, és különösen óvatosan dolgozzon. Kétes esetben forduljon orvoshoz. – Ezt a készüléket kizárólag arra a célra szabad használni, melyre tervezték, mégpedig a hasz-
nálati utasításban ismertetett módon. A készülék mindennemű szakszerűtlen használata ves-
zélyes lehet. – A készülék hosszabb idejű intenzív használata esetén (pl. a szaruréteg lecsiszolása a lábon,) na-
gyobb mértékben felmelegedhet. Ilyenkor, a bőr megégésének elkerülése érdekében, az egyes
használatok között hosszabb szüneteket kell beiktatni. Saját biztonsága érdekében ellenőrizze
a készülék melegedésének alakulását. Ez különösen a hőre érzékenyek esetén érvényes.
- A műszert kizárólag egyéni használatra, nem pedig orvosi vagy kereskedelmi felhasználásra
tervezték. – A gyártó nem vállal felelősséget olyan károkért, melyeket a szakszerűtlen vagy helytelen hasz-
nálat okoz. – Használat előtt győződjenek meg róla, hogy a készüléken és tartozékain nincsenek látható
károsodások. Ha kétségei vannak, ne használja a készüléket, és forduljon a kereskedőhöz
vagy a feltüntetett szervizhez. – Az eszközt gyakran ellenőrizze, hogy az elhasználódás, kopás vagy egyéb károsodások
első jelei nem mutatkoznak-e már rajta. Amennyiben ilyen jeleket észlel, vagy ha az eszköz
szakszerűtlen használatát tapasztalja, az ismételt használat előtt vigye el azt a gyártóhoz vagy
az illetékes kereskedőhöz. – A készüléket bármilyen probléma vagy üzemzavar észlelése esetén azonnal ki kell kapcsolni. – A készüléken javítást csak a szervizzel vagy a szerződéses kereskedővel szabad végeztetni. – Semmilyen körülmények között ne próbálja meg saját maga javítani a készüléket! – A készüléket csak a vele együtt szállított tartozékokkal szabad használni. – Üzem közben a készüléket nem szabad felügyelet nélkül hagyni. – Tartsa távol gyermekektől a készüléket az esetleges veszélyek elkerülése érdekében. – Tartsa távol a készüléket hőforrásoktól. – Ne használja a készüléket takaró, párna, stb. alatt. – A készüléket megszakítás nélkül nem szabad 15 percnél tovább üzemeltetni. Ezután legalább
30 perces szünetet kell közbeiktatni, hogy megakadályozza a motor túlmelegedését. – Fürdés vagy zuhanyozás közben a készülék használata tilos. Ne tárolja vagy őrizze a kés-
züléket olyan helyen, ahonnan a fürdőkádba vagy a mosdóba eshet. – A készüléket nem szabad vízbe vagy más folyadékba meríteni. – Ha a készülék vízbe esik, azonnal húzza ki a dugaszoló tápegységet. – Legyen száraz a keze, amikor a készüléket vagy a dugaszoló tápegységet megérinti. – Ne húzza a tápkábelt vagy a készüléket, amikor a dugaszoló tápegységet ki akarja húzni a
csatlakozó aljzatból. – A dugaszoló tápegységet csak a rajta feltüntetett hálózati feszültségről szabad működtetni. – Ha a tápegység megsérült, a továbbiakban nem szabad az adaptert használni! – Ez a készülék nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű
személyek (beleértve a gyermekeket is), vagy olyanok használják, akik nem rendelkeznek kellő
tapasztalattal és/vagy tudással, kivéve, ha egy biztonságukért felelősséget vállaló személy
felügyeli őket, vagy ha útmutatást kaptak tőle a készülék használatára vonatkozóan. – A gyermekekre figyelni kell, hogy ne játsszanak a készülékkel. – A készüléket higiéniai okokból csak egy személy használhatja.
2. Üzembe helyezés
2.1 Tudnivalók a készülékről
Ez a manikűr- és pedikűrkészlet 9 értékes feltéteket tartalmaz. Ezek a feltétek hosszú élettar­tamú zafír bevonatúak, illetve polírozó filcből készültek. A fokozatmentesen szabályozható se­besség és a jobbra/balra forgás együtt olyan professzionális láb- és körömápolást tesz lehetővé, amelyre egyébként csak a lábápolók képesek. Az összes feltét gond nélkül elhelyezhető a MPE 60 tárolótáskájában.
2.2 Hálózati üzem
A készülékhez egy vele fixen összekapcsolt hálózati tápegység tartozik, amely mindenkor megfelelő teljesítményt biztosít a láb és a köröm kellő minőségű, erőteljes ápolásához.
Minden használat után, minden tisztítás és a minden tartozék cseréje előtt ki kell húzni a dugaszoló tápegységet. Ügyeljen arra, hogy a készüléken lévő tolókapcsoló a középső állásában (=KI) legyen,
!
mielőtt egy áramforráshoz csatlakoztatná a készüléket.
3. Alkalmazás
3.1 Általános tudnivalók
– Ez a készülék csak a kéz (manikűr) és a láb (pedikűr) ápolásához használható. – Válassza ki az Önnek megfelelő tartozékot, és finom nyomással helyezze rá a készülék tenge-
lyére. A tartozékok halk hanggal a helyükre ugranak. Eltávolításkor húzza szét egyenes irány-
ban a tartozékot és a készüléket. – A tológombot balra (balmenet) vagy jobbra (jobbmenet) mozgatva kapcsolja be a készüléket.
A plusz (+) vagy a mínusz (-) jellel ellátott gombbal választhatja meg a hajtótengely fordulats-
zámát. A készülék használatát mindig alacsony fordulatszámmal kezdje, majd szükség szerint
növelje azt. – Mindegyik reszelő és csiszoló tartozék zafírszemcsézettel van bevonva. Ennek a megoldásnak
köszönhetően rendkívül hosszú élettartamot érünk el gyakorlatilag kopásmentesen. – Ne fejtsen ki túl erős nyomást, és a tartozékokat mindig óvatosan vezesse rá a kezelendő felü-
letre. – A készüléket enyhe nyomással körkörösen mozgatva, lassan vezesse a kezelendő részeken. – Tudjon róla, hogy a csiszoló tartozékoknak beáztatott ill. nedves bőrön mérsékeltebb hatásuk
van. Kérjük ezért, hogy vízfürdőben ne végezzen előzetes ápolást. – A bőr természetes védelmének megőrzéséhez távolítsa el az egész szaruréteget.
Loading...
+ 5 hidden pages