мы благодарим Вас за выбор продукции нашей
фирмы. Мы производим современные, тщательно
протестированные, высококачественные изделия
для косметического ухода, обогрева, мягкой
терапии, измерения артериального давления и
массы, для диагностики, массажа и очистки воздуха.
1. Использование по назначению ....................................2
2. Указания по технике безопасности .............................2
3. Для ознакомления .........................................................4
4. Описание прибора .........................................................5
5. Подготовка к работе ................................................... 10
Внимательно прочтите эту инструкцию и следуйте
указаниям.
С наилучшими пожеланиями,
компания
Beurer
Пояснения к символам
В инструкции по применению и/или на заводской
табличке используются следующие символы:
Предостережение!
Предупреждает об опасности
травмирования или ущерба для здоровья.
Внимание!
Указывает на возможные повреждения
прибора или принадлежностей.
Важно!
Отмечает важную информацию.
Применяйте только в закрытых
помещениях.
Не вставляйте иголки в прибор!
1. Использование по назначению
Массажное кресло предназначено для массажа
спины, ног и стоп.
Внимательно следуйте указаниям по технике
безопасности в данной инструкции по
применению.
2. Указания по технике безопасности
• Внимательно прочтите данную инструкцию по
применению! Несоблюдение нижеследующих
указаний может привести к материальному
ущербу или травмированию людей.
Удар электрическим током
Предостережение!
• Во избежание опасности поражения
электрическим током используйте данное
массажное кресло осторожно и бережно, как и
любой другой электрический прибор.
• Эксплуатируйте прибор только при напряжении,
указанном на блоке питания.
Перекрестная ссылка на другой абзац.
w
Используйте прибор только указанным способом.
Прибор предназначен исключительно для
частного пользования, запрещается применение
в медицинских и коммерческих целях.
• Сохраните эту инструкцию и держите ее в
месте, доступном для других пользователей.
• Передавайте прибор другому человеку вместе с
инструкцией.
• Не используйте прибор или его принадлежности
при видимых повреждениях.
• Не используйте прибор при случайном
попадании на него воды.
• Не используйте прибор во время грозы.
2
• Используйте прибор только в закрытых
помещениях и избегайте попадания на него
прямых солнечных лучей.
• В случае появления дефектов или неполадок в
работе немедленно отключите прибор. Выньте
сетевой штекер из розетки.
• Никогда не тяните за сетевой кабель, чтобы
вынуть штекер из розетки.
• Не зажимайте сетевой кабель.
• Сетевой кабель должен находиться на
расстоянии от горячих поверхностей.
• Убедитесь, что прибор, выключатель и кабель
не контактируют с водой, другими жидкостями
или паром.
• Прикасайтесь к прибору только сухими руками.
• Берегите прибор от ударов и падений.
Ремонт прибора
Предостережение!
• Запрещено открывать прибор.
• Ремонт электрических приборов должен
производиться только специалистами.
При неправильном выполнении ремонта
пользователь подвергает себя большой
опасности. Если прибор нуждается в ремонте,
обратитесь в сервисную службу или к
авторизованному торговому представителю, в
противном случае гарантия теряет свою силу.
• Если сетевой штекер или сетевой кабель
повреждены, они должны быть заменены
авторизованной сервисной службой.
• Запрещается открывать застежку-молнию
массажного кресла. Она используется только
для технических целей.
• Не втыкайте иголки или другие острые
предметы в кресло.
Опасность пожара
Предостережение!
Использование прибора не по назначению
или несоблюдение правил, указанных в
этой инструкции, может при определенных
обстоятельствах привести к пожару!
• Всегда следите за тем, чтобы прорези
для вентиляции оставались открытыми.
Предохраняйте прорези для вентиляции от
попадания пыли, волос и т.д.
• Не используйте массажное кресло вместе с
другими электрическими приборами (например,
с электроодеялом).
• Никогда не используйте прибор вблизи
от емкостей с бензином или другими
легковоспламеняющимися веществами.
Обслуживание
Предостережение!
Этот прибор предназначен исключительно
для массажа спины, ног и ступней. Он не
может заменить медицинского лечения! Не
пользуйтесь массажными приборами в случаях,
соответствующих одному или нескольким из
следующих предупредительных указаний.
Не используйте массажный прибор:
• для массирования участков кожи
с болезненными изменениями или
повреждениями в области спины (например,
примежпозвонковой грыже);
• для массажа детей;
• во время беременности;
• во время сна;
• для массажа животных;
• при любых видах деятельности, при которых
непредвиденная реакция может быть опасной;
• после приема веществ, которые приводят к
ограничению восприимчивости (например,
болеутоляющих медикаментов, алкоголя).
Проконсультируйтесь с врачом, если не уверены в
правильности выбора массажного прибора.
Перед использованием массажного прибора
проконсультируйтесь с врачом, в особенности
в следующих случаях:
• при тяжелых заболеваниях или имеющихся
операциях в верхней части тела;
• при наличии электростимулятора, имплантатов
или других медицинских устройств;
• при тромбозах;
• диабете;
• при необъяснимых болях.
• Прибор должен использоваться только в
целях, описываемых в данной инструкции
по применению. Производитель не несет
ответственности за ущерб, причиненный
вследствие использования прибора не по
назначению или халатного обращения с ним.
• Данный прибор не предназначен для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными психическими, сенсорными или
умственными способностями, с недостаточными
знаниями или опытом, за исключением случаев,
когда за ними осуществляется надлежащий
надзор или если они получат от Вас инструкцию
по использованию прибора.
• Никогда не трогайте руками массажный
механизм и ролики во время работы прибора.
Опасность защемления!
• Не засовывайте никакие предметы в отверстия
на приборе и не вставляйте ничего в его
вращающиеся части. Следите за тем, чтобы
подвижные части не были зажаты.
• Необходимо следить за детьми и не разрешать
им играть с прибором.
3
• После каждого использования выключайте
прибор с помощью главного выключателя.
• Положите сетевой кабель так, чтобы об него
нельзя было споткнуться.
• Никогда не вставайте на прибор ногами и не
ставьте на него предметы.
• Никогда не используйте кресло для массажа
припухлостей, воспаленных участков или мест с
кожными заболеваниями.
• Не используйте прибор при болях в желудке,
причины которых нельзя объяснить.
3. Для ознакомления
• Не допускается использование массажного
кресла одновременно несколькими лицами.
• Не превышайте максимальную нагрузку 200 кг.
Внимание!
• Берегите прибор от прямых солнечных лучей.
• Не эксплуатируйте прибор при температуре
свыше 40°C.
• После долгого простоя убедитесь в исправном
функционировании прибора.
С массажным креслом Beurer MC5000 можно
наслаждаться массажем у себя дома.
Массажное кресло позволяет воспользоваться
различными видами массажа, обеспечивающими
благотворное и освежающее воздействие.
Три массажные программы позволяют
осуществлять массаж различных участков тела.
Кроме того, массажное кресло имеет
дополнительную функцию массажа давлением
воздуха в области икр, ступней и ягодиц.
4
4. Описание прибора
Вид снаружи
1
2
3
1
Подушка для головы
2
Спинка
3
Подлокотник
4
5
4
Пульт управления
5
Подушка для сиденья
6
Подставка для ног
6
78
7
Главный выключатель
8
Подключение от сети
Внутреннее устройство
9
10
10
9
Массажные ролики
Точки массажа давлением
10
воздуха
5
Пульт управления
1
3
4
1
Кнопка «Вкл./выкл.»
2
Кнопка паузы
3
2
Дисплей
4
Автоматические программы массажа
5
Разминающий массаж
6
Массаж похлопыванием
7
Массаж шиацу
8
Перекатывающий массаж
Автоматическая программа массажа
9
давлением воздуха
19
10
Partial (массаж отдельных частей тела)
5
6
14
7
15
8
9
20
10
11
12
13
16
17
18
11
Точечный массаж
Сила разминающего и похлопывающего
12
массажа
Расстояние между массажными
13
роликами
14
Перемещение роликов вверх
15
Перемещение роликов вниз
Интенсивность (массаж давлением
16
воздуха)
17
Массаж давлением воздуха: ступни
18
Массаж давлением воздуха: голени
19
Массаж давлением воздуха: ягодицы
20
Кнопки выбора положения
Подъем подставки для ног
Подъем спинки
Наклон подставки для ног
Наклон спинки
6
Функции кнопок на пульте управления
Кнопка «Вкл./выкл.»
> Нажмите кнопку «Вкл./выкл.»
Массажное кресло готово к работе.
Кнопка паузы
> Нажмите кнопку паузы
Выполнение текущей программы прервется. Массажное кресло работает в режиме
ожидания (Standby).
> Еще раз нажмите кнопку паузы
Выполнение программы продолжится с того места, на котором она была прервана.
Дисплей
На дисплее отображаются выполняемые функции и текущие настройки.
• Текущая программа массажа
• Текущие настройки силы и интенсивности
• Текущее положение массажных роликов
• Оставшаяся продолжительность массажа
Программы массажа
• Массаж давлением воздуха можно подключать или отключать отдельно.
• После окончания массажной программы кресло переходит в режим ожидания.
• Массаж можно остановить в любое время. Для этого нажмите на кнопку массажа еще раз.
• Массаж можно прервать в любое время. Для этого нажмите кнопку паузы.
Текущая настройка отображается на дисплее.
Автоматические программы массажа
Массажное кресло имеет три автоматически запускаемые программы: расслабляющий, освежающий,
лечебный массаж и массаж давлением воздуха.
Автоматические программы позволяют выполнять комбинированный массаж для всей спины:
разминающий, похлопывающий, перекатывающий и массаж шиацу.
Расслабляющий массаж
> Нажмите кнопку расслабляющего массажа
Программа массажа запустится автоматически.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Освежающий массаж
> Нажмите кнопку освежающего массажа
Программа массажа запустится автоматически.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Лечебный массаж
> Нажмите кнопку лечебного массажа
Программа массажа запустится автоматически.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Программы массажа
Разминающий массаж
> Нажмите кнопку массажа
Запустится программа массажа.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
7
Похлопывающий массаж
> Нажмите кнопку массажа
Запустится программа массажа.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Похлопывающий и разминающий массаж
> Нажмите кнопки разминающего и похлопывающего массажа
Оба вида массажа можно включить одновременно.
Шиацу
> Нажмите кнопку массажа
Запустится программа массажа.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Ролики
> Нажмите кнопку массажа
Запустится программа массажа.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Массаж давлением воздуха в области ягодиц, икр и ступней.
> Нажмите кнопку массажа давлением воздуха
Запустится программа массажа давлением воздуха.
Общая продолжительность 15 минут. После этого массажное кресло перейдет в режим
ожидания.
Массаж основных точек
Массаж отдельных частей тела
Во время работы текущей массажной программы
> нажмите кнопку массажа отдельных частей тела
Массаж отдельных частей тела начинается с массажа той части, где в данный момент
находятся массажные ролики. Выполняется интенсивный массаж на поверхности
радиусом в 8 см вокруг исходной точки.
> Еще раз нажмите кнопку
Выполнение программы массажа продолжится.
Точечный массаж
Во время работы текущей массажной программы
> нажмите кнопку точечного массажа
Точечный массаж начинается с массажа той части, где в данный момент находятся
массажные ролики. Выполняется интенсивный массаж непосредственно исходной точки.
> Еще раз нажмите кнопку
Выполнение программы массажа продолжится.
Настройки
Сила разминающего и похлопывающего массажа
Настройки массажа: легкий, средний, сильный или отключение.
> Нажмите кнопку силы массажа в автоматических программах разминающего и
похлопывающего массажа.
При каждом нажатии этой кнопки выбирается следующая возможная настройка.
Расстояние между массажными роликами
Настройки: узкое, среднее и широкое.
> Нажмите кнопку расстояния между роликами во время похлопывающего или
перекатывающего массажа.
При каждом нажатии этой кнопки выбирается следующая возможная настройка.
8
Перемещение роликов вверх
> Нажмите кнопку «Вверх» во время частичного и точечного массажа
Массажные ролики переместятся вверх.
Перемещение роликов вниз
> Нажмите кнопку «Вниз» во время частичного и точечного массажа
Массажные ролики переместятся вниз.
Массаж давлением воздуха: интенсивность
Настройки массажа: легкий, средний, сильный или отключение.
> Нажмите кнопку интенсивности
При каждом нажатии этой кнопки выбирается следующая возможная настройка.
Массаж давлением воздуха: массаж ступней
Настройки: включение и выключение.
> Нажмите кнопку массажа ступней
Функция включается и выключается при каждом нажатии этой кнопки.
Массаж давлением воздуха: голени
Настройки: включение и выключение.
> Нажмите кнопку массажа голеней
Функция включается и выключается при каждом нажатии этой кнопки.
Массаж давлением воздуха: ягодицы
Настройки: включение и выключение.
> Нажмите кнопку массажа ягодиц
Функция включается и выключается при каждом нажатии этой кнопки.
Кнопки выбора положения для перемещения в положение сидя или лежа
Перемещение в положение сидя или лежа может выполняться как с включенной, так и с выключенной
функцией массажа.
Кнопка выбора положения Подъем подставки для ног
> Нажмите и удерживайте кнопку выбора положения
Подставка для ног поднимется.
> Отпустите кнопку выбора положения
Положение подставки зафиксируется.
Кнопка выбора положения Подъем спинки
> Нажмите и удерживайте кнопку выбора положения
Спинка поднимется.
> Отпустите кнопку выбора положения
Спинка зафиксируется в текущем положении.
Кнопка выбора положения Наклон подставки для ног
> Нажмите и удерживайте кнопку выбора положения
Подставка для ног опустится.
> Отпустите кнопку выбора положения
Положение подставки зафиксируется.
Кнопка выбора положения Наклон спинки
> Нажмите и удерживайте кнопку выбора положения
Спинка опустится.
> Отпустите кнопку выбора положения
Положение спинки зафиксируется.
9
5. Подготовка к работе
Предостережение!
• Не давайте упаковочный материал детям.
Опасность удушения.
• Прежде чем приступить к использованию
прибора, прочтите указания по технике
безопасности в разделе «Безопасность».
w См. раздел «Безопасность», стр. 2–3.
Место установки прибора
• Установите кресло на устойчивую и ровную
поверхность.
Распаковка и установка
Массажное кресло MC5000 поставляется в
картонной коробке.
Шаг 1
> Вскройте картонную упаковку и крепко возьмитесь за
массажное кресло в отмеченных местах.
> Выньте кресло из картонной упаковки.
Для этого понадобится четыре человека.
Внимание!
• Массажное кресло может повредить напольное
покрытие. Подложите под кресло подходящую
нескользящую подстилку.
• Перед вводом в эксплуатацию очистите
пространство перед массажным креслом и
позади него, чтобы спинка могла свободно
опускаться, а подставка для ног подниматься.
Внимание!
Не используйте для удаления упаковки острые
инструменты (например, канцелярский нож).
Шаг 2
> Осторожно удалите весь упаковочный материал.
> Откиньте спинку вверх таким образом, чтобы она
зафиксировалась с характерным щелчком.
Теперь спинка расположена под углом 115°.
10
Шаг 3
Шаг 4
> С помощью застежки-молнии соедините нижний конец
подушки для спины и задний конец подушки для сиденья.
> Положите подушки для спины и сиденья через спинку на
массажное кресло.
> С помощью застежки-молнии соедините спинку и подушку для
спины.
> Перекиньте подушку для сиденья назад через спинку.> Соедините воздушные шланги, расположенные позади
сидения, с воздушными шлангами в подушке для сиденья.
Вставьте шланг, отмеченный красным цветом, в красное
соединение.
Шланг, отмеченный белым цветом, вставьте в белое
соединение.
> Вновь положите на сиденье подушку для сиденья.
Важно! Не зажимайте шланги. Расположите их так, чтобы они
не перекрещивались и не перегибались.
Шаг 5
> Вставьте сетевой штекер в розетку.> Включите главный выключатель, который находится с
обратной стороны внизу.
> Включите массажное кресло, нажав на кнопку «Вкл./выкл.»
на пульте управления.
Теперь массажное кресло готово к работе.
11
6. Обслуживание
Предостережение!
• Прежде чем приступить к использованию
прибора, прочтите указания по технике
безопасности в разделе «Безопасность».
w См. раздел «Безопасность», стр. 2–3.
Опасность опрокидывания!
• Всегда осторожно садитесь в кресло,
установленное в положении сидя. Никогда не
садитесь в кресло, находящееся в положении
лежа.
Перед включением
• На время массажа надевайте удобную одежду.
• Выньте все из карманов (например, ключи,
складной нож, мобильный телефон).
• Примите удобное расслабленное положение
тела.
• Всегда садитесь ровно посередине кресла,
чтобы позвоночник находился точно между
массажными роликами.
Включение массажа
Внимание!
• При раздражении любого рода немедленно
прекратите массаж.
Важно!
• Никогда не снимайте подушки для головы и
спины во время массажа.
• Массаж всегда должен быть расслабляющим и
приятным. Если массаж вызывает неприятные
ощущения или боль, прервите массаж или
измените свое положение.
• Если массажное кресло долгое время
не используется, проверьте надлежащее
состояние прибора перед новым
использованием.
> Нажмите кнопку «Вкл./выкл.» на пульте
управления.
После включения массажное кресло
перемещается в среднее положение лежа. Теперь
можно выбрать программу массажа.
• После выбора автоматической программы
массажа (расслабляющий, освежающий или
лечебный массаж) датчики снимут показатели
для определения размеров пользователя.
Положение лежа/положение сидя
> Установка массажного кресла в положение лежа.
Возможна настройка горизонтального положения (лежа).
Спинку и подставку для ног можно поднимать или опускать
поотдельности.
Перемещение в положение лежа может выполняться как при
включенной, так и при выключенной функции массажа.
w Кнопки выбора положения для перемещения в положение
сидя или лежа
• После выбора программы массажа
(разминающий, похлопывающий,
перекатывающий массаж и массаж шиацу)
можно отдельно подключить массаж давлением
воздуха.
• Нажмите на кнопку интенсивности
установить силу массажа давлением воздуха
или отключить его.
• Массаж давлением воздуха в области ягодиц,
ног и ступней можно включать и выключать
отдельно.
w Кнопки программ массажа
, чтобы
12
Выключение массажного кресла
После завершения программы массажа кресло
автоматически перейдет в режим ожидания.
Внимание!
Продолжительность непрерывного включения
прибора не должна превышать 15 минут, в
противном случае существует опасность
перегрева. Перед новым использованием дайте
прибору остыть в течение минимум 30минут.
Во время массажа прибор можно выключить в
любое время, нажав кнопку «Вкл./выкл.»
Массажное кресло вернется в исходное
положение. Индикатор работы мигнет.
> Выключите массажное кресло, нажав главный
выключатель в нижней части спинки.
> Выньте сетевой штекер из розетки.
Дополнительные настройки, возможности управления
Складывание кресла
Чтобы массажное кресло не занимало много места при
хранении, его можно сложить.
> Выключите пульт управления, нажав кнопку «Вкл./выкл.» .
Массажное кресло вернется в исходное положение.
> Когда исходное положение будет достигнуто, нажмите
главный выключатель, чтобы выключить массажное кресло.
> Выньте сетевой штекер из розетки.> Снимите фиксатор, расположенный снизу на обратной
стороне спинки.
> Осторожно наклоните спинку вперед и прижмите ее к
сиденью.
Перед этим при необходимости положите подушку для спины
на спинку.
.
Транспортировочные ролики
Массажное кресло оснащено роликами, расположенными на
обратной стороне.
С помощью них можно легко и удобно передвигать кресло по
ровной поверхности.
Осторожно! Используйте подстилку, чтобы не повредить
половое покрытие.
7. Уход и хранение
Предостережение!
• Выключайте прибор после каждого применения
и перед чисткой, нажав главный выключатель.
• Выньте сетевой штекер из розетки.
> Протрите массажное кресло сухой или чуть
влажной салфеткой, не оставляющей ворсинок.
> Каждые два-три месяца протирайте кресло
чистой салфеткой, слегка смоченной чистящим
средством для кожзаменителя.
> Затем протрите кресло чистой сухой
салфеткой.
Жир может оставлять пятна на кожзаменителе.
Очищайте массажное кресло, используя только
рекомендованные чистящие средства для
кожзаменителя.
Важно!
• Очищайте прибор только указанным способом.
• Не допускайте попадания жидкости внутрь
прибора.
• Не используйте чистящие средства,
содержащие растворитель.
• Не используйте агрессивные чистящие
средства.
Они могут повредить поверхность кресла.
w Складывание кресла: см. выше.
13
8. Что делать при возникновении каких-либо проблем?
ПроблемаПричинаМеры по устранению
Шум трения во время
работы.
Массаж не запускается. Сетевой штекер не включен в розетку.> Вставьте сетевой штекер в
Невозможно поднять
или опустить спинку
или подставку для ног.
Функция массажа
отключается во время
работы.
Эти шумы нормальны и исходят от
работающего мотора или массажных
роликов, которые трутся об мягкую
обивку.
Главный выключатель кресла не
включен.
Сработал предохранитель, и прервалось
электропитание кресла.
Спинка или подставка для ног
перегружены или блокированы.
Сработала защита от перегрева.> Отключите массажное кресло
Достигнута максимальная
продолжительность работы.
Вмешательство не требуется.
розетку.
> Включите главный выключатель.
> Обратитесь в сервисную службу.
> Уберите предметы, блокирующие
прибор.
и дайте ему остыть в течение
30мин., затем включите его
снова.
9. Технические характеристики
Наименование изделияМассажное кресло MC5000
Напряжение/частота сети220–240В~, 50/60Гц
Потребление энергии200 Вт
Размеры (в положении лежа)Длина 191см, ширина 73см, высота 64см
ВесНетто 61кг, брутто 76кг
Максимальная
грузоподъемность
10.
Мы предоставляем гарантию на дефекты материалов и изготовления на срок 24 месяца
со дня продажи через розничную сеть.
Гарантия не распространяется:
- на случаи ущерба, вызванного неправильным использованием
- на быстроизнашивающиеся части
- на дефекты, о которых покупатель знал в момент покупки
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар сертифицирован: массажеры кресла – ОС «ВСЦ МИРАТЕКС
№ РОСС DE.AB 02.B04852 срок действия с 05.07.2011 по 04.07.2014гг.
Срок эксплуатации изделия: мин 5 лет
Фирма изготовитель: Бойрер Гмбх, Софлингер штрассе 218
89077-УЛМ, Германия
Фирма-импортер: ООО Бойрер 109451 г. Москва , ул. Перерва, 62, корп.2,офис 3
Сервисный центр: 109451 г. Москва , ул. Перерва, 62, корп.2
Тел(факс) 495—658 54 90
Гарантия
200кг
»
AB 02
Дата продажи Подпись продавца
Штамп магазина
Подпись покупателя
14
752.743 - 0811 Irrtum und Änderungen vorbehalten
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.