1.For your own safety please read and observe this Installation Guideline carefully before installing
your product. Keep this Guideline in an easily accessible place for later reference.
2.BenQ shall not be held liable for any damage or injury caused by incorrect product installation.
3.This ceiling bracket is designed for easy installation and removal. BenQ shall not be held liable for any
damage or injury caused by human or natural disasters including earthquakes and typhoons.
4.Please have a qualified technician to install your projector’s ceiling bracket.
5.Please have at least two workers install or remove the product. Failure to do so may result in falling of
this heavy object and, in turn, cause personal injury or property damage.
6.DO NOT install the product in a hot or humid environment or a place near water. DO NOT install the
product close to an air inlet or outlet of air conditioning equipment and places with heavy dusts and
fumes. DO NOT install the product on a slanted wall or place suffering vibration and impact. INSTALL
the product at level ceiling only.
Please check carefully the areas around where the hanger is to be installed
Avoid any pleaces with high temperature or humidity or subject to contact with water.
Do not install the product near the vents of air condirtioners and avoid places where it is dusty and
fumy.
Only install on vertical walls and avoid slanted surfaces.
Do not install in places subject to vibrations and shocks.
7.Maintain adequate clearance around your projector to ensure free air flow.
8.Ensure the target location of projector installation is robust enough to support your projector. Failure to
do so may lead to unexpected safety and other accidents.
9.Target ceiling location of projector installation shall be robust enough to support more than four folds
of weight of the projector and hanger in case of earthquake and other external vibration forces.
10.DO NOT change any component. DO NOT use damaged components. In case of any trouble with the
product call your dealer first.
11.Fasten screws. (DO NOT overfasten the screws as this may lead to broken screws or damaged
threads.)
12.This ceiling bracket can support a projector weighing less than 30kg (66 Lbs).
13.Hang nothing but your projector from this ceiling bracket.
Do not hang any other objects except the projector on this hanger. Hanging on this hanger by any
personnel is strictly prohibited.
14.Bores of screw and bolts shall be left in your ceiling after the projector and ceiling bracket have been
removed. Dirt marks may show on your ceiling after long-term use of the projector.
15.Warranty of this product is limited to the ceiling bracket itself as types of ceilings and installation
construction quality are beyond control of the manufacturer. Warranty of this product lasts five years
from the date is was purchased.
16.In case of any dispute the English Guideline prevails.
English
1warnings
Specifications
Substance
Weight
Length
English
Rotation angle
Tilt angle
Load
Screws
Steel/aluminum alloy
3.39 kg ( 7.47 lbs)
98mm , 372.8mm~547.8mm(in unit of 25mm)
360˚
+/-20˚
30kg ( 66 lbs)
M4,M6
Length
1. Variable length in range of 98mm~547.8mm (in unit of 25mm).
1
98
372.8
547.8
Adjustment angle
1. Tilt angle in range of -20゚~+20゚.
2. The nut is designed to adjust slackness of projector angle.
Have qualified technician to adjust the nuts.
21
+
20˚
2Specification/Length/Adjustment angle
Nut
Accessory pack
ABCD
English
Ceiling bracket x 1Projector holder x 1
E
I
Expansion
stud x 4
(M6xL12) x 7
FGH
Hexagon wrench (5mm) x 1Hexagon screw
J
Tapping screw x 4
K
Outer tube x 1Inner tube x 1
Tools needed for installation
1. Power drill2. Drill head3. Hammer
Bore location
Screw with washer
(M6xL10) x 4
L
4. Wrench: 8mm/ 10 mm
Hexagon stud
(M4xL12) x 4
5. Philips screwdriver
Bolt x 2
Nut x 2
6. Pencil
Please visit site www.benq.com
3Accessory pack/Tools needed for installation /Bore location
Installation steps
1. Install the hanger to your ceiling
1-A. Pull open the plastic cover to the right and left.
Place the ceiling bracket ( A ) close to target
location to your ceiling. Mark the bracket hole with
pencil. Drill holes at marked location of diameter x
depth of 10mm (0.39“) x 55mm (2.17“) for
English
concrete and 4.5mm (0.17“) x 55mm (2.17“) for
wood ceilings. Hammer the plastic expansion stud
( I ) in the hole and tapping screw ( J ) in the stud
then cover the hole with plastic cap.
2. Install projector holder to the
projector
2-A. Fasten hexagon stud (M4xL12) ( C ) to your
projector with 8mm wrench.
2-B. Fasten projector holder ( B ) to your
projector by locking the screws with washer
( G ) with Philip screwdriver.
3. Select length of projector holder
3-A. Length of projector holder can be adjusted in
range of 372.8mm~547.8mm. Place power cable
in the inner tube ( L ), fix it to the projector holder
with hexagon screw (M6xL12) ( E ) and 5mm
hexagon wrench ( F ).
1-A
3-A
2-A
C
I
A
2-B
B
J
L
G
English
3-B. Pull power cable out of outer tube ( K ) and
connect it to your projector. Assemble the inner
tube unit (L and projector) and external tube ( K )
with 10mm and 5mm wrenches ( F ) and bolt ( D )
and nut ( H ).
3-B
F
H
E
K
D F
L
4Installation steps
Installation steps
3-C. Fasten inner and outer tube ( K+ L) and
ceiling bracket ( A ) with hexagon screw
(M6xL12) ( E ) and 5mm wrench ( F ).
3-D. Set projector length to 98mm. Fasten ceiling
bracket ( A ) and projector holder with
hexagon screw (M6xL12) ( E ) and 5mm
wrench ( F ).
3-C
A
English
F
4. Cable management
4-A. Pull power cable from top of external tube ( K )
to fix it to the ceiling bracket ( A ).
4-B. Pull power cable through ceiling bracket ( A ).
4-A
K
L
A
K
3-D
F
4-B
E
E
A
5. Adjust projector angle
5-A. Release the handle, move projector holder
to desired angle, push the handle
backward to lock it up afterwards.
(2.17インチ )の直径 x 深さのマークした位置に、木
製天井の場合は4.5mm (0.17インチ ) x 55mm
日本語
(2.17インチ )の位置に穴を開けます。 穴にプ ラス
チックの拡張スタッド( I )を、スタッドに タッピ ン ね
じ( J )を打ち付 けてから、プラスチックキャップで穴
に蓋 をします。
2.プロジェクタにプロジェクタホルダーを
設置します
2-A.六角スタッド(M4xL12)( C )を8mmレンチでプ ロジ
ェクタに締め付けます
2-B. ワッシャ( G )付きねじを 十字ドライバーで ロックし
てプ ロ ジェクタ ホ ルダー ( B )をプ ロ ジェクタ に 締 め
付け ます。
3.プロジェクタホルダーの長さを選択します
3-A. プロジェクタホルダーの長さは、372.8mm〜
547.8mmの範囲で調整できます。 電源ケーブルを
インナ ー チュー ブ ( L )に取り付け、六角ねじ
(M6xL12) ( E )と5mm六角レンチ ( F )でプ ロ ジェクタ
ホルダーに固定します。
1-A
3-A
2-A
C
I
A
2-B
B
J
L
G
3-B. アウターチューブ ( K )から電源ケーブルを引っ張り
出し 、プ ロ ジェクタ に 接 続 しま す。 インナ ー チュー ブ
ユ ニ ット (Lとプロ ジェクタ )と外部チューブ( K )を
10mmと5mmレンチ( F )とボ ルト( D )とナット( H )で
組み立てます。
3-B
F
H
E
K
D F
L
14設置手順
設置手順
3-C. . 六角ボルト(M6xL12)( E )で、メスコネクタとオス
コネクタ
3-D.
( K+L )および天井マウントブラケットにオ
スコネクタ
( A )を固定します。
プロジェクターの長さを 98 ミリメートルとして設
定します。六角穴付ボルト(M6 x L12)
、天井取り付けブラケット
ラケットを取り付けます。
( E )を使って
( A )とプロジェクターブ
3-C
A
日本語
F
4. ケーブル管理
4-A. オスコネクタ( K )の上部から電源コードを引き出し、
天井マウントブラケット
4-B. 電源コードを天井取り付けブラケット( A )に通します
。
( A )に固定します。
4-A
K
L
A
K
3-D
F
4-B
E
E
A
5. 必須角度を調整する
5-A.ノブを緩めてヒンジモジュールの必須角度を調整
します。調整後、後ろに押してノブを締め付けます
。
5-A
固定
+
20˚
15設置手順
Avertissement
1. Veuillez lire attentivement et suivre les instructions de ce guide avant de
procéder à l'installation, et conservez-les pour vous y référer ultérieurement.
2. La société BenQ décline toute responsabilité pour tout dommage ou blessure
Français
résultant d’une installation incorrecte.
3. Le support de montage au plafond est conçu de façon à faciliter l'installation et
le déplacement. La société BenQ décline toute responsabilité pour tout
dommage ou blessure du fait d'une intervention humaine ou de causes
naturelles, telles qu'un tremblement de terre ou un typhon.
4. Le support de montage du projecteur doit être installé exclusivement par des
professionnels qualifiés.
5. Deux personnes au minimum sont à prévoir pour l’installation et l’enlèvement
de ce support de montage afin d’éviter tout risque de blessure ou de dommage
matériel susceptibles de résulter de la chute d'objets lourds.
6. Avant d’installer le support de montage, vérifiez les alentours de l’emplacement
désiré :
Evitez de l’installer dans des endroits chaux, humides ou mouillés.
Ne l’installez pas à proximité d'un climatiseur ou de bouches d'aération, ou
dans un endroit poussiéreux ou graisseux.
Cet appareil ne doit être installé que sur un plafond horizontal.
Ne l’installez pas dans des endroits soumis à des vibrations ou des chocs.
7. Laissez un espace suffisant autour du projecteur pour la ventilation.
8. Pour garantir la sécurité, vérifiez la structure du plafond et choisissez un endroit
à la fois solide et stable pour éviter les accidents.
9. Le plafond doit être suffisamment résistant pour soutenir au moins quatre
fois le poids total du projecteur et le support de montage, et doit également
être suffisamment solide pour supporter la force des vibrations induites par
les tremblements de terre ou d'autres phénomènes.
10.Ne remplacez pas des pièces et n’utilisez pas des pièces endommagées.
Contactez le revendeur si vous avez des questions.
11.Serrez bien les vis mais ne les serrez pas trop fortement pour éviter leur rupture
ou un endommagement des filets.
12.Le support de montage peut supporter le poids du projecteur (30 kg ou 66 livres)
ou moins.
13.Aucun autre objet sauf le projecteur ne doit être attaché sur le support de
montage. Il est interdit de pendre quoi que ce soit sur le support de montage.
14.Les trous utilisés pour fixer le support de montage resteront dans le plafond
même après son enlèvement. Après longtemps, il peut aussi y avoir d’autres
marques visibles sur le plafond.
15.Le support de montage du projecteur est garanti pendant 5 ans mais la qualité
de la surface où il est installé, ainsi que la structure et l'installation, est hors
du contrôle du fabricant.
16.S’il y a des différences dans le texte entre la version Française et la version
Chinoise, la version Française aura priorité.
16Avertissement
Caractéristiques
Substance
Poids
Longueur
Angle de rotation
Angle d'inclinaison
Charge
Vis
Acier / Alliage aluminium
3.39 kg ( 7.47 livres)
98mm , 372.8mm~547.8mm (en unités de 25mm)
360˚
+/-20˚
30 kg (66 livres)
M4,M6
Longueur
1. Longueur variable dans la plage 98 mm ~ 547,8 mm (en unités de 25mm) ◦
1
98
372.8
547.8
Français
Angle de réglage
1. Angle d'inclinaison dans la plage -20°~+20°
2. L'écrou est prévu pour régler le jeu de l'angle du projecteur◦
Faites régler les écrous par un technicien qualifié
21
+
20˚
◦
17Caractéristiques / Longueur/ Angle de réglage
Écrou
Ensemble d'accessoires
ABCD
Français
Support de plafond x 1Support de projecteur x 1
E
(M6xL12) x 7
I
Goujon d'extension
x 4
FGH
Clé hexagonale (5 mm) x 1Vis à tête hexagonale
J
Tapping screw x 4
K
Tube externe x 1Tube interne x 1
Outils nécessaires à l'installation
1. Perceuse
électrique
2. Foret3. Mar teau
4. Clé : 8 mm/ 10 mm
Emplacement de l'alésage
Goujon hexagonal
(M4xL12)x 4
Vis avec rondelle
(M6xL10) x 4
Écrou x 2
L
5. Tournevis Philips
Veuillez visiter le site www.benq.com
Bolt x 2
6. Crayon
18Ensemble d'accessoires / Outils nécessaires à l'installation / Emplacement de l'alésage
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.