Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit
bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten
Anweisungen befolgen.
Sicherheitshinweise
1.Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Projektors dieses Handbuch.
Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf
darin nachschlagen zu können.
2.Sehen Sie während des Betriebs nicht
direkt in die Projektorlinse. Durch das
helle Licht können Ihre Augen
geschädigt werden.
4.Öffnen Sie immer die Blende der
5.In manchen Ländern ist die
Linse, oder entfernen Sie die
Schutzkappe von der Linse, wenn die
Projektorlampe eingeschaltet ist.
Netzspannung NICHT stabil. Dieser
Projektor kann innerhalb eines
Bereichs von 100 bis 240 Volt
Wechselstrom betrieben werden. Er
kann jedoch bei Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10
Volt ausfallen. An Orten mit
Stromausfällen oder instabiler
Netzspannung sollten Sie daher in
Verbindung mit dem Projektor einen
Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung
(USV) installieren.
3.Wenden Sie sich, wenn eine Reparatur
erforderlich ist, an einen autorisierten
Kun den die nst.
6.Sorgen Sie dafür, dass die
Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da
andernfalls Beschädigungen durch
Wärme entstehen können oder
Brandgefahr besteht. Um die Lampe
vorübergehend auszuschalten,
drücken Sie am Projektor oder auf der
Fernbedienung die Taste BLANK.
Wichtige Sicherheitshinweise3
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7.Die Lampe wird während des
Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei
einem Lampenwechsel zunächst den
Projektor ca. 45 Minuten lang
abkühlen, bevor Sie das
Lampenelement entfernen.
8.Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus. Übermäßige
Nutzung von Lampen über die
angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen der
Lampe führen.
10. Sorgen Sie für einen sicheren und
stabilen Stand des Geräts.
Andernfalls kann es herunterfallen
und beschädigt werden.
11. Versuchen Sie niemals, den
Projektor auseinanderzubauen. Im
Inneren des Geräts stehen Teile
unter Spannung. Der Kontakt mit
diesen Teilen kann zu
lebensgefährlichen Verletzungen
führen. Die Lampe ist das einzige
vom Benutzer zu wartende Teil und
mit einer abnehmbaren Abdeckung
versehen.
Andere Abdeckungen dürfen unter
keinen Umständen geöffnet oder
entfernt werden. Wenden Sie sich
für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten
professionellen Kundendienst.
9.Der Projektor muss unbedingt vom
Netz getrennt werden, bevor das
Lampenelement oder andere
elektronische Bauteile entfernt
werden.
Wichtige Sicherheitshinweise4
12. Während das Gerät in Betrieb ist,
treten möglicherweise aus dem
Belüftungsgitter heiße Luft oder
auffallende Gerüche aus. Dies ist
normal und weist nicht auf einen
Defekt des Geräts hin.
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
13. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur
Wand muss mindestens 50 cm betragen,
und die Belüftung des Projektors darf
nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B.
in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und
Zigarettenrauch. Hierdurch können
optische Bauteile verunreinigt, die
Nutzungsdauer des Projektors verringert
und das Bild verdunkelt werden.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 35°C / 95°F.
- Orte in einer Höhe von über 3000 m
(10000 feet).
14. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere
weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit
einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Stoffe
befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen
blockiert sind, kann Überhitzung im
Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den
Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10 Grad (nach rechts/links) bzw.
15 Grad (nach vorne/hinten). Die
Verwendung des Projektors auf nicht
waagerechten Flächen kann zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen der
Lampe führen.
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
Wichtige Sicherheitshinweise5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht
auf eine Seite. Andernfalls kann der
Projektor umfallen und beschädigt
werden oder Verletzungen
verursachen.
17. Treten Sie nicht auf den Projektor, und
stellen Sie nichts auf das Gerät.
Andernfalls können Schäden am
Projektor sowie Unfälle und
Verletzungen die Folge sein.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in das Projektorinnere
eindringen, kann dies zu
Fehlfunktionen des Projektors führen.
Wenn eine Flüssigkeit in den Projektor
eingedrungen ist, trennen Sie das
Netzkabel von der Steckdose, und
setzen Sie sich mit BenQ in
Verbindung, um einen
Wartungstermin zu vereinbaren.
19. Dieser Projektor kann Bilder
umgedreht anzeigen, so dass er auch an
der Decke montiert werden kann.
Die Deckenmontage des Projektors
muss fachgerecht unter Verwendung
des speziellen Deckenmontagesatzes
von BenQ erfolgen.
Wichtige Sicherheitshinweise6
Einleitung
Projektormerkmale
Der Projektor vereint optische Hochleistungsprojektion und benutzerfreundliches Design
und bietet daher hohe Zuverlässigkeit und optimale Bedienbarkeit.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale.
• 10 W x 2 große Lautsprecher
•SRS WOW HD
dynamisches 3D-Unterhaltungserlebnis mit tiefem, reichhaltigem Bass und klaren
hohen Frequenzen zur kristallklaren Wiedergabe.
•Duale HDMI-Eingänge
• HDCP-Kompatibilität
•Schnelle automatische Suche zur schnelleren Erkennung von Signalen
• Auswählbare Funktion mit Passwortschutz
• 3D-Farbverwaltung ermöglicht freie Einstellung von Farben
• Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck
•Digitale Schrägprojektionskorrektur zur Korrektur verzerrter Bilder
• Einstellbare Farbbalanceregelung für Daten-/Videoanzeige
• Projektionslampe mit hoher Helligkeit
•OSD (On-Screen Display)-Menüs in mehreren Sprachen
•Kompatibel mit Component-HDTV (YP
•Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit sowie den
ausgewählten Einstellungen für den Kontrast und die Helligkeit des Eingangssignals und
steht in direkter Relation zum Projektionsabstand.
•Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben
abweichen. Dies ist normal.
TM
verbessert die Qualität der Audiowiedergabe signifikant, liefert ein
bPr)
Einleitung7
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile
vorhanden sind. Wenn von diesen Teilen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei
dem Sie das Gerät gekauft haben.
Standardzubehör
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör
abweichen.
*Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. ErkuErkundigen Sie sich
darüber bei Ihrem Händler.
ProjektorNetzkabelVGA-Kabel
KurzanleitungBenutzerhandbuch-
Fernbedienung mit Batterien
Optionales Zubehör
1.Ersatzlampe
2.Deckenmontagesatz
Einleitung8
Garantiekarte*
CD
3.Transporttasche
4.RS232-Kabel
Außenansicht des Projektors
Vorder-/Oberseite
1
2
3
4
5
Rück-/Unterseite
11
12
13
14
2826
27
1.Externes Bedienfeld
(Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Projektor“ auf Seite 8.)
2.Lampenabdeckung
3.Zoomring
4.Fokusring
5.Objektivlinsenkappe
6.Belüftungsöffnungen
6
7.Lautsprecher
8.Front-Infrarotsensor
7
9.Projektionsobjektiv
8
10. Schnellverriegelungstaste
9
11. Aussparung für Kensington-Schloss
10
(Diebstahlschutz)
12. RGB- (PC)/Component-Eingang
(YPbPr/ YCbCr)
13. RS-232-Steuerungsanschluss
14. RGB-Ausgang
15. Component-Eingänge
20
21
16
17
191518
22
16. S-Video-Eingang
17. USB-Eingang
18. Videoeingang
19. Audioausgang
20. HDMI-Eingang
21. Rückwärtiger IR-
7
Fernbedienungssensor
22. 12 VDC-Ausgang zum Auslösen
von externen Geräten, z. B. einer
elektrischen Leinwand,
Lichtsteuerung etc. Hinweise zum
Anschließen dieser Geräte erhalten
Sie bei Ihrem Händler.
24
25
23
23. Einstellfuß auf Rückseite
24. Audioeingang
25. Schnellspannfuß
26. Audioeingang (L/R)
27. Deckenmontageöffnungen
28. Netzkabelanschluss
Einleitung9
Bedienelemente und Funktionen
I
I
Projektor
6.BLANK
Dient dem Ausblenden des
Projektionsbildes. Einzelheiten
1
2
3
4
5
6
7
3
89
12
11
5
10
1.Fokusring
Passt den Fokus des projizierten Bildes an.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Bildgröße und Bildschärfe
feinabstimmen“ auf Seite 24.
2.Zoomring
Stellt die Größe des Bildes ein. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Bildgröße und
Bildschärfe feinabstimmen“ auf Seite 24.
3.Trapez-/Richtungstasten (/ aufwärts,
/ abwärts)
Dient der manuellen Korrektur von
Bildverzerrungen, die durch den
Projektionswinkel hervorgerufen werden.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Schrägprojektionskorrektur“ auf Seite 24.
4.MENU/EXIT
Aktiviert das OSD (On-Screen Display)Menü. Geht zum vorherigen OSD-Menü
zurück, schließt das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
5.Lautstärke/Pfeiltasten (/Links, /
Rechts)
Zum Einstellen der Lautstärke.
Im OSD-Menü werden die Tasten 3 und 5
als Richtungstasten eingesetzt, mit denen
Sie die gewünschte Menüelemente
auswählen und Einstellungen vornehmen
können. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Menüs verwenden“ auf Seite 25.
entnehmen Sie bitte „Bild ausblenden“
auf Seite 36.
7.TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot auf, wenn die Temperatur
des Projektors zu stark ansteigt.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Signalleuchten“ auf Seite 56.
8.Power (Strom)/POWER
(Kontrollleuchte)
Zum Umschalten zwischen Bereitschaftsund Betriebsmodus. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Projektor
einschalten“ auf Seite 22 und „Projektor
absichern“ auf Seite 26.
Leuchtet oder blinkt auf, wenn der
Projektor in Betrieb ist. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Signalleuchten“ auf
Seite 56.
9.LAMP (Kontrollleuchte)
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet
oder blinkt auf, wenn ein Problem mit der
Lampe aufgetreten ist. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Signalleuchten“ auf
Seite 56.
10. Quelle
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 28.
11. AUTO
Legt die besten Bildeinstellungen je nach
Bildmaterial automatisch fest.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte „Bild
automatisch einstellen“ auf Seite 23.
12. MODE/ENTER
Zur Auswahl des gewünschten
Bildmodus. Einzelheiten entnehmen Sie
bitte „Bildmodus auswählen“ auf Seite 31.
Zum Aktivieren eines im OSDBildschirmmenü ausgewählten
Menüelementes. Einzelheiten entnehmen
Sie bitte „Menüs verwenden“ auf Seite 25.
Einleitung10
Deckenmontage des Projektors
Damit der Betrieb des BenQ-Projektors reibungslos verläuft und Verletzungen an
Personen sowie Sachschäden vermieden werden, sollten Sie mit dem folgenden
Sicherheitsaspekt vertraut sein.
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen
gut passenden BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser
fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers
verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen
Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben von der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich,
in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie
außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel
kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am
Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem
Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner
Befestigung am Montagegestell lösen.
Einleitung11
Fernbedienung
1
2
3
4
5
6
4
7
8
9
10
11
1.FREEZE (Standbild)
Aktiviert den Standbildmodus. Einzelheiten
Zur Auswahl der anzuzeigenden
Eingangsquelle. Einzelheiten entnehmen
Sie bitte „Eingangssignal wechseln“ auf
Seite 28.
3.BLANK
Dient dem Ausblenden des
Projektionsbildes. Einzelheiten entnehmen
Sie bitte „Bild ausblenden“ auf Seite 36.
4.Schrägposition-/Pfeiltasten (/ Auf,
/Ab)
Dient der manuellen Korrektur von
Bildverzerrungen, die durch den
Projektionswinkel hervorgerufen werden.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Schrägprojektionskorrektur“ auf Seite 24.
12
13
14
15
16
5
17
18
5.Lautstärke-/Pfeiltasten (/Links,
/Rechts)
Zum Einstellen der Lautstärke.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte „Klang
anpassen“ auf Seite 37.
Im OSD-Menü werden die Tasten 4 und
5 als Richtungstasten eingesetzt, mit
denen Sie die gewünschte Menüelemente
auswählen und Einstellungen
vornehmen können. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Menüs verwenden“
auf Seite 25.
6.MENU/EXIT
Aktiviert das OSD (On-Screen Display)Menü. Geht zum vorherigen OSD-Menü
zurück, schließt das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte „Menüs
verwenden“ auf Seite 25.
7.MUTE (Stumm)
Zum Stummschalten der integrierten
Lautsprecher.
8.Benutzer 1/Benutzer 2/Benutzer 3
Zur Auswahl der Einstellungen im
Benutzerspeicher. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Benutzer 1/
Benutzer 2/Benutzer 3-Modus einstellen“
auf Seite 31.
9.Tasten zur grundlegenden Anpassung
der Bildqualität (Helligkeit, Kontrast,
Schärfe, Farbe, Farbton)
Zeigt die Einstellungsregler zur
Anpassung der Bildqualität auf geeignete
Werte an. Einzelheiten entnehmen Sie
bitte „Bildqualität feineinstellen“ auf
Seite 32.
10. Tasten zur Steuerung des Bildfensters
(BiB, BiB-Größe, BiB-Position, BiB
aktiv)
Zum Anzeigen des Bild-in-Bild-Fensters
(BiB), zum Umschalten zwischen Hauptund Subfenster (durch PIP Active) und
zum Anpassen der Größe und Position
des aktuell aktiven Fensters (durch PIP
Size und PIP Pos). Einzelheiten finden Sie
im Abschnitt
gleichzeitig anzeigen“ auf Seite 38
„Mehr als eine Bildquelle
.
Einleitung12
11. Tasten zur erweiterten Anpassung der
I
I
Bildqualität (GAMMA, COLOR TEMP,
Brilliant Color (Gamma, Farbtemperatur,
BrilliantColor))
Zeigt die Einstellungsregler zur Anpassung
der Bildqualität auf geeignete Werte an.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Erweiterte Bildqualitätseinstellung“ auf
Seite 32.
12.Power (Strom)
Dient dem Umschalten zwischen
Standbymodus und aktivem Betrieb.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Projektor einschalten“ auf Seite 22 und
„Projektor absichern“ auf Seite 26.
13. TEST
Zeigt ein Testmuster.
14. AUTO
Ermittelt automatisch das beste
Bildtiming für das dargestellte Bild.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte „Bild
automatisch einstellen“ auf Seite 23.
15. OVERSCAN
Zur Anzeige des OVERSCAN-Reglers.
16. MODE/ENTER
Zur Auswahl möglicher
Bildeinstellungen.
-Modus: Einzelheiten entnehmen Sie
bitte „Bildmodus auswählen“ auf Seite 31.
Aktiviert das ausgewählte Menüelement
im Bildschirmmenü
NO TRANSLATION Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Menüs verwenden“
auf Seite 25.
17. ASPECT (Seitenverhältnis)
Zur Auswahl des angezeigten
Seitenverhältnisses. Einzelheiten
entnehmen Sie bitte „Bildformat wählen“
auf Seite 29.
18. SRS
Zum De-/Aktivieren der SRS- (Sound
Retrieval System-) Raumklangeffekte.
Einleitung13
Der Sensor für die Infrarot (IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorderseite des
Projektors. Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 22,5 Grad
senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der
Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Sensor darf nicht mehr als 8 Meter betragen.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor keine
Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
• Projektor von vorne bedienen•Projektor von hinten bedienen
E
t
w
a
2
2,
5
G
r
a
d
E
t
w
a
2
2,
5
G
r
ad
Batterie der Fernbedienung auswechseln
1.Zum Öffnen des Batteriefachs drehen Sie die Fernbedienung um, legen einen Finger
auf die geriffelte Stelle und schieben die Abdeckung in die angezeigte Pfeilrichtung.
Die Abdeckung öffnet sich.
2.Nehmen Sie bereits eingelegte Batterien heraus, legen Sie zwei frische AA-Batterien
richtig herum ein; beachten Sie dabei die Skizze am Boden des Batteriefachs. Positiv:
(+). Negativ: (-)
3.Bringen Sie die Abdeckung wieder an, indem Sie sie an der Basis ausrichten und
zurück in ihre Position schieben. Schieben Sie die Abdeckung, bis sie einrastet.
•Setzen Sie die Batterie keiner übermäßigen Hitze oder Feuchtigkeit aus.
•Wenn die Batterie falsch ausgewechselt wird, kann sie beschädigt werden.
•Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom
Batteriehersteller empfohlene Modelle.
•Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
•Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
•Wenn die Batterie entladen ist oder Sie die Fernbedienung für eine längere Zeit nicht
benutzen, entfernen Sie die Batterie, um Schäden an der Fernbedienung durch ein
mögliches Auslaufen der Batterie zu vermeiden.
Einleitung14
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden
Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der
Leinwand, die Position einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen
Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden:
1.Tisch vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor
der Leinwand positioniert. Diese Variante wird am
häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Aufund Abbau am besten geeignet.
2.Decke vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite
nach unten vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Ver w en de n Si e z u r B ef es ti g un g des Projektors an der
Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im
Fachhandel erhältlich).
Stellen Sie Decke vorne im Menü Systemeinstlg. >
Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
3.Tisch hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe
hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Stellen Sie Tisch hinten im Menü Systemeinstlg. >
Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor
eingeschaltet haben.
4.Decke hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite
nach unten vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle
Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQDeckenmontagesatz erforderlich ist.
Stellen Sie Decke hinten im Menü Systemeinstlg. >
Projektorposition ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
Der Aufstellungsort hängt von Raumaufteilung und persönlichem Geschmack ab. Beachten
Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, die Position einer
geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen
angeschlossenen Geräten.
Projektor aufstellen15
Bildgröße einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und
Leinwand, die Zoomeinstellung (falls verfügbar) und das Videoformat beeinflusst.
16:9 ist das native Bildformat dieses Projektors.
Bild im 4:3-Format in einem 16:9-
Anzeigebereich
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem
flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen Mitte der
Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel (oder
durch die Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) entstehen.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten angebracht
werden, so dass er die Bilder im leichten Winkel nach unten projiziert.
Wie Sie in der Abbildung auf Seite 18 sehen können, wird bei dieser Art der Projektion der
untere Rand des projizierten Bildes vertikal zur Horizontalebene des Projektors versetzt. Bei
einer Deckenmontage gilt dies für den oberen Rand des projizierten Bildes.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Leinwand vergrößern, wird das projizierte
Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des
projizierten Bildes und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation
zum Projektionsabstand stehen.
Damit Sie die ideale Position für Ihren Projektor besser bestimmen können, stellt BenQ eine
Tabelle mit Leinwandgrößen bereit. berücksichtigen: der horizontale Abstand von der Mitte
der Leinwand (Projektionsabstand) und die Höhe des vertikalen Versatzes des Projektors
vom horizontalen Rand der Leinwand (Versatz).
Bild mit 16:9-Bildformat skaliert auf einen
Anzeigebereich mit 4:3-Bildformat
Projektor aufstellen16
Position des Projektors bei einer bestimmten
Leinwandgröße bestimmen
1.Ermitteln Sie Ihre Leinwandgröße.
2.Beachten Sie die Tabelle auf Seite 18 und suchen Sie in den linken Spalten unter
„Projektionsflächengröße“ den Wert, der Ihrer Leinwandgröße am ehesten entspricht.
Anhand dieses Wertes suchen Sie in derselben Zeile auf der rechten Seite in der Spalte
„Durchschnitt“ die zugehörige Durchschnittsentfernung von der Projektionsfläche.
Dies ist der Projektionsabstand.
3.In derselben Zeile finden Sie noch weiter rechts der Wert „Vertikaler Versatz (mm)“;
notieren Sie sich diesen. Dieser bestimmt den endgültigen vertikalen Versatz des
Projektors in Relation zum Rand der Leinwand.
4.Die empfohlene Position des Projektors befindet sich im rechten Winkel zur
horizontalen Mitte der Leinwand in dem Abstand zur Leinwand, der im obigen Schritt
2 ermittelt wurde. Für den Versatz gilt dabei der Wert, der im obigen Schritt 3 ermittelt
wurde.
Wenn Sie beispielsweise eine 3 m (120 Zoll) große Projektionsfläche nutzen, beträgt der
mittlere Projektionsabstand 4710 mm, der vertikale Versatz liegt bei 513 mm.
Empfohlene Leinwandgröße für einen bestimmten
Abstand festlegen
Diese Methode eignet sich, wenn Sie nach Erwerb des Projektors ermitteln möchten, welche
Leinwandgröße für Ihren Raum geeignet ist.
Die maximale Leinwandgröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Raum zur
Verfügung steht.
1.Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Position, an der die
Leinwand aufgestellt werden soll. Dies ist der Projektionsabstand.
2.Beachten Sie die Tabelle auf Seite 18 und suchen Sie in der Spalte „Durchschnitt“ nach
dem Wert, der Ihrer durchschnittlichen Entfernung zur Projektionsfläche am ehesten
entspricht. Vergewissern Sie sich, dass der gemessene Abstand zwischen Minimal- und
Maximalabstand (Angaben seitlich vom Mittelwert) liegt.
3.Anhand dieses Wertes suchen Sie nun in derselben Zeile auf der linken Seite die
zugehörige „Projektionsflächengröße“. Dies ist die Größe des Bildes, das vom
Projektor beim jeweiligen Projektionsabstand auf die Leinwand projiziert wird.
4.In derselben Zeile finden Sie noch weiter rechts der Wert „Vertikaler Versatz (mm)“;
notieren Sie sich diesen. Dies bestimmt die endgültige Position der Leinwand in
Relation zur Horizontalebene des Projektors.
Beispiel: Falls der von Ihnen gemessene Projektionsabstand 4,0 m (4000 mm) beträgt, ist der
nächstgelegene Wert in der „Durchschnitt“-Spalte 3920 mm. Weiter rechts in dieser Zeile
finden Sie die zugehörige erforderliche Projektionsfläche von 100 Zoll / 2540 mm.
Wenn Sie den Projektor an eine andere Position als die empfohlene stellen, muss er nach
oben oder unten geneigt werden, damit das Bild in die Mitte der Leinwand projiziert werden
kann. Dabei kommt es zu Bildverzerrungen. Mit Hilfe der SchrägpositionsKorrekturfunktion können Sie die Verzerrung beseitigen. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Schrägprojektionskorrektur“ auf Seite 24.
Projektor aufstellen17
Projektionsgrößen
Informationen zu Messungen der Objektivmitte dieses Projektors vor der Berechnung der
geeigneten Position finden Sie im Abschnitt „Abmessungen“ auf Seite 59.
Maximaler Zoom
Minimaler Zoom
Leinwand
Mitte der Objektivlinse
Vertikaler Versatz
Projektionsabstand
ProjektionsflächengrößeAbstand zur Projektionsfläche (mm)Ve r t i ka l e r
DiagonaleB
Aufgrund von Unterschieden in den optischen Komponenten können diese Zahlen um 3%
abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem
Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um
die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die
ideale Montageposition für Ihre spezielle Raumsituation ermitteln.
(mm)H(mm)
MinimalDurchschnitt Maximal
Ver s a tz (m m )
Projektor aufstellen18
Verbindungen
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1.Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2.Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3.Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
•Eventuell werden einige der Kabel der nachstehend gezeigten Anschlussmöglichkeiten
nicht beim Projektor mitgeliefert (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 8). Kabel können über
den Elektrofachhandel erworben werden.
1
3
2
10
1
1.VGA-Kabel
2.VGA-zu-DVI-A-Kabel
3.USB-Kabel
4.HDMI-Kabel
5.Component Video-zu-VGA- (DSub-) Adapterkabel
4
8
7
6
5
6.Component-Videokabel
7.Audio-L/R-Kabel
8.S-Video-Kabel
9.Videokabel
10. Audiokabel
9
10
4
10
Verbindungen19
•Bei einigen Notebooks werden externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen
Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder der
CRT/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer
Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder einem Monitor-Symbol auf der Tastatur
des Notebooks. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste FN und die Taste mit dem
Symbol. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in der
Dokumentation zum Notebook.
•Über den MONITOR OUT-Anschluss wird nur dann ein Signal ausgegeben, wenn das
Eingangssignal am COMPUTER-Anschluss anliegt. Bei eingeschaltetem Projektor hängt
das über den MONITOR OUT-Anschluss ausgegebene Signal vom Eingangssignal am
COMPUTER-Anschluss ab.
•Falls Sie die „MONITOR OUT“-Verbindungsmethode wählen möchten, wenn sich der
Projektor im Bereitschaftsmodus befindet, stellen Sie bitte sicher, dass die Funktion
„Monitor Aus“ im Systemeinstlg.-Menü aktiviert ist. Einzelheiten entnehmen Sie bitte
„Standby-Einstellungen“ auf Seite 48.
Verbindungen20
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.