Instalarea pe tavan ............................. 59
Diagrama de timp .............................. 60
Informaţii cu privire la
garanţie şi drepturile de
autor ................................63
Declaraţii de reglementare
..........................................64
Cuprins2
Instrucţiuni importante privind siguranţa
Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de
siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în
utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest
manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1.Vă rugăm să citiţi acest manual
înainte de a utiliza proiectorul
dumneavoastră. Păstraţi-l pentru
consultările ulterioare.
2.Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării.
Raza intensă de lumină vă poate
afecta ochii.
4.Deschideţi întotdeauna obturatorul
obiectivului sau scoateţi capacul
obiectivului, când lampa
proiectorului este pornită.
5.În anumite ţări, tensiunea liniei NU
este stabilă. Acest proiector este
realizat pentru a funcţiona în condiţii
de siguranţă cu o tensiune a reţelei
între 100 şi 240 volţi CA, dar poate
avea erori la căderile de tensiune sau
la supratensiunile tranzitorii de ±10
volţi. În zonele unde tensiunea
reţelei poate fluctua sau poate
cădea, este recomandat să conectaţi
proiectorul printr-un stabilizator de
alimentare, protector de
supratensiune tranzitorie sau o
sursă de alimentare
neîntreruptibilă (UPS).
3.Lăsaţi servisarea pe seama
personalului calificat de service.
6.Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu
niciun obiect când proiectorul este
utilizat, întrucât aceasta poate provoca
încălzirea şi deformarea obiectelor
sau chiar producerea incendiilor.
Pentru a BLANK opri temporar
lampa, apăsaţi de pe proiector sau
telecomandă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7.Lampa devine extrem de fierbinte în
timpul utilizării. Permiteţi-i
proiectorului să se răcească pentru
aproximativ 45 de minute înainte de
a demonta ansamblul lămpii pentru
înlocuire.
8.Nu utilizaţi lămpi peste durata
nominală de viaţă. Utilizarea
excesivă a lămpilor peste durata
nominală de viaţă poate provoca
spargerea acestora, în situaţii rare.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
11. Nu încercaţi să demontaţi acest
cărucior, ştand sau masă instabilă.
Produsul poate cădea, ceea ce duce
la defectarea gravă.
proiector. În interiorul său sunt
tensiuni înalte care pot provoca
moartea, dacă intraţi în contact cu
componentele sub tensiune. Unica
componentă care poate fi servisată
de utilizator este lampa, care are
propriul capac demontabil.
În nici o situaţie nu trebuie să
demontaţi sau să îndepă
alte capace. Lăsaţi servisarea doar
pe seama personalului profesionist
calificat pentru service.
rtaţi orice
9.Nu înlocuiţi ansamblul lămpii sau
orice alte componente electronice,
decât dacă proiectorul este
deconectat de la reţea.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
12. Când proiectorul este utilizat, puteţi
simţi puţin aer cald degajat şi un
miros uşor provenind de la grilajul
ventilaţiei. Acesta este un fenomen
normal, nu un defect al produsului.
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în oricare
dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat
sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel
puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent
liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni
excesiv de mari, precum în interiorul unei
maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate
excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot
contamina componentele optice, scurtând
durata de viaţă a proiectorului şi
întunecând imaginea.
14. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură,
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un
- Locaţiile de lângă alarmele pentru
incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de
peste 35°C / 95°F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari
de 3,000 m (10,000 feet)
aşternuturi pentru pat sau pe orice altă
suprafaţă moale.
textile sau cu orice alt obiect.
proiector.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate provoca
incendii.
suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul
utilizării.
unghi de peste 10 grade de la stânga la
dreapta, sau într-un unghi de mai mult de
15 grade din faţă în spate. Folosirea
proiectorului când nu este complet
orizontal poate provoca o funcţionare
nesatisfăcătoare sau defectarea lămpii.
3.000 m
(1,000 feet)
0 m
(0 feet)
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
18. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe
sprijinit pe partea din spate. Aceasta
poate duce la căderea proiectorului,
provocând răniri sau rezultând în
defectarea sa.
17. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi
obiecte grele pe el. Dincolo de
posibilele defecţiuni fizice ale
proiectorului, aceasta poate duce la
19. Acest produs poate să afişeze imagini
accidentări şi posibile răniri.
proiector. Lichidele scurse pe
proiector pot provoca defectarea
acestuia. Dacă proiectorul s-a udat,
scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ
pentru servisarea acestuia.
întoarse pentru instalaţiile de montare
pe plafon.
Folosiţi doar un Kit de montare pe
plafon BenQ pentru montarea
proiectorului şi asiguraţi-vă că aceste
este bine instalat.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6
Introducere
Caracteristicile proiectorului
Proiectorul integrează un motor optic de înaltă performanţă pentru proiecţie şi un design
prietenos pentru a oferi o fiabilitate înaltă şi uşurinţă în utilizare.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici.
• Difuzoare mari de 2 X 10 W
• SRS WOW HD
experienţă de divertisment dinamic 3D cu un bas puternic şi profund şi o claritate a
frecvenţelor înalte pentru detalii.
•Două intrări HDMI
• Compatibilitate HDCP
•Căutare auto rapidă, care grăbeşte procesul de detectare a semnalului
•Funcţie de protejare prin parolă selectabilă
• Gestionare 3D a culorilor, permiţând reglarea culorilor după preferinţe
• Auto-reglaj cu o singură tastă pentru afişarea celei mai bune calităţi a imaginii
•Corecţie digitală a erorii de trapez pentru corectarea imaginilor distorsionate
• Balans reglabil al culorilor pentru afişarea de date/video
•Lampă de proiecţie de înaltă luminozitate
• Meniuri afişate pe ecran (OSD) în mai multe limbi
• Compatibilitate cu componentele HDTV (YP
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile ambientale de
iluminat, setările de contrast/luminozitate selectate ale semnalului de intrare şi este direct
proporţională cu distanţa de proiecţie.
• Luminozitatea lămpii va scădea de-a lungul timpului şi poate varia foarte mult în funcţie de
specificaţiile fabricanţilor. Acesta este un comportament normal şi aşteptat.
TM
îmbunătăţeşte semnificativ calitatea redării audio, oferind o
bPr)
Introducere7
Conţinutul ambalajului
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul
dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele
ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
ProiectorCablu de alimentareCablu VGA
Ghid de pornire rapidăManual de utilizare
Telecomandă cu baterii
Accesorii opţionale
1.Kit pentru lampa de rezervă
2.Kit pentru montarea pe plafon
Introducere8
Certificat de garanţie*
pe CD
3.Geantă de transport uşoară
4.Cablu RS232
Vedere exterioară a proiectorului
Partea frontală/superioară
1
2
3
4
5
Partea posterioară/inferioară
16
17
11
12
13
2826
27
14
191518
24
25
1.Panou de control extern
(Consultaţi "Proiector" la pagina 10
pentru detalii.)
2.Capac pentru lampă
3.Inel de panoramă
4.Inel de focalizare
5.Capac pentru obiectiv
6.Aerisire
6
7.Difuzor
8.Senzor IR la distanţă pe partea din
7
8
9
10
faţă
9.Obiectiv de proiecţie
10. Buton de eliberare rapidă
11. Slot pentru închiderea Kensington
anti-furt
12. Mufă de intrare semnal RGB (PC)/
video pe componente (YPbPr/
YCbCr)
13. Port de control RS-232
20
21
22
14. Mufă de ieşire semnal RGB
15. Mufe de intrare semnal component
16. Mufă de intrare S-Video
17. Mufă de intrare USB
18. Mufă de intrare video
19. Mufă de ieşire audio
7
20. Mufă de intrare HDMI
21. Senzor IR spate pentru telecomandă
22. Bornă de ieşire de 12 V c.c. Se
utilizează pentru a alimenta
dispozitive externe, cum ar fi un
ecran electric sau comanda luminii
etc. Consultaţi distribuitorul dvs.
23
pentru modul de conectare a acestor
dispozitive.
23. Picior de reglare a părţii din spate
24. Mufă de intrare audio
25. Picior de eliberare rapidă
26. Mufă de intrare audio (stânga/
dreapta)
27. Orificii de montare pe tavan
28. Orificiu de intrare cablu de
alimentare de c.a.
Introducere9
Controale şi funcţii
I
I
Proiector
1
2
3
4
5
6
7
3
89
1.Inel de focalizare
Reglează focalizarea imaginii proiectate.
Consultaţi "Reglarea fină a dimensiunii şi
clarităţii imaginii" la pagina 24 pentru
detalii.
2.Inel de panoramă
Reglează dimensiunea imaginii. Consultaţi
"Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii
imaginii" la pagina 24 pentru detalii.
3.Tastele Keystone (Corecţie distorsiuni în
trapez)/Arrow (Săgeată) (/ Sus, /
Jos)
Corectează manual imaginile distorsionate
care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară.
Consultaţi "Corectarea trapezului" la
pagina 24 pentru detalii.
4.MENU/EXIT
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
Revine la meniul anterior OSD, iese şi
salvează setările meniului.
5.Volum/Taste să
geţi (/ Stânga, /
Dreapta)
Reglează nivelul de sunet.
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #3 şi #5 sunt
utilizate ca săgeţi direcţionale pentru
selectarea elementelor de meniu dorite şi
pentru efectuarea reglărilor. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 25 pentru
detalii.
12
11
5
10
6.BLANK
Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului. Consultaţi "Ascunderea
imaginii" la pagina 35 pentru detalii.
7.Lumina indicatoare pentru
TEMPeratură
Se aprinde cu o lumină roşie când
temperatura proiectorului devine prea
mare. Consultaţi "Indicatori" la pagina
56 pentru detalii.)
8.Power/Lumină indicatoare pentru
ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit. Consultaţi "Pornirea
proiectorului" la pagina 22şi "Oprirea
proiectorului" la pagina 40 pentru detalii.
Se aprinde sau luminează intermitent
când proiectorul este utilizat. Consultaţi
"Indicatori" la pagina 56 pentru detalii.
9.Lumina indicatoare pentru LAMPĂ
Indică starea lămpii. Se aprinde sau
clipeşte când lampa are o problemă.
Consultaţi "Indicatori" la pagina 56
pentru detalii.)
10. Sursa
Afişează bara de selecţie a sursei.
Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 28 pentru detalii.
11.AUTO
Determină automat temporizările de
imagine optime pentru imaginea afişată.
Consultaţi
"Reglarea automată a
imaginii" la pagina 23 pentru detalii.
12. MODE/ENTER
Selectează un mod disponibil de setare a
imaginii. Consultaţi "Selectarea unui mod
de imagine" la pagina 31 pentru detalii.
Activează elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 25
pentru detalii.
Introducere10
Montarea pe plafon a proiectorului
Dorim să aveţi o experienţă plăcută prin utilizarea proiectorului dumneavoastră
BenQ, astfel încât trebuie să aducem în atenţia dumneavoastră această chestiune de
siguranţă, pentru a preveni posibilele răniri ale persoanelor şi pagubele ce pot fi
provocate.
Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul dumneavoastră pe tavan, vă recomandăm cu
tărie să utilizaţi kitul de montare pe plafon a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că
este instalat bine şi în condiţii de siguranţă.
Dacă folosiţi un alt kit de montare pe plafon a proiectorului care nu este marca BenQ,
există riscul ca proiectorul să cadă de pe plafon, datorită prinderii improprii prin
utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime.
Puteţi achiziţiona un kit de montare pe plafon a proiectorului BenQ din acelaşi loc de
unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ. BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat
un cablu de siguranţă compatibil cu închiderea Kensington şi să-l montaţi pentru a
asigura slotul Kensington de pe proiector şi baza consolei de montare pentru plafon.
Aceasta va juca un rol suplimentar în menţinerea proiectorului, dacă montarea sa faţă
de consolă este slăbită.
Introducere11
Telecomanda
1
2
3
4
5
6
4
7
8
9
10
11
1.FREEZE (ÎNGHEŢARE)
Îngheaţă imaginea proiectată. Consultaţi
"Îngheţarea imaginii" la pagina 36 pentru
detalii.
2.Taste de selectare a sursei (HDMI-1,
HDMI-2, PC, COMP, VIDEO, SVIDEO)
Selectaţi o sursă de intrare pentru afişare.
Consultaţi "Comutarea semnalului de
intrare" la pagina 28 pentru detalii.
3.BLANK
Este folosit pentru a ascunde imaginea
ecranului. Consultaţi "Ascunderea
imaginii" la pagina 35 pentru detalii.
4.Trapez/Taste săgeţi (/ Up (sus), /
Down (jos))
Corectează manual imaginile distorsionate
care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară.
Consultaţi "Corectarea trapezului" la
pagina 24 pentru detalii.
12
13
14
15
16
5
17
18
5.Volum/Taste săgeţi (/Stânga,
/Dreapta)
Reglează nivelul de sunet. Consultaţi
"Reglarea sunetului" la pagina 36 pentru
detalii.
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #4 şi #5 sunt
utilizate ca săgeţi direcţionale pentru
selectarea elementelor de meniu dorite şi
pentru efectuarea reglărilor. Consultaţi
"Utilizarea meniurilor" la pagina 25
pentru detalii.
6.MENU/EXIT
Porne
şte meniul afişat pe ecran (OSD).
Revine la meniul anterior OSD, iese şi
salvează setările meniului.
modului Utilizator 1/Utilizator 2/
Utilizator 3" la pagina 31 pentru detalii.
9.Taste de reglare simplă a calităţii
imaginii (BRIGHT, CONTRAST,
SHARP, COLOR, TINT)
Afişează barele de setare pentru reglarea
valorilor respective ale calităţii imaginii.
Consultaţi "Reglarea fină a calităţii
imaginii" la pagina 32 pentru detalii.
10. Taste de control a ferestrei de imagine
(PIP, PIP Size, PIP Pos, PIP Active)
Afişează fereastra Imagine în imagine
(PIP), comută între fereastra principală şi
cea secundară cu PIP Active şi reglează
dimensiunea şi poziţia ferestrei curente
active cu PIP Size şi PIP Pos. Consultaţi
"Afişarea simultană a mai multor surse
de imagine" la pagina 38
pentru detalii.
Introducere12
11. Taste pentru reglarea avansată a
I
I
calităţii imaginii (GAMMA, COLOR
TEMP, Brilliant Color)
Afişează barele de setare pentru reglarea
valorilor respective ale calităţii imaginii.
Consultaţi "Comenzi avansate pentru
calitatea imaginii" la pagina 32 pentru
detalii.
12.Power
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit. Consultaţi "Pornirea
proiectorului" la pagina 22şi "Oprirea
proiectorului" la pagina 40 pentru detalii.
13. TEST
Afişează modelul de test.
14. AUTO
Determină automat cea mai bună
sincronizare pentru imaginea afişată.
Consultaţi "Reglarea automată a imaginii"
la pagina 23 pentru detalii.
15. OVERSCAN
Afişează bara de setare OVERSCAN.
16. MODE/ENTER
Selectează un mod de configurare a
imaginii
disponibil. Consultaţi "Selectarea unui
mod de imagine" la pagina 31 pentru
detalii.
Activează elementul de meniu
Afişaţi elementul de meniu OSD (Afişare
pe ecran). Consultaţi "Utilizarea
meniurilor" la pagina 25 pentru detalii.
17. ASPECT
Selectaţi rapoartele de aspect al
afişajului. Consultaţi "Selectarea
raportului de aspect" la pagina 29 pentru
detalii.
18. SRS
Porneşte/opreşte efectele de sunet
surround SRS (Sound Retrieval System).
Introducere13
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este localizat în partea din faţă a proiectorului.
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 22,5 grade perpendicular pe senzorul IR
al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să
depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar
putea obstrucţiona raze infraroşie.
•Funcţionarea proiectorului din faţă• Funcţionarea proiectorului din spate
A
p
r
ox
.
22
,
5
°
A
pr
o
x
.
2
2,
5°
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1.Pentru a deschide capacul bateriilor, întoarceţi telecomanda, apăsaţi cu degetul pe
striaţiile de pe capac şi glisaţi-l în direcţia săgeţii, conform ilustraţiei. Capacul va glisa
şi se va deschide.
2.Scoateţi bateriile existente (dacă este cazul) şi introduceţi două baterii AA respectând
polaritatea bateriilor, conform indicaţiilor de la baza compartimentului bateriei.
Pozitiv (+) la pozitiv şi negativ (-) la negativ.
3.Puneţi capacul la loc aliniindu-l cu baza şi glisaţi-l în poziţie. Opriţi-vă când acesta se
fixează.
•Evitaţi căldura şi umiditatea excesivă.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul
acesteia.
•Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
•Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de
timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale
bateriilor.
Introducere14
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de instalare. Luaţi
în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, la fel ca şi
locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
Proiectorul dumneavoastră este realizat pentru a fi instalat într-una dintre cele patru locaţii
posibile din cameră:
1.Masă faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la nivel în
faţa ecranului. Aceasta este cea mai comună modalitate
de a amplasa proiectorul pentru o montare rapidă şi
pentru portabilitate.
2.Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat invers de
pe tavan în faţa ecranului.
Achiziţionaţi un Kit de montare pe plafon a proiectorului
BenQ de la distribuitorul dumneavoastră, pentru a putea
să montaţi proiectorul pe plafon.
Setaţi Tavan faţă în meniul CONFIG. SISTEM >
Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
3.Masă spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat la nivel în
spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că este necesar un ecran special
pentru proiecţia din spate.
Setaţi Masă spate în meniul CONFIG. SISTEM >
Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
4.Tavan spate
Alegeţ
i această locaţie cu proiectorul suspendat invers de
pe tavan în spatele ecranului.
Ţineţi cont de faptul că sunt necesare un ecran special
pentru proiecţia din spate şi un Kit de montare pe plafon a
proiectorului BenQ.
Setaţi Tavan spa t e în meniul CONFIG. SISTEM >
Poziţie proiector, după pornirea proiectorului.
Aspectul camerei sau preferinţele personale vă dictează locaţia de instalare selectată. Luaţi în
considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, la fel ca şi locaţia şi
distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
Poziţionarea proiectorului15
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre obiectivul proiectorului şi ecran, setarea panoramei (dacă este disponibil) şi
formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
16:9 este raportul de aspect original pentru acest proiector.
Imagine cu aspect de 4:3 într-o zonă de
afişare cu aspect de 16:9.
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct
perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta previne
distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe suprafeţele
unghiulare).
Dacă proiectorul este montat pe tavan, el trebuie să fie montat invers, astfel încât imaginea
să fie proiectată la un unghi uşor în jos.
Puteţi consulta diagrama de la pagina 18, pentru a vedea că acest tip de proiecţie face ca
muchia de jos a imaginii proiectată să aibă un decalaj vertical faţă de planul orizontal al
proiectorului. La montarea pe plafon, acesta se schimbă la muchia de sus a imaginii
proiectate.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii proiectate
creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebuie să luaţi în considerare atât
dimensiunea imaginii, cât şi decalajul vertical, care sunt direct propor
proiecţie.
BenQ v-a oferit un tabel al dimensiunilor ecranelor pentru a vă asista în determinarea
locaţiei ideale a proiectorului dumneavoastră. Sunt două dimensiuni de luat în considerare,
distanţa orizontală perpendiculară de la centrul ecranului (distanţa de proiecţie) şi înălţimea
decalajului vertical al proiectorului de la marginea orizontală a ecranului (decalaj).
Imagine cu aspect de 16:9 scalată într-o
afişare cu aspect de 4:3
ţionale cu distanţa de
Poziţionarea proiectorului16
Determinarea poziţiei proiectorului pentru o
dimensiune dată a ecranului
1.Alegeţi dimensiunea ecranului.
2.Consultaţi tabelul de pe pagina 18şi găsiţi cea mai apropiată potrivire pentru
dimensiunea ecranului dvs. în coloanele din stânga etichetate "Dimensiune ecran".
Folosind această valoare, consultaţi pe acest rând la dreapta pentru a identifica
distanţa medie corespunzătoare de la valoarea ecranului, în coloana denumită
"Medie". Aceasta este distanţa de proiecţie.
3.Pe acelaşi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea "Compensare
verticală (mm)". Aceasta va determina poziţionarea decalajului vertical al
proiectorului în relaţie cu marginea ecranului.
4.Poziţia recomandată a proiectorului este de a fi aliniat perpendicular cu centrul
orizontal al ecranului, la distanţa faţă de ecran determinată în pasul 2 de mai sus şi cu
un decalaj prin valoarea determinată în pasul 3 de mai sus.
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie medie este de
4.710 mm şi cu o compensare verticală de 513 mm.
Cum se determină dimensiunea recomandată a
ecranului pentru o distanţă dată
Această metodă poate fi utilizată pentru situaţiile în care aţi achiziţionat acest proiector şi
doriţi să ştiţi ce dimensiune a ecranului se va potrivi în camera dumneavoastră.
Dimensiunea maximă a ecranului este limitată de spaţiul fizic disponibil în camera
dumneavoastră.
1.Măsuraţi distanţa dintre proiector şi locul unde doriţi să amplasaţi ecranul. Aceasta
este distanţa de proiecţie.
2.Consultaţi tabelul de pe pagina 18şi găsiţi cea mai apropiată potrivire pentru
măsurătoarea dvs. în coloana de distanţă medie faţă de ecran etichetată"Medie".
Ve r if i c a ţi ca distanţa măsurată să fie între distanţele min. şi max. listate pe fiecare
parte a valorii distanţei medii.
3.Utilizând această valoare, priviţi de-a lungul rândului din partea stângă pentru a găsi
"Dimensiune ecran" corespunzătoare listată pe acel rând. Aceasta este dimensiunea
proiectată a imaginii la acea distanţă de proiecţie.
4.Pe acelaşi rând, consultaţi coloana din dreapta şi reţineţi valoarea "Compensare
verticală (mm)". Aceasta va determina amplasarea finală a ecranului în relaţie cu
planul orizontal al proiectorului.
De exemplu, dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 4 m (4.000 mm), cea mai apropiată
potrivire în coloana "Medie" este de 3.920 mm. Privind de-a lungul rândului observaţi că
este necesar un ecran de 100 de inchi.
Dacă amplasaţi proiectorul într-o poziţie diferită (de cea recomandată), va trebui să-l
înclinaţi în jos sau în sus faţă de centrul imaginii ecranului. În aceste situaţii, vor interveni
anumite distorsiuni. Folosiţi funcţia Keystone (trapez) pentru a corecta aceste distorsiuni.
Consultaţi "Corectarea trapezului" la pagina 24 pentru detalii.
Poziţionarea proiectorului17
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi "Dimensiuni" la pagina 59 pentru centrul dimensiunii obiectivului acestui
proiector, înainte de calcularea poziţiei adecvate.
Panorama maximă
Panorama minimă
Ecran
Centrul obiectivului
Decalaj vertical
Distanţa de proiecţie
Dimensiune ecranDistanţă faţă de ecran (mm)Compensare
Există o toleranţă de 3% la aceste numere datorită variaţiilor componentelor optice. BenQ vă
recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de
proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent,
putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta
să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră
de instalare.
Poziţionarea proiectorului18
Conectarea
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1.Aţi oprit întreg echipamentul înainte de efectuarea oricărei conexiuni.
2.Folosiţi cablurile corecte de semnal pentru fiecare sursă.
3.Asiguraţi-vă că aţi introdus bine cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse odată cu
proiectorul (consultaţi "Conţinutul ambalajului" la pagina 8). Acestea sunt disponibile la
magazinele de echipamente electronice.
1
3
2
10
4
1
1.Cablu VGA
2.Cablu de la VGA la DVI-A
3.Cablu USB
4.Cablu HDMI
5.Cablu adaptor Component Video la
VGA (D-Sub)
8
9
10
7
6
5
4
6.Cablu video component
7.Cablu audio S/D
8.Cablu S-Video
9.Cablu video
10. Cablu audio
10
Conectarea19
• Multe notebook-uri nu pornesc porturile externe video când sunt conectate la un
proiector. De obicei, o tastă combo precum FN + F3 sau CRT/LCD porneşte/opreşte
afişarea externă. Localizaţi o tastă funcţională numită CRT/LCD sau o tastă funcţională cu
un simbol monitor pe notebook. Apăsaţi simultan FN şi tasta funcţională. Consultaţi
documentaţia notebook-ului pentru a identifica combinaţia de taste a notebook-ului.
• Semnalul de ieşire pentru mufa MONITOR OUT (IEŞIRE MONITOR) funcţionează numai
atunci când semnalul de intrare soseşte de la mufa COMPUTER. Atunci când proiectorul
este pornit, semnalul de ieşire de la mufa MONITOR OUT (IEŞIRE MONITOR) variază în
funcţie de semnalul de intrare de la mufa COMPUTER.
•Dacă doriţi să folosiţi metoda de conectare „Ieşire monitor” în timp ce proiectorul este în
modul de aşteptare, asiguraţi-vă că funcţia Ieşire monitor este pornită în meniu CONFIG.
SISTEM. Consultaţi "Setări mod a
şteptare" la pagina 48 pentru detalii.
Conectarea20
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.