Dziękujemy za zakup wysokiej jakości projektora wideo firmy BenQ! Projektor został stworzony,
4920-
9840
stóp
aby zapewnić najwyższą jakość obrazu kina domowego. W celu uzyskania najlepszych wyników
dokładnie zapoznaj się z niniejszym podręcznikiem zawierającym opis obsługi i pozycji menu.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa
sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania
produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach
samego produktu.
1. Proszę przeczytać ten podręcznik przed
rozpoczęciem korzystania z projektora. Zachowaj
podręcznik w bezpiecznym miejscu w razie
potrzeby odniesienia się do niego w przyszłości.
2. Umieszczaj włączony projektor na równej,
poziomej powierzchni.
- Nie umieszczaj projektora na niestabilnym
wózku, stojaku lub stole, ponieważ może upaść
i ulec uszkodzeniu;
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych
materiałów łatwopalnych;
- Nie korzystaj z projektora, jeśli jest odchylony
o ponad 10 stopni w lewo lub w prawo lub ponad
15 stopni w tył lub w przód.
4. Nie umieszczaj projektora w żadnym
z poniższych środowisk:
- słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij przynajmniej
50 cm prześwitu między ścianami
i projektorem oraz swobodny przepływ
powietrza wokół niego;
- miejsca o tendencji do mocnego
nagrzewania się, takie jak wnętrze
sam
ochodu z zamkniętymi szybami;
- miejsca, w których elementy optyczne
narażone będą na działanie wysokiej
wilgotności, kurzu lub dymu
papierosowego, powodujących
skrócenie czasu użytkowania projektora
i pociemnienie obrazu;
3. Nie stawiaj projektora na żadnym z boków,
w pozycji pionowej. Może to spowodować jego
przewrócenie się i doprowadzić do urazów
użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.
- miejsca w pobliżu czujników
pożarowych;
- miejsca o temperaturze otoczenia
powyżej 35°C / 95°F;
- miejsca znajdujące się na wysokości
powyżej 1500 m /4920 stóp n.p.m.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
3
5. Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych, kiedy
projektor jest włączony (nawet w stanie
gotowości):
- Nie przykrywaj projektora żadnym
przedmiotem;
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani
innej miękkiej powierzchni.
9. W czasie działania projektora nie patrz prosto
w obiektyw. Możesz uszkodzić sobie wzrok.
6. W obszarach, gdzie napięcie w sieci waha się
w zakresie ±10 Wolt, zalecane jest
podłączenie projektora przez stabilizator
napięcia, listwę antyprzepięciową lub
awaryjne źródło zasilania (UPS),
wzależności od zaistniałej sytuacji.
7. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź na nim
żadnych przedmiotów.
8. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy
. Płyny rozlane na projektor
spowodują utratę gwarancji. Jeśli projektor
ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania
i skontaktuj się z firmą BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
10. Nie użytkuj lampy projektora po zakończeniu
okresu eksploatacji. Eksploatacja lamp ponad
przewidziany dla nich okres, może
w niektórych sytuacjach spowodować ich
pęknięcie.
11. Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu
lampy w celu wymiany pozwól projektorowi
ostygnąć przez około 45 minut.
12. Projektor potrafi wyświetlać odwrócone
obrazy po zainstalowaniu go na suficie. Do
zainstalowania projektora na suficie używaj
tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ.
4
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
13. Nigdy nie wymieniaj układu lampy jeśli
projektor jeszcze nie ostygł i nie został
odłączony od zasilania.
14. Jeżeli uważasz, że projektor wymaga
naprawy, zanieś go do odpowiednio
wykwalifikowanego pracownika
serwisowego.
Kondensacja wilgoci
Nigdy nie używaj projektora bezpośrednio po
przeniesieniu go z chłodnego do gorącego
miejsca. Gdy projektor zostanie narażony na
taką zmianę temperatury, wilgoć może
zgromadzić się na najważniejszych częściach
wewnętrznych. Aby nie doszło do uszkodzenia
projektora, odczekaj co najmniej dwie godziny,
nim rozpoczniesz użytkowanie projektora po
nagłej zmianie temperatury.
Unikaj lotnych płynów
Nie stosuj lotnych płynów, takich jak środki
owadobójcze lub niektóre typy środków
czyszczących, w pobliżu projektora. Nie
pozwól, aby gumowe lub plastikowe
przedmioty dotykały projektora przez dłuższy
czas. Pozostawią ślady na obudowie.
Podczas czyszczenia projektora ściereczką
nasączoną środkiem chemicznym, postępuj
zgodnie z instrukcją czyszczenia produktu.
15. Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać
tego projektora. Wewnątrz znajdują się
elementy pod niebezpiecznie wysokim
napięciem, które mogą spowodować śmierć
w momencie ich dotknięcia. Lampa
zaopatrzona w osobną zdejmowaną pokrywę
jest jedyną częścią, która może być
serwisowana przez użytkownika. Szczegóły
opisano na stronie 50.
W żadnym razie nie wolno usuwać lub
zdejmować innych pokryw. Naprawy
i serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Uwagi
Zachowaj oryginalne opakowanie w razie potrzeby
transportu urządzenia w przyszłości. Jeżeli po
użyciu projektor musi zostać zapakowany, to ustaw
obiektyw w odpowiedniej pozycji, załóż na niego
osłonę, a następnie dopasuj osłonę obiektywu oraz
projektora razem, aby uchronić urządzenie przed
uszkodzeniem podczas transportu.
Utylizacja
Niniejszy produkt zawiera następujące
materiały szkodliwe dla człowieka oraz
środowiska.
• Ołów, znajdujący się w elementach
lutowanych.
• Rtęć, użyta w lampie.
Zapoznaj się z lokalnymi przepisami
dotyczącymi szkodliwych odpadów w celu
prawidłowej utylizacji produktu lub zużytej
lampy.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
5
Prezentacja
Projektor
Pilot
Baterie
Karta gwarancyjna
CD-ROM z podręcznikiem
użytkownika
Skrócona instrukcja
obsługi
Kabel zasilania
Przewód VGA
Torba do przenoszenia
(tylko model W1080ST)
Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy elementy przedstawione poniżej zostały
dostarczone. Niektóre z elementów mogą nie być dostępne, w zależności od kraju zakupu
produktu. Prosimy o sprawdzenie elementów zestawu w miejscu zakupu.
Niektóre akcesoria mogą się różnić w zależności od kraju zakupu.
Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można
uzyskać u dealera.
W1070W1080ST
6
Prezentacja
Wymiana baterii pilota
• Obsługa projektora z przodu
O
k
.
+
1
5
°
• Obsługa projektora od góry
O
k
.
+
1
5
°
1. Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilot spodem do góry, popchnij uchwyt dla palców na
pokrywie i przesuń ją w dół w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie z ilustracją. Pokrywa
zsunie się.
2. Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA, przestrzegając
odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami na dole komory na baterie.
Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego, a ujemny (-) do ujemnego.
3. Włóż pokrywę na miejsce dopasowując ją do obudowy i wsuń ją. Pokrywa zatrzaśnie się
wkońcowej pozycji.
• Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience,
saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony środowiska.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby
zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.
Skuteczny zasięg pilota
W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni
w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami nie
powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne
przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
Montowanie projektora pod sufitem
Pragniemy dostarczyć Ci satysfakcji z użytkowania projektora BenQ, zwracamy więc uwagę na
bezpieczeństwo, aby zapobiec obrażeniom i uszkodzeniom.
W razie konieczności instalacji projektora na suficie, zaleca się prawidłowe i bezpieczne
zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ.
Prezentacja
7
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko, że
projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy
lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ
zaleca także zakup osobnego przewodu zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go
w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu
sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby
wspornik mocujący poluzował się.
8
Prezentacja
Funkcje projektora
• Kompatybilny z Full HD
Projektor jest kompatybilny z telewizją standardowej rozdzielczości (SDTV) 480i, 576i,
telewizją rozszerzonej rozdzielczości (EDTV) 480p, 576p oraz telewizją wysokiej
rozdzielczości (HDTV) o formatach 720p, 1080i/p 60 Hz, gdzie format 1080p zapewnia
prawdziwą reprodukcję obrazów 1:1.
• Wysoka jakość obrazu
Projektor zapewnia doskonałą jakość obrazu dzięki wysokiej rozdzielczości, idealnej jasności
kina domowego, bardzo wysokiemu współczynnikowi kontrastu, żywym kolorom oraz
szerokiej reprodukcji skali szarości.
• Wysoka jasność
Urządzenie, przewyższając zwykłe projektory, może uzyskać bardzo wysoką jasność, dzięki
czemu obrazy wyświetlane w różnych warunkach oświetleniowych otoczenia mają doskonałą
jakość.
• Reprodukcja żywych kolorów
Projektor posiada sześcio-segmentową tarczę kolorów do tworzenia realistycznej głębi
kolorów oraz o zakresie nieosiągalnym przy tarczach kolorów o mniejszej ilości segmentów.
• Szeroka skala szarości
Podczas wyświetlania obrazów w miejscach zaciemnionych, automatyczne sterowanie
gamma zapewnia doskonałe wyświetlanie skali szarości, ujawniając szczegóły znajdujące
się w cieniu oraz w scenach kręconych nocą lub w ciemnościach.
• Szeroki wybór gniazd wejściowych oraz formatów wideo
Projektor posiada bogaty zestaw wejść pozwalający na podłączenie go do sprzętu wideo
oraz komputerowego, łącznie z wideo komponentowym, S-Video, wideo kompozytowym, jak
i również dual HDMI i komputera; posiada również wyjście aktywowania umożliwiające
podłączenie automatycznych ekranów i systemów oświetlenia otoczenia.
• Certyfikat indywidualnej kalibracji parametrów obrazu ISF
Aby uzyskać wyższy standard optymalnego funkcjonowania, projektor posiada ustawienia
trybów ISF NIGHT oraz ISF DAY w menu ekranowym, które wymagają profesjonalnej
kalibracji wykonanej przez autoryzowanych instalatorów ISF.
• Funkcja 3D
Umożliwia oglądanie filmów, wideo i transmisji sportowych 3D w bardziej realistyczny
sposób, z przedstawieniem głębi obrazu przez gniazdo HDMI.
• Wbudowane głośniki
Wbudowane głośniki umożliwiają odtwarzanie sum dźwięku mono, gdy podłączone jest
wejście audio
• Intuicyjne przesuwanie obiektywu (W1070)
Intuicyjna obsługa dźwigni przesunięcia obiektywu zapewnia elastyczność podczas
ustawiania projektora.
• Współczynnik bliskiego wyświetlania (W1080ST)
Projekcja z wykorzystaniem współczynnika bliskiego wyświetlania pozwala na wyświetlanie
obraz o jakości 1080p z mniejszej odległości.
• SmartEco
Technologia SmartEco™ obniża zużycie energii przez lampę nawet o 70% w zależności od
jasności wyświetlanych treści przy włączonym trybie SmartEco.
Prezentacja
9
Zewnętrzny widok projektora
Szczegółowe informacje dotyczące połączeń
opisano w sekcji „Podłączanie sprzętu wideo” na
stronie 21.
Widok z przodu i z góry
W1070
1
2
3
4
5
W1080ST
1
2
3
4
5
Widok z tyłu i z boku (u dołu)
121315
21
22
23
16 17
1. Panel sterowania (szczegóły znajdują
się w sekcji „Panel sterowania” na
stronie 11).
6
7
2. Osłona lampy
3. Wylot gorącego powietrza
4. Przycisk szybkiego odblokowania
5. Osłona obiektywu
8
9
10
6. Dźwignia przesuwania obiektywu
7. Pierścień ostrości i powiększenia
8. Wywietrznik (pobór chłodnego
powietrza)
11
9. Kratka głośnika
10.Przedni czujnik podczerwieni
11.Obiektyw
12.Porty HDMI
13.Wyjście napięcia stałego 12 V
Stosowane do aktywowania
zewnętrznych urządzeń, takich jak
7
ekran zasilany elektrycznie lub
sterowanie światłem itp. Skontaktuj
8
9
10
się ze sprzedawcą, aby uzyskać
informacje dotyczące podłączania
tych urządzeń.
14.Wejścia wideo komponentowego
11
(RCA)
obsługują sygnał wideo Y/P
Y/C
B/CR
B/PR lub
15.Port mini-USB
(używany do serwisowania)
16.Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/
komponentowe wideo (YPbPr/YCbCr)
17.Port RS-232
Używany do połączenia
18
191420
z komputerem lub systemem
sterującym kinem domowym/
systemem automatyzującym.
18.Wejście S-Video (mini DIN 4-stykowe)
24
Wejście wideo kompozytowego
(RCA)
19.Gniazda wejścia audio (L/P)
20.Wejście sygnału Audio
Wyjście sygnału Audio
21.Gniazdo przewodu zasilania AC
22.Tylna stopka regulatora
23.Otwory do montażu pod sufitem
24.Połączenie blokady Kensington
10
Prezentacja
Elementy sterujące i funkcje
Panel sterowania
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
12
1. Pierścień ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu.
2. Pierścień zoom
Regulacja wielkości obrazu.
3. Kontrolka zasilania POWER
Świeci się lub mruga, gdy projektor jest
włączony.
4. MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE)
Włączenie menu ekranowego (OSD). Cofa
się do poprzedniego menu OSD, wychodzi
i zapisuje ustawienia.
5. Górny czujnik pilota na podczerwień
6. POWER (ZASILANIE)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem
gotowości a stanem włączenia.
7.Lewo/
Zmniejszanie poziomu głośności
projektora.
8. ECO BLANK (EKRAN PUSTY EKO)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.
9. Lampka ostrzegająca o temperaturze
TEMP
Zapala się na czerwono, jeśli temperatura
projektora staje się zbyt wysoka.
10.Kontrolka lampy
Informacja o stanie lampy. Zapala się
i mruga, gdy pojawia się jakiś problem
zlampą.
11. AUTO
Automatyczny wybór najlepszych ustawień
czasowych dla wyświetlanego obrazu.
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych wskutek projekcji pod
kątem.
8. SmartEco
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy.
(Normalny/Ekonomiczny/SmartEco)
9. Format
Wybór formatu obrazu.
10.Zoom cyfrowy (+, -)
Powiększają lub pomniejszają rozmiar
wyświetlanego obrazu.
11.Klawisze regulacji jakości obrazu
(Jasność, Kontrast, Kolor, Odcień)
Wyświetlenie pasków do ustawiania
odpowiednich wartości jakości obrazu.
12.Ustawienia 3D
Bezpośrednie przejście do ustawień 3D.
13.
AUTO
Automatyczny wybór najlepszych ustawień
czasowych dla wyświetlanego obrazu.
14.Prawo
Gdy aktywowane jest menu ekranowe
(OSD), przyciski #4, #7 i #14 służą jako
strzałki kierunków do wyboru odpowiednich
pozycji menu i wykonania regulacji.
15.SOURCE (ŹRÓDŁO)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
16.Głośność +/-
Regulacja poziomu dźwięku.
17.Wycisz
Włączanie i wyłączanie dźwięku projektora.
18.Zamrożenie
„Zamrożenie” wyświetlanego obrazu.
19.Test
Wyświetla wzorzec testowy.
20.
CC (NZ)
Wyświetla na ekranie napisy zamknięte
przeznaczone dla osób słabosłyszących.
21.Inwersja 3D
Włączenie i wyłączenie funkcji odwracania.
12
Prezentacja
Ustawienie projektora
Wybór miejsca
Projektor oferuje cztery możliwości instalacji.
Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy
wziąć pod uwagę rozmiar i położenie ekranu, umiejscowienie odpowiedniego gniazdka
zasilania, oraz położenie projektora i odległość pomiędzy nim, a innymi urządzeniami.
1. Przód:
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w okolicach podłogi, przed
ekranem. Jest to najbardziej powszechne
ustawienie, umożliwiające szybką instalację i
przenoszenie.
2. Przód – sufit:
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest pod sufitem, przed ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem
dokonaj zakupu zestawu do montażu
sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.
*Ustaw Przód – sufit po włączeniu projektora.
3. Tył:
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor stoi
blisko podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej
projekcji.
*Ustaw Tył po włączeniu projektora.
4. Tył – sufit:
Wybierz to położenie, gdy projektor
umieszczony będzie pod sufitem za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do
montażu sufitowego BenQ oraz specjalny
ekran do tylnej projekcji.
*Ustaw Tył – sufit po włączeniu projektora.
*Aby ustawić położenie projektora:
1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) na projektorze lub pilocie, a następnie naciskaj / do momentu
zaznaczenia menu KONFIG. SYSTEMU : Podstawowa.
2. Naciśnij przycisk / , aby zaznaczyć Położenie projektora, a następnie naciskaj / , aby wybrać odpowiednią
pozycję.
Ustawienie projektora
13
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu
zprojektora
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na
wielkość wyświetlanego obrazu.
Projektor należy zawsze umieszczać poziomo (np. na płaskim stole) i dokładnie prostopadle
(pod kątem 90°) do centrum obrazu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu poprzez projekcję
pod kątem (lub rzucanie obrazu na powierzchnie pod kątem). Jeżeli projektor montowany jest
pod sufitem, to należy zamontować go spodem do góry.
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, a wraz z nim
proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
Określając pozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego
obrazu, jak i wielkość pionowego przesunięcia, które są wprost proporcjonalne do odległości
projekcyjnej.
Projektor wyposażony jest w ruchomy obiektyw. Szczegóły opisano w sekcji „Przesuwanie
obiektywu projekcyjnego w pionie” na stronie 20. Diagramy na stronach 16 oraz 18
przedstawiają w tabelach wymiarów wartości przesunięcia w pionie
obiektyw jest całkowicie przesunięty w górę lub w dół.
Przesuwanie obiektywu dostępne jest jedynie w modelu W1070.
Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru ekranu
1. Określ współczynnik kształtu ekranu, 16:9 czy 4:3?
2. Skorzystaj z tabeli i znajdź wymiary najbardziej zbliżone do wymiarów ekranu w kolumnach
po lewej nazwanych „Wymiary ekranu”. Przy użyciu tej wartości, spójrz w bok w tym samym
wierszu i odszukaj odpowiednią średnią odległość od ekranu w kolumnie oznaczonej
„Średnia”. Oto odległość projekcyjna.
3. Wybierz dokładną pozycję projektora zgodnie z pozycją ekranu oraz ustawianym zakresem
przesunięcia obiektywu.
<Przykład>
W1070: Jeśli używasz 120-calowego ekranu ze współczynnikiem kształtu 4:3, odnieś się do
sekcji „Współczynnik kształtu ekranu wynosi 4:3, a współczynnik wyświetlanego obrazu 16:9”.
Średnia odległość projekcyjna wynosi 3494 mm.
, które są mierzone, gdy
Jak określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej odległości
Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego ma być następnie
dopasowany ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia.
Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju.
1. Określ współczynnik kształtu ekranu, 16:9 czy 4:3?
2. Zmierz odległość pomiędzy projektorem i miejscem, w którym chcesz ustawić ekran. Oto
odległość projekcyjna.
3. Skorzystaj z tej tabeli i odszukaj wartości najbardziej zbliżone do wymiaru średniej odległości
od ekranu w kolumnie nazwanej „Średnia”. Sprawdź, czy zmierzona odległość zawiera się
pomiędzy wartością minimalną i maksymalną wprowadzoną po obu stronach średniej
odległości.
4. Użyj tej wartości i spójrz na ten sam wiersz po lewej stronie, aby odnaleźć odpowiednią
przekątną ekranu. Jest to docelowa wielkość obrazu z projektora umieszczonego w tej
odległości.
14
Ustawienie projektora
<Przykład>
W1070: Jeśli masz ekran o współczynniku kształtu 16:9, a zmierzona odległość projekcyjna
wynosi 4500 mm, odnieś się do sekcji „Współczynnik kształtu ekranu wynosi 16:9,
a współczynnik wyświetlanego obrazu 16:9”. Najbliższa wartość w kolumnie „Średnia” wynosi
4543 cm. Spojrzenie na ten sam wiersz pokaże, że potrzebny jest 170-calowy ekran.
Sprawdzając minimalną i maksymalną odległość projekcji dla tych rozmiarów ekranu
w kolumnach „Odległość projekcyjna <D> [mm]” na stronie 16, dowiemy się, że zmierzona
odległość projekcji 4500 mm będzie odpowiadać także ekranowi 150- i 190-calowemu. Projektor
może być dostrojony (za pomocą funkcji powiększenia) do wyświetlania na tych rozmiarach przy
takiej odległości projekcyjnej. Pamiętaj, że te ekrany mają różne wartości przesunięcia w pionie.
Jeśli
projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak, aby
wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne zniekształcenie
obrazu. Użyj funkcji korekcji trapezowej, aby skorygować zniekształcenia. Szczegóły opisano
w sekcji „Korekcja zniekształcenia obrazu” na stronie 29.
Ustawienie projektora
15
Rozmiary projekcji
Instalacja podłogowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
Instalacja sufitowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
Instalacja dla ekranu o współczynniku kształtu 16:9
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
W1070
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 16:9, a współczynnik wyświetlanego obrazu 16:9
Powyższe wartości są wartościami przybliżonymi i mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych
pomiarów. Na liście znajdują się jedynie zalecane wielkości ekranów. Jeżeli rozmiar Twojego ekranu nie
znajduje się w powyższej tabeli, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wysokość
<B>
[mm]
Szerokość
<C>
[mm]
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks. odległość
(min.
powiększenie)
najwyższa
pozycja
obiektywu <E>
[mm]
16
Ustawienie projektora
W1080ST
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 16:9, a współczynnik wyświetlanego obrazu 16:9
Powyższe wartości są wartościami przybliżonymi i mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych
pomiarów. Na liście znajdują się jedynie zalecane wielkości ekranów. Jeżeli rozmiar Twojego ekranu nie
znajduje się w powyższej tabeli, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wysokość
<B>
[mm]
Szerokość
<C>
[mm]
Min. odległość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks. odległość
(min.
powiększenie)
najwyższa
pozycja
obiektywu <E>
[mm]
Ustawienie projektora
17
Instalacja dla ekranu o współczynniku kształtu 4:3
Instalacja podłogowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
Instalacja sufitowa
<F>: Ekran <G>: Środek obiektywu
Ilustracje oraz tabela znajdujące się poniżej odnoszą się do użytkowników posiadających lub
zamierzających kupić ekran o współczynniki kształtu 4:3, aby oglądać obraz o współczynniku
kształtu 16:9.
<A>
<C>
W1070
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 4:3, a współczynnik wyświetlanego obrazu 16:9
Przekątna
<A>
[cale (mm)]
40(1016)6108139291069120823 457
50(1270)762101611621336151029 572
60(1524)914121913941603181334 686
70(1778)1067142216271871211540 800
80(2032)1219162618592138241746 914
90(2286)1372182920912405271951 1029
100(2540)1524203223242672302157 1143
110(2794)1676223525562940332363 1257
120(3048)1829243827883207362569 1372
130(3302)1981264230213474392774 1486
140(3556)2134284532533741422980 1600
150(3810)2286304834864008453186 1715
160(4064)2438325137184276483391 1829
170(4318)2591345439504543513597 1943
180(4572)27433658418348105438103 2057
190(4826)28963861441550775740109 2172
200(5080)30484064464753456042114 2286
Powyższe wartości są wartościami przybliżonymi i mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych
pomiarów. Na liście znajdują się jedynie zalecane wielkości ekranów. Jeżeli rozmiar Twojego ekranu nie
znajduje się w powyższej tabeli, skontaktuj się ze sprzedawcą.
<B>
<H>
<E>
Wymiary ekranu
Wysokość
<B>
[mm]
<F>
<D>
Szerokość
<C>
[mm]
<A>
<H>
<G>
<C>
Odległość projekcyjna <D>
[mm]
Min.
odległość(
maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
<E>
<B>
<D>
<F>
Najniższa/
najwyższa
pozycja
obiektywu
<E>
[mm]
<G>
Wysokość
obrazu <H>
[mm]
18
Ustawienie projektora
W1080ST
Współczynnik kształtu ekranu wynosi 4:3, a współczynnik wyświetlanego obrazu 16:9
Wymiary ekranu
Przekątna
<A>
[cale (mm)]
30(762)3436104194615039 218
40(1016)45781355961567111 290
50(1270)572101669976883814 363
60(1524)6861219838922100617 435
70(1778)80014229781076117420 508
80(2032)914162611181229134123 581
90(2286)1029182912571383150926 653
100(2540)1143203213971537167629 726
110(2794)1257223515371690184431 798
120(3048)1372243816761844201234 871
130(3302)1486264218161998217937 944
140(3556)1600284519562151234740 1016
150(3810)1715304820962305251543 1089
160(4064)1829325122352459268246 1161
170(4318)1943345423752613285049 1234
180(4572)2057365825152766301851 1306
190(4826)2172386126542920318554 1379
200(5080)2286406427943074335357 1452
250(6350)2858508034933842419171 1815
300(7620)3429609641914610502986 2177
Powyższe wartości są wartościami przybliżonymi i mogą się nieznacznie różnić od rzeczywistych
pomiarów. Na liście znajdują się jedynie zalecane wielkości ekranów. Jeżeli rozmiar Twojego ekranu nie
znajduje się w powyższej tabeli, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Wysokość
<B>
[mm]
Szerokość
<C>
[mm]
Odległość projekcyjna <D>
[mm]
Min.
odległość(
maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
odległość
(min.
powiększenie)
Najniższa/
najwyższa
pozycja
obiektywu
<E>
[mm]
Wysokość
obrazu <H>
[mm]
Ustawienie projektora
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.