Benq MP610 User Manual [ru]

Цифровой проектор MP610 Серия портативных устройств Руководство пользователя
Добро пожаловать

Информация об авторских правах

Авторские права 2006 принадлежат корпорации BenQ. Все права защищены. Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, передана, переписана, сохранена впоисковых системах или переведена на любой язык, в том числе на язык программирования, в любой форме и любым способом, электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, вручную или как-либо иначе, без предварительного разрешения корпорации BenQ в письменной форме.

Отказ от ответственности

Корпорация BenQ не делает никаких заявлений и не принимает на себя никаких обязательств или гарантий, как явно выраженных, так и подразумеваемых, в отношении содержания этого документа и специально заявляет об отказе от любых гарантий, в том числе о пригодности для торговли или соответствия какой-либо определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ сохраняет за изменения в его содержание без предварительного уведомления об этих изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками компани и Tex as Instruments. Остальные авторские права принадлежат соответствующим комп ан иям или организациям.
собой право пересматривать данную публикацию и время от времени вносить

Содержание

Важные инструкции по безопасности............. 1
Введение ............................................................ 5
Функциональные возможности проектора .............. 5
Комплектация.............................................................. 6
Дополнительные аксессуары ............................................................ 6
Вид проектора снаружи.............................................. 7
Передняя / верхняя сторона .............................................................. 7
Задняя сторона ................................................................................... 7
Нижняя сторона ................................................................................. 7
Функции и органы управления.................................. 8
Внешняя панель управления ........................................................... 8
Пульт ДУ ............................................................................................ 9
Рабочий диапазон пульта ДУ ......................................................... 10
Замена батареи пульта ДУ .............................................................. 10
Расположение проектора................................ 11
Выбор места расположения проектора .................. 11
Получение предпочтительного размера
проецируемого изображения ................................... 12
Определение положения проектора для заданного размера
экрана: ............................................................................................... 13
Определение рекомендуемого размера экрана для заданного
расстояния: ....................................................................................... 13
Порядок подключения.................................... 15
Подключение компьютера или монитора ............. 15
Подключение компьютера .............................................................. 15
Подключение монитора .................................................................. 16
Подключение источников видеосигнала................ 17
Подключение источника видеосигнала, оснащенного компонентным
видеовыходом ................................................................................... 18
Подключение источника видеосигнала, оснащенного выходом
S-Video ............................................................................................... 19
Подключение источника видеосигнала, оснащенного композитным
видеовыходом ................................................................................... 20
Порядок работы............................................... 21
Запуск ........................................................................ 21
Применение функции парольной защиты ............. 21
Содержание iii
Установка пароля: ............................................................................ 21
Если вы забыли пароль... ................................................................. 22
Для перехода к процедуре получения пароля... ............................ 22
Для изменения пароля выполните следующее: ............................ 22
Регулировка наклона ................................................ 23
Автоматическая настройка изображения .............. 23
Точная настройка размера и резкости
изображения .............................................................. 24
Коррекция трапецеидального искажения .............. 24
Выбор стандартного режима.................................... 26
Переключение входного сигнала ............................ 26
Скрывание изображения........................................... 27
Постраничное пролистывание изображения .......... 28
Фиксация изображения ............................................ 28
Выключение .............................................................. 28
Работа с меню ............................................................ 29
Система меню ................................................................................... 29
Порядок работы с меню .................................................................. 30
1. Меню Picture (Изображение) ...................................................... 31
2. Меню Pro-Picture (Доп. настройка изображения) ..................... 33
3. Меню Setting (Настройки) ........................................................... 34
4. Меню Advance (Доп. настройка) ................................................ 35
5. Меню Information (Информация) ................................................ 37
Обслуживание ................................................. 38
Уход за проектором ................................................. 38
Чистка объектива ............................................................................. 38
Чистка корпуса проектора ............................................................... 38
Хранение проектора ......................................................................... 38
Транспортировка проектора ........................................................... 38
Сведения о лампе ...................................................... 39
Расчет времени работы лампы ........................................................ 39
Предупреждающее сообщение ....................................................... 39
Замена лампы ................................................................................... 40
Сведения о температуре .................................................................. 43
Индикаторы ....................................................................................... 44
Правила техники безопасности при монтаже проектора
BenQ на потолке................................................................................ 46
Поиск и устранение неисправностей ............ 47
Характеристики............................................... 48
Содержаниеiv
Характеристики проектора ..................................... 48
Таблица синхронизации........................................... 49
Поддержка синхронизации для входа ПК ..................................... 49
Поддерживаемые режимы синхронизации для входа
Component-YPbPr ............................................................................ 49
Поддержка синхронизации для входов Видео и S-Video ............ 49
Габаритные размеры ................................................ 50
Гарантия........................................................... 51
Ограничение гарантии ............................................. 51
Соответствие требованиям............................. 52
Соответствие требованиям FCC ............................. 52
Соответствие требованиям EEC ............................. 52
Соответствие требованиям MIC ............................. 52
Директива WEEE ..................................................... 52
Содержание v
<Memo>
Содержаниеvi

Важные инструкции по безопасности

Конструкция данного проектора BenQ соответствует самым последним стандартам безопасности для оборудования по обработке информации, что подтверждено соответствующими испытаниями. Тем не менее, для обеспечения безопасности данного изделия, необходимо следовать инструкциям, приведенным в данном руководстве и обозначенным на корпусе изделия.
Меры предосторожности
Не открывайте корпус во
избежание поражения электрическим током. Внутри нет
деталей, ремонт которых может производиться пользователем.
Необходимо прочитать данное
руководство перед тем, как начать пользоваться проектором.
Сохраните данное руководство, чтобы обращаться к нему в будуще м.
Запрещается смотреть прямо в
объектив во время работы проектора. Интенсивный луч света
может повредить
ваше зрение.
Для обслуживания обращайтесь
обязательно к квалифицированным специалистам.
Необходимо всегда открывать
затвор или снимать крышку объектива при включенной лампе проектора.
В некоторых странах напряжение в сети НЕ стабильно. Проектор рассчитан на безопасную работу при напряжении в сети от 100 до 240 В переменного тока, но отключение питания или скачки напряжения ±10 В могут привести к его неисправности.
случаются перепады напряжения или отключение электроэнергии, рекомендуется подключать проектор с помощью стабилизатора напряжения, устройства защиты от перенапряжений или бесперебойного источника питания (UPS).
В странах, гд е часто
Важные инструкции по безопасности 1
Техника безопасности
1. Во время работы лампа сильно нагревается. Перед заменой лампы необходим о дать проектору остыть в течение приблизительно 45 минут.
2. Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. В некоторых случаях использование ламп с истекшим сроком службы может привести ких разрыву.
4. Не устанавливайте данное изделие на неустойчивой тележке, стойке или столе. Изделие может упасть и повредиться.
5. Во избежание поражения электрическим током, не разбирайте аппарат. При возникновении необходимости проведения технического обслуживания или ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту. Неправильная повторная сборка может привести к неисправности проектора или или поражению электрическим током
при последующем
использовании аппарата.
3. Перед заменой лампы или любых других электронных ком пон ентов необходимо всегда отключать проектор
Важные инструкции по безопасности2
от сети питания.
Правила техники безопасности (Продолжение)
6. Не устанавливайте проектор в следующих условиях.
- В закрытых пространствах или в местах с недостаточной вентиляцией. Необходимо обеспечить расстояние не менее 50 см от стены и беспрепятственный поток воздуха вокруг проектора.
- В местах с чрезмерно высокой температурой, например, внутри автомобиля с закрытыми стеклами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленных или прокуренных - это может привести к загрязнению оптических срок службы проектора и затемнение изображения.
комп оненто в, сократив
7. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте данное устройство на одеяле, на матрасе или на любой другой мягкой поверхности.
- Не накрывайте аппарат тканью или чем-нибудь другим.
- Держите легко воспламеняющиеся вещества на расстоянии от проектора.
Закрывание вентиляционных отверстий может привести к перегреванию устройства и возникновению пожара.
8. Во время работы устройство должно быть установлено на ровной горизонтальной поверхности.
- Запрещается использовать устройство при наклоне более 10 градусов влево или вправо или под углом более 15 градусов вперед или назад. Эксплуатация изделия в каком либо положении, кроме полностью горизонтального, может вызвать неисправную работу или повреждение лампы.
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- При температуре окружающей среды, превышающей 40°C / 104°F
- На высоте свыше 10000 футов.
9. Не устанавливайте устройство в
вертикальном положении на торце. Это может привести к падению проектора и повлечь за собой повреждение или выход из строя.
Важные инструкции по безопасности 3
Правила техники безопасности (Продолжение)
10. Не наступайте на проектор и не ставьте на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора, это может привести к несчастному случаю и травме.
13. Данное изделие может использоваться для отображения перевернутых изображений при установке на потолке.
Для монтажа устройства на потолке и проверки надежности крепежа воспользуйтесь Комплектом для монтажа на потолке BenQ.
11. Не помещайте никакие предметы перед объективом во время работы проектора - это может привести к их нагреванию, деформации и даже возникновению пожара. Чтобы временно отключить лампу, нажмите кнопку Blank (Пустой экран) на проекторе или пульте ДУ.
12. Не ставьте сосуды с жидкостью на проектор или в непосредственной близости от него. Попадание жидкости на проектор может привести к его неисправности. При попадании жидкости на проектор отключите его от сетевой розетки ивызовите специалиста BenQ.
Важные инструкции по безопасности4

Введение

Функциональные возможности проектора

Данный проектор объединяет высококачественную оптику и удоб ный интерфейс, что обеспечивает высокую надежность и удобс тво эксплуатации.
Проектор имеет следующие характеристики:
Функция парольной защиты (по выбору)
Компактны й дизайн
Высококачественный объектив с ручной фокусировкой
Автоматическая регулировка с помощью одной клавиши, позволяющая добиться оптимального качества изображения
Цифровая корр ек ция трапеции для исправления искажений
Возможность
Лампа проектора повышенной яркости
Возможность отображения 16,7 миллионов цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность переключения в экономичный режим для снижения
энергопотребления
Моно- и стереофоническое звучание встроенного динамика при подключении источника звука
Развитая функция AV ( аудио-видео) обеспечивает высокое качество воспроизведения аудиов изуальн ых материалов.
Поддержка компонентного
Видимая яркость проецируемого Видимая яркость проецируемого изображения различается в зависимости от условий освещения, выбранных настроек контрастности / яркости источника, и прямо пропорциональна расстоянию проекции.
Со временем яркость лампы снижается и может различаться в пределах, определяемых техническими условиями производителя. Это не является неисправностью.
регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
видеосигнала формата HDTV (YPbPr)
Введение 5

Комплектация

Проектор поставляется с набором кабелей, необходимых для подключения к ПК и видеоаппаратуре. Осторожно распакуйте комп лект и убедитесь в наличии всех указанных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения комп ле кт а.
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отлича ться от приведенных на иллюстрациях.
Проектор Мягкая сумка для
переноски
Перед работой с пультом ДУ снимите наклейку.
Краткое
руководство
Кабель VGA Кабель U S B Шнур питания: Салфетка для очистки
Пульт ДУ с
батареей
Руководство
пользователя
Руководство

Дополнительные аксессуары

1. Адаптер для Macintosh
2. Модуль лампы 200 Вт
3. Комп лект для монтажа на потолке
4. Переходной кабель "компо нентн ый видеовход / VGA (D-sub)"
5. Разъем RS232
Руководство
пользователя
на комп акт-
диске
Введение6

Вид проектора снаружи

Передняя / верхняя сторона

1
2
3 4
5

Задняя сторона

Дополнительную информацию о подключении различного оборудования см. в разделе "Порядок подключения" см. стр. 15 .
12 13 14 15 16 17
11
1. Внешняя панель управления (Подробнее см. "Внешняя панель
6
7
управления" см. стр. 8.)
2. Вентиляционная решетка
3. Проекционный объектив
4. Передняя кнопка регулировки
5. Крышка объектива
6. Коль цо фокусировки и регулятор
масштаба
7. Передний инфракрасный датчик ДУ
18
10
9
8
8. Задняя ножка регулятора
9. Гнездо шнура питания переменного тока
10. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
11. Инфракрасный датчик ДУ
12. Гнездо RS232
13. Гнездо USB

Нижняя сторона

20
21
19
14. Гнездо входного сигнала RGB (ПК) / компоне нтный видеовход (YPbPr/ YCbCr)
15. Гнездо выходного сигнала RGB
16. Гнездо видео
17. Гнездо S-видео
18. Гнездо ауд ио
19. Динамик
20. Передняя ножка регулятора
21. Крышка лампы
22. Задняя ножка регулятора
22
Введение 7

Функции и органы управления

I

Внешняя панель управления

13
14
8
1
7
12
6
5
9
10
2
11
3
1. Питание (Подробнее см. "Запуск" см. стр. 21 и"Выключение" см. стр. 28.)
Используется для включения/выключения проектора.
2. Пустой экран (подробнее см. раздел "Скрывание изображения" см. стр. 27).
Уби рает изображение с экрана. Вернуть изображение можно с помощью любой клавиши на панели управления.
3. Режим (Подробнее см. "Стандартный режим" см. стр. 31 ).
В зависимости от выбранного входного сигнала, можно использовать различные параметры настройки изображения.
Источник сигнала (Подробнее см. раздел "Переключение входного
4.
сигнала" см. стр. 26).
Последовательное переключение между входным сигналом RGB, компо не нтн ым видеовходом,
5. Автоматически (Подробнее см. "Автоматическая настройка изображения"
см. стр. 23 ).
Автоматически определяет оптимальное время отображения текущего изображения.
6. Индикатор лампы (Подробнее см. "Индикаторы" см. стр. 44).
Показывает состояние лампы. Загорается или мигает в случае неисправности лампы.
7. Световая сигнализация высокой температуры (Подробнее см.
"Индикаторы" см. стр. 44 ).
Мигает красным светом если температура проектора достигает критического уровня.
8. Индикатор питания (Подробнее см. "Индикаторы" см. стр. 44).
Горит или мигает во время работы проектора.
9. 3 Влево
10. Вправо 4(Подробнее см. "Коррекция трапецеидального искажения" см.
стр. 24 ).
Когда экранное Коррекции трапецеидальности -/+ .
меню неактивно, кнопки #9 и #10 работают как быстрые кнопки
входом S-видео и обычным видеовходом.
4
Введение8
11. 6Меню (Подробнее см. "Порядок работы с меню" см. стр. 30).
I
Включает экранное меню кома нд управления.
12. 5Выход
Выход из меню с сохранением настроек. При активном экранном меню кнопки #9 и #12 используются для перемещения при выборе нужных пунктов меню и регулировке.
13. Кольцо фокусировки (Подробнее см. "Точная настройка размера и резкости
изображения" см. стр. 24).
Регулирует фокусное расстояние объектива для проецируемого изображения.
14. Регулятор масштаба (Подробнее см. "Точная настройка размера и резкости
изображения" см. стр. 24).
Регулирует размер изображения. Поворачивайте по часовой стрелке для увеличения размера изображения или против часовой стрелки для уменьшения изображения.

Пульт ДУ

1
7
2
3
4
5 3
8
9 10 11
6
1. Питание (Подробнее см. "Запуск" см. стр. 21 и "Выключение" см. стр. 28).
Используется для включения/выключения проектора.
2. Пауза
При нажатии кнопки Пауза изображение застывает. В правом нижнем углу
экрана отображается значок " ". Для отмены этой функции снова нажмите кнопку Пауза.
3. 5Вверх, 6 Вниз
4. 3Влево, Вправо4
при активном экранном меню кнопки 5Вверх, 6 вниз, 3Влево и Вправо4 используются для перемещения при выборе нужных пунктов меню и регулировке.
5. Меню (Подробнее см. "Порядок работы с меню" см. стр. 30).
Используется для выбора пунктов меню и регулировки.
6. Коррекция трапеции (Подробнее см. "Корр екция
трапецеидального искажения" см. стр. 24)
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом.
Введение 9
7. Перелистывание вверх и вниз (Подробнее см. "Постраничное
пролистывание изображения" см. стр. 28).
С помощью этих кнопок можно осуществлять управление программой отображения (на подключенном ПК), поддерживающей коман ды перелистывания вверх/вниз (например, Microsoft PowerPoint)
.
8. Автоматически (Подробнее см. "Автоматическая настройка изображения"
см. стр. 23 ).
Автоматически определяет оптимальные настройки отображения текущего изображения.
9. Источник сигнала (Подробнее см. "Переключение входного сигнала" см.
стр. 26).
Последовательное переключение между входным сигналом RGB, компо не нтн ым видеовходом,
входом S-видео и обычным видеовходом.
10. Blank (Пустой экран) (Подробнее см. "Скрывание изображения" см. стр. 27
Уби рает изображение с экрана. Для восстановления изображения нажмите любую кнопку на пульте ДУ.
11. Режим (Подробнее см. "Стандартный режим" см. стр. 31 ).
В зависимости от выбранного входного сигнала, можно использовать различные параметры настройки изображения.

Рабочий диапазон пульта ДУ

Инфракрасный датчики пульта ДУ расположены на передней и задней стороне проектора. Для обеспечения правильной работы устройства пульт ДУ необходимо держать под углом 30 градусов по отношению к датчикам проектора. Расстояние между пультом ДУ и датчиками не должно превышать 6 метров (~ 20 футов).
~ 6 м
).
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасными датчиками проектора не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.

Замена батареи пульта ДУ

1. Выдвиньте держатель батареи.
2. Вставьте новую батарею. Обратите
внимание, что клемма "плюс" должна быть обращена наружу.
3. Вставьте лоток в пульт ДУ.
Не допускайте перегрева и повышенной
влажности. Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте
элементы рекомендованного изготовителем типа или аналогичные.
Утилизируйте использованные элементы в соответствии с инструкцией изготовителя.
Элементы питания сжигать запрещается. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента питания следует вынимать
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение10

Расположение проектора

Выбор места расположения проектора

Проектор рассчитан на установку в следующих четырех положениях:
1. На полу перед экраном;
2. На потолке перед экраном;
3. На полу позади экрана;
4. На потолке позади экрана;
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и потребностей пользователя. При этом следует учитывать размер и расположение экрана, расположение розетки, а также от расстояния между оборудованием и его размещением.
I. Фронтальное расположение, крепление к полу
Проектор располагается на полу перед экраном. Это самый распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и демонтаж.
II. Фронтальное расположение, крепление к потолку
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком спереди экрана.
Для крепления проектора на потолке необходимо приобрести ком плект BenQ для монтажа проектора на потолке.
После включения проектора задайте в меню Advance (Доп. настройка) >
Mirror (Зеркало).
III. Напросвет, к полу
Проектор располагается на полу сзади экрана.
Обратите внимание, что в этом случае требуется специальный экран для проекции напросвет.
После включения проектора задайте в меню
Advance (Доп. настройка) > Mirror (Зеркало).
IV. Напросвет, крепление к потолку
При данном способе расположения проектор подвешивается в перевернутом положении под потолком за экраном.
Обратите внимание, что для установки в указанном положении необходим специальный экран для проекции напросвет и комплек т BenQ для крепления проектора на потолке.
После включения проектора задайте в меню Advance (Доп. настройка) >
Mirror (Зеркало).
проектором и остальным
Расположение проектора 11

Получение предпочтительного размера проецируемого изображения

На размер проецируемого изображения влияет расстояние от объектива проектора до экрана, настройка увеличения и формат видеосигнала.
Максимальное (исходное) разрешение проектора составляет 800 x 600 пикселей, что представляет собой масштаб 4:3. Для того, чтобы обеспечить полномасштабную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной шириной проектора. При этом
составляет 75% исходной высоты изображения проектора.
высота изображения пропорционально уменьшается и
Изображение в масштабе 4:3 в области
отображения с масштабом 4:3
Таким образом, изображение в масштабе 16:9 не использует 25% высоты изображения в масштабе 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде темных полос сверху и снизу (12.5% по высоте, соответственно) области отображения, проектируемой в масштабе 4:3 при отображении в масштабе 16:9 в центре проецируемой области отображения в масштабе 4:3 по вертикали.
При определении положения проектора необходимо учитывать его назначение и масштаб входного сигнала. Все входные сигналы (за исключением компо зитно го видео с сигналом в масштабе 16:9) будут отображаться в масштабе 4:3 (для этого потребуется дополнительно 33% высоты отображения по отношению к области отображения в масштабе 16:9).
ВАЖНО: Не выбирайте постоянное расположение проектора исходя из проекции в масштабе 16:9, если вам всегда будет нужно выбирать входной сигнал (любой, кроме композитного видео с сигналом в масштабе 16:9).
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго
перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией под углом (или проекцией на поверхность, имеющую углы).
Луч современного цифрового проектора направлен не строго пленочного кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно было легко установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на экране становится видно всем присутствующим в комнат е
При установке проектора на потолке его необходимо монтировать в перевернутом положении, чтобы луч проектора имел небольшой наклон вниз.
Как видно из приведенной схемы, нижний край проецируемого изображения смещается в вертикальном направлении относительно горизонтальной плоскости проектора. (При установке проектора на потолке это относится к верхнему краю проецируемого изображения).
Если проектор располагается изображения увеличивается, соответственно, пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
на большем уда лен и и от экрана, размер проецируемого
Изображение в масштабе 16:9 в области
отображения с масштабом 4:3
вперед (как луч старого
.
Расположение проектора12
Loading...
+ 40 hidden pages