Beko WMY 81283 LMB4R User manual [es]

Lavadora
Manual del usuario
Máquina de lavar
Manual do utilizador
WMY 81283 LMB4R
ES / PT
Numărul documentului :
2820528778_ES/ 29-06-20.(16:19)
1 Instrucciones generales de seguridad
Esta sección contiene instrucciones sobre seguridad que le ayudarán a protegerse de posibles riesgos de lesiones o daños a la propiedad. La no observancia de estas instrucciones invalidará la garantía.
1.1 Seguridad de la vida y los bienes
u
Nunca coloque el aparato sobre alfombra o moqueta. Ya que la falta de
flujo de aire por debajo del aparato provocaría el sobrecalentamiento de las piezas eléctricas. Esto puede ser riesgo de avería.
u
Desenchufe el aparato cuando no lo utilice.
u
Deje siempre los procedimientos de instalación y reparación en manos del
Servicio técnico autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autorizadas.
u
Las mangueras de toma y evacuación de agua deben estar firmemente
acopladas y libres de daños. En caso contrario, existe el riesgo de fugas de agua.
u
Nunca abra la puerta de carga ni quite el filtro mientras haya agua en el
tambor. De lo contrario, correrá el riesgo de sufrir una inundación y de quemarse con el agua caliente.
u
No intente abrir a la fuerza la puerta de carga si está bloqueada. La puerta
se abrirá inmediatamente una vez finalizado el ciclo de lavado. Si la puerta no se abre, adopte las medidas facilitadas en la sección de resolución de problemas "No se puede abrir la puerta de carga.". Si fuerza la apertura de la puerta de carga, puede que dañe el mecanismo.
u
Use únicamente detergentes, suavizantes y suplementos aptos para su uso
en lavadoras automáticas.
u
Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas y del envase
del detergente.
Este producto ha sido fabricado con la tecnología más avanzada mediante métodos que respetan el medio ambiente.
Lavadora / Manual del usuario
1.2 Seguridad infantil
u
Los niños mayores de 8 años y las personas sin experiencia o con
discapacidad física, sensorial o mental pueden utilizar este aparato, siempre y cuando sean supervisados o instruidos acerca de su uso seguro y de los peligros asociados. Los niños no deben jugar con el producto. No permita que los niños lleven a cabo tareas de limpieza y mantenimiento de este aparato sin la debida supervisión. Los niños menores de 3 años deben permanecer alejados de la máquina excepto si están continuamente vigilados.
u
Los materiales de embalaje son peligrosos para los niños. Guarde los
materiales de embalaje en lugar seguro, lejos del alcance de los niños.
u
Los aparatos eléctricos son peligrosos para los niños. Manténgalos alejados
del aparato cuando esté en funcionamiento. Y no permita que lo manipulen. Use la función de bloqueo para niños para evitar que los niños manipulen el aparato.
u
No olvide cerrar la puerta de carga al abandonar la estancia donde esté
instalado el aparato.
u
Guarde todos los detergentes y aditivos en un lugar seguro y fuera del
alcance de los niños. Cierre la tapa de los recipientes de detergente o bien precíntelos.
1.3 Seguridad eléctrica
u
Si el aparato presenta alguna anomalía, no lo use hasta que no haya sido
reparado por el servicio técnico autorizado. Ya que existe riesgo de descarga eléctrica.
u
Este aparato está diseñado para reanudar su funcionamiento una vez
restablecido el suministro eléctrico después de una interrupción del mismo. Si desea cancelar el programa en curso, consulte la sección "Cancelación del programa".
u
Conecte la lavadora a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por
un fusible de 16 A. Tenga en cuenta que la instalación de toma de tierra de su hogar debe realizarla un electricista cualificado. Nuestra empresa no se hará responsable de daños provocados por el uso de la lavadora sin una toma de tierra conforme a las normativas locales.
Lavadora / Manual del usuario
u
¡Nunca lave la máquina vertiendo o rociando agua encima! Ya que existe
riesgo de descarga eléctrica.
u
¡Nunca toque el enchufe con las manos húmedas! Nunca desenchufe el
aparato tirando del cable. Siempre debe pulsar sobre el tapón con una mano y sacar el enchufe agarrando con la otra mano.
u
La máquina debe estar desenchufada durante los procedimientos de
instalación, mantenimiento, limpieza y reparación.
u
En caso de que el cable de alimentación esté dañado, solicite su sustitución al
fabricante, personal de cualificación similar (preferiblemente un electricista) o a un agente designado por el importador, con el fin de evitar posibles riesgos.
1.4 Seguridad de superficie caliente
El cristal de la puerta de carga se calienta demasiado en los lavados a alta temperatura. Por lo tanto, no deje que los niños toquen la puerta de cristal mientras haya un lavado en marcha.
Lavadora / Manual del usuario
2 Instrucciones importantes para el cuidado del medio ambiente
2.1 Conformidad con la directiva RAEE
Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE (2012/19/UE). Este producto lleva el
símbolo de clasificación de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato se ha fabricado con piezas y materiales de alta calidad que pueden reutilizarse y son aptos para el reciclado. Por lo tanto, no se deshaga del aparato arrojándolo a la basura junto deshechos domésticos y de otro tipo al final de su vida útil. Llévelo a un punto de recogida para proceder a reciclar sus componentes eléctricos y electrónicos. Solicite a las autoridades locales la dirección del punto de recogida más próximo.
Cumplimiento con la Directiva RoHS:
El producto que ha adquirido cumple con la Directiva europea RoHS (2011/65/EU). No contiene materiales nocivos y prohibidos especificados en la Directiva.
2.2 Información sobre el embalaje
Los materiales de embalaje de su lavadora se han fabricado con materiales reciclables, en conformidad con las normativas nacionales sobre el medio ambiente. No se deshaga de ellos arrojándolos a la basura junto con sus residuos domésticos o de otro tipo. Llévelos a uno de los puntos de reciclaje designado por las autoridades locales.
3 Uso previsto
• Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. No es adecuado para un uso comercial y no debe dársele otros usos distintos del uso previsto.
• El aparato sólo debe usarse para lavar y aclarar prendas cuya etiqueta indique que son aptos para lavadora.
• El fabricante declina toda responsabilidad derivada de un uso o transporte incorrectos.
• La vida útil de su aparato es de 10 años. Durante este periodo, estarán disponibles los recambios originales necesarios para que el aparato funcione adecuadamente.
• Este aparato está destinado a su uso en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros espacios de trabajo;
- casas de campo;
- clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- lugares del tipo “bed and breakfast”;
- zonas de uso común en bloques de pisos o en lavanderías.
Lavadora / Manual del usuario
4 Especificaciones técnicas
A
Tabla de símbolos
Nombre o marca comercial del proveedor
Nombre del modelo
Capacidad nominal (kg) Velocidad de giro máxima (rpm) Incorporado Altura (cm) Anchura (cm) Profundidad (cm) Toma de agua única / Toma de agua doble
• Disponible Entrada eléctrica (V/Hz) Corriente total (A) Potencia total (W)
Código modelo principal
C
SUPPLIER’S NAME MODEL IDENTIFIER
A
Beko
WMY 81283 LMB4R
7161143300
8
1200
Non
84 60 59
• / -
230 V / 50Hz
10
2200
1311
Se puede acceder a la información del modelo tal y como se encuentra guardada en la base de datos de productos entrando en el siguiente sitio web y buscando el identificador del modelo (*) que se encuentra en la
(*)
etiqueta energética.
https://eprel.ec.europa.eu/
A
Prelavado Rápido Rápido+
Aclarado
Lavado
ADVERTENCIA: Los valores de consumo se aplican en los casos en que la conexión de red inalámbrica está desactivada.
Agua extra
Centrifugado +
vaciado
Ok
(Finalizar)
Aclarado
extra
Vaciado
Temperatura Bloqueo de
Antiarrugas+ Secado para
Cancelar
Antiarrugas Eliminación de
Centrifugado Sin
centrifugado
Secado adicional
Secado
pelos de mascota
Agua de grifo
(Fría)
Secado para
colgar en el
armario
Vapor
(Steam)
Sin agua
planchar
Modo nocturno
Inicio diferido
programado
Secado
puerta
Remojar
Bloqueo
para niños
Retención de
aclarado
Remojo
Encendido /
Inicio / Pausa Nivel de suciedad Añadir prenda
Apagado
Selección de
Dosificación
detergente líquido
automática
Lavadora / Manual del usuario
Selección de
suavizante
Programa
descargado
4.1 Instalación
• Deje la instalación de la lavadora en manos del servicio técnico autorizado más cercano.
• La preparación del lugar de instalación, así como de los puntos de conexión a las redes eléctrica, de agua y de desagüe son responsabilidad del cliente.
• Asegúrese de que ni las mangueras de toma de agua y de desagüe ni el cable eléctrico se doblen, pincen o retuerzan al colocar la lavadora en su lugar tras los procedimientos de instalación o limpieza.
• La instalación y las conexiones eléctricas del aparato deben dejarse en manos de un servicio técnico autorizado. El fabricante no se hará responsable de los posibles daños derivados de la realización de dichos procedimientos por parte de personas no autorizadas.
• Antes de proceder a la instalación, compruebe visualmente si la lavadora presenta algún defecto. En caso afirmativo, no la instale. Los aparatos dañados pueden poner en peligro su seguridad.
4.1.1 Ubicación adecuada para la instalación
• Coloque la lavadora sobre una superficie rígida, plana y nivelada. No la coloque encima de una alfombra con pelo largo u otras superficies similares.
• El peso total de la lavadora con la secadora situada encima alcanza a plena carga los 180 kilogramos aproximadamente. Coloque la lavadora sobre un piso sólido y plano que tenga una capacidad de carga suficiente.
• No coloque la lavadora encima del cable de alimentación.
• No instale la lavadora en lugares en los que la temperatura pueda ser inferior a los 0 ºC.
• Se recomienda dejar un espacio a los lados de la máquina para reducir la vibración y el ruido
• Si se encuentra en una superficie desnivelada, no coloque la lavadora en el borde o bien encima de una plataforma.
• No coloque fuentes de calor como planchas, hornos, placas, etc. en la lavadora y no los utilice en el producto
4.1.2 Retirada de los refuerzos de embalaje
Incline la lavadora hacia atrás para retirar estos refuerzos. Retire los refuerzos de embalaje tirando de la cinta. No realice esta operación por sí mismo y sin presencia de otra persona.
4.1.3 Retirada de las trabas de transporte
1 Afloje todos los pernos de seguridad con una llave adecuada hasta que giren por si solos.
2. Retire los pernos de seguridad para transporte haciéndolos girar con suavidad.
Inserte las cubiertas de plástico que encontrará en la bolsa que contiene el manual del usuario en los
orificios del panel posterior.
¡PRECAUCİÓN! Retire los pernos de seguridad para el transporte antes de utilizar la lavadora. De lo contrario, se
A
C
dañará el producto.
Guarde los pernos de seguridad para el transporte en un sitio seguro para volver a usarlos en el futuro cuando deba transportar de nuevo la lavadora.
Coloque los pernos de seguridad para el transporte en el orden inverso al de su retirada. No transporte la lavadora sin los pernos de seguridad firmemente colocados en su sitio.
Lavadora / Manual del usuario
4.1.4 Conexión del suministro de agua
La presión requerida para el funcionamiento de la lavadora es de entre 1 y 10 bares (0,1 a 10 MPa). Para que la lavadora funcione sin inconvenientes, el grifo abierto debe suministrar un flujo de 10 a 80 litros de agua por minuto. Instale una
C
A
válvula reductora de la presión si la presión del agua fuese mayor.
¡PRECAUCİÓN! Los modelos con una sola toma de agua no deben conectarse al grifo del agua caliente. De hacerlo,
las prendas sufrirían daños o bien la lavadora pasaría al modo de protección y no funcionaría.
¡PRECAUCİÓN! No utilice mangueras de agua viejas o usadas en su nueva lavadora, ya que podrían ocasionar la
aparición de manchas en sus prendas.
1 Apriete todas las tuercas de las mangueras a mano. Jamás utilice
una herramienta para apretar las tuercas.
2 Cuando haya finalizado con la conexión de las mangueras,
compruebe si hay problemas de fugas en los puntos de conexión abriendo los grifos al máximo. Si observa una fuga de agua, cierre el grifo y retire la tuerca. Vuelva a apretar la tuerca cuidadosamente tras comprobar el sello. Para evitar fugas de agua y cualquier tipo de daño que pueda resultar de ello, cierre los grifos cuando no use la lavadora.
4.1.5 Conexión de la manguera de desagüe al desagüe
El extremo de la manguera de desagüe debe conectarse directamente al desagüe o al fregadero.
¡PRECAUCİÓN! Si la manguera de desagüe se sale de su alojamiento durante la evacuación del agua, su hogar podría
A
inundarse y usted podría sufrir quemaduras debido a las altas temperaturas que alcanza el agua durante el lavado. Fije la manguera de desagüe de forma segura para evitar estas situaciones y garantizar que los procesos de toma y evacuación de agua sucedan de forma segura.
•Conecte la manguera de desagüe a una altura mínima de 40cm y a un máximo de 100 cm.
•En caso que la manguera de desagüe se eleve tras colocarla a nivel del suelo o bien quede muy cerca
100 cm
del suelo (a menos de 40 cm), la evacuación de agua resultará más dificultosa y la colada puede quedar
40 cm
excesivamente húmeda. Por lo tanto, respete las alturas indicadas en la ilustración.
• Para evitar el reflujo de agua sucia al interior de la lavadora y facilitar el desagüe, no sumerja el extremo de la manguera en el agua sucia ni la inserte en el desagüe más de 15 cm. Si la manguera es demasiado larga, córtela a la longitud adecuada.
• Asegúrese de que el extremo de la manguera no quede doblado, no haya ningún objeto sobre él ni quede pinzado entre el desagüe y la lavadora.
• Si la manguera es demasiado corta, añádale una extensión de manguera original. La manguera no debe superar los 3,2 m de longitud. Para evitar fugas de agua, es preciso conectar adecuadamente la manguera de extensión y la manguera de desagüe de la lavadora mediante una abrazadera.
Lavadora / Manual del usuario
4.1.6 Ajuste de los pies
¡PRECAUCİÓN! Para que su lavadora funcione de forma silenciosa y sin vibraciones, debe estar colocada de forma
A
1 Afloje con la mano las tuercas de las patas. 2 Ajuste las patas hasta que la lavadora quede correctamente nivelada y estable.
3. Apriete de nuevo todas las tuercas de las mangueras con la mano.
4.1.7 Conexión eléctrica
Conecte la lavadora a un enchufe provisto de toma de tierra y protegido por un fusible de 16 A. Nuestra empresa no se hará responsable de daños provocados por el uso de la lavadora sin una toma de tierra conforme a las normativas locales.
• Las conexiones deben cumplir con las normativas nacionales.
• El cableado para el circuito de la toma de corriente debe ser suficiente para satisfacer las necesidades del aparato. Se recomienda el uso de un interruptor de circuito de falla conectada a tierra (GFCI).
• Tras la instalación, el enchufe del cable de alimentación debe quedar al alcance de la mano.
• Si el valor actual del fusible o el disyuntor de su domicilio es inferior a 16 amperios, solicite a un electricista cualificado la instalación de un fusible de 16 amperios.
• La tensión que se indica en la sección “Especificaciones técnicas” debe ser igual a la tensión de la red eléctrica de su domicilio.
• No utilice cables de extensión ni ladrones para realizar la conexión eléctrica.
nivelada y equilibrada sobre sus pies. Equilibre la lavadora ajustando los pies. De lo contrario, es posible que la lavadora se mueva de su sitio, causando golpes y vibraciones.
¡PRECAUCİÓN! No utilice ninguna herramienta para aflojar las tuercas, ya que podría dañarlas.
B
4.1.8 Uso inicial
C
¡PRECAUCİÓN! Deje en manos de un servicio técnico autorizado la sustitución de los cables de alimentación dañados.
Antes de empezar a utilizar la lavadora, asegúrese de haber completado todas las preparaciones indicadas en las secciones "Instrucciones importantes sobre seguridad y medio ambiente" y también las instrucciones de la sección "Instalación". Para preparar la lavadora para lavar sus prendas, ejecute en primer lugar el programa "Limpieza de tambor". Si su lavadora no tiene este programa, siga las instrucciones de la sección 4.4.2.
Use un producto antical adecuado para lavadoras.
Es posible que haya quedado algo de agua en el interior de la lavadora como consecuencia de los procesos de control de calidad aplicados durante la fase de producción. Este agua no es nociva para la lavadora.
Lavadora / Manual del usuario
4.2 Preparación
4.2.1 Clasificación de las prendas
• Ordene la colada por tipo y color del tejido, grado de suciedad y temperatura admisible para el agua.
• Siga siempre las instrucciones de las etiquetas de las prendas.
4.2.2 Preparación de las prendas para el lavado
• Las prendas con accesorios metálicos como sujetadores, hebillas de cinturones o botones metálicos dañarán la puerta de cristal. Retire las piezas metálicas de las prendas o bien introdúzcalas en una bolsa de lavado o funda de almohada.
• Retire de los bolsillos monedas, bolígrafos o clips, dé la vuelta a los bolsillos y cepíllelos. Ese tipo de objetos pueden dañar el producto o producir ruidos durante el lavado.
• Introduzca las prendas de pequeño tamaño, por ejemplo calcetines de niños o medias de nylon, en una bolsa de lavado o funda de almohada.
• Introduzca las cortinas en la lavadora de forma que queden holgadas. Previamente, retire los enganches de la cortina.
• Abroche las cremalleras, cosa los botones flojos y remiende los desgarrones.
• Lave los productos que lleven la etiqueta “lavar a máquina” o “lavar a mano” con el programa apropiado.
• No ponga en la misma colada las prendas blancas y de color. Las prendas nuevas de colores oscuros destiñen mucho. Lávelas por separado.
• Las manchas resistentes deben tratarse adecuadamente antes del lavado. En caso de duda, consulte con un establecimiento de limpieza en seco.
• Utilice tan solo tintes, modificadores del color y agentes desincrustantes adecuados para el lavado en la lavadora. Tenga siempre en cuenta las instrucciones del envase.
• Dé la vuelta a los pantalones y prendas delicadas antes de lavarlos.
• Meta las prendas de lana de Angora en el congelador durante unas horas antes de lavarlas. De esta forma reducirá la formación de bolas.
• Las prendas que hayan estado en contacto continuado con materiales como levaduras, polvo de cal, leche en polvo, etc., deben sacudirse antes de introducirse en la lavadora. Tales materiales pueden acumularse con el tiempo en los componentes internos de la lavadora y causar averías.
4.2.3 Consejos para ahorrar energía eléctrica y agua
La siguiente información le ayudará a utilizar el producto de forma eficiente y respetuosa con el medio ambiente y con el consumo de agua y energía.
• Utilice el producto siempre a la máxima capacidad de carga permitida por el programa seleccionado, pero sin sobrecargarlo. Ver la tabla de «Programas y consumos».
• Siga las instrucciones de temperatura que aparecen en el envase del detergente.
• Lave la ropa con poca suciedad a baja temperatura.
Utilice los programas más cortos para coladas de poco volumen o formadas por prendas con poca suciedad.
• No utilice prelavado ni temperaturas altas para prendas que no estén muy sucias ni presenten manchas resistentes.
• Si va a secar su colada en una secadora, seleccione durante el proceso de lavado la velocidad de centrifugado más alta de las recomendadas.
• No utilice más cantidad de detergente de la que se recomienda en el envase.
4.2.4 Carga de la colada
1. Abra la puerta de carga.
2. Introduzca las prendas sueltas dentro de la lavadora.
3. Cierre la puerta de carga empujándola hasta que oiga un clic. Asegúrese de que ninguna prenda quede atrapada en la puerta. Durante el transcurso de los programas de lavado, la puerta de carga está bloqueada, El bloqueo de la puerta se abrirá inmediatamente una vez finalizado el programa de lavado. Después puede abrir la puerta de carga. Si la puerta no se abre, adopte las medidas facilitadas en la sección de resolución de problemas "No se puede abrir la puerta de carga.".
10 / ES
Lavadora / Manual del usuario
4.2.5 Capacidad de carga correcta
La máxima capacidad de carga depende del tipo de colada, el grado de suciedad y el programa de lavado que desee utilizar. La lavadora ajusta automáticamente la cantidad de agua al peso de la colada que deba introducir.
ADVERTENCIA: Aténgase a la información de la "Tabla de programas y consumos." Si sobrecarga la lavadora, el
A
4.2.6 Uso de detergente y suavizante
C
Detergente, suavizante y otros agentes de limpieza
• Añada detergente y suavizante antes de iniciar el programa de lavado.
• ¡No deje el dispensador de detergente abierto mientras la lavadora se encuentre en el ciclo de lavado!
• Cuando utilice un programa sin prelavado, no vierta detergente en el compartimento de prelavado (compartimento n.º 1).
• En los programas con prelavado, no vierta detergente en el compartimento de prelavado (compartimento n.º 1).
• No seleccione un programa con prelavado si está utilizando detergente en bolsitas o una bola dispensadora. Coloque la bolsita de detergente o la bola dispensadora directamente sobre la colada en el tambor de la lavadora.
• Si utiliza detergente líquido, no olvide verter el detergente líquido en el compartimento de lavado principal (compartimento nº "2").
Selección del tipo de detergente
El tipo de detergente que debe utilizarse depende del programa de lavado, el tipo de tejido y el color.
• Utilice detergentes distintos para prendas blancas y para prendas de color.
• Lave sus prendas delicadas única y exclusivamente con detergentes especiales (detergente líquido, jabón para lana, etc.) pensados únicamente para prendas delicadas y en los programas recomendados.
• Cuando lave prendas oscuras y colchas, le recomendamos que utilice detergente líquido.
• Lave las prendas de lana utilizando el programa recomendado con un detergente especial diseñado específicamente para las prendas de lana.
• Por favor, revise la parte de descripción del programa para ver qué programa se recomienda para los diferentes tipos de tejidos.
• Todas las recomendaciones acerca de los detergentes son aplicables para el rango de temperatura seleccionable de los programas.
A
rendimiento del lavado del producto se verá reducido, pudiendo aparecer además vibraciones y ruidos.
Siempre que use detergente, suavizante, almidón, tintes, lejía o productos antical, lea las instrucciones del fabricante incluidas en el envase del detergente y observe las dosis indicadas. Use taza de medición, si está disponible.
1
3
2
El depósito del detergente consta de tres compartimientos:
- (1) para prelavado
- (2) para lavado principal – (3) para suavizante – ( ) además, el compartimento del suavizante tiene un sifón.
ADVERTENCIA: Utilice únicamente detergentes específicos para lavadoras automáticas. ADVERTENCIA: No utilice jabón en polvo.
11 / ES
Lavadora / Manual del usuario
Ajuste de la cantidad de detergente
2
La cantidad de detergente que debe usar dependerá del volumen de la colada, el grado de suciedad y la dureza del agua.
• No utilice una cantidad superior a la recomendada en el paquete con el fin de evitar los problemas causados por el exceso de espuma y el enjuague incorrecto, además de ahorrar dinero y proteger el medio ambiente.
• Utilice una cantidad menor de detergente para coladas de poco volumen o formadas por prendas no muy sucias.
Uso de suavizantes
Vierta el suavizante en el compartimento del suavizante o en el depósito de detergente.
• No rebase la marca de nivel máximo (>max<) del compartimento del suavizante.
• Si el suavizante ha perdido su fluidez, dilúyalo en agua antes de verterlo en el depósito de detergente.
ADVERTENCIA: No utilice detergentes líquidos u otros productos de limpieza distintos de los suavizantes fabricados
A
Uso de detergentes líquidos Si la lavadora contiene un recipiente para detergente líquido:
• Vierta el detergente líquido en el compartimento “2”.
• Si el suavizante ha perdido su fluidez, dilúyalo en agua antes de verterlo en el depósito de detergente.
Si su lavadora viene equipada con una pieza para el uso del detergente líquido:
• Si va a utilizar detergente en polvo, deberá asegurarse que dicho mecanismo se encuentre en la
para lavadoras para suavizar las prendas.
Cuando desee utilizar detergente líquido, tire del mecanismo que está en el compartimiento del detergente tal y como lo ve en el dibujo hacia usted. La pieza que cae servirá de barrera para el detergente líquido. Si es necesario, limpie dicho mecanismo situado dentro del compartiendo del detergente líquido con agua, cuando este abajo o extrayéndolo para limpiarlo.
posición superior.
Si la lavadora no contiene un recipiente para detergente líquido:
• No utilice detergente líquido para el prelavado en los programas con prelavado.
• El detergente líquido deja manchas en sus prendas si se usa junto con la función de inicio diferido. Si va a utilizar la función de Inicio Diferido, no utilice detergente líquido.
12 / ES
Lavadora / Manual del usuario
Uso de detergente en gel y en tabletas
• Si el detergente en gel es fluido y su lavadora no dispone de un recipiente especial para detergente líquido, vierta el detergente en gel en el compartimento del detergente de lavado principal durante la primera toma de agua. Si su producto tiene un recipiente para detergente líquido, vierta en él el detergente antes de dar inicio al programa.
• Si el detergente en gel no es fluido o bien está ya dosificado en cápsulas, añádalo directamente al tambor antes de iniciar el lavado.
• Deposite los detergentes en tabletas en el compartimento de lavado principal (compartimento n.º "2") o directamente en el tambor antes del lavado.
Uso de almidón
• Vierta almidón líquido, almidón en polvo o tinte en el compartimento para suavizante.
• No utilice suavizante y almidón a la vez en un mismo ciclo de lavado.
• Cuando use almidón, limpie el interior de la lavadora con un paño limpio y humedecido tras el lavado.
Uso de un producto antical
• Cuando sea necesario, utilice productos antical específicamente fabricados para su uso en lavadoras.
Uso de lejía
• Seleccione un programa con prelavado y añada la lejía al inicio del prelavado. No añada detergente al compartimento de prelavado. Como alternativa, seleccione un programa con aclarado adicional y añada la lejía mientras la lavadora toma agua del compartimento del detergente durante el primer paso del aclarado.
• No mezcle la lejía con el detergente.
• Utilice una pequeña cantidad de lejía (aprox. 50 ml) y aclare las prendas bien, ya que este tipo de productos pueden irritar la piel.
• No vierta lejía en la colada.
• No la utilice con prendas de color.
• Cuando utilice una lejía con oxígeno, seleccione un programa con una temperatura baja.
Las lejías con oxígeno pueden utilizarse junto con el detergente. No obstante, si su densidad es distinta a la del detergente, vierta el detergente en primer lugar en el compartimento n.º "2" en el depósito de detergente y espere hasta que el detergente se absorba durante la toma de agua de la lavadora. Mientras la lavadora esté cogiendo agua, vierta lejía en el mismo compartimento mientras la lavadora esté cogiendo agua.
13 / ES
Lavadora / Manual del usuario
4.2.7 Consejos para un lavado eficiente
Prendas
Prendas delicadas/ Lana/Seda
(Rango de temperaturas recomendado basado en el grado de suciedad: frío -30ºC)
Es preferible el uso de detergentes líquidos para las prendas delicadas. Las prendas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana.
Es preferible el uso de detergentes líquidos para las prendas delicadas. Las prendas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana.
Es preferible el uso de detergentes líquidos para las prendas delicadas. Las prendas de lana y seda deben lavarse con detergentes especiales para lana.
Grado de suciedad alto
(manchas difíciles, p. ej. de hierba, café, fruta o sangre.)
Grado de suciedad normal
Grado de suciedad
(Por ejemplo, manchas causadas por la piel en puños y cuellos)
Grado de suciedad bajo
(Sin manchas visibles.)
Colores claros y
blancos
(Rango de temperaturas recomendado basado en el grado de suciedad: 40-90ºC)
Puede que sea necesario tratar las manchas o realizar un prelavado. Los detergentes líquidos y en polvo recomendados para las prendas blancas pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad elevado. Se recomienda el uso de detergentes en polvo para limpiar manchas de arcilla y tierra, así como las manchas sensibles a la lejía.
Los detergentes líquidos y en polvo recomendados para las prendas blancas pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad normal.
Los detergentes líquidos y en polvo recomendados para las prendas blancas pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad bajo.
Colores
(Rango de temperatura recomendado según el nivel de suciedad: frío -40ºC)
Los detergentes líquidos y en polvo recomendados para las prendas de color pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad elevado. Se recomienda el uso de detergentes en polvo para limpiar manchas de arcilla y tierra, así como las manchas sensibles a la lejía. Deben utilizarse detergentes que no contengan lejía.
Los detergentes líquidos y en polvo recomendados para las prendas de color pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad normal. Deben utilizarse detergentes que no contengan lejía.
Los detergentes líquidos y en polvo recomendados para las prendas de color pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad bajo. Deben utilizarse detergentes que no contengan lejía.
Negros y
colores oscuros
(Rango de temperatura recomendado según el nivel de suciedad: frío
-40ºC)
Los detergentes líquidos aptos para las prendas de color y oscuras pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad elevado.
Los detergentes líquidos aptos para las prendas de color y oscuras pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad normal.
Los detergentes líquidos aptos para las prendas de color y oscuras pueden utilizarse en las dosis recomendadas para las prendas con un grado de suciedad bajo.
4.2.8 Duración inicial del programa
Al seleccionar un programa podrá ver la duración del programa en la pantalla de su máquina. Dependiendo de la cantidad de ropa que haya cargado en la máquina, la formación de espuma, las condiciones de carga desequilibradas, las fluctuaciones en el suministro de energía, la presión del agua y los ajustes del programa, la duración del programa se ajusta automáticamente mientras el programa está en marcha. CASO ESPECIAL: Al inicio del programa de los programas Algodón y Algodón Eco, la pantalla muestra la duración de la condición de media carga. Una vez iniciado el programa, la carga real es detectada por la máquina en 20-25 minutos. Y si la carga detectada es superior a la media carga, el programa de lavado se ajustará en consecuencia y la duración del programa aumentará automáticamente. Puede seguir este cambio en la pantalla.
14 / ES
Lavadora / Manual del usuario
4.3 Uso del aparato
a b c d e
4.3.1 Panel de control
1 2 3 4
79 8101112
6 5
1 - Mando de selección de programa 2 - Indicadores de temperatura 3 - Indicadores de nivel de centrifugado 4 - Pantalla 5 - Botón de Inicio/Pausa 6 - Botón del mando a distancia. 7 - Botón de ajuste de inicio diferido
4.3.2 Símbolos de la pantalla
1200
90
˚
1000
60
˚
800
40
˚
600
30
˚
20
˚
a- Indicador de temperatura b- Indicador de velocidad de centrifugado c- Información sobre la duración d - Símbolo de bloqueo de puerta activado e- Indicador de seguimiento del programa f- Indicador de falta de agua g - Indicador de añadido de ropa h- Indicador de conexión Bluetooth i- Indicador de mando a distancia
8 - Botón de función auxiliar 3 9 - Botón de función auxiliar 2 10 - Botón de función auxiliar 1 11 - Botón de ajuste de la velocidad de centrifugado 12 - Botón de ajuste de la temperatura
f
g
h
ikl jno mpr
j - Indicador de inicio retrasado activado k - Indicadores de la función auxiliar 3 l- Símbolo de bloqueo infantil activado m- Indicadores de la función auxiliar 2 n- Indicadores de la función auxiliar 1 o- Indicador de no centrifugado p- Indicador de pausa de aclarado r- Indicador de agua fría
15 / ES
C
Las imágenes utilizadas en esta sección para la descripción de la lavadora, son esquemáticos y pueden no coincidir exactamente con las características de la lavadora.
Lavadora / Manual del usuario
4.3.3 Tabla de programas y consumo
ES Función auxiliar
Programa
Carga máx. (kg)
Consumo de agua (l)
Consumo energético
(kWh)
Vel. Máx.
Lavado rápido
Prelavado
Algodón
Eco 40-60
Sintéticos
Rápido 28’/14’
Rápido 28’/14’ + Lavado rápido Lana Delicados R. oscura
Sport
Manchas PRO Hygiene+ Plumíferos Camisas Limpieza del tambor
Mezcla Cortinas Lencería Peluches Toallas
90 8 95 2,40 60 8 95 1,80 40 8 93 0,97
40 *** 8 54,0 0,990
40 **,*** 4 39,5 0,579
40 *** 2 28,0 0,260
60 ** 8 53,0 1,010 60 ** 4 38,4 0,630
60 3 71 1,35 1200 • 40 3 67 0,85 1200 • 90 8 66 2,20 1200 • 60 8 66 1,20 1200 • 30 8 66 0,20 1200 • 30 2 40 0,15 1200 • 40 1,5 55 0,50 1200 • 40 3,5 55 0,72 800 • 40 3,5 83 0,85 1200 * • 40 3,5 55 0,50 1200 • 60 4 80 1,70 90 8 125 2,90 60 2 89 1,30 1000 • 60 3 63 1,23 90 - 73 2,60 600 *
Programa descargado *****
40 3,5 83 0,90 800 • 40 2 86 0,70 800 * 30 1 70 0,30 600 * 40 1 55 0,50 600 * 60 1 75 1,20 1000 *
1200 1200 1200 1200 40-60 1200 40-60 1200 40-60 1200 40-60 1200 40-60
1200 1200
800
Aclarado extra
Vapor
* *
Rango de temperaturas seleccionable
ºC
Anti-arrugas+
Frío - 90 Frío - 90 Frío - 90
Frío - 60 Frío - 60 Frío - 90 Frío - 90 Frío - 90 Frío - 90 Frío - 40 Frío - 40 Frío - 40 Frío - 40
30-60
20-90 Frío - 60 Frío - 60
90
Frío - 40 Frío - 40 Frío - 30 Frío - 40 Frío - 60
• : Seleccionable. * : Seleccionado automáticamente, no se puede cancelar. ** : Eco 40-60 ( ) es el programa de pruebas de acuerdo con la norma EN 60456:2016 y la etiqueta de energía con el
Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 1061/2010)
*** : Eco 40-60 con selección de temperatura de 40 °C es el programa de pruebas de acuerdo con y la etiqueta energética con
el Reglamento Delegado de la Comisión (UE) 2019/2014
***** : Estos programas pueden ser usados con la aplicación HomeWhiz. El consumo eléctrico puede aumentar con la conexión.
- : Véase la descripción del programa para la carga máxima.
16 / ES
Lavadora / Manual del usuario
Las funciones auxiliares de la tabla pueden variar según el modelo lavadora.
C
Valores de consumo (ES)
Eco 40-60
Algodón 20 1200 8 03:40 0,600 93,00 20 53 Algodón 60 1200 8 03:40 1,800 95,00 60 53 Sintéticos 40 1200 3 02:25 0,850 67,00 40 40 Rápido 28’/14’ 30 1200 8 00:28 0,200 66,00 23 62
El consumo de agua y energía puede variar en función de los cambios en la presión del agua, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura ambiente, el tipo y la cantidad de ropa, la selección de las funciones auxiliares y la velocidad de centrifugado, y los cambios en el voltaje eléctrico.
Podrá ver la duración del lavado en la pantalla de la lavadora mientras selecciona un programa. Dependiendo de la cantidad de ropa que haya cargado en la lavadora, puede haber una diferencia de 1 a 1,5 horas entre la duración que aparece en la pantalla y la duración real del ciclo de lavado. La duración se actualizará automáticamente poco después de que comience el lavado.
"El fabricante podrá cambiar los patrones de selección de las funciones auxiliares. Podrá añadir o eliminar nuevos patrones de selección." "La velocidad de centrifugado de la lavadora puede variar según el programa; esta no puede exceder la máxima velocidad de la lavadora."
Siempre seleccione la temperatura más baja apropiada. Los programas más eficientes en cuanto al consumo eléctrico, son generalmente los que funcionan a temperaturas más bajas y de mayor duración.
El ruido y el contenido de humedad restante están influenciados por la velocidad de centrifugado: cuanto más alta sea la velocidad de centrifugado en el centrifugado, mayor será el ruido y más bajo el contenido de humedad restante.
Selección de
temperatura (°C)
Velocidad de
centrifugado (rpm)
Capacidad (kg)
40 1200 8,0 03:38 40 1200 4 02:47 40 1200 2 02:47
Duración del
programa (hh:mm)
Consumo de
energía (kWh/ciclo)
Consumo de agua
0,990 54,00 0,579 39,50 0,260 28,00
(L/ciclo)
Temperatura de
lavado (°C)
Contenido de
40 53 34 53 22 54
humedad restante
(%)
4.3.4 Selección de programas
1 Determinar el programa adecuado para el tipo, la cantidad y el nivel de suciedad de la colada de acuerdo
con la "Tabla de programas y consumo".
Los programas se limitan a la velocidad de centrifugado más alta apropiada para ese tipo de tejido en particular.
C
2 Seleccione el programa deseado con el mando de Selección de programa .
17 / ES
Al seleccionar un programa, siempre hay que tener en cuenta el tipo de tejido, el color, el grado de suciedad y la temperatura del agua permitida.
Lavadora / Manual del usuario
4.3.5 Programas
• Eco 40-60
El programa Eco 40-60 puede limpiar ropa de algodón normalmente sucia declarada como lavable a 40 °C o 60 °C, juntos en el mismo ciclo; además, este programa se utiliza para evaluar el cumplimiento de la legislación de la UE en materia de ecodiseño. Aunque dura más tiempo que todos los demás programas, proporciona un gran ahorro de energía y agua. La temperatura real del agua puede ser diferente de la temperatura de lavado indicada. Cuando se carga la lavadora con menos ropa (por ejemplo, con capacidad para ½ o menos), los períodos de las etapas del programa pueden acortarse automáticamente. En este caso, el consumo de energía y agua disminuirá.
• Algodón
Podrá lavar ropa de algodón resistente (sábanas, ropa de cama, toallas, albornoces, ropa interior, etc.) en este programa. Cuando se pulsa el botón de la función de lavado rápido, la duración del programa se acorta notablemente, pero la eficacia del lavado se garantiza con movimientos de lavado intensos. En caso de no seleccionar la función de lavado rápido, se garantiza un rendimiento superior de lavado y enjuague de la ropa muy sucia.
• Sintéticos
Podrá lavar ropa como camisas, blusas, telas mezcladas con algodón o sintéticas, etc. en este programa. La duración del programa se acorta notablemente y se garantiza un lavado de alto rendimiento. En caso de no seleccionar la función de lavado rápido, se garantiza un rendimiento superior de lavado y enjuague de la ropa muy sucia.
• Lana
Utilícelo para lavar prendas de lana o ropa delicada. Seleccione la temperatura apropiada de acuerdo con la etiqueta de la ropa. Su ropa se lavará con un ciclo de lavado muy suave para no dañar la ropa.
• Hygiene+
Aplicando un paso de vapor al principio del programa permite suavizar la suciedad fácilmente. Utilice este programa para su ropa (ropa de bebé, sábanas, ropa de cama, ropa interior, etc. artículos de algodón) que requiere un lavado antialérgico e higiénico a alta temperatura con un ciclo de lavado intensivo y largo. El alto nivel de higiene está garantizado gracias a la aplicación de vapor antes del programa, a la larga duración del calentamiento y a la etapa de enjuague adicional.
• El programa fue probado por la "Fundación Británica de la Alergia" (Allergy UK) con la opción de temperatura de 60°C seleccionada y se certificó su eficacia en la eliminación de alérgenos además de bacterias y moho.
Allergy UK es la marca de la Asociación Británica de Alergia. El Sello de Aprobación se crea para orientar a las personas que requieren una recomendación sobre un producto, declarando que el mismo restringe / reduce / elimina los alérgenos o reduce el contenido de alérgenos de manera significativa en el ambiente donde existen pacientes con alergias. Su objetivo es garantizar que los productos se sometan a pruebas científicas o se examinen de manera que proporcionen resultados mensurables.
• Plumíferos
Use este programa para lavar sus abrigos, chalecos, chaquetas, etc. que contengan plumas con una etiqueta de "lavable a máquina". Gracias a los perfiles especiales de hilado, se asegura que el agua llegue a los espacios de aire entre las plumas.
• Centrifugado+Vaciado
Podrá usar esta función para quitar el agua de la prenda o drenar el agua de la lavadora.
• Aclarado
Úselo cuando quiera hacer aparte el aclarado o el almidonado.
18 / ES
Lavadora / Manual del usuario
Cortinas
Podrá usar este programa para lavar sus tules y cortinas. Como su textura de malla causa excesiva espuma, ponga poca cantidad de detergente en el compartimento principal de lavado. Gracias al perfil de centrifugado especial del programa, los tules y las cortinas se arrugan menos. No cargue sus cortinas por encima de la capacidad especificada para no dañarlas.
Se recomienda utilizar en este programa detergentes especiales producidos para cortinas en el compartimento de
C
• Camisas
Este programa se utiliza para lavar las camisas de algodón, sintético y tejidos mezclados sintéticos en conjunto. Reduce las arrugas. Cuando se selecciona la función auxiliar de Lavado rápido+ (Fast+), se ejecuta el algoritmo de pretratamiento.
• Aplique el producto de pretratamiento en sus prendas directamente, o añádalo junto con el detergente cuando la lavadora empiece a tomar agua en el compartimento de detergente en polvo. De esta manera, se puede obtener el mismo rendimiento que con el lavado normal en un período de tiempo mucho más corto. La vida útil de las camisas aumenta.
• Rápido 28’ / 14’
Utilice este programa para lavar su ropa de algodón ligeramente sucia o sin manchas en poco tiempo. La duración del programa puede reducirse a 14 minutos cuando se selecciona la función auxiliar de Lavado rápido+ (Fast+). Cuando se selecciona la función de lavado rápido, se deben lavar como máximo 2 (dos) kg de ropa.
• R. oscura
Utilice este programa para proteger el color de sus prendas de color oscuro o de sus vaqueros. Realiza un lavado de alto rendimiento con un movimiento especial del tambor, incluso si la temperatura es baja. Se recomienda utilizar detergente líquido o champú de lana para la ropa de color oscuro. No lave prendas delicadas que contengan lana o similares.
• Mezcla
Se usa para lavar la ropa de algodón y sintética juntos sin clasificarla.
• Delicados
Podrá lavar ropa delicada, como prendas de punto de algodón o sintética, o medias en este programa. Se lava con una acción de lavado más delicada. Lava la ropa cuyo color quiera conservar a 20 grados o seleccionando la opción de lavado en frío.
detergentes en polvo.
• Lencería
Podrá utilizar este programa para lavar prendas delicadas que se pueden lavar a mano y ropa interior femenina delicada. Deberá utilizar una malla o red de lavado para ropa en pequeña cantidad. Los ganchos, botones, y otros, deben estar abrochados y las cremalleras deben estar cerradas.
• Sport
Podrá usar este programa para lavar prendas deportivas y de exterior que contengan mezcla de algodón/ sintéticos y cubiertas repelentes al agua como gore-tex, etc. Asegura que las prendas se lavan suavemente gracias a sus movimientos del tambor especiales para este tipo de ropa.
• Manchas PRO
La lavadora tiene un programa especial de manchas que permite eliminar diferentes tipos de manchas de la manera más eficaz. Utilice este programa sólo en prendas de algodón de alta durabilidad y con colores resistentes. No lave prendas delicadas, teñidas ni sucias en este programa. Antes de lavar, se deben comprobar las etiquetas de las prendas (se recomienda para camisas de algodón, pantalones, pantalones cortos, camisetas, ropa de bebé, pijamas, delantales, ropa de mesa, sábanas, fundas de edredón, fundas de almohada, toallas de baño para la playa, toallas, calcetines, ropa interior de algodón apta para lavar a alta temperatura y durante mucho tiempo). Se puede utilizar el programa automático de manchas para lavar 24 tipos de manchas divididas en tres grupos diferentes que se pueden seleccionar con el botón de ajuste "Lavado rápido". A continuación podrá encontrar los grupos de manchas que se pueden seleccionar con el botón de ajuste "Lavado rápido". Según el tipo de mancha seleccionado, un programa especial de lavado para el cual se modifica la duración de la pausa de aclarado, el lavado, y la duración de lavado y aclarado.
19 / ES
Lavadora / Manual del usuario
A continuación podrá encontrar los grupos de manchas que se pueden seleccionar con el botón de ajuste "Lavado rápido".
Cuando "Lavado rápido" no
está seleccionado
Cuando el botón de "Lavado
Rápido" es presionado una vez
Sudor Sangre Manchas del cuello Chocolate Comida Pudding Mayonesa Hierba Salsas Barro Maquillaje Huevo Aceite para lavadoras Mantequilla Comida de bebés Curry
• Seleccione el programa de manchas.
• Seleccione la mancha que desea limpiar localizándola en los grupos de arriba y seleccionando el grupo relacionado con el botón de función auxiliar rápida.
• Lea la etiqueta de la prenda cuidadosamente y asegúrese de que la temperatura y la velocidad de centrifugado sean las correctas.
• Programa descargado
Este es un programa especial que permite descargar diferentes programas cuando se desee. Al principio, hay un programa que podrá ver con la aplicación HomeWhiz por defecto. Sin embargo, puede utilizar la aplicación HomeWhiz para seleccionar un programa del conjunto de programas predeterminados, y luego cambiarlo y utilizarlo.
Cuando el botón de "Lavado
Rápido" es presionado dos
veces
Té Café Zumos de frutas Ketchup Vino tinto Almidón Mermelada Carbón
Si quiere usar la función HomeWhiz y la función de mando a distancia, debe seleccionar el Programa descargado. Se puede
C
• Peluches
Los peluches deben lavarse en un programa delicado debido a sus finos tejidos y la fibra y accesorios que contienen. Gracias a sus delicados movimientos de lavado y a su perfil de centrifugado, el programa de peluches protege los juguetes durante el lavado. Se recomienda utilizar detergente líquido.
C
• Toallas
Use este programa para lavar ropa de algodón resistente como toallas. Cargue las toallas en la lavadora prestando atención a colocarlas de manera que no entren en contacto con el fuelle o el cristal.
encontrar información detallada en la sección 4.3.15, Función de HomeWhiz y mando a distancia.
Los juguetes frágiles con superficies duras no deben ser lavados bajo ninguna circunstancia.
Los juguetes no deben ser lavados junto con sus prendas ya que pueden dañar la ropa.
4.3.6 Selección de la temperatura
-
-
-
-
-
-
Cada vez que se selecciona un nuevo programa, la temperatura recomendada para el programa aparece en el indicador de temperatura. Es posible que el valor de temperatura recomendado no sea la temperatura máxima que se puede seleccionar para el programa actual.
20 / ES
Lavadora / Manual del usuario
Presione el botón de
Ajuste de temperatura
para cambiar la temperatura. La temperatura disminuye gradualmente.
C
No se pueden hacer cambios en los programas en los que no se permite el ajuste de la temperatura.
También podrá cambiar la temperatura después de que empiece el lavado. Este cambio puede hacerse si los pasos de lavado lo permiten. No se pueden hacer cambios si los pasos no lo permiten.
Si se desplaza a la opción de lavado en frío y vuelve a pulsar el botón de ajuste de la temperatura, en la pantalla aparecerá la temperatura máxima recomendada para el programa seleccionado. Presione el botón de ajuste de la temperatura
C
4.3.7 Selección de la velocidad de centrifugado
Cada vez que se selecciona un nuevo programa, la velocidad de giro recomendada del programa seleccionado se muestra en el indicador de Velocidad de centrifugado .
C
Presione el botón de centrifugado disminuye gradualmente. Entonces, dependiendo del modelo del producto, aparecerán en la pantalla las opciones de "Pausa de aclarado» Si no va a descargar su ropa inmediatamente después de que el programa se complete, puede utilizar la función Rinse Hold (pausa de aclarado) para evitar que se arruguen cuando no haya agua en la máquina. Esta función mantiene la ropa en el agua de aclarado final. Si quiere centrifugar la colada tras el aclarado:
- Ajuste la Velocidad de centrifugado.
- Pulse Start / Pause / Cancel. El programa se reanudará. La lavadora drena el agua y centrifuga la ropa.
Si quiere vaciar el agua al final del programa pero sin centrifugarla, use la función No Spin (sin centrifugado).
nuevamente para disminuir la temperatura.
-
-
-
-
-
-
Es posible que el valor de velocidad de centrifugado recomendado no sea la máxima velocidad de centrifugado que se puede seleccionar para el programa actual.
Ajuste de velocidad de centrifugado
y "No centrifugar"
las opciones aparecen en la pantalla.
para cambiar la velocidad. La velocidad de
C
No se puede hacer ningún cambio en los programas en los que no se permite el ajuste de la velocidad de centrifugado.
Podrá cambiar la velocidad de centrifugado después de que empiece el lavado si los pasos de lavado lo permiten. No se pueden hacer cambios si los pasos no lo permiten.
Pausa de aclarado
Si no va a descargar la colada inmediatamente tras finalizar el programa, podrá utilizar la función de pausa del aclarado, a fin de mantenerla en el agua de aclarado final y así evitar que se arrugue cuando no haya agua en la lavadora. Pulse el botón de inicio / pausa después de este proceso si desea drenar el agua sin centrifugar la ropa. El programa se reanudará y completará después de drenar el agua. Si quiere centrifugar la ropa que está en el agua, ajuste la velocidad de centrifugado y pulse el botón Inicio / Pausa. El programa se reanudará. El agua se drena, la ropa se centrifuga y el programa se completa.
21 / ES
Lavadora / Manual del usuario
4.3.8 Selección de la función auxiliar
-
-
-
-
-
-
Seleccione las funciones auxiliares deseadas antes de iniciar el programa. Siempre que se selecciona un programa, se iluminan los iconos del símbolo de la función auxiliar que se selecciona junto con él.
Cuando se pulsa un botón de función auxiliar que no se puede seleccionar con el programa actual, la lavadora emitirá un
C
También los marcos de la función auxiliar seleccionados para el programa actual después de que se haya iniciado el lavado permanecen iluminados.
C
sonido de advertencia.
Algunas funciones no se pueden seleccionar juntas. Si antes de poner en marcha la lavadora se selecciona una segunda función auxiliar que entre en conflicto con la primera, la función seleccionada en primer lugar se cancelará y la selección de la segunda función auxiliar se mantendrá activa. Por ejemplo, si desea seleccionar Lavado rápido después de haber seleccionado el Agua adicional, el Agua adicional se cancelará y el Lavado rápido permanecerá activo.
No se puede seleccionar una función auxiliar que no sea compatible con el programa. (Véase el "Cuadro de programas y consumo") Algunos programas tienen funciones auxiliares que deben ser operadas simultáneamente. Esas funciones no pueden ser
canceladas. El marco de la función auxiliar no se iluminará, sólo se iluminará el área interior.
4.3.8.1 Funciones auxiliares
• Prelavado
Un prelavado sólo vale la pena para la ropa muy sucia. No usarlo ahorrará energía, agua, detergente y tiempo.
• Lavado rápido (Fast+)
Después de seleccionar un programa, podrá pulsar la tecla de ajuste de lavado rápido para acortar la duración del programa. En algunos programas, la duración se puede reducir hasta en un 50% dependiendo del programa seleccionado. A pesar de esto, el rendimiento del lavado es bueno gracias al cambio de algoritmo. Aunque varía en cada programa, cuando se pulsa la tecla de lavado rápido una vez, la duración del programa disminuye hasta un cierto nivel, y cuando se pulsa la misma tecla por segunda vez, baja al nivel mínimo. Para obtener un mejor rendimiento de lavado, no utilice la tecla de ajuste de lavado rápido cuando lave ropa muy sucia. Acorta la duración del programa usando la tecla de lavado rápido para ropa moderadamente y ligeramente sucia.
• Vapor
Utilice este programa para reducir los pliegues y los tiempos de planchado de una pequeña cantidad de ropa de algodón, sintética o mixta sin manchar.
Cuando active la función de vapor, no utilice detergente líquido si el producto no tiene una taza de detergente líquido o una
C
función de dosificación de líquidos. De lo contrario, podrían quedar manchas en la ropa.
• Mando a distancia (Remote Control)
Podrá utilizar esta tecla de función auxiliar para conectar la lavadora a dispositivos inteligentes. Para información detallada, ver 4.3.15 Función HomeWhiz y función de mando a distancia.
• Programa personalizado
Esta función auxiliar sólo puede ser utilizada para los programas Algodón y Sintéticos junto con la aplicación HomeWhiz. Cuando se activa esta función auxiliar, se pueden añadir hasta 4 pasos de enjuague auxiliares al programa. Podrá seleccionar y utilizar algunas funciones auxiliares aunque no se encuentren en su aparato. Se puede aumentar y disminuir el tiempo de los programas de Algodones y Sintéticos dentro de un rango seguro.
Cuando se seleccione la función auxiliar del Programa Personalizado, el rendimiento de lavado y el consumo de energía
C
22 / ES
serán diferentes al valor declarado.
Lavadora / Manual del usuario
Loading...
+ 50 hidden pages