Beko WDW 85636 B3 User Manual

Стиральная машина с функцией сушки
Руководство пользователя
WDW 85636 B3
2820527939_RU/ 09-06-20.(8:03)номер документа :
Прочитайте это руководство перед началом эксплуатации!
Уважаемый покупатель! Благодарим за выбор продукции Beko. Надеемся, что ваша высококачественная машина, изготовленная с применением самых современных технологий, будет демонстрировать наилучшие результаты эксплуатации. Для этого перед началом эксплуатации внимательно прочитайте это руководство и всю сопутствующую документацию и используйте его в дальнейшем в качестве справочника. При передаче машины другому лицу передайте и это руководство. Придерживайтесь всех предупреждений и информации, содержащихся в руководстве.В данном руководстве используются следующие условные обозначения.
ОПАСНОСТЬ!
B
• Предупреждение об опасности поражения электрическим током.
ОПАСНОСТЬ!
• Предупреждение о том, что изделие тяжелое.
ОПАСНОСТЬ!
• Предупреждение об опасности возгорания.
ОСТОРОЖНО!
A
• Предупреждение об опасности травмирования или повреждения имущества.
A
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Меры предосторожности, которые необходимо соблюдать.
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Важная информация или полезные советы по эксплуатации.
• Прочитайте это руководство.
• Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами.
• Не утилизируйте упаковочные материалы вместе с бытовыми и другими отходами. Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
• Allergy UK — торговое название Британской Ассоциации по борьбе с аллергией (British Allergy Association). Эта ассоциация выдает разрешение на нанесение «Знака одобрения». Этот знак на изделии говорит о том, что результатами научных испытаний было подтверждено, что изделие эффективно снижает концентрацию аллергенов в среде проживания аллергиков и астматиков или полностью удаляет аллергены из нее, либо содержит минимальные уровни аллергенов/химикатов.
Этот продукт был произведен с использованием новейших технологий в экологически безопасных условиях.
1 Важные инструкции по технике безопасности и охране
окружающей среды
В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются.
1.1. Общие правила техники безопасности
ОСТОРОЖНО!
A
• Данное изделие предназначено для использования детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными и интеллектуальными возможностями, либо не имеющими опыта и знаний, только в том случае, если они находятся под присмотром или руководством относительно безопасного использования устройства и связанных с этим рисков. Не разрешайте детям играть с изделием. Детям нельзя выполнять чистку и обслуживание устройства, если они не находятся под чьим-либо присмотром. Дети до 3 лет должны находиться подальше от машины и под постоянным наблюдением взрослых.
A
ВНИМАНИЕ!
• Не устанавливайте машину на ковровом покрытии. Недостаточная вентиляция под днищем машины может привести к перегреву электрических деталей Это может привести к неполадкам в работе изделия.
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Работы по установке устройства должен выполнять только квалифицированный персонал. Компания­изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на это права.
3 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
1.1.1 Электрическая безопасность
ОПАСНОСТЬ!
B
• Не пользуйтесь неисправным изделием до обращения в авторизованный сервисный центр для проведения ремонта. Это может привести к поражению электрическим током!
• Запрещается мыть машину струей воды! Это может привести к поражению электрическим током!
ОСТОРОЖНО!
A
• Во избежание возможных рисков в случае повреждения кабеля питания его должен заменить производитель, его представитель по сервису, лицо, имеющее аналогичную квалификацию (предпочтительно электрик), или лицо, уполномоченное импортером.
A
ВНИМАНИЕ!
• Отключайте машину от электрической сети, когда она не используется.
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке шнура питания. Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур; беритесь только за вилку.
• При установке, обслуживании, очистке и ремонте изделия извлеките вилку.
• Запрещается подключение изделия к сети электропитания с помощью удлинителей или розеток с несколькими гнездами.
ИНФОРМАЦИЯ
C
• В данном изделии предусмотрено возобновлении работы при восстановлении подачи электроэнергии после перерыва. Для отмены выполнения программы следуйте указаниям в разделе «Отмена программы».
4 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
1.1.2 Безопасность изделия
ОПАСНОСТЬ!
B
• Не открывайте дверцу загрузочного люка и не извлекайте фильтр, если в барабане есть вода. При несоблюдении этого условия возникает опасность затопления и получения ожогов от горячей воды.
ОСТОРОЖНО!
A
• Шланг подачи воды и сливной шланг должны быть надежно закреплены и не иметь повреждений для предотвращения протечек.
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка, когда она заблокирована. Дверца разблокируется после завершения программы стирки. Если в конце программы температура внутри машины слишком высока, то дверца загрузочного люка не откроется, пока температура не упадет. Дайте изделию остыть. Если дверца не открывается, выполните инструкции, указанные для неисправности «Дверца загрузочного люка не открывается» в разделе «Устранение неисправностей». Не пытайтесь открыть дверцу загрузочного люка принудительно. Дверца загрузочного люка и замок могут быть повреждены.
5 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
• В месте установки изделия не следует устанавливать двери на замках, засовах или петлях, которые будут препятствовать полному открыванию дверей.
• Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих средств.
• Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для стиральных машин
• Запрещается устанавливать или оставлять это изделие в местах, где оно может подвергаться воздействию погодных условий.
• Не играть с панелью управления изделия.
1.1.3 Предупреждения касательно сушки
ОПАСНОСТЬ!
• Изделия, которые прежде уже проходили стирку и чистку, загрязненные бензином или газолином, сухими чистящими растворителями или другими легковоспламеняющимися или взрывоопасными веществами не должны сушиться в машине, так как они выделяют лекгковоспламеняемые/горючие вещества. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
• Белье, загрязненное растительным маслом, спиртными напитками, бензином, средством для выведения пятен, терпентинным маслом, воском следует стирать в горячей воде с большим количеством моющего вещества, затем высушить. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
• Запрещается сушить пенопласт (латексная пенорезина), шапочки для душа, непромокаемые изделия, ткани, подушки на резиновой основе или накладки из пенорезины. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
• При использовании шариков для стирки, измерительных сосудов или клетки для стирки в машине, в процессе сушки указанные предметы могут оплавиться. При выполнении функции сушки не используйте указанные предметы. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
• Запрещается применять функцию сушки в случае использования для чистки промышленных химических средств. В противном случае возникает риск возникновения пожара.
B
ОПАСНОСТЬ!
• После сушки не прикасайтесь голыми руками к стеклу дверцы загрузочного люка. Это может привести к риску обжечься!
• Последним шагом, является охлаждение, чтобы поддерживать определенную температуру белья во избежания его повреждения. Открыв дверцу загрузочного люка до завершения этапа охлаждения, можно получить ожог горячим паром. Это может привести к обвариванию!
• Если программа сушки прерывается (в результате отмены программы или при отключении электроэнергии), белье в машине может быть горячим. Будьте осторожны.
6 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
A
ОСТОРОЖНО!
• Не останавливайте машину до завершения программы сушки. Если остановка все же необходима, выгрузите все белье, расположите его в необходимом месте и дайте остыть.
• Изделия предназначено для работы в диапазоне температур от 0°C до +35°C.
• Для использования изделия подходит температура окружающей среды от 15°C до +25°C.
• Не допускайте попадания домашних животных в стиральную машину. Перед использованием машины, проверьте ее внутреннее содержимое.
• Запрещается перегружать машину при сушке. Соблюдайте максимальные объемы загрузки, указанные для сушки.
ВНИМАНИЕ!
A
• Не используйте машину для сушки вещей из кожи, или содержащих кожу (например кожаные вставки на джинсах). Цвет кожаных элементов может перейти на другие ткани.
• В случае возникновения проблемы, которую невозможно исправить, используя информацию, указанную в разделе с инструкциями, выключите машину и отключите от питания, а затем обратитесь у уполномоченный центр по обслуживанию.
• Стиральную машину с сушкой можно использовать только для стирки, сушки или обеих функций одновременно. Машина не предназначена для того, чтобы длительное время сушить мокрые вещи. При использовании машины только в качестве сушки, необходимо через каждые 15 циклов сушки запускать машину в режиме стирки в разгруженном состоянии.
• Перед загрузкой машины необходимо проверить все предметы белья и убедится в отсутствии зажигалок, мелочи, металлических объектов, иголок внутри, или в карманах.
• Запрещается сушить в машине нижнее белье с металлическими вставками. Во время сушки металлические вставки могут выпасть и повредить машину. Поместите их в сумку или наволочку.
• Не сушите в машине крупные изделия, такие как тюлевые занавески, обычные занавески, постельное белье, шерстяные одеяла, ковры. Чтобы не повредить их.
7 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
C
ИНФОРМАЦИЯ
• Не сушите в машине не стиранные вещи.
• Не используйте кондиционеры или антистатики кроме тех, которые рекомендованы производителем.
• Вещества, такие как кондиционеры ткани, должны использоваться в соответствии с инструкциями производителя.
• Не сушите в машине вещи из шелка, шерсти и других чувствительных тканей, поскольку это может привести к их усадке либо повреждению.
• Проверьте маркировку на этикетке вещей перед их стиркой или сушкой.
1.2 Использование по назначению
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Данное изделие предназначено для бытового применения. Запрещается применять изделие в коммерческих целях, а также не по прямому назначению.
• Изделие предназначено для стирки, полоскания или сушки только изделий из текстиля с соответствующей маркировкой.
• Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате неправильного применения или транспортировки.
• Проектный срок службы изделия составляет 10 лет. В течение этого срока для обеспечения надежной работы изделия компания-изготовитель предоставляет фирменные запасные части.
8 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
1.3 Безопасность детей
ОСТОРОЖНО!
A
• Дети до 3 лет должны находиться подальше от машины и под постоянным наблюдением взрослых.
• Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном и недоступном для детей месте.
• Электроприборы представляют опасность для детей. Не подпускайте детей к работающей машине. Следите за тем, чтобы они не играли с машиной. Используйте блокировку от детей для предотвращения вмешательства в работу машины.
• Уходя из помещения, где установлена машина, обязательно закрывайте дверцу загрузочного люка.
• Храните моющие средства и добавки в безопасном месте, недоступном для детей, закрывая крышку контейнера моющего средства или запечатывая его упаковку.
1.4 Соответствие Директиве по утилизации электрического и электронного оборудования
Данное изделие не содержит вредных или запрещенных материалов, описанных в «Положении о контроле за использованным электрическим и электронным оборудованием». Соответствует Директиве WEEE.
Это изделие было произведено из высококачественных деталей и материалов, которые подлежат повторному использованию и переработке. Не выбрасывайте изделие с обычными бытовыми отходами после завершения его эксплуатации. Сдайте его на специальный пункт утилизации отходов электрического и электронного оборудования. О местонахождении ближайшего пункта сбора отходов вы можете узнать у местных властей.
Способствуйте защите окружающей среды, пользуясь продукцией из переработанных материалов. Перед утилизацией изделия необходимо обрезать шнур питания и сломать замок дверцы загрузочного люка, чтобы исключить возможную опасность для детей. Соответствие Директиве RoHS (Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ) Настоящее изделие соответствует Директиве RoHS (Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ 2011/65/ЕС). Оно не содержит вредных и запрещенных материалов, указанных в Директиве.
9 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
1.5. Информация об упаковке
Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране окружающей среды. Не выбрасывайте упаковочные материалы вместе с обычными бытовыми отходами. Сдайте их на пункт сбора упаковочных материалов, определенный местными властями.
2 Стиральная машина с
функцией сушки
2.1. Общий вид
8
1- Шнур питания 5- Дверца
2- Верхняя панель 6 – Крышка фильтра 3- Панель управления 4 - Водоотводящий шланг
загрузочного люка
7- Регулируемые ножки 8- Распределитель моющих средств
1
2
3
4
5
6
7
10 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
2.2. Содержимое упаковки
Шнур питания
Водоотводящий шланг
Транспортные болты
Шланг для залива водопроводной воды
Контейнер для жидкого моющего средства (*)
Руководство пользователя
Пластиковая глухая пробка
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Рисунки в данном руководстве носят схематический характер и могут не вполне соответствовать конкретному изделию.
(*) Может входить в комплект поставки в зависимости от модели изделия.
11 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
2.3. Технические характеристики
Наименование поставщика или торговая марка Beko
Наименование модели WDW 85636 B3
Максимальная скорость отжима (об/мин.) 1200
Объем стирки (хлопок) (кг) 8
Объем сушки (хлопок) (кг) 5
Встроенный
Высота (см) 84
Ширина (см) 60
Глубина (см) 59
Один водоприемный патрубок/Два водоприемных патрубка
• В наличии
Электропитание (В/Гц) 220-240 V / 50Hz
Ток (А) 10
Потребляемая мощность (Вт) 2000-2350
Основной код модели 1420
• / -
ная стирка
Холодная Остановка
Быстрая
12 / RU
стирка
с водой
Дополнительное
полоскание
Отстроченна
я стирка
Удаление шерсти
животных
Быстрая
стирка
Пар
сминание
Сушка
Ночной
режим
ТемператураАнти-
ОтжимПредваритель
Без
отжима
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
3. Установка
Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и проверьте возможность подключения изделия к электросети, водопроводу и канализации. При необходимости обратитесь к квалифицированному электрику или сантехнику для выполнения необходимых подготовительных работ.
ОПАСНОСТЬ
B
• Обеспечьте проведение установки и подключение электропроводки устройства квалифицированным персоналом. Компания-изготовитель не несет ответственности за ущерб, возникший в результате выполнения работ лицами, не имеющими на это права.
ОПАСНОСТЬ
• Машина имеет большую массу и подходит для переноски одним человеком.
ОСТОРОЖНО!
A
• Перед установкой необходимо выполнить осмотр изделия на наличие дефектов. Если таковые имеются, не устанавливайте изделие. Поврежденные приборы могут представлять угрозу безопасности людей.
МЕРЫ
A
• Подготовка места для установки изделия, в том числе подготовка электрической сети, водопровода и канализации к подключению изделия, является обязанностью покупателя.
• Не допускайте перегибов, защемления или повреждения шнура электропитания, заливного и сливного шлангов при перемещении изделия на место во время установки или чистки.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ!
3.1 Выбор места для установки
• Изделие следует устанавливать на твердой и ровной горизонтальной поверхности.
Не устанавливайте машину на ковровом
покрытии с длинным ворсом и на других подобных поверхностях.
• Не ставьте машину рядом с краем ступенек, при наличии их на полу. Не
устанавливайте машину на платформе.
• Не ставьте изделие на шнур питания.
• Не устанавливайте машину в помещениях, где температура может опускаться ниже 0ºC. (см. предупреждения для сушки).
• Рекомендуется оставить зазор по бокам машины, чтобы снизить вибрацию и шум.
• В месте установки изделия не должно быть закрывающихся, сдвижных или навесных дверей, которые препятствовали бы полному открытию дверцы загрузочного люка.
• Машина должна устанавливаться в непыльном помещении с хорошей вентиляцией.
• Запрещается ставить на стиральную машину источники тепла, такие как варочные (индукционные). панели, утюги, духовые печи и т. д., и эксплуатировать их в этом положении.
3.2 Удаление элементов жесткости упаковки
Чтобы удалить элементы жесткости, наклоните машину назад. Удалите элементы жесткости, присоединенные к ленте.
ОПАСНОСТЬ
• Изделие тяжелое. Снимите крепление упаковки, как показано на рисунке.
• Будьте внимательны, выполняя эту процедуру, чтобы не прищемить руку дном изделия.
13 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
3.3 Удаление
3
2
3
2
1 2 3
транспортировочных болтов
МЕРЫ
A
• Не вынимайте транспортировочные болты до снятия элементов жесткости упаковки.
• Перед эксплуатацией стиральной машины выньте транспортировочные болты! Несоблюдение этого условия приведет к поломке машины.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ!
1. Ослабьте все
1
болты с помощью инструмента, пока они не будут свободно проворачиваться.
2. Осторожно выкрутите и удалите транспортировочные болты.
3. Закройте отверстия
3
на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с инструкцией по эксплуатации.
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Сохраните транспортировочные болты на случай, если потребуется перевозить машину.
• Запрещается перевозить изделие, если транспортировочные болты не установлены.
3.4 Подключение к водопроводу
C
ИНФОРМАЦИЯ
• Для нормальной работы машины давление в системе подачи воды должно быть в пределах от 1 до 10 бар (0,1–1 MПа). При этом расход воды при полностью открытом кране составит 10-80 литров воды в минуту. Если в водопроводе более высокое давление, необходимо установить редукционный клапан.
A
• Модели с одним патрубком для подачи воды не следует подключать к крану горячей воды. В этом случае либо будет испорчено белье, либо сработает система защиты, и машина перестанет работать.
• Не используйте для новой стиральной машины заливные шланги, бывшие в употреблении. Это может стать причиной появления пятен на белье.
A
• При установке машины следите за тем, чтобы подсоединение к холодной воде было выполнено правильно. Иначе по окончании стирки белье будет горячим, что приведет к его быстрому износу.
ОСТОРОЖНО!
1. Подсоедините специальный шланг, который входит в комплект, к водоприемному патрубку стиральной машины.
ОСТОРОЖНО!
2. Затяните гайки шланга вручную. Не используйте для затяжки гаек гаечный ключ.
14 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
3. После
90
40
90
40
90 cm
90 cm
90
40
90
40
90 cm
подсоединения шлангов полностью откройте краны для проверки мест подсоединения на
наличие протеканий. В случае протечки закройте кран и отвинтите гайку. Проверьте прокладку и тщательно затяните гайку еще раз. Чтобы избежать утечек воды, закрывайте краны, если вы не пользуетесь машиной.
3.5 Подключение слива воды
• Подсоедините конец сливного шланга непосредственно к канализации или выведите в умывальник или ванну.
ОСТОРОЖНО!
A
• Если во время слива шланг вырвется из места подсоединения, вода может разлиться по всему дому. Кроме того, существует опасность ожогов, поскольку температура воды может быть очень высокой! Во избежание таких ситуаций, а также для обеспечения нормальной работы систем подачи и слива воды, надежно закрепите конец сливного шланга.
• Чтобы грязная вода беспрепятственно уходила в канализацию и не попадала обратно в стиральную машину, конец шланга следует погружать в сливное отверстие не глубже, чем на 15 см. Если шланг слишком длинный, его нужно обрезать.
• Следите за тем, чтобы сливной шланг был проложен без перегибов и ничем не прижат, а конец сливного шланга не был скручен.
• Если шланг слишком короткий, нарастите его фирменным удлинительным шлангом. Общая длина шланга не должна превышать 3,2 м. Во избежание протечек воды для сращивания сливного шланга и удлинительного шланга следует использовать соответствующий хомут.
3.6 Регулировка ножек
90 cm
min.40
• Подключите шланг на уровне минимум 40 см и максимум 90 см.
• Если шланг устанавливается на уровне пола или близко к этому (меньше, чем 40 см), а потом поднимается, спуск воды усложняется, и белье может выходить очень мокрым. Поэтому следует выдерживать высоту подъема шланга, как показано на рисунке.
15 / RU
90 cm
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
A
ОСТОРОЖНО!
• Отрегулируйте ножки так, чтобы машина устойчиво стояла на своем месте во время эксплуатации.
• Выровняйте машину, отрегулировав высоту ножек.
• Проверьте устойчивость, нажав на любой из верхних углов по диагонали.
• Если этого не сделать, машина может сдвинуться со своего места, что приведет к повышенной вибрации, шуму и повреждениям.
• Не используйте для ослабления контргаек какие-либо инструменты, в противном случае контргайки могут быть повреждены.
а) Вручную ослабьте контргайки на
ножках.
б) Отрегулируйте высоту ножек, чтобы
машина стояла ровно и устойчиво.
в) Вручную затяните все контргайки.
3.7 Подключение к электросети
Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на 16 А. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания­изготовитель снимает в себя всякую ответственность по возмещению ущерба.
• Подключение должно осуществляться в соответствии с местными нормами и правилами.
• Проводка в цепи электрической розетки должна надлежащим образом удовлетворять требованиям электроприбора. Рекомендуется использовать устройство защитного отключения (GFCI).
• Прибор следует устанавливать таким образом, чтобы место подключения шнура питания к электросети было легкодоступным.
• Если в вашем доме установлен предохранитель или автоматический выключатель, рассчитанный на ток меньше 16 А, обратитесь к квалифицированному электрику для установки предохранителя на 16 А.
• Напряжение в сети должно соответствовать напряжению, указанному в разделе «Технические характеристики».
3.8 Транспортировка изделия
1. Перед транспортировкой отключите изделие от электрической сети.
2. Отсоедините заливной и сливной шланги.
3. Слейте воду, оставшуюся в устройстве. См. 6.5.
4 Установите транспортировочные болты
в порядке, обратном их снятию. См. 3.3.
ОПАСНОСТЬ
• Машина имеет большую массу и подходит для переноски одним человеком.
• Машина имеет большую массу; машину могут переносить два человека, соблюдая особую осторожность на лестницах. При падении машины можно получить травмы.
ОСТОРОЖНО!
A
• Упаковочные материалы представляют опасность для детей. Храните упаковочные материалы в безопасном и недоступном для детей месте.
ИНФОРМАЦИЯ
C
• Запрещается перевозить изделие, если транспортировочные болты не установлены.
B
ОПАСНОСТЬ
• Замену поврежденного шнура питания должен производить только специалист авторизованного сервисного центра.
16 / RU
Стиральная машина с функцией сушки / Руководство пользователя
Loading...
+ 36 hidden pages