Beko RCSA240K20W User manual [DE,LT,LV,FR,SR,MK]

WARNUNG!

Ihr Gerät verwendet ein umweltverträgliches Kältemittel, R600a (nur unter bestimmten Umständen brennbar). Um ein en einwandfreien Betrieb Ihres Gerätes sicherzustellen, beachten Sie bitte folgende Vorschriften:
Die Luftzirkulation um das Gerät darf nicht behindert sein. Verwenden Sie außer der vom Hersteller empfohlenen, keine mechanischen Hilfsmittel, um den Abtauprozess zu
beschleunigen.
Hersteller empfohlen.
DĖMESIO!
Norėdami užtikrinti normalų šio šaldymo prietaiso, kuriame naudojama visiškai aplinkai žalos nedaranti šaldymo medžiaga R600a (degi esant tik tam tikroms aplinkos sąlygoms), veikimą, privalote vadovautis šiomis taisyklėmis:
Nesutrikdysite laisvos oro cirkuliacijos aplink prietaisą. Norėdami pagreitinti atšildymo procesą, nenaudokite kitokių, nei gamintojų rekomenduojamų mechaninių priemonių. Nesugadinkite šaldymo linijos. Buitinio prietaiso maisto saugojimo skyriuose nenaudokite elektrinių prietaisų, nebent juos rekomenduotų gamintojas.
UZMANĪBU!
Lai garantētu jūsu sasaldēšanas iekārtas (kura izmanto viedei nekaitīgu dzesēšanas vielu R600a – uz lie sm ojo šs tik a i pie noteiktiem apstākļiem), ir nepieciešams ievērot sekojošo:
Netrauciet gaisa cirkulācijai ap iekārtu. Neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas atkausēšanas paātrināšanai. Nesabojājiet dzesēšanas ķēdi. Nodalījumā pārtikas produktu glabāšanai neizmantojiet nekādas mehāniskās iekārtas, ja ražotājs to neiesaka.
ATTENTION!
Pour assurer un fonctionnement normal de votre appareil qui utilise un agent frigorifique écologique, R600a (infammable seulement sous certaines conditions) vous devez respecter les règles suivantes:
N’empêchez pas la libre circulation de l’air autour de l’appareil. N’ utilisez pas des dispositifs mécaniques pour accélérer le dégivrage, autres que ceux récommendés par le fabriquant. Ne détruissez pas le circuit frigorifique. N’utilisez pas des appareils électiques à l’intérieur du compartiment pour conserver les aliments, hormis celles qui sont
éventuellement récommendés par le fabriquant.

UPOZORENJE!

Da biste obezbedili normalan rad Va.eg fri.idera, koji koristi ekolo.ki rashlađivač R600a (a koji je zapaljiv samo pod određenim okolnostima) morate po.tovati sledeća pravila:
Nemojte ometati slobodan protok vazduha oko uređaja. Nemojte koristiti druga mehanička sredstva osim onih koje predviđa proizvođač, da biste ubrzali odmrzavanje. Nemojte uni.titi jedinicu za hlađenje. Nemojte koristiti električne uređaje u odeljku za čuvanje hrane, osim onih koje preporučuje proizvođač.
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ!
Со цел да се обезбеди нормално функционирање на уредот, кој користи целосно еколошки разладувач (фреон) R600a (запалив само под одредени услови), морате да се придржувате кон следните правила:
Немојте да ја попречувате слободната циркулација на воздухот околу уредот. Немојте да употребувате механички предмети за да го забрзате процесот на одмрзнување. Користете ги само оние
кои се препорачани од произведителот.
Немојте да го оштетувате разладното коло. Не употребувајте електрични апарати внатре во уредот. Користете ги само оние кои се препорачани од
произведителот.
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit /1 Elektrischer Anschlu Aufstellung des Gerätes /2 Geräteübersicht /2 Allgemeine Einlagerungsempfehlungen /3 Temperaturregelun Bevor der Inbetriebnahme /3 Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln Einfrier Abtauen des Gerätes /4 Wechseln des türanschlags /4 Wechsel der Glühlampe /4 Reinigung und Pflege / Was Sie tun soll Energieverbrauch /6 Hinweise zu Geräuschen und Vibrationen, di auftreten können /6 Ma
Svarbiausia Elektros reikalavi Gabenimo nurodymai Susipaž
Rekomenduojamas maisto produktų išdėstymas
buitiniame prietaise /9
Temperatū
Prieš pradedant naudoti /9
Šaldytų maisto produktų l
Švieži
Ledo gabaliukų gaminimas /10
Atšildymas /10
Vidinės lemputės pakeitimas /10 Valymas ir priežiūra /10 Durelių perstatymas /11
Nurodymai /11
Energijos sąnaudos /12
Informacija apie garsus prietaisui veikiant
Gedimų šalinimas /12
Drošības no Elektriskās prasības /14 Transportēšana /14 Uzstādīšana
P
Temperatūras regulēšana /14 Pirms ekspluatācijas /14 Sasaldētu produktu glabāšana /15 Sasaldēšana Ledus kubiņu gatavošana /15 Iekārtas Iekšējā a Elektroenerģijas patēriņš /15
Infor
Tirīšana un apkalpošana /15 Traucējumu meklēšana /16 Durvju pakāršana uz citu pusi
Premièrement la sécurite! Avertisse Installation /18 Branchement au réseau /18 Présentation de l’appareil Réversibilité de la porte /18 Mise en fonctionnement /18 Entrepos Réglage de la température /19 Changement Co Conser Pr Décongélation /20 Dégivrage /20 Nettoyage /20 Consommation énergétique /21 Remarques sur
D Inhalt
LT Rodyklė
LV Saturu
Bezbednost na prvom mestu /22
Neophodne električne instalacij
Uputstvo za transport /23 Uputstvo za instaliranje /23
Elementi uređaja /
Regulacija temperature / Pre stavljanja aparata u upotrebu / Skladištenje zamrznute hrane / Zamrzavanje sveže hrane / Pra Odmrzavanje /24 Zamena sijal
Čišćenje i održavanje /24
Potrošnja energije /25 Informacije Smer otvaranja vrata /25 Problemi /
Безбедноста Електрично приклучување /27 Инструкции за транспорт /27 Инструкции за ин Запознајте го вашиот уред /27 Сугестии за ар Контрола и подесување на температура Пред оперирањето /28 Чување на замрзната храна /28 Замрзнување на свежа храна Депозицирање на вратата /29 Правење на к Одмрзнување /29 Замен Чистење и одржувње /29 Направете/Немојте да правите /30 Потрошувачка на енергија /31 Информ Проблеми
FR Sommaire
SR Sadržaj
MK Сoдржина
en von frischen Lebensmitteln /3
ssnahmen bei Betriebstőrunger /6
inkite su buitiniu prietaisu /8
ros kontrolė ir reguliavimas /9
ų maisto produktų užšaldymas /9
ārtikas produktu izvietošana /14
atkausēšana /15
pgaismojuma spuldzes nomaiņa /15
mācija par iekārtas darbības /15
ments et conseils importants /18
age des produits a conserver /18
ngélation des produits frais /19
vation des produits congelés /19
oduction des cubes des glace /20
ss; Transporthinweise /2
ten und was auf keinen fall-einige Hinweise /5
- saugumas /7 mai /8
rādījumi! /13
; Apraksts /14
/15
de l'ampoule /19
les bruits de fonctionnement /21
g. Einstellung der Temperatur /3
/3
4
; Diegimo instrukcijos /8
aikymas /9
/12
/16
/17
/18
e im Betrieb
e /23
23
23
23
24
24
vljenje leda /24
ice u aparatu /24
u vezi sa bukom i vibracijama /25
25
на прво место /26
сталација /27
анжирање на храната во уредот /28
/28
/29
оцки мраз /29
ување на внатрешната сијалица /29
ации за буката при работењето /31
- можни решенија /31
1
C
imo
šajā instrukciju rokasgrāmatā ir shēmatiski un var precīzi neatbilst jūsu modelim. Ja attiecīgās daļas nav iekļautas jūsu
Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Produkt abweichen. Falls
Teile nicht zum Lieferumfang des erworbenen Gerätes zählen, gelten sie für andere Modelle.
C Šiame eksploatavimo vadove pateikti paveiksleliai yra orientacinio pobudžio; gali buti, kad jie tiksliai nevaizduoja jusu tur
gaminio. Jei jusu turimame gaminyje nera apra šo mu dali u, t ai reišk ia, jog tai tai kom a kiti e ms mod eli am s.
C Attēli
iegādātā produkta komplektācijā, tad tās attiecas uz citiem modeļiem.
C Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à
votre produit. Si des pièces présentées ne sont pas comprises dans le produit que vous avez acheté, elles sont valables pour d’autres modèles.
C Brojke iz ovog prirucnika su šematske i možda ne odgovaraju tacno vašem proizvodu. Ako delovi teme nisu ukljuceni u
proizvod koji ste kupili, onda to važi za druge modele.
C Сликите што се прикажани во ова упатство за употреба се шематски и може да не соодветствуваат точно со
производот. Ако деловите од поглавјето не се вклучени во производот што сте го купиле, тогаш тие важат за други модели.
2
3 4 5
6
7
8
9
10
D Gebrauchsanweisung
1
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen (einschließlich Kinder) mit
zu benutzen ist.
Wir danken Ihnen , dass Sie sich für den Kau f eines Beko Produkte entschieden haben. Ihr Gerät g enüg t hohen Ansprüchen und wurde für eine langjährige Benutzung entworfen.
Wichtige Hinweise für Ihre Sic her he it !
Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial, bevor Sie das Gerät einschalten
Nachdem Sie das Gerät aufgestellt haben, sollten Sie mit dem Anschliessen und Einschalten mindestens 4 Stunden warten, damit sich das Kältemittel im Kreislauf setzen kann.
Schnapp-oder Riegelverschluss vom ausgedienten Gerät entfernen oder unbrauchbar machen, damit sich spielende Kinder nicht selbst im alten Gerät einschliessen können.
Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Werfen Sie das Gerät nicht ins Feuer. Für das in dem Gerät verwendete Kühlmittel und die Gase in der Isolierung sind spezielle Entsorgungsverfahren vorgeschrieben. Befolgen Sie die Müllverordnungen in Ihrer Region, um das Gerät sicher zu entsorgen.
Nicht zu empfehlen ist die Verwendung des Gerätes in sehr kalten, unbehitzten Räumen (Garage, Keller, Lagerräume, usw.)
Damit Sie den größtmöglichen Nutzen aus Ihrem Gerät ziehen und es optimal und störungsfrei benutzen benutzen können, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie sie für den Bedarfsfall sorgfältig auf. Die Nichtachtung dieser Hinweise können zu Sachschäden und zum Verlust der Garantie führen.
Originalersatzteile stehen für einen Zeitraum von 10 Jahren ab Kaufdatum z ur Verfügung .
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
D Gebrauchsanweisung
Elektrischer Anschluss
Kühlmittelkreislaufs beschädigt werden. Vermeiden
ich
Abtauprozesses kei ne mechanis chen oder ander en
Kombination keine anderen als die
transportiert, so muß
Wichtig !
schwankenden Temperaturen (insbesonders nachts
7 - Eiswürfelfach mit Eiswürfelschale
2
Bevor Sie da s Gerät anschli esse n, prü fen Sie unbedingt, ob die auf dem Typenschild angegebene Wechselspannung mit der Netzspannung übereinstimmt. Die elektrischen Anschlüsse müssen den gesetzlichen Vorschri ften ent sprec hen. Schließen Sie das Gerät an ei ne leicht zugäng lich e Steck dose a n.
Warnung !
Dieses Gerät muss richtig geerdet werden. Reparatur- und Wa rtu ngsarbeit en sollte n nur von Fachkräfte n durchgeführ t werden. Repar aturen, die von nicht q ualifizi erten Per sonen ausg eführt w erden, sind eine Gefa hrenquelle un d können gefähr liche Konsequenz en für den Benutz er des Gerätes h aben.
Achtung!
Dieses Gerät verwendet das Kühlmittel R600a, ein Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, das aber brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen des Geräts darauf, daß keine Teile des
Greifen Sie nicht mit der Hand unter das Gerät während der Reinig ung oder des Tr anspor tes. Sie könnten sich an scharfen Kanten oder an die Rohre auf der Gerät erüc kseit e verlet zen.
Setzen Sie sich nicht auf das Gerät. Sie könnten si ch v erl etz en oder Be schä dig unge n am Gerät bewirken.
Keine schweren Gegenstände bzw. das Gerät selbst au f das Netz kabel stelle n. Das kön nte z ur Beschädig ung des N etz kabe ls f ühr en.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen.
Aufstellen
1. Die Umg ebungste mperatur hat eine Auswirk ung auf den Energieverbrauc h und die anwandfreie Funktion des Kühlgerätes. Bei der Standortwahl sollten Sie darauf achten, das Gerät in einem Raum mit einer konstanten Umgebungstemperatur i n Betrieb zu setzen di e seiner Klimakl asse ents pricht, dh. + 10...+38° C (50…100° F ). Ein Raum mit
Sie bei Beschädigungen offenes Feuer oder Zündquellen, und lüften Sie den Raum, in dem s das Gerät befindet, mehrere Minuten lang.
Warnung !
Verwenden Sie zur Beschleunigung des Hilfsmittel als die vom Herstel ler empfohlen en Mittel.
Warnung !
Achten Sie d arauf, dass der Kühlmi ttel kreisl auf nicht beschädi gt wir d.
Warnung !
Keine elektrische Geräte benutzen um den Abtauprozess zu beschl eunigen. Verwenden Sie in der Kühl-Gefrier ­vom Herst eller em pfohlen en elektri schen G eräte.
Warnung !
Wenn die Netz ansc hlussl eitung dieses Gerät es beschädig t wird , muss si e durc h den Hers teller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person er setzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Transporthinweise
1. Während des Trans port s sollt e das Ger ät ste ts aufrecht stehend und in Originalverpackung transporti er t wer den .
2. Wurde das Gerät waagerecht es zur Beruhigung des Kältekreislaufes wenigstens 4 Stunden ruhig lassen, bevor der Inbetriebnahme.
3. Für Schäden infolge Nichtbeachtung haftet der Herste ller nicht.
4. Das Gerät muss vor Regen, Fe uchtigkeit o der anderen Witterung sbedingung en geschützt w erden.
oder im Winter unter 10° C ) ist zu vermeiden.
2. Bei niedri gen Te mperat uren is t es mög lich, dass das G erät nic ht funk tion iert . D as bew irk t eine Vermi nderu ng der Lag erungs dauer von Lebensmitteln, mindert unnötig den Nährwert und im schlec htes ten F all kö nnen Lebe nsmi ttel frühzeitig ver derb en. V erm eide n Sie dir ekt e Sonneneinstrahlung, und stellen Sie das Gerät nie in der Nähe einer direkten Wärmequelle auf. (Heizkörper, Herd, Ofen ). Die Mindes tabs tän de z u sol chen Ger äte n betragen: zu Gasherden 300 mm zu Heizkörper 300 mm zu Gefrier ger äten 25 mm
3. Halten Si e einen Raum um da s Gerä t, dami t die Luft frei zirkulieren kann. (Abb. 2) Lüftungsgitter auf der Gerätrückseite einsetzen (Abb. 3).
4. Das Gerät muss auf einem festen, ebenen Untergrund stehen. Bodenunebenheiten durch Ein-oder Herausdrehen der beiden Stellfüßen vorne ausgleichen. Vermeiden Sie starke Geräusch e durch r ichtig e Ausri chtung (Abb. 4).
5. Lesen Sie Kap. „ Reinigung und Instandehaltung “ bevor der Inbetriebnahme.
Geräteübersicht (Abb. 1)
1 - Thermostat und Bel euch tungs ar matur 2 - Höhenverstellb are Abl agen 3 - Tauwasserablau f 4 - Deckel für Gemüseschubladen 5 - Gemüseschubladen 6 - Schnellgefrierabteil
D Gebrauchsanweisung
8 - Gefrierschubladen zur Aufbewahrung von
bzw. Verbr auchsdatu m achten u nd die ang egebenen
Ablagengittern aufbewahrt werden.Gemüse und Obst
. Wenn
steigt die Temperatur wieder, so schaltet es sich
sollte den richtigen
Kühlschrank regelmäßig an verschiedenen Stellen mit
Der Innenraum gereinigt wurde und die Luft frei
ein Summen h ören, d as von d em Kompr essor d es
Lagern von tiefgefrorenen Lebensmitteln
Sie die Tür nicht. Falls die Unterbrechung nicht mehr
3
tiefgefrorenen Lebensmitteln 9 - Höhenverstellb are Füß en 10 - Gläserfach 11 - Flaschenfach
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen
1. Im Kühltei l wer den fris che Leb ensmi ttel un d Getränke f ür kurz e Zeit aufbew ahrt
2. Im Gefri erfach si nd im Hand el erhältli che tiefgefror ene Produkte für einen langen Zeitraum au fzubewahren , und außerdem be steht die Möglichkei t frische Lebe nsmittel einz ufrieren und z u lagern. Bei abg epackten War en auf Haltb arkeits-
Lagerbedingungen unbedingt einhal ten.
3. Bewahren Sie Milchprodukt e im speziellen Türfach auf.
4. Gekochte Speis en in dic ht schl iess enden Gefäßen aufbewahren.
5. Frische Lebensmittel, gut verpackt, können auf den werden in den Gemüseschubladen aufbewahrt.
6. Bewahr en Si e Fl asc hen i m T ürfac h auf.
7. Frisc hes F leis ch, i n P oly äthyl enbe ute l gut verpackt, kann nur für eini ge Tag en auf di e unterste A blag e im Kühlabteil g elag ert w er den Vermeiden Sie , dass das Fleisch in Berührung mit den gekochten Speisen kommt.
8. Decken Si e die Abl agegi tter nic ht mit Papier ab, damit die Luft zirkulieren kann.
9. Kein Pflanzöl im Türafch aufbewahren. Vergewissern Sie sich, daß di e Lebensmittel gut verpac kt bzw. abged eckt si nd, bev or Sie sie einlager n. Las sen Sie war me Lebe nsmi ttel und Getränke ab kühl en, bevor Sie sie im Gerät einlager n. Kein e Konser ven nac h dem Öf fnen i m Kühlschra nk aufb ewahr en.
10. Glasflaschen mit kohlensäurehaltigen Sodawasser dürfen nicht i m Gefrierabteil aufbewahr t wer den.
11. Kälteempfindliche Gemüsearten (Paradeiser, Gurken) und Obst (Ananas, Wassermelonen) mit luftdicht er V erpa cku ng au fbew ahre n.
12. Hochpr ozentig er Alk ohol dar f nur a ufrech t in fest versiegelten Behältern aufbewahrt werden. Lag ern Si e im Küh lschr ank kei ne flüchtigen, explosiven oder brennbaren Stoffe.
Temperaturregelung. Einstellung der Temperatur
Mit den Ther mostat kann di e die gew ünsc hte Lagertemperatur eingestellt werden (Abb. 5) das Gerät die eing estellte Tem peratur errei cht hat, schaltet sich der Thermostat a utomatisch aus ,
wieder ein. Stellung „5“ bedeutet die niedrigste Innentemperatur (kälteste Einstellung). Wird der Temperaturregler auf Stufe Mitte zwischen 1 und 5 eingestellt, so wird im Kühlbereich automatisch +5°C (+41°F) erreicht. Im Kühlschrank gibt es kältere und wärmere Zonen (Gemüseschublade, oberes Teil des Kühlschranks). Jedes Lebensmittel Platz bekommen, damit es lange frisch bleibt. Wir empfehlen, die Temperatur der Raumtemeperatur, der Häufigkeit mit der der Kühlschrank geöffnet wird, sowie der Menge der eingelagerten Lebensmittel entsprechend einzustellen. Die Temperatur im
einem Thermometer messen. Vermeiden Sie unnötiges und zu langes Öffnen der Tür.
Bevor der Inbetriebnahme
Bevor der In nbetri ebna hme pr üfen Si e ob:
1. Die St ellfü ßen vor ne a usgeg lic hen w ur den.
2. zirkulier en kan n.
3. Der Innenraum sauber ist ( gem. den Empfehlungen im Kap. ,,Reinigung “).
4. Der Ne tzste cker ri chti g ei ngest eck t is t.
Achtung:
5. Immer wen n das G erät ei nschaltet , werd en Sie Kühlschrank s erzeug t wir d Geräusc he wer den
auch vom Kühlmit tel der Kühl-Gefrier-Kombination erzeugt. Diese sind normale Betrie bsgeräusc he.
6. Die lei cht g ew ölbt e Fo rm des Kü hlsc hra nks, fabrikationsbedingt, ist kein Defekt.
7. Um den korr ekten Betri eb des G eräts zu erhalten, den Ther mostat auf eine mittlere Position einstellen.
8. Sie können Lebensmittel in das Gerät einräumen , w enn ei ne g eei gnet e Kühltemperatur erreicht ist. Prüfen Sie die Temperatur im Kühlabteil mit einem Thermometer.
Im Gefri erschrank sind im Ha ndel erhä ltlich e tiefgefrorene Produkte für einen langen Zeitr aum aufzubewahren. Sollte der Strom ausfallen, öffnen
als 16 Stunden dauert, werden die Lebensmittel im Gefrierfach nicht beeinträchtigt. Einmal aufgetaute oder angetaute Produkte sollten sobald wie möglich verzehrt werden un d nicht w ieder ein frieren, außer sie werden zu einem Fertiggericht weiter verarbeitet .
Einfrieren von frischen Lebensmitteln
Einige Reg el n soll ten beac hte t wer den , um Qualitätsverluste zu ver meiden und die Erhaltung von Konsis tenz, Geschm ack, Nä hrwert ,
D Gebrauchsanweisung
Vitamineninhalt und Aussehen der Tiefkühlkost Frieren Si e nie ei ne zu groß e Menge frisc he Ware
und die
Abtauen nie mals einen Haar trockner, ei n elektrisch es
4
und trocknen Sie den Innenraum nach dem
ron) und einem halben Liter
7. Zum Polieren der Metallteil e des Geräts (d.h. die empfehlen w ir die Ver wend ung ein es Wachs es auf
zu garanti er en: auf einmal ei n, sons t kan n die War e nicht s chnell
genug bis zum Ker n durchgefroren werden und so können, nach dem Auftauen, Qualität- und Geschmacksverluste auftreten. Das Gefriervermögen des Gerä tes nich t z u überschreiten. Möglich st sch nell ei nfrier en! Die einzulegenden Lebensmittel nicht mit den bereits im F ach befi ndlic hen i n Berühr ung zu kommen. Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bev or S ie si e i m Ger ät einl ager n.
Abtauen des Ger ätes
Kühlabteil
Das Abtauen erfol gt vollauto matisch währ end der Kompressor von de m Thermostat unterbrochen wird. Keine Eingr iffe sind er forderlich. Das Abtauwasser läüft durch den T auwasserablau f in die Auffangschale auf dem Kompr essor und verdunstet dort durch die Wär me des Kompressors . (Abb. 6). Das Auftreten von Wassertropfen auf der inneren Rückwand d es Kühlraums z eigt die automatische Abt auphase an. Nac h dem Abtaue n sind Reif- bzw. Eisschichtflecken au f der Rücksei te des Kühlschrankes nicht unübli ch. Verwenden Si e keine spitzen Geg enstände wi e Messer oder Gabeln, um diese z u entfernen. Die Abflußöffnung regelmäßig mit ein em Reinig ungsstäbchen reinigen, damit das Tauwasser stetig und z ügig abfließen kann. Halten Sie die Auffang rinne Ablauföffnung sauber. Ist diese verstopft, dan n lassen sich die Ver schmutzung en mit dem gelieferten Werkstück besei tigen (Abb. 7).
Gefrierteil
Durch den eing ebauten Tauw assersammel behälter gestaltet sich das Abtauen sehr einfach und unkompliziert. Sie sollten etwa zw eimal pro J ahr abtauen, bz w. wenn s ich eine Eisschic ht von etw a 7 mm (1/4’’) Stärke g ebildet ha t. Schalt en Sie z um Abtauen das Gerät ggf. an der Steckdose ab und ziehen Sie de n Netzstecker . Wickeln Sie di e Lebensmitt el in mehrere L agen Zeitungsp apier und verstauen Sie dann alles an einem kühlen Ort (z.B. Kühlschrank oder Speisek ammer). Um das A btauen zu beschleunigen, können Sie vorsichtig Behälter mit warmem Wasser in das Gefrierabteil stellen. Verwenden Si e zum Entferne n des Eises niemal s einen spit zen oder scharfen Gegenstan d, wie etw a ein Messer od er eine Gabel. Verwenden Si e zum
Heizgerät o der ähnli che Elektr oapparat e. Wisch en Sie das Tauwasser auf, das sich am Boden des Gefrierabteils angesammelt hat,
Abtauen gründlic h ab (Abb. 8 & 9) . Verbinden Sie den Netzstecker mi t der Steckd ose und schalt en Sie den Strom w ieder an.
Wechseln des tür ansch lags
Befolgen Si e nach einan der die ei nzel nen Schr itte entsprec hend der Numer ierung (Abb. 1 0).
Wechsel der Glühlampe
Die Innenbel euc htung Ih res Kü hlschr anks sol lte ausschließlich vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Die Glühbirn en für di eses Haushaltsg erät sind für Beleuc htung szw ecke nicht geeignet. Die beabsichtigte Aufgabe dieser Lampe ist es den Ben utzer zu ermög liche n die Plazierung der Lebensmittel in den Kühlschrank / Eiskühltruhe sicher und bequem vorzunehmen. Die in diesem Gerät verwendeten Lampen müssen extremen physikalischen Bedingungen, wie z. B. Te mperatur en v on - 20°C, standhalten.
Reinigung und Pflege
1. Vor der Rei nigu ng emp fiehlt es sich, das Gerä t ggf. an der Stec kdose abzuschalten und den Netzstecker zu ziehen.
2. Verwend en Sie zu m Reini gen wed er schar fe Gegenstände noch Scheuermittel, Seife, Haushaltsreiniger, andere Putz mitte l oder Wachspolitur.
3. Reinigen Si e den Innenrau m des Geräts mit lauwarmem Wasser und reibe n Sie ihn dann troc ken.
4. Befeuchten Sie zum Reinigen ein Tuch in einer Lösung aus einem Teelöffel Natriumbikarbonat (doppeltko hlensaure s Nat Wasser, und w ischen Sie den In nenraum damit aus.
5. Achten Sie dar auf, daß kei n Wasser in die Thermostateinheit gelangt.
6. Wenn das Gerät für eine l ängere Zeit nicht verwendet werden soll, dann sc halten Sie es ab, nehmen Sie sämtliche L ebensmittel heraus, reini gen Sie es, und lassen Sie die Tür l eicht geöffnet.
Türaußensei te und di e seitl ichen A ußenwän de) Silikonbasis (Autopolitur). Auf diese Weise w ird die
hochwertige A ußenl ackierung geschü tzt.
8. Staub, der sich auf dem Kondensator hinter dem Gerä t ans ammel t, s ollt e ei nmal pro Jahr mi t einem Staubsauger entfernt werden.
9. Überprü fen Sie di e Türdi chtu ng regel mäßig auf Sauberkeit und achten Sie dar auf, daß sich keine Reste von Lebensmitteln o.ä. darauf befinden.
10.Vermeiden Sie es in jedem Fall,
• das Gerät mit ungeeigneten Substanzen zu reinigen, wie etw a mit be nzinhal tige n Mitt eln,
D Gebrauchsanweisung
• es allzu hoh en Tem perat uren au szusetz en,
Was Sie tun sol lten und was auf kein en
soweit als möglich herausdrücken. Käse schmeckt
Richtig: Weißwein, Bier un d Mi ner alwas ser vor
Lebensmittel zum Einfrieren in Alumini umfolie
können allerding s für kurze Zei t gekühlt w erden, solange sie eing ewickelt w erden, so daß sic h ihr
5
• es mit scheuer nden Substanzen zu putzen, abzureib en o.ä.
11. Ausb au de s Dec kel s des Mil chpr oduk te fachs und der Türablage:
• Zum Ausbau den Deckel zunächst 2-3 cm anheben und dann an der Seite abziehen, an der sich im D eckel ei ne Ö ffn ung b efin det.
• Um eine Türablag e zu ent fernen , zunäc hst de n gesamten Inhalt der Ablage entfernen und dann einfach vom Boden her nach oben drücken.
12. Achten Sie darauf, daß die Plastikschale an der Rücks eite des Ger äts, die zu m Samm eln von Tauwasser dient , immer sauber bleibt. Wenn Sie die Schale zum Reinigen ausbauen wollen, dann gehen Sie wie folgt vor:
• Das Gerät ggf. an der Steckdose abschalten und den Netzstecker ziehen.
• Den Stift am Kompr essor vorsic htig mi t einer Zange zurü ckbieg en, so da ß die Sc hale frei lieg t.
• Die Schale abnehmen.
• Die Sc hale r einige n und tr ockenr eibe n.
• Zum Wiedereinbauen die gleic hen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen.
13. Stärk ere E is ablag erung en sollt en r egel mäß ig mittels ein Eissch abers aus Plas tik en tfernt werden. Mas sive Ei sablagerungen vermindern die Kühll eist ung I hr es Ger äts .
fall-einige Hinweise
Richtig: Das Gerät r egelmäß ig rei nigen un d
abtauen ( sieh e Abs chni tt „Abt auen” ).
Richtig: Rohe s Fl eisc h un d Ge flüg el ti efer lag ern
als gekochte Speisen und Molkereiprodukte.
Richtig: Bei Gemüse alles unbrauchbare
Blattwerk entfernen und etwaigen Schmutz abwischen.
Richtig: Blat tsala t, Kohl , Peter sili e und
Blumenkohl am Sti el belassen.
Richtig: Käse fest in Butterbrotpapier und dann in
einen Beutel aus Polyethylen wickeln, und die Luft am besten, wenn er eine Stunde vor dem Verzehr
aus dem Kühlabteil genommen wird.
Richtig: Rohes Fleisch und Geflügel nicht zu fest
in Polyethy len- oder Aluminiumfolie einwickeln, um ein Austrocknen zu verhindern.
Richtig: Fisc h und In nerei en in Pol yethy lenbe utel
wickeln.
Richtig: Leb ensmit tel, di e einen starke n Geruc h
haben oder nicht au stroc knen sol len, in Polyethylenbeutel oder Aluminiumfolie wickeln oder in l uftdi cht en Beh älter n lager n.
Richtig: Brot gu t einwickeln, damit es frisc h bleibt.
dem Servieren gut kühlen.
Richtig: Von Zeit zu Zeit den Inhalt des
Gefrierabteils überprüfen.
Richtig: Lebensmittel so kurz wie möglich
aufbewahren und die Angaben „Mindestens haltbar bis :” bzw .
Richtig: Handelsübliche Tiefkühlware
entsprec hend der Hinwe ise auf d er jewei ligen Verkaufsverpackung lagern.
Richtig: Zum Einfrier en nur frisch e Lebens mitt el
bester Qualität verw end en un d di ese v or her gründlich säubern.
Richtig:Einzufrierende Lebensmittel vorher in kleine
Portionen zerlegen, damit si e rasch durchfrieren.
Richtig:
oder Gefrierbeutel aus einwandfreiem Polyethylen packen und darauf achten, daß die Luft vollständig herausgedrückt wurde.
Richtig:Tiefkühlware gleich nach dem Einkaufen
einwickeln und sobald als möglich in das Gefrierabteil legen.
Richtig:Tiefkühlware zum Auftauen ins
Kühlabteil leg en.
Falsch: Bananen im Kühlabtei l l ager n. Falsch: Melonen im Kühlabteil lagern. - Melonen
Aroma nicht auf a ndere Lebensmit tel überträg t.
Falsch: Die Ablagen mit einem schonenden
Material bedecken. - Di es würde die Kaltluftzirkulation behindern.
Falsch: Gifte oder Gefahrenstoffe im Gerät
lagern. - Das Gerät ist ausschließlich für die Lagerung von Leben smitt eln bes timmt .
Falsch: Lebensmittel verzehren, die z u lange im
Gerät gel ager t w urden.
Falsch: Gekochte Speisen und frische Lebensmittel
zusammen in einen Behälter tun. - Bei des sollte getrennt verpackt und gelag ert werden.
Falsch: Beim Auftauen Wasser oder Flüssigkeit
von Lebensmitteln auf andere Lebensmittel tropfen lassen.
Falsch: Die Tür längere Zeit offenstehen lassen. -
Hierdurch wir d der Betr ie b des Ger äts teur er, und die E isbil dung ver stär kt s ich.
Falsch: Zum Entfer nen de s Eises spitz e oder
scharfe Gegenstände verwenden, wie etwa ein Messer oder ein e Gabe l.
Falsch: Warme Speisen ins Gerät stellen. -
Besser zu erst abk ühl en l asse n.
Falsch: Mi t Flüssigkeit gefüllte Flaschen oder
ungeöffnet e Konserven mi t kohlensäure haltige n Getr änken in das Gefrierabt eil stell en. - Diese könne n zerpl atzen.
Loading...
+ 28 hidden pages