Læs venligst denne
brugervejledning som det første!
Kære kunde
Tak, fordi du har valgt et Beko-produkt. Vi
håber, at du får det bedste ud af dit produkt,
der er fremstillet af materialer af høj kvalitet
og med brug af den nyeste teknologi. Læs
derfor hele denne brugervejledning og alle
andre ledsagedokumenter grundigt, før
du bruger produktet, og gem dem til brug
for fremtidig reference. Hvis du overdrager
produktet til andre, skal du også give denne
brugervejledning videre. Følg alle advarsler og
informationer i brugervejledningen. I denne
brugervejledning bruges følgende symboler:
FARE!
B
• Risiko for elektrisk stød.
FARE!
• Advarsel om produktets vægt.
FARE!
• Advarsel om brandfare.
FORSIGTIG!
A
• Advarsel om farlige situationer
med hensyn til liv og ejendom.
FORSIGTIG!
A
• Nødvendige forholdsregler.
• Læs brugervejledningen.
• Produktets emballage er
fremstillet af genbrugsmaterialer
i overensstemmelse
med miljøreglerne.
• Emballagen må ikke
bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald.
Emballagen skal afleveres på
indsamlingssteder udpeget
af de lokale myndigheder.
• Allergy UK er et arbejdsnavn for
The British Allergy Foundation.
Den vigtigste anbefaling er
"Godkendelsesstemplet". Når
du ser et produkt med dette
logo, kan du være sikker på,
at produktet er videnskabeligt
afprøvet for at bevise, at det
effektivt reducerer/fjerner
allergener fra det omgivende
miljø for personer, der lider
af astma, eller at produktets
indhold af allergener/kemiske
stoffer er betydeligt reduceret.
"Uldvaskeprogrammet på
denne maskine er blevet testet
og godkendt af The Woolmark
Company til vask af uldtøj, der kan
maskinvaskes, forudsat at tøjet
vaskes i henhold til instruktionerne
på vaskemærket og instruktionerne
udstedt af producenten af denne
vaskemaskine. M1520 "
"I Storbritannien, Irland, Hongkong
og Indien er Woolmark-varemærke
et certificeringsvaremærke."
C
BEMÆRK
• Vigtig information og brugbare tips.
Dette produkt er fremstillet ved hjælp af den nyeste teknologi i miljøvenlige forhold.
1 Vigtige instruktioner vedrørende sikkerhed og miljø
Dette afsnit indeholder
sikkerhedsinstruktioner, der
skal følges for at beskytte mod
personskade eller beskadigelse af
ejendele. Garantien bortfalder såfremt
instruktionerne ikke overholdes.
1.1 Generelle sikkerhedsregler
FORSIGTIG!
A
• Dette produkt kan bruges af børn
på eller over 8 år og folk med
reducerede fysiske, følelsesmæssige
og mentale evner samt ufaglærte
eller uerfarne personer, forudsat de
er overvåget og bliver instrueret i
sikker brug af apparatet samt omkring
de relaterede farer. Børn må ikke
lege med produktet. Rengøring og
brugsvedligeholdelse må aldrig udføres
af børn, medmindre de er overvåget
af en ansvarlig voksen. Børn under
3 år skal holdes væk fra maskinen,
medmindre de er overvåget konstant.
ADVARSEL!
A
• Anbring aldrig produktet på et gulv
dækket af gulvtæppe. Ellers vil
manglen på luftstrømning under
produktet få de elektriske dele til
at overophede. Det vil medføre
problemer med produktet.
BEMÆRK
C
• Installation og reparation skal
altid udføres af en autoriseret
servicemontør. Fabrikanten er
ikke ansvarlig for skader, der kan
opstå som følge af en uautoriseret
persons behandling af produktet.
1.1.1 Elektrisk sikkerhed
FARE!
B
• Hvis der er fejl på produktet, bør
det ikke anvendes, medmindre
reparationen foretages af den
autoriserede servicemontør. Der er
risiko for elektrisk stød!
• Rengør aldrig produktet ved at
hælde vand på det! Der er risiko for
elektrisk stød!
FORSIGTIG!
A
• Hvis strømkablet er beskadiget, skal
det erstattes af producenten, en
kvalificeret person (elektriker) eller
en person udpeget af importøren
for at undgå fare.
ADVARSEL!
A
• Afbryd strømmen til produktet, når
det ikke er i brug.
• Rør aldrig ved kabelstikket med
våde hænder! Afbryd aldrig
strømmen ved at trække i
ledningen, men tag altid stikket ud
af stikkontakten med hånden.
• Afbryd strømmen til produktet
under installation, vedligeholdelse,
rengøring og reparation.
• Tilslut ikke med forlængerledninger
eller dobbeltstik.
3 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
C
BEMÆRK
• Produktet er designet til at genoptage
driften, når strømmen vender tilbage
efter en strømafbrydelse. Se afsnittet
"Annullering af programmet", hvis du
ønsker at stoppe programmet.
1.1.2 Produktsikkerhed
FARE!
B
• Undlad at åbne frontlågen eller fjerne
filteret, mens der er vand i tromlen.
Ellers kan det medføre oversvømmelse
eller skoldning med varmt vand.
FORSIGTIG!
A
• Slangerne til vandforsyning og
udtømning skal fastgøres sikkert og
være ubeskadigede. Ellers er der
risiko for lækage.
BEMÆRK
C
• Undlad at åbne den låste frontlåge
med tvang. Lågen åbnes umiddelbart
efter vaskecyklussen er afsluttet.
Frontlågen kan ikke åbnes, hvis
maskinen ikke er kølet tilstrækkeligt
ned ved programmets afslutning.
Vent til produktet er kølet ned. Hvis
lågen ikke åbnes, kan du prøve de
løsninger, der er angivet under fejlen
"Frontlågen kan ikke åbnes" i afsnittet
Fejlfinding. Undlad at tvinge frontlågen
op. Frontlågen og låsemekanismen
kan blive beskadiget.
• I rummet, hvor produktet er
placeret, må der ikke være døre
med låse, skydelåse eller hængsler,
der forhindrer, at frontlågen kan
lukkes helt op.
• Følg vaskeanvisningerne på
tøjets vaskemærker og på
sæbepakningen.
• Brug kun vaskemidler, skyllemidler
og andre midler, der egner sig til
vaskemaskine.
• Undlad at installere eller stille
produktet på et sted, hvor det kan
udsættes for udendørsforhold.
• Leg ikke med produktets
kontrolelementer.
• Hvis det kræver en termisk
udskæring, der ikke nulstiller af sig
selv, for at overholde standarden,
skal instruktionerne til apparater, der
indeholder en ikke-selvnulstillende
termisk udskæring, der nulstilles
ved frakobling af forsyningsnettet,
indeholde følgende:
ADVARSEL: For at undgå farer som
følge af utilsigtet nulstilling af den
termiske udskæring, må apparatet
ikke forsynes med strøm via en
ekstern koblingsenhed, som f.eks.
en timer, eller tilkobles et kredsløb,
som regelmæssigt tændes og
slukkes af værktøjet.
4 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
1.1.3 Advarsler om tørring
FARE!
• Vasketøj, der tidligere er vasket,
renset, tilsmudset eller plettet med
benzin/olie, tørre opløsningsmidler
eller andre brændbare og eksplosive
materialer, må ikke tørres i maskinen,
fordi de afgiver brændbar eller
eksplosiv damp. Ellers kan der opstå
brandfare.
• Vasketøj, der er tilsmudset med
vegetabilsk olie, pletfjerner,
terpentin, voks eller voksfjerner
skal vaskes med varmt vand
og store mængder vaskemiddel
inden tørring. Ellers kan der opstå
brandfare.
FARE!
• Hvis du bruger vaskebolde,
måleskeer eller vaskenet
under vaskeprogrammer, kan
disse produkter smelte under
tørreprocessen. Brug ikke disse
produkter, hvis du vil benytte
tørrefunktionen. Ellers kan der opstå
brandfare.
• Brug ikke tørrefunktionen, hvis du
bruger industrikemikalier til rens.
Ellers kan der opstå brandfare.
B
FARE!
• Rør ikke frontlågen med bare
hænder efter tørring. Der er risiko
for forbrænding.
• Der er et sidste trin: køling. Dette
nedkøler vasketøjet til en bestemt
temperatur, så det ikke bliver
beskadiget. Hvis du åbner lågen
før afkølingstrinnet er afsluttet, kan
du blive ramt af varm damp. Der er
risiko for skoldning.
• Hvis tørreprogrammerne afbrydes
(hvis programmet annulleres
eller på grund af strømsvigt), kan
vasketøjet i maskinen være varmt.
Vær forsigtig.
FORSIGTIG!
A
• Stands ikke maskinen før
tørreprogrammet er afsluttet. Hvis
du bliver nødt til at gøre det, skal du
fjerne al vasketøjet og placere det
på et passende sted, hvor det kan
køle af.
• Dit produkt er designet til at stå i rum
med temperaturer mellem 0°C and
+35°C.
• Omgivende temperatur på mellem
15 °C og +25 °C er passende for
dit produkt.
• Lad ikke kæledyr komme ind i
produktet. Tjek, om der er vand inde
i maskinen før brug.
• Overbelast ikke maskinen ved
tørring. Følg den maksimale
belastning, der er angivet til tørring.
5 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
A
ADVARSEL!
• Brug ikke maskinen til at tørre
lædertøj eller tøj, der indeholder
læder (som f.eks. læderetiketter på
jeans). Farven fra læderet kan smitte
af på de andre tekstiler.
• Hvis der er et problem, du ikke
kan løse med de oplysninger,
der er angivet i afsnittet med
sikkerhedsvejledninger, skal du
slukke for maskinen og tage stikket
ud af væggen og herefter tilkalde en
autoriseret servicemontør.
ADVARSEL!
A
• Du kan bruge din vasketørremaskine til kun at vaske, kun
at tørre eller både vaske og tørre
vasketøj. Maskinen må ikke bruges
alene til at tørre tøj i lang tid. Hvis
du alene bruger maskinen til at
tørre vasketøj, skal du køre et tomt
vaskeprogram efter hver 15. tørring.
• Inden du fylder vasketøj i maskinen,
skal du kontrollere hvert stykke
vasketøj for at sikre, at der ikke er
lightere, mønter, metalobjekter, nåle
osv. i tøjet eller lommerne.
• Undertøj med metalstøtter må ikke
tørres i maskinen. Metalstøtter
kan falde af under tørringen og
beskadige maskinen. Kom dem ind i
en vaskepose eller et pudebetræk.
• Undlad at bruge maskinen til at tørre
store stykker tøj som f.eks. netgardiner, gardiner, lagner/sengetøj,
tæpper eller gulvtæpper. Dit vasketøj
kan blive ødelagt.
6 / DA
C
BEMÆRK
• Undlad at tørre uvasket tøj i maskinen.
• Undlad at bruge skyllemiddel eller
antistatiske produkter, medmindre
disse anbefales af producenten.
• Produkter som f.eks. skyllemidler skal
bruges i henhold til producentens
anvisninger.
• Undlad at bruge maskinen til at tørre
silke, uld eller lignende sarte tekstiler.
Ellers kan uldtøjet krympe, og andre
sarte tekstiler kan blive beskadiget.
• Se på symbolerne på vaskemærket i dit
vasketøj, inden du vasker og tørrer det.
1.2 Tilsigtet brug
BEMÆRK
C
• Dette produkt er beregnet til
husholdningsbrug. Det egner sig ikke til
erhvervsmæssig brug og må kun bruges
til den tilsigtede anvendelse.
• Produktet må kun anvendes til at vaske,
skylle eller tørre tekstiler, der har de
passende mærker.
• Producenten frasiger sig ethvert ansvar
for skader opstået som følge af ukorrekt
brug eller transport.
• Apparatets levetid er 10 år. I løbet af
denne periode vil originale reservedele
være til rådighed, så maskinen kan
betjenes korrekt.
• Dette apparat er beregnet til brug i
husholdninger og lignende steder, såsom:
- medarbejderkøkkener i butikker,
kontorer og andre arbejdsmiljøer;
- gårde;
- af kunder på hoteller, moteller og andre
beboelsesmiljøer;
- bed and breakfast-miljøer;
- steder til fælles brug i
lejlighedskomplekser eller i møntvaskerier.
Vaskemaskine / Brugsanvisning
1.3 Børns sikkerhed
FORSIGTIG!
A
• Børn under 3 år skal holdes væk
fra maskinen, medmindre de er
overvåget konstant.
• Transportemballagen er
farlig for børn. Opbevar alle
indpakningsmaterialer på et sikkert
sted uden for børns rækkevidde.
• Elektriske produkter er farlige for
børn. Hold børn væk fra produktet,
når det er i brug. Lad dem ikke lege
med produktet. Brug børnesikring for
at undgå at børn piller ved produktet.
• Husk at lukke frontlågen når du
forlader rummet, hvor produktet er
placeret.
• Opbevar alle vaskemidler og
tilsætningsprodukter på et sikkert
sted uden for børns rækkevidde ved
at lukke beholderen eller pakken til
vaskemidlet.
Hjælp med at beskytte miljøet og
naturressourcer ved at indlevere brugte
produkter til genbrug. Af hensyn til børns
sikkerhed skal produktets netledning
klippes af og dørlåsen gøres ubrugelig,
inden produktet bortskaffes.
Overholdelse af RoHS-direktivet
Dette produkt overholder RoHS-direktivet
nr. 2011/65/EU. Produktet indeholder ikke
skadelige og forbudte stoffer angivet i direktivet.
1.5 Information om emballagen
Produktets emballage er fremstillet af
genbrugsmaterialer i overensstemmelse
med gældende miljøregler. Emballagen
må ikke bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald. Emballagen
skal afleveres på genbrugspladser
udpeget af de lokale myndigheder.
2 Din vaske-tørremaskine
2.1 Oversigt
8
1
2
3
4
1.4 Overensstemmelse med
WEEE-direktivet og bortskaffelse
af det gamle produkt
Dette produkt indeholder ikke skadelige
eller forbudte materialer, der er beskrevet
i "Direktiv om administration af affald
af elektrisk og elektronisk udstyr".
Det overholder WEEE-direktivet.
Produktet er fremstillet af dele
og materialer af høj kvalitet,
som kan genbruges og er
velegnede til genbrug. Produktet
bør derfor ikke bortskaffes
sammen med almindeligt
husholdningsaffald, når dets
levetid er slut. Tag produktet med
på en genbrugsplads til elektrisk
og elektronisk udstyr. Kontakt de
lokale myndigheder for at finde
den nærmeste genbrugsplads.
Netspænding (V/Hz)230 V / 50Hz
Strømstyrke i alt (A)10
Styrke i alt (W) 2200
Hovedmodelkode1417
• / -
I henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) Nr. 96/60/EF/1996
MærkeBeko
Model
Relativt energiforbrug på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug)B
Energiforbrug til vask, centrifugering og tørring (kWh)5.67
Energiforbrug til vask og centrifugering alene (kWh)0.84
Vaskeevne på skalaen A (høj) til G (lav)A
Restfugtighed efter centrifugering (i forhold til tørt tøj) %53
Centrifugeringshastighed (omdr./min.)1200
Vask kapacitet (bomuld) kg7
Tørring kapacitet (bomuld) kg4
Vandforbrug til vask, centrifugering og tørring (l)89
Vandforbrug til vask og centrifugering alene (l)45
Vaske- og tørretid (min)675
Anslået årligt forbrug for en husstand på fire personer, som altid tørrer i denne
vaske-/tørremaskine (200 vaske med tørring) (kWh / l)
Anslået årligt forbrug for en husstand på fire personer, som aldrig tørrer i denne
vaske-/tørremaskine (200 vaske med tørring) (kWh / l)
Lydeffektniveau vask / Centrifugering / Tørring dB (A) (Støj)58/75/64
EHTV7636XS
7169341800
1134 / 17800
168 / 9000
A
ADVARSEL!
• Forbrugspriser er gældende, hvis trådløst internet ikke er tilsluttet.
9 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
3 Installation
Se oplysningerne i brugermanualen for at
klargøre vaskemaskinen til brug, og sørg for, at
strøm, vandtilførsel og afløb er i orden. Hvis det
ikke er tilfældet, tilkaldes en kvalificeret elektriker
og VVS-montør til at varetage klargøringen.
FARE!
B
• Sørg for, at installation og el-tilslutning af
produktet udføres af kompetente personer.
Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader,
der kan opstå som følge af en uautoriseret
persons behandling af produktet.
• Undlad at installere produktet, hvor
temperaturen kan falde til under 0 ºC
(se Advarsler for tørretumbler)
• Det anbefales at efterlade et frirum på siderne
af maskinen for at mindske vibrationer og støj.
• På det sted, hvor produktet installeres,
må der ikke være en aflåselig dør,
skydedøre eller døre på hængsler, der
kan forhindre fuld åbning af frontlågen.
• Maskinen skal betjenes i godt
ventilerede og støvfrie omgivelser.
• "Placer ikke varmekilder, såsom kogeplader,
strygejern, ovne m.m., på vaskemaskinen,
og brug dem ikke oven på apparatet."
3.2 Fjernelse af den
beskyttende indpakning
FARE!
• Produktet er for tungt til, at en
enkelt person kan bære det.
FORSIGTIG!
A
• Forud for installationen skal produktet
undersøges, og det skal sikres, at det ikke
er beskadiget. Hvis det er beskadiget, må
det ikke installeres. Beskadigede produkter
kan udgøre fare for din sikkerhed.
FORSIGTIG!
A
• Forberedelse af opsætningssted og
elektricitet, vandtilførsel og vandafløb på
installationsstedet er kundens ansvar.
• Sørg for, at slangerne til vandtilførsel
og -afløb samt el-ledningen ikke er
bukkede, i klemme eller mast sammen,
når maskinen skubbes på plads
efter installation eller rengøring.
3.1 Passende opsætningssted
• Anbring maskinen på et fast og plant
gulv. Anbring ikke maskinen på et tæppe
med høj luv eller lignende overflader.
• Anbring ikke produktet tæt på kanten,
hvis der er trin i gulvet. Anbring
aldrig produktet på en platform.
• Anbring ikke produktet på el-ledningen.
Læn maskinen
bagover for at fjerne
den beskyttende
indpakning. Fjern
den beskyttende
indpakning, der er
fastgjort til båndet.
FARE!
• Produktet er tungt. Fjern
beskyttelsespakningen som
vist på tegningen.
• Vær forsigtig med ikke at få
hånden i klemme under maskinen
under denne procedure.
3.3 Fjernelse af transportboltene
FORSIGTIG!
A
• Undlad at fjerne transportboltene, før
den beskyttende indpakning er fjernet.
• Fjern transportboltene, før
vaskemaskinen tages i brug! Ellers
vil produktet blive beskadiget.
10 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
3
2
1
3
2
123
1 Brug værktøj til at
løsne alle bolte, indtil
de drejer løst rundt.
1 Tilslut den
medfølgende
specielle slange
til produktets
vandindtag.
2 Fjern
transportsikringsboltene
ved at dreje dem let.
3
3 Fastgør
plastovertrækket
leveret i manualposen i
hullerne på bagsiden.
BEMÆRK
C
• Opbevar transportboltene på et sikkert
sted til genbrug, når vaskemaskinen
skal flyttes igen i fremtiden.
• Flyt aldrig produktet, uden at
transportboltene er på plads!
3.4 Tilslutning af vand
BEMÆRK
C
• Det nødvendige vandtryk for at betjene
produktet er mellem 1 og 10 bar (0.1
– 1 MPa). For at produktet kan arbejde
problemfrit, skal mellem 10 og 80 liter vand
kunne flyde fra en fuldt åbnet vandhane på
et minut. Monter en trykreduceringsventil,
hvis vandtrykket er for højt.
A
FORSIGTIG!
• Sørg for, at tilslutningerne til koldt og
varmt vand er korrekte ved installering
af produktet. I modsat fald vil tøjet
være varmt, når vaskeprocessen
afsluttes, og bliver slidt op.
2 Stram slangens
møtrikker med
hånden. Brug
aldrig et værktøj
til at stramme
møtrikkerne med.
3 Luk helt op for
vandhanerne,
når slangerne
er monteret, for
at afprøve, om
tilslutningerne
Hvis der forekommer lækage, lukkes for hanen,
og møtrikken fjernes. Stram omhyggeligt
møtrikken, når pakningen er kontrolleret. For
at forhindre vandlækager, holdes vandhaner
lukket, når du ikke bruger produktet.
er tætte.
A
FORSIGTIG!
• Modeller med et enkelt vandindtag
bør ikke forbindes til hanen med varmt
vand. Det vil medføre beskadigelse af
vasketøjet, eller at produktet skifter til
beskyttelsesindstilling og ikke fungerer.
• Undlad at bruge gamle eller brugte
vandtilførselsslanger til et nyt produkt.
Det kan medføre pletter på dit vasketøj.
11 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
3.5 Tilslutning til afløb
90
40
90
40
90 cm
90 cm
90
40
90
40
90 cm
• Enden af afløbsslangen skal
forbindes direkte med vandafløbet,
håndvasken eller badekarret.
3.6 Justering af fødder
A
FORSIGTIG!
• Der vil ske oversvømmelse, hvis slangen
kommer fri af fastgøringen under
vandudledning. Desuden er der risiko for
skoldning ved høje vandtemperaturer!
For at undgå sådanne situationer og
for at sikre problemfrit vandindtag og
-afløb skal afløbsslangen fastgøres så
godt, at den ikke kan komme fri.
90 cm
min.40
• Tilslut afløbsslangen til en højde på mindst
40 cm og en maksimal højde på 90 cm.
• Hvis slangen løber langs gulvet (eller mindre
end 40 cm over det) og senere løftes,
bliver vandafløbet sværere, og vasketøjet
kan være meget vådt, når det tages
ud. Overhold derfor de højdeangivelser,
der er beskrevet på tegningen.
• For at forhindre, at snavset vand flyder
tilbage i maskinen og for at sikre nem
udledning, bør enden af slangen ikke
stikkes længere end 15 cm ned i afløbet.
Er den for lang, skal den afkortes.
• Enden af slangen må ikke bøjes eller
trædes på, og slangen må ikke være i
klemme mellem afløbet og maskinen.
• Hvis slangen er for kort, så tilføj en
original forlængerslange. Slangen bør ikke
være længere end 3,2 m. For at undgå
vandskader skal forbindelsen mellem
forlængerslangen og produktets afløbsslange
fastgøres med en passende spændbøjle,
så de ikke går fra hinanden og lækker.
12 / DA
90 cm
A
FORSIGTIG!
• Juster fødderne, så produktet er i balance
på det sted, hvor det skal bruges.
• Afbalancer maskinen ved
at indstille fødderne.
• Kontrollér enhver afspilning ved at trykke
produktet fra de øverste skrå kanter.
• Sker det ikke, kan produktet flytte sig og
forårsage lyd- og vibrationsproblemer.
• Brug ikke værktøj til at løsne
kontramøtrikkerne. Ellers kan
kontramøtrikkerne blive beskadiget.
a) Løsn kontramøtrikkerne på fødderne med
hånden.
b) Indstil fødderne, så produktet står vandret
og balanceret.
c) Stram alle kontramøtrikker igen med
hånden.
3.7 Elektrisk tilslutning
Tilslut produktet til en stikkontakt med
jordforbindelse beskyttet af en 16 A sikring.
Selskabet er ikke ansvarlig for nogen skade,
der opstår som følge af, at produktet
anvendes uden etableret jordforbindelse i
overensstemmelse med lokale regulativer.
• Tilslutningen skal være i overensstemmelse
med nationale regulativer.
• Ledningsføringen for elstikkets kredsløb
skal svare til apparatets krav. Det
anbefales at benytte et HFI-relæ.
Vaskemaskine / Brugsanvisning
• Stikket i netledningen skal være
lettilgængeligt efter installationen.
• Hvis den eksisterende sikring eller afbryder
er mindre end 16 amp., skal en autoriseret
elektriker installere en 16 amp. sikring.
• Spændingen angivet i afsnittet "Tekniske
specifikationer" skal være lig med
spændingen på dit forsyningsnet.
4 Forberedelse
4.1 Sortering af vasketøjet
* Sortér vasketøjet efter tekstiltype,
farve, hvor snavset det er og den
passende vandtemperatur.
* Følg altid instruktionerne på tøjets vaskemærker.
B
FARE!
• Beskadigede el-ledninger skal udskiftes
af en autoriseret servicemontør.
3.8 Transport af produktet
1 Afbryd strømmen til produktet,
før det transporteres.
2 Fjern vandafløbs- og
vandforsyningsforbindelser.
3 Tøm al resterende vand fra maskinen. Se 6.5
4 Monter transportsikringsboltene i modsat
rækkefølge af afmonteringen. Se 3.3
FARE!
• Produktet er for tungt til, at en
enkelt person kan bære det.
• Produktet er tungt, der skal to
personer til at bære det, og der skal
udvises stor forsigtighed på trapper.
Hvis du får produktet over dig, kan
det forårsage personskade.
FORSIGTIG!
A
• Emballagen kan være farlig for børn.
Opbevar alle indpakningsmaterialer et
sikkert sted uden for børns rækkevidde.
BEMÆRK
C
• Flyt aldrig produktet, uden at
transportboltene er på plads!
13 / DA
4.2 Forberedelse af vasketøjet
• Bøjle-bh'er eller tøj med metaldele som
f.eks. spænder eller knapper beskadiger
maskinen. Fjern metaldelene, eller put tøjet
i en vaskepose eller et pudebetræk, før
det vaskes. Denne slags tøj kan desuden
overophede under tørreprocessen og
ødelægge andet tøj i maskinen. Undlad
at tørre sådanne tekstiler i maskinen.
• Kom mindre beklædningsgenstande som
f.eks. babysokker og nylonstrømper i
en vaskepose eller et pudebetræk.
• Læg gardiner i maskinen uden at presse
dem sammen. Fjern gardinringe og -kroge.
Undlad at tørre net-gardiner i maskinen.
• Lyn lynlåse, sy løse knapper i, og
reparer huller og flænger.
• Vask kun produkter, der er mærket "kan
vaskes i vaskemaskine" eller "håndvask"
på de relevante programmer. Hæng dem
til tørre eller læg dem fladt. Undlad at
tørre sådanne tekstiler i maskinen.
• Vask ikke kulørt og hvidt tøj sammen.
Nye, mørke bomuldsprodukter udskiller
en masse farve. Vask dem separat.
• Brug kun de farvestoffer, farveændringsmidler
og kalkfjernere, der er eget til maskinvask.
Følg altid instruktionerne på pakken.
BEMÆRK
C
• Vasketøj, der er udsat for materialer som f.eks.
mel, kalkstøv, mælkepulver osv. skal rystes
grundigt, inden det lægges i maskinen. Den
slags støv og pulver på vasketøjet kan med tiden
ophobe sig i maskinen og forårsage skade.
• Læg beklædningsgenstande fremstillet af
angorauld i fryseren et par timer før vask.
På denne måde reduceres fnulning.
• Vask bukser og sart vasketøj med vrangsiden ud.
• Vanskelige pletter skal behandles ordentligt inden
vask. Kontakt et renseri, hvis du er usikker.
• Tøm alle lommer for genstande, som f.eks.
mønter, kuglepenne og papirclips, vend lommerne
ud og børst dem, hvis det er muligt. Disse ting
kan ødelægge produktet eller give støjproblemer.
Vaskemaskine / Brugsanvisning
4.3 Anbefalinger til
energibesparelse
Du kan forbedre dit energiforbrug ved
at vælge vaskeprogrammer på lavere
temperaturer og passende vaskemidler.
• Fyld produktet så meget som det valgte
program tillader, men lad være med at
overfylde; se "Programmer og forbrugstabel".
• Følg instruktionerne på pakken med vaskemiddel.
• Vask lettere snavset tøj ved lavere temperaturer.
• Brug hurtigere programmer til små
mængder lettere snavset tøj.
• Undlad at bruge forvask-indstillingen
eller høje temperaturer til tøj, der ikke
er meget snavset eller plettet.
• Vælg den højest anbefalede
centrifugeringshastighed under
vaskeprocessen, hvis du ønsker
at tørre tøjet i tørretumbleren.
• Brug ikke mere vaskemiddel den
anbefalede mængde på pakken.
4.4 Første ibrugtagning
Før produktet tages
i brug, skal du sikre,
at alle forberedelser
er foretaget i
overensstemmelse
med instruktionerne
i afsnittene "Vigtige
instruktioner
vedrørende
sikkerhed og miljø"
og "Installation".
For at forberede produktet til tøjvask skal du
køre et program til tromlerensning. Hvis dette
program ikke findes på din maskine, skal du
benytte metoden som er beskrevet i afsnit 6.2.
BEMÆRK
C
• Brug kalkfjerner, der er egnet
til vaskemaskiner.
• Der kan være tilbageværende
vand i maskinen på grund af.
kontrolprocesserne i produktionen.
Det er ikke skadeligt for produktet.
4.5 Korrekt kapacitet
Den maksimale kapacitet afhænger
af vasketøjets art, hvor snavset det
er og det valgte vaskeprogram.
Maskinen regulerer automatisk mængden af
vand i henhold til vægten af det ilagte vasketøj.
FORSIGTIG!
A
• Følg informationerne i "Program- og
forbrugstabel". Vaskeresultatet forringes,
hvis maskinen overfyldes. Desuden kan
der opstå støj og vibrationsproblemer.
For at opnå et godt tørreresultat bør
du ikke fylde mere end de anbefalede
mængde vasketøj i maskinen.
Borddug250Pyjamas til mænd500
Badelagen200Bluser100
Vægt (g)
Arbejdsskjorter til
mænd
type
Vasketøjs
Vægt (g)
600
4.6 Ilægning af vasketøjet
1. Åbn frontlågen.
2. Læg vasketøjet løst ind i maskinen.
3. Skub frontlågen i, indtil du hører,
at låsen klikker. Sørg for, at der
ikke sidder noget fast i døren.
BEMÆRK
C
• Frontlågen er låst, mens vaskemaskinen
kører. Dørlåsen åbnes umiddelbart efter
vaskeprogrammet er afsluttet. Hvis
den indvendige del af maskinen er for
varm ved programmets afslutning, kan
frontlågen ikke åbnes, før temperaturen
er faldet. Hvis lågen ikke åbnes,
kan du prøve de løsninger, der er
angivet under fejlen "Frontlågen kan
ikke åbnes" i afsnittet Fejlfinding.
A
• Hvis tøjet ligger forkert, kan der opstå
støj og vibrationsproblemer.
FORSIGTIG!
14 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
4.7 Brug af vaskemiddel
1
3
2
2
og skyllemiddel
BEMÆRK
C
• Læs altid fabrikantens instruktioner
på pakken omhyggeligt når du bruger
vaskemiddel, skyllemiddel, stivelse,
farvestof, blegemiddel eller kalkfjerner, og
følg den anbefalede doseringsmængde.
Brug en målekop, hvis den følger med.
4.7.1 Sæbeskuffe
Sæbeskuffen er opdelt i tre rum:
– (1) til forvask
– (2) til klarvask
– (3) til skyllemiddel
– ( ) der er desuden
en hævert i rummet
til skyllemiddel.
4.7.2 Sæbe, skyllemiddel
og andre vaskemidler
• Dosér vaskemiddel og skyllemiddel,
før vaskeprogrammet startes.
• Sæbeskuffen må aldrig åbnes,
mens vaskeprogrammet kører!
• Hvis du bruger et program uden
forvask, må der ikke kommes flydende
vaskemiddel i rummet til forvask (nr. "1").
• Hvis du bruger et program med forvask,
skal du komme flydende vaskemiddel
i rummet til forvask (nr. “1”).
• Undlad af vælge et program med forvask, hvis
du bruger en sæbepose eller -kugle. Anbring
sæbeposen eller -kuglen direkte mellem
tøjet i maskinen. Fjern dem efter tørring.
• Hvis du bruger flydende vaskemiddel, skal du
huske at hælde det i rummet til klarvask (nr. 2)
• Når maskinen er på et tørretrin, må der
ikke tilsættes vaskemidler (flydende
sæbe, skyllemiddel, osv.).
• Vask kun dine sarte tekstiler med
særlige vaskemidler (flydende
vaskemiddel, uldvaskemiddel osv.),
som kun bruges til sart tøj.
• Det anbefales at vaske mørkt tøj og
dyner med flydende vaskemiddel.
• Vask uldtøj med vaskemidler beregnet til uld.
FORSIGTIG!
A
• Brug kun vaskemidler, der er fremstillet
specielt til brug i vaskemaskine.
• Brug ikke sæbespåner.
4.7.4 Tilpasning af mængden
af vaskemiddel
Mængden af vaskemiddel afhænger
af mængden af vasketøj, hvor snavset
det er og vandets hårdhed.
• Undlad at bruge mere end de anbefalede
mængder vaskemiddel, som findes på
pakken, for at undgå problemer med
ekstra sæbeskum, dårligt skyl, spild af
penge samt for at beskytte miljøet.
• Brug mindre vaskemiddel til små
mængder eller lettere snavset tøj.
4.7.5 Brug af skyllemiddel
Hæld skyllemiddel i rummet til
skyllemiddel i sæbeskuffen.
• Undlad at overskride (>max<) niveauet,
der er markeret i rummet til skyllemiddel.
• Hvis skyllemidlet ikke længere er flydende
eller er koncentreret, skal du fortynde det
med vand, før det hældes i sæbeskuffen.
4.7.6 Brug af flydende vaskemidler
4.7.6.1 Hvis der medfølger en
beholder til flydende vaskemiddel
• Læg beholderen med flydende
vaskemiddel i rum nr. "2".
• Hvis det flydende vaskemiddel ikke længere
er flydende, skal du fortynde det med
vand, før det hældes i sæbeskuffen.
4.7.3 Valg af vaskemiddel
Vaskemidlet afhænger af tøjets
tekstiltype og farve.
• Brug forskellige vaskemidler til
15 / DA
kulørt og hvidt vasketøj.
Vaskemaskine / Brugsanvisning
4.7.6.2 Hvis produktet har en
skuffe til flydende vaskemiddel:
• Træk anordningen mod dig selv, når du
vil bruge flydende vaskemiddel. Den del,
der falder ned, fungerer som stopklods
for det flydende vaskemiddel.
• Rengør anordningen med vand, hvis det
er nødvendigt. Dette gøres enten når den
er på plads eller ved at tage den af.
• Hvis du vil bruge pulvervaskemiddel, skal
anordningen være fastgjort i øverste position.
4.7.6.3 Hvis der ikke medfølger en
beholder til flydende vaskemiddel
• Undlad at bruge flydende vaskemiddel
til forvask i et program med forvask.
• Flydende vaskemiddel giver pletter på
tøjet, hvis det bruges sammen med
funktionen udskudt start. Undlad at
bruge flydende vaskemiddel, hvis du
bruger funktionen udskudt start.
4.7.7 Brug af gel og
vaskemiddel i kapselform
• Hvis gelevaskemidlet er flydende, og din
maskine ikke har en særlig beholder til
flydende vaskemiddel, skal det hældes i
rummet til klarvask, når der tages vand ind
første gang. Hvis din maskine har en beholder
til flydende vaskemiddel, skal vaskemidlet
hældes i beholderen, før programmet startes.
• Hvis gelevaskemidlet ikke er flydende
eller er indesluttet i en kapsel, puttes
det direkte i vasketromlen før vask.
• Kom vaskemidler i kapselform i
rummet til klarvask (nr. "2") eller
direkte ind i tromlen før vask.
BEMÆRK
C
• Vaskemidler i kapselform kan efterlade
sæberester i skuffen. Hvis det
sker, skal sæbekapslen i fremtiden
anbringes mellem vasketøjet tæt
på den nederste del af tromlen.
C
BEMÆRK
• Undlad at vælge forvask-funktionen
når der vaskes med gelevaskemidler
eller vaskemidler i kapselform.
• Husk at fjerne genstande som f.eks.
plastikbeholdere til vaskemiddel fra
tromlen, inden du starter tørreprocessen.
4.7.8 Brug af stivelse til tekstiler
• Kom flydende stivelse, pulver-stivelse
eller farve i rummet til skyllemiddel.
• Brug ikke skyllemiddel og stivelse
i samme vaskecyklus.
• Tør maskinens inderside af med en fugtig
og blød klud efter brug af stivelse.
4.7.9 Brug af blegemiddel
• Vælg et program med forvask, og tilsæt
blegemidlet i begyndelsen af forvasken.
Undlad at komme vaskemiddel i rummet til
forvask. Alternativt kan der vælges et program
med ekstra tørring, hvor blegemidlet hældes
i den tomme sæbeskuffe. Herefter hældes
1 glas vand i samme rum i sæbeskuffen, så
snart det første skylletrin vises på displayet.
• Bland aldrig blegemiddel og vaskemiddel.
• Brug kun en lille mængde blegemiddel
(cirka 50 ml), og skyl tøjet godt, da
blegemidlet kan medføre hudirritation.
Hæld ikke blegemiddel direkte på tøjet,
og brug det ikke til kulørte tekstiler.
• Vælg et vaskeprogram med en lav temperatur,
når du bruger iltbaserede blegemidler.
• Du kan bruge iltbaserede blegemidler
sammen med almindeligt vaskemiddel.
Hvis det har en anden konsistens, bør du
starte med at tilføje vaskemidlet til rum nr.
2 i sæbeskuffen, og vente indtil maskinen
har taget vaskemidlet ind sammen med
vandet. Tilføj blegemidlet i samme rum,
mens maskinen stadig tager vand ind.
4.7.10 Brug af kalkfjerner
• Når maskinen skal afkalkes, skal
der anvendes en kalkfjerner specielt
fremstillet til vaskemaskiner.
16 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
4.8 Tips til effektiv vask
Lyse farver og hvidt
(Anbefalet temperatur afhængig
af tilsmudsningsgraden: 4090˚C)
Det kan være nødvendigt at
forbehandle pletterne eller
køre en forvask. Vaskemidler i
pulver og flydende form, som er
anbefalet til hvidt vasketøj, kan
bruges i doseringer anbefalet til
meget snavset tøj. Det anbefales
frugt og blod.)
at bruge pulvervaskemiddel til
Meget snavset
Normal
snavset
Tilsmudsningsgrad
Let snavset
vask af ler- og jordpletter og
pletter, der er følsomme over for
(Svære pletter som f.eks. græs, kaffe,
blegemidler.
Vaskemidler i pulver og flydende
form, som er anbefalet til hvidt
vasketøj, kan bruges i doseringer
manchetter)
anbefalet til normalt snavset tøj.
(For eksempel
svedpletter på krave og
Vaskemidler i pulver og flydende
form, som er anbefalet til hvidt
vasketøj, kan bruges i doseringer
pletter).
anbefalet til let snavset tøj.
(Ingen synlige
tøj
Tøj
Kulørt tøj
(Anbefalet temperatur afhængig
af tilsmudsningsgraden: kold
-40°C)
Vaskemidler i pulver og flydende
form, som er anbefalet til kulørt
vasketøj, kan bruges i doseringer
anbefalet til meget snavset
tøj. Det anbefales at bruge
pulvervaskemiddel til vask af lerog jordpletter og pletter, der er
følsomme over for blegemidler.
Undlad at bruge vaskemidler
med blegemiddel.
Vaskemidler i pulver og flydende
form, som er anbefalet til kulørt
vasketøj, kan bruges i doseringer
anbefalet til normalt snavset tøj.
Undlad at bruge vaskemidler
med blegemiddel.
Vaskemidler i pulver og flydende
form, som er anbefalet til kulørt
vasketøj, kan bruges i doseringer
anbefalet til let snavset tøj.
Undlad at bruge vaskemidler
med blegemiddel.
Sort/mørke
farver
(Anbefalet temperatur
afhængig af
tilsmudsningsgraden:
kold -40°C)
Flydende vaskemidler,
som er anbefalet til vask
af kulørt tøj og mørke
farver, kan bruges i
doseringer anbefalet til
meget snavset tøj.
Flydende vaskemidler,
som er anbefalet til vask
af kulørt tøj og mørke
farver, kan bruges i
doseringer anbefalet til
normalt snavset tøj.
Flydende vaskemidler,
som anbefalet til vask
af kulørt tøj og mørke
farver, kan bruges i
doseringer anbefalet til
let snavset tøj.
Finvask/uld/
silke
(Anbefalet temperatur
afhængig af
tilsmudsningsgraden: kold
-30°C)
Brug helst et flydende
vaskemiddel anbefalet til
finvask. Tøj af uld og silke
skal vaskes med særlige
vaskemidler fremstillet til
uldvask.
Brug helst et flydende
vaskemiddel anbefalet til
finvask. Tøj af uld og silke
skal vaskes med særlige
vaskemidler fremstillet til
uldvask.
Brug helst et flydende
vaskemiddel anbefalet til
finvask. Tøj af uld og silke
skal vaskes med særlige
vaskemidler fremstillet til
uldvask.
17 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
4.9 Tips til korrekt tørring
Tørring af bomuldTørring af syntetiskBabyprotect +
Ikke anbefalet!Ikke anbefalet!Ikke anbefalet!Ikke anbefalet!Ikke anbefalet!
Finvask (silke, uld,
cashmere, angora
uld osv.)
Ikke anbefalet!
Maskinen er ikke
egnet til at tørre
store genstande.
Hæng dem til tørre
eller læg dem fladt.
Store genstande som
f.eks. dyner, jakker,
gardiner osv.
Ikke anbefalet!
Anbefales til tøj, der
indeholder polyester, nylon,
polyacetat og akryl. Tørring
anbefales ikke til tøj af
viskose-blanding. Tør tøjet
efter vejledningen på dets
vaskemærke.
Ikke anbefalet! Maskinen er
ikke egnet til at tørre store
genstande. Hæng dem til
tørre eller læg dem fladt.
Det anbefales at
vaske og tørre tøj, der
indeholder polyester,
nylon, polyacetat
og akryl, ved lave
temperaturer efter
vejledningerne på
tøjets vaskemærke.
Ikke anbefalet!
Maskinen er ikke
egnet til at tørre store
genstande. Hæng
dem til tørre eller læg
dem fladt.
Det anbefales at vaske og
tørre tøj, der indeholder
polyester, nylon,
polyacetat og akryl, ved
lave temperaturer efter
vejledningerne på tøjets
vaskemærke.
Ikke anbefalet! Maskinen
er ikke egnet til at tørre
store genstande. Hæng
dem til tørre eller læg dem
fladt.
Wash&Wear
Der bør kun fyldes en
meget lille mængde tøj
uden pletter, der kun
har været båret i kort
tid, som f.eks. skjorter,
t-shirts, sweatshirts i
maskinen.
Meget let snavsede og
uplettede trøjer, t-shirts
og tøj af syntetiske
materialer. Der bør kun
fyldes en lille mængde
tøj i maskinen.
Ikke anbefalet!
Maskinen er ikke
egnet til at tørre store
genstande. Hæng dem
til tørre eller læg dem
fladt.
4.10 Vist vasketid
Du kan se programmets varighed på maskinens display, når du vælger
et program. Programmets varighed justeres automatisk, mens det er i
gang, afhængigt af mængden af vasketøj, du har fyldt i maskinen, skum,
ubalance i tromlen, strømudsving, vandtryk og programindstillinger.
SÆRLIGE TILFÆLDE:
displayet varigheden for en halvfyldt vask, som er den mest almindelige mængde. Den
faktiske mængde vasketøj registreres af maskinen 20-25 min. efter programmets start.
Hvis mængden svarer til mere end halvfyldt, justeres vaskeprogrammet herefter, og
programmets varighed øges automatisk. Du kan følge ændringen på displayet.
Natindstilling
Tidsforskydning
18 / DA
Når du starter et bomulds- eller bomuld-øko-program, viser
1 – Knap til valg af program
2 – Lampe for indstilling af temperatur
3 –
Lampe for centrifugeringens hastighedsniveau
4 – Display
5 –Knap til start/pause
6 – Knap til fjernbetjening
7 – Knap til indstilling af sluttid
8 – Knap til indstilling af tørreniveau
9 – Knap til hjælpefunktion 2
10 – Knap til hjælpefunktion 1
11 –
Knap til indstilling af centrifugeringshastighed
12 – Knap til indstilling af temperatur
5.2 Displaysymboler
1400
90
˚
1000
60
˚
800
40
˚
600
30
˚
20
˚
a - Indikator for temperatur
b - Indikator for centrifugeringshastighed
c - Information om varighed
d - Symbol for at frontlågen er låst
e - Indikator for programopfølgning
f - Indikator for intet vand
g - Indikator for tilføj vasketøj
h - Indikator for Bluetooth-forbindelse
i - Indikator for fjernbetjening
j - Indikator for udskudt start
k - Indikator for tørringsgrad
l - Symbol for at børnesikring er aktiveret
m - Indikatorer for hjælpefunktion 2
n - Indikatorer for hjælpefunktion 1
o- Indikator for ingen centrifugering
p - Indikator for skyllestop
r - Indikator for koldt vand
19 / DA
5.3 Forberedelse af maskinen
1. Kontrollér, at slangerne slutter helt tæt.
2. Slut maskinen til strøm.
3. Luk helt op for hanen.
4. Læg vasketøjet i maskinen.
5. Tilsæt vaskemiddel og skyllemiddel.
5.4 Valg af vaskeprogram
1. Brug "Program- og forbrugstabellen" til at
vælge det rigtige program til mængden af
og tilsmudsningsgraden på dit vasketøj.
2. Vælg det ønskede program med
knappen til
programvalg
.
BEMÆRK
C
• Den maksimale centrifugeringshastighed
for et program svarer til, hvad de
pågældende tekstiltyper kan tåle.
• Når du vælger et program, skal du
altid tage altid hensyn til tekstiltypen,
farven, tilsmudsningsgraden og
den tilladte vasketemperatur.
• Vælg altid den lavest tilladte
temperatur. En højere temperatur
betyder højere strømforbrug.
5.5 Vaskeprogrammer
Brug ét af følgende programmer
f
afhængigt af tekstiltypen.
g
h
C
• Når du har valgt et passende vaskeprogram
ikljnompr
til dit vasketøj, kan du trykke på tørreknappen for at indstille maskinen til at tørre,
når vaskeprogrammet er slut. Hver gang
du trykker på knappen, vises info-linjen.
Denne viser hvilket trin, tørringsprocessen
vil finde sted på, og det tilsvarende symbol
tændes. Hvis du ønsker, kan du fortsætte
med at trykke på knappen, indtil den
maksimale tørringsperiode er opnået.
• De viste symboler på displayet
er skematiske og svarer muligvis
ikke nøjagtigt til produktet.
• Læg maksimalt 5 kg tøj ind i maskinen,
hvis du vil både vaske og tørre ved
hjælp af maskinens tørrefunktion. Dit
tøj bliver ikke tørt, hvis du overskrider
din maskines maksimale kapacitet.
Desuden kører maskinen længere, hvilket
resulterer i et højere strømforbrug.
BEMÆRK
Vaskemaskine / Brugsanvisning
• Bomuld
Du kan vaske dit slidstærke bomuldsvasketøj
(lagner, sengetøj, håndklæder, badekåber,
undertøj m.m.) på dette program. Når du
trykker på tasten til funktionen for hurtigvask,
forkortes programvarigheden markant. Der
opnås et effektivt vaskeresultat takket være de
intense vaskebevægelser. Dit meget snavsede
vasketøj sikres en bedre vask og skyl, hvis
funktionen for hurtigvask ikke vælges.
BEMÆRK
C
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Syntetisk
Du kan bruge dette program til at vaske t-shirts,
tekstiler af syntetisk/bomuldsblandinger osv.
Programvarigheden er mærkbart kortere, og
du er sikret et godt vaskeresultat. Dit meget
snavsede vasketøj sikres en bedre vask og skyl,
hvis funktionen for hurtigvask ikke vælges.
BEMÆRK
C
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Uld/håndvask
Brug dette program til at vaske dit tøj
af uld. Vælg den passende temperatur i
overensstemmelse med tøjets vaskemærke.
Dit vasketøj vaskes med meget blide
bevægelser, så det ikke bliver beskadiget.
Denne maskines uldprogram
er godkendt af "The Woolmark
Company" til uldprodukter
egnet til maskinvask, forudsat
at produkterne vaskes i
overensstemmelse med
vaskeanvisningerne på produktet
og instruktionerne angivet af denne
maskines producent. M1520"
Woolmark er et registreret
varemærke i Storbritannien, Irland,
Hongkong og Indien.
BEMÆRK
C
• Du kan ikke vælge tørrefunktionen, når
du vælger et vaskeprogram til uldvask.
• Bomuld Eco
Brug dette program til vask af normalt
snavset slidstærkt bomulds- og lærredstøj.
Programmet giver store besparelser på strøm
og energi, selvom programvarigheden er
længere end ved andre programmer. Den
aktuelle vandtemperatur kan afvige fra den
angivne vasketemperatur. Når du vasker
mindre mængder vasketøj (f.eks. halv kapacitet
eller mindre) forkortes vaskeprogrammets
trin muligvis automatisk. I disse tilfælde
mindskes strøm- og vandforbruget endnu
mere, hvilket giver en mere økonomisk vask.
20 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
C
BEMÆRK
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Daglig Xpress/Super Kort Ekspres
Brug dette program til hurtig vask af lettere
snavset bomuldstøj. Programvarigheden
kan reduceres ned til 14 minutter, når
funktionen for hurtigvask vælges. Der
kan maksimalt vaskes 2 (to) kg vasketøj,
når funktionen for hurtigvask vælges.
BEMÆRK
C
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Skjorter
Brug dette program til at vaske skjorter af
bomuld, syntetiske samt blandede syntetiske
materialer. Dette program forhindrer, at tøjet
krøller. Forbehandlingsalgoritmen aktiveres,
når funktionen for hurtigvask bruges.
• Påfør forbehandlingsproduktet
direkte på tøjet eller tilsæt det sammen med
vaskemidlet i rummet til pulvervaskemiddel,
når maskinen starter med at tage vand ind. På
denne måde tager det kortere tid at opnå det
resultat, du normalt ville få med en almindelig
vaskecyklus. Du forlænger dine skjorters levetid.
BEMÆRK
C
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Dun tekstiler
Brug dette program til at vaske frakker,
veste, jakker osv. med dunfyld, som bærer
mærket "kan maskinvaskes". Takket være
den særlige centrifugering, når vandet
ind mellem lufthullerne mellem fjerene.
• Downloaded program
Dette er et særligt program, der giver dig
mulighed for at downloade forskellige
programmer, når du vil. Først vises du et
standardprogram i HomeWhiz-appen. Brug
HomeWhiz-appen til at vælge et program fra den
fastlagte liste af programmer og skift til dette.
BEMÆRK
C
• Hvis du ønsker at benytte HomeWhizfunktionen og funktionen for fjernbetjening,
skal du vælge Download program. Få
flere oplysninger i afsnittet om HomeWhizfunktionen og funktionen for fjernbetjening.
• Blandet
Du kan bruge dette program til at vaske
bomuld og syntetiske materialer sammen
uden at skulle sortere dem først.
21 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
C
BEMÆRK
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Udendørs-/sportstøj
Brug dette program til at vaske udendørs-/
sportstøj, som indeholder bomuld/syntetiskblanding samt vandsikre tekstiler som f.eks.
Gore-Tex. Dette program vasker dit vasketøj
skånsomt takket være dets særlige bevægelser.
BEMÆRK
C
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Mørkvask/jeans
Brug dette program til at beskytte farven
på dit mørke tøj eller jeans. Dette program
giver et ekstra godt vaskeresultat takket
være tromlens særlige bevægelser, selv ved
lave temperaturer. Det anbefales at bruge et
flydende vaskemiddel eller uldvaskemiddel til
mørkt vasketøj. Undlad at vaske sart vasketøj,
som f.eks. indeholder uld, på dette program.
C
BEMÆRK
• Du kan tørre dit vasketøj direkte efter
vaskeprogrammet uden afbrydelse.Du kan
vælge en automatisk eller en planlagt tørring
til at starte efter vaskecyklussen. Hvis du
ønsker at tørre vasketøjet uden afbrydelse,
skal du også vælge tørrefunktionen,
inden du starter vaskeprogrammet.
• Du kan se, hvornår programmet
slutter på maskinens display i
henhold til de valg af tørring, som
du har føjet til vaskeprogrammet.
• Hvis du ikke vil tørre efter det valgte
program, skal du trykke på og holde
hjælpefunktions-knappen til tørring
nede, indtil lampen for tørring slukker.
• Undertøj
Brug dette program til at vaske sart
tøj, der kræver håndvask, eller sart
lingeri. Små mængder tøj skal vaskes i
vaskeposer. Kroge, knapper m.m. skal
lukkes, og lynlåse skal lynes op.
• Badelagen
Brug dette program til at vaske slidstærkt
bomuldstøj som f.eks. badelagner. Når du
lægger badelagner ind i maskinen, skal du
være opmærksom på at placere dem, så
de ikke rører ved dørbælgen eller glasset.
• Skylning
Brug dette program, når du ønsker
separat skylning eller stivelse.
• Centrifugering + Pumpe
Brug dette program til at tømme
maskinen for vand.
5.6 Temperaturvalg
-
-
-
-
-
-
Når et nyt program vælges, vises den
anbefalede temperatur for det valgte
program på temperaturindikatoren. Den
anbefalede temperatur er muligvis ikke den
højeste værdi for det valgte program.
22 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
Tryk på tasten til
for at ændre temperaturen.
temperaturindstilling
BEMÆRK
C
• Knappen til temperaturindstilling går kun
baglæns. For eksempel: Hvis displayet
viser 40°C, men du ønsker at vælge
60°C, skal du trykke på knappen et par
gange, indtil du når 60°C fra 40°C.
BEMÆRK
C
• Hvis du går til funktionen for koldvask og
trykker på knappen for temperaturindstilling
igen, vises den anbefalede maksimale
temperatur for det valgte program på
displayet. Tryk på knappen til indstilling af
temperatur igen for at sænke temperaturen.
Lampen for kold tændes, hvilket
indikerer koldvask.
Du kan også ændre temperaturindstillingen,
efter vaskecyklussen er startet. Du kan
vælge den ønskede temperatur, efter
vaskeprogrammet er startet. Du skal dog gøre
dette, inden opvarmning af vandet starter.
5.7 Valg af
centrifugeringshastighed
-
-
-
-
-
-
Når et nyt program vælges, vises den
anbefalede centrifugeringshastighed
for programmet på indikatoren for
centrifugeringshastighed
.
C
BEMÆRK
• Knappen til indstilling af
centrifugeringshastighed går kun
baglæns. For eksempel: Hvis displayet
viser 800 omdr/min., men du ønsker at
vælge 1000 omdr/min., skal du trykke
på knappen et par gange, indtil du når
1000 omdr/min. fra 800 omdr/min.
5.7.1 Hvis du ønsker at
centrifugere dit vasketøj efter
brug af funktionen skyllestop:
– Juster
– Tryk på knappen for
Programmet fortsætter. Maskinen tømmer
vandet i maskinen og centrifugerer tøjet.
Brug funktionen
du ønsker at tømme vandet ved afslutning
af programmet uden centrifugering.
centrifugeringshastigheden
start/pause
ingen centrifugering
BEMÆRK
.
.
, hvis
C
• Hvis du trykker på knappen til justering af
centrifugeringshastigheden i programmer,
hvor du centrifugeringshastighed ikke er
tilladt, ændres centrifugeringshastigheden
ikke, og der afspilles en alarm.
Du kan også ændre centrifugeringshastigheden,
efter vaskecyklussen er startet. Når
vaskecyklussen er slut, kan du trykke på
knappen til justering af centrifugeringshastighed
for at vælge centrifugeringshastighed. Du skal
dog gøre dette, inden centrifugeringen starter.
5.7.2 Valg af hjælpefunktioner
til tørring
C
BEMÆRK
• Den anbefalede centrifugeringshastighed
er muligvis ikke den højeste værdi
for det valgte program.
Tryk på knappen til
centrifugeringshastighed
hastigheden. Centrifugeringshastigheden
sænkes gradvist.
Afhængig af din maskinens model, vises
derefter mulighederne "skyllestop" og
"ingen centrifugering" på displayet.
23 / DA
justering af
for at ændre
-
-
-
-
Når du vælger et nyt vaskeprogram,
skal du trykke på knappen til valg af
hjælpefunktioner for at indstille den
passende tørringsgrad for dette program.
Vaskemaskine / Brugsanvisning
C
BEMÆRK
• Hvis du trykker på knappen til en tørrehjælpefunktion under et program, hvor
tørring ikke er tilladt, tændes lampen for
tørring ikke, og der afspilles en alarm.
BEMÆRK
C
• Tryk på knappen til hjælpefunktioner
for at indstille tørringen. Dette
gælder kun for tørreprogrammer.
5.8 Tørreprogrammer
FORSIGTIG!
A
• Maskinen fjerner automatisk fnug,
der opstår, under tørringen. Maskinen
bruger vand i tørretrinnet. Derfor skal
vandhanen til maskinen også være
åben under tørreprogrammerne.
• Når du vælger et nyt vaskeprogram,
skal du trykke på knappen til valg af
hjælpefunktioner for at indstille den
passende tørringsgrad for dette program.
BEMÆRK
C
• Der er et centrifugeringstrin i
tørreprogrammerne. Maskinen udfører
dette trin for at forkorte tørretiden.
Når du vælger et tørreprogram, kan
du maksimalt vælge den højeste
centrifugeringshastighed til centrifugeringen.
• Hvis du trykker på knappen til en tørrehjælpefunktion under et program, hvor
tørring ikke er tilladt, tændes lampen for
tørring ikke, og der afspilles en alarm.
• Tryk på knappen til hjælpefunktioner
for at indstille tørringen. Dette
gælder kun for tørreprogrammer.
• Der kan ikke køres vaskeog tørreprogrammer, hvis
vandtilførslen afbrydes.
• Syntetisk Tør
Brug kun dette program til at tørre
syntetisk tøj med en tør vægt på op til
3 kg. Dette program tørrer kun.
C
BEMÆRK
• Se afsnit 4, trin 4.5 for oplysninger
om vægt af tørt tøj
• Bomuld Tør
Brug kun dette program til at tørre
bomuldstøj med en tør vægt på op
til 4 kg. Dette program tørrer kun.
BEMÆRK
C
• Hvis du vil tørre vasketøj, der kun
består af håndklæder og badekåber,
kan du maksimalt tørre 4 kg.
• Se afsnit 4, trin 4.5 for oplysninger
om vægt af tørt tøj
5.9 Vaske- og tørreprogrammer
A
FORSIGTIG!
• Maskinen fjerner automatisk fnug,
der opstår, under tørringen. Maskinen
bruger vand i tørretrinnet. Derfor skal
vandhanen til maskinen også være
åben under tørreprogrammerne.
• 4 Kg Vask & Tør
Brug dette program til at vaske op til 4
kg bomuldstøj, og tørre det direkte efter
vaskeprogrammet uden at foretage ekstra valg.
BEMÆRK
C
• Den ekstra tørrefunktion kan ikke
vælges sammen med dette program.
I 4 kg. vaske- og 4 kg tørreprogrammet,
anbefales det at fylde maskinen indtil det
niveau, der vises ovenfor, for at opnå de
optimale tørrebetingelser. Du kan se pilen, der
indikerer niveauet, hvis du åbner frontlågen.
24 / DA
Vaskemaskine / Brugsanvisning
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.