Beko DPY 8506 GXB1 User manual [BG,HR]

Сушилнята
Ръководство за употреба
Sušilice
Korisnički priručnik
DPY 8506 GXB1
BG HR
2960310961_BG/140518.1456
Уважаеми Клиенти, Благодарим Ви, че избрахте продукт на Beko. Надяваме се, че Вашият продукт, който е произведен с високо качество и технологии, ще Ви донесе най-добри резултати. Съветваме Ви да прочетете внимателно това ръководство и друга съпътстваща документация, преди да използвате Вашия продукт, и го запазете за бъдещи справки. Ако давате продукта за ползване от друго лице, уверете се, че сте му предоставили и това ръководство. Обърнете внимание на всички детайли и предупреждения, посочени в ръководството за потребителя, и следвайте инструкциите в него. Използвайте това ръководство за модела, обозначен на заглавната страница.
• Прочетете инструкциите.
Обяснение на символите
Следните символи са използвани в това ръководство за потребителя:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Предупреждение за опасност от изгаряне
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
• Важна информация или полезни съвети относно употребата.
• Опаковките са изработени от рециклируеми материали в съответствие с нашите Национални регламенти за опазване на околната среда.
Не изхвърляйте отпадъците от опаковки заедно с битови отпадъци или други отпадъци, а ги изхвърляйте на предназначените за тази цел събирателни пунктове, определени от местните власти.
B
ОПАСНОСТ!
• Предупреждение срещу токов удар.
ОПАСНОСТ!
• Предупреждение срещу опасност от пожар.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
• Предупреждение за опасни ситуации по отношение на живота и имуществото.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Предупреждение срещу горещи повърхности.
Този продукт е произведен, използвайки най-новите технологии в екологично чисти условия.
2 Сушилнята / Ръководство за употреба
1 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
Този раздел съдържа инструкции за безопасност, които ще Ви помогнат да предотвратите риск от нараняване или материална повреда. Неспазването на тези инструкции анулира всякакви гаранции.
1.1 Общи указания за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
• Сушилнята може да се използва от деца над 8-годишна възраст и от лица със забавени физически, сетивни или умствени възможности или на които им липсва опит и знания, при условие че ползването н а уреда става под надзор или след обучение за безопасно използване на продукта и възможните рискове. Деца не трябва да играят с продукта. Дейностите по почистване и поддръжка не трябва да се извършват от деца, освен ако не се извършват под наблюдение.
• Деца под 3-годишна възраст трябва да се държат на безопасно разстояние, освен ако са под непрекъснат надзор.
• Регулируемите крачета не трябва да се отстраняват. Разстоянието между сушилнята и повърхността не трябва да бъде ограничено от материали като килим, дърво и тиксо. Това може да предизвика проблеми със сушилнята.
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Процедурите, свързани с инсталация и ремонт, трябва винаги да се извършват от оторизиран сервиз. Производителят не носи отговорност за щети, които могат да възникнат от процедури, извършени от неоторизирани лица.
• Никога не мийте сушилнята чрез пръскане или обливане на уреда с вода! Съществува риск от токов удар!
За продукти с функция “Пара”:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
• Използвайте само дестилирана вода или вода, кондензирана във водния резервоар на машината в програмите за пара. Не използвайте вода от чешмата или добавки. Когато се използва кондензирана вода в резервоара за вода, тя трябва да бъде филтрирана и изчистена от влакна.
• Не отваряйте вратата, докато програмата за пара е активна.
• Може да бъде изхвърлена гореща вода.
• Преди пускане на програмата за пара, петната от прането трябва да бъдат отстранени.
• Можете да поставяте само пране, което не е замърсено или оцветено, но е пропито с неприятна миризма в програмата за пара (отстраняване на миризми).
• Не използвайте комплекти за химическо чистене или допълнителни материали в програма за пара или в която и да е друга програма.
Сушилнята / Ръководство за употреба
3
1.1.1 Електрическа безопасност
ОПАСНОСТ!
B
• Спазвайте инструкциите за безопасност при работа с електричество, докато свързвате уреда към електрическата мрежа по време на инсталация.
• Уредът не трябва да се захранва през външно превключващо устройство, като таймер или да бъде свързвано към верига, която редовно се включва и изключва от устройство.
• Свържете сушилнята към заземен контакт, защитен с предпазител, при напрежение, съответстващо на посоченото на етикета. Монтажът за заземяване трябва да се извършва от квалифициран електротехник. Нашето дружество не носи отговорност за щети, които може да възникнат, когато сушилнята се използва без заземяване, в съответствие с местните разпоредби.
• Напрежението и допустимата защита срещу напрежение са отбелязани върху
табелката на етикета.
• Напрежението, посочено на етикета на продукта, трябва да съответства на това на Вашата електрическа мрежа.
• Изключете сушилнята, когато не е в работен режим.
• Изключете сушилнята от електрическата мрежа по време на монтаж, поддръжка, почистване и ремонтни работи.
• Не пипайте щепсела с мокри ръце! Никога не изключвайте чрез издърпване на кабела, винаги изваждайте кабела, като придържате щепсела с ръка.
B
ОПАСНОСТ!
• Не използвайте удължители, разклонители или адаптери за свързване на сушилнята към захранването, за да намалите риска от пожар и токов удар.
• Щепселът на захранващия кабел трябва да бъде лесно достъпен след инсталацията.
• Повреден захранващ кабел трябва да се смени след уведомяване на оторизиран сервиз.
• Ако сушилнята е повредена, повече не трябва да се използва, освен ако е ремонтирана от оторизиран сервизен агент! Съществува риск от токов удар!
1.1.2 Безопасност на продукта
ОПАСНОСТ!
• Важни указания относно предотвратяване на опасността от пожар:
По-долу са посочени дрехи или предмети, които не трябва да се сушат в сушилнята с оглед на опасността от пожар.
• Неизпрано пране
• Предмети, замърсени с масла, ацетон, спирт, нафта, керосин, препарати за отстраняване на петна, терпентин, парафин или препарати за премахване на парафин трябва да се измиват обилно с гореща вода и с почистващ препарат, преди да бъдат изсушени в сушилнята.
4 Сушилнята / Ръководство за употреба
ОПАСНОСТ!
• Поради тази причина по-специално предмети, които съдържат горепосочените петна, трябва да се измиват много добре, като за тази цел се използва подходящ препарат и се избере висока температура за изплакване.
• Описаните по-долу дрехи или предмети не трябва да се сушат в сушилнята поради опасността от пожар:
• Облекла или възглавници, ватирани с порест каучук (латекс пяна), душ бонета, водоустойчиви текстилни материали с гумена армировка и гумени подложки.
• Облекло, почиствано с индустриални химикали.
Предмети като запалка, кибрит, монети, метални части, игли и т.н. може да повредят устройството на барабана или може да предизвикат функционални проблеми. Затова проверете прането, което ще бъде заредено в сушилнята. Никога не спирайте сушилнята преди приключване на програмата. Ако се налага да го направите, извадете бързо цялото пране и го оставете да се разсее топлината.
• Дрехи, които са се изплакнали недостатъчно, могат да се самозапалят и дори могат да се запалят след приключване на сушенето.
• Необходима е достатъчно вентилация, за да се предотврати изпускането на газове от устройства, работещи с други видове горива, включително открит пламък, който се натрупва в помещението поради обратен ефект на
огъня.
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Бельо, съдържащо метални подсилващи елементи, не трябва да се суши в сушилнята. Сушилнята може да се повреди, ако металните аксесоари се откачат и се счупят по време на сушене.
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
• Използвайте омекотители и други подобни продукти в съответствие с инструкциите на производителите им.
• Винаги почиствайте филтъра за мъх, преди или след всяко зареждане. Никога не използвайте сушилнята без инсталиран филтър за мъх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
• Никога не се опитвайте да поправите сушилнята самостоятелно. Не правете никакви опити за ремонт или подмяна на продукта, дори ако имате познания или способности да извършите необходимата процедура, освен ако не е ясно посочено в инструкциите за потребителя или публикуваното ръководство за сервизно обслужване. В противен случай може да поставите в опасност собствения си живот и живота на другите.
• Не трябва да има заключваща, плъзгаща се или врата с панти, която може да блокира отварянето на люка на мястото, където ще да бъде инсталирана Вашата сушилня.
• Инсталирайте сушилнята на места, подходящи за домашна употреба. (Баня, затворена тераса, гараж и т.н.)
Сушилнята / Ръководство за употреба
5
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Уверете се, че домашни животни не могат да влязат в сушилнята. Проверете вътрешността на сушилнята, преди да я пуснете в работен режим.
• Не се облягайте на люка на сушилнята, когато е отворена, в противен случай може да се откачи.
• Не допускайте да се натрупва мъх около барабана на сушилнята.
1.2 Монтаж над пералня
• Трябва да се използва фиксиращо устройство между двата уреда, когато монтирате сушилнята над пералня. Устройството за монтаж трябва да се инсталира от оторизиран сервизен агент.
• Общото тегло на пералнята и сушилнята – с пълно натоварване, когато са поставени една върху друга, достига до около 180 кг. Поставете двата уреда върху твърда повърхност, който има достатъчна товароносимост!
1.3 Предназначение
• Сушилнята е предназначен за домашна употреба. Този уред не е подходящ за използване с търговска цел и трябва да се използва само по предназначение.
• Използвайте сушилнята само за сушене на пране, което е обозначено по съответния начин.
• Производителят отказва всякаква отговорност, възникнала поради неправилно използване или транспортиране.
• Срокът на експлоатация на закупената от Вас сушилня е 10 години. През този период ще бъдат осигурени оригинални резервни части за нормална работа на сушилнята.
1.4 Безопасност за децата
• Опаковъчните материали крият опасност за децата. Съхранявайте опаковъчни материали на място, далеч от достъпа на деца.
• Електрическите продукти крият опасност за децата. Дръжте децата далеч от продукта, когато е в работен режим. Не им позволявайте да пипат сушилнята. Използвайте функцията за защита от деца, за да ги предпазите от вмешателство в работата на сушилнята.
A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
• Пералнята не може да бъде поставена върху сушилнята. Обърнете внимание на горепосочените предупреждения при монтажа на Вашата пералня.
Таблица за инсталиране на пералня и сушилня
Дълбочина
сушилнята
54 cm
60 cm
Дълбочина
сушилнята
54 cm
60 cm
Дълбочина на пералната машина
на
62 cm
60 cm
54 cm
50 cm
Може да се инсталира
Може да се инсталира
Таблица за инсталиране на пералня и сушилня
Дълбочина на пералната машина
на
45 cm
Може да се инсталира
Може да се инсталира
Не може да се
49 cm
40 cm
инсталира
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
• Защитата от деца се намира върху контролния панел.(Вж. Защита от деца)
• Дръжте люка затворен дори когато сушилнята не е в работен режим.
1.5 Съответствие с регламента за
ОЕЕО и изхвърляне на отпадъчния продукт
Този продукт е в съответствие с Директива на ЕС WEEE (2012/19/EU). Този продукт носи символа за класификация на отпадъците от електрическо и електронно оборудване (WEEE).
Този продукт е произведен от висококачествени части и материали, които могат да бъдат оползотворени и са подходящи за рециклиране. Не изхвърляйте продукта за отпадъци с нормални битови и други отпадъци в края на експлоатационния му живот. Предайте го в центъра за събиране и рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Моля, консултирайте се с местните власти, за да научите повече за тези центрове за събиране.
6 Сушилнята / Ръководство за употреба
1.6 Съответствие с Директива RoHS:
Закупеният от Вас продукт е в съответствие с европейската Директива RoHS (2011/65/ЕС). Не съдържа вредни и забранени материали, посочени в директивата.
1.7 Информационен пакет
Опаковките на продукта са изработени от рециклируеми материали в съответствие с нашите Национални регламенти за опазване на околната среда. Не изхвърляйте опаковките заедно с битови или други отпадъци. Предайте ги в пунктовете за събиране на опаковки, определени от местните власти.
1.8 Технически спецификации
BG
Височина (регулируема) 84,6 cm / 86,6 cm*
Широчина 59,7 cm
Дълбочина 65,4 cm
Капацитет (макс) 8 кг**
Нетно тегло (± 4 кг) 51 кг
Напрежение
Номинал на входящето напрежение
Код на модела
Виж етикета с
данни***
* Мин. височина: Височина с прибрани регулируеми крачета. Макс. височина: Височина с максимално разтворени регулируеми крачета. ** Тегло на сухо пране преди изплакване. *** Етикетът се намира зад люка на сушилнята.
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
• Техническите спецификации на сушилнята са обект на спецификация без предварително известие с цел подобряване на качеството на продукта.
• Фигурите в това ръководство са схематични и могат да не отговарят точно на продукта.
• Стойностите върху маркерите на сушилнята или в друга публикувана документация, съпътстваща сушилнята, са получени в лабораторни условия и отговарят на съответните стандарти. Същите могат да варират в зависимост от експлоатационните условия и условията на околната среда.
Сушилнята / Ръководство за употреба
7
2 Вашата сушилня
2.1 Преглед
11
1
10
9
8
7
6
1. Горен панел
2. Панел за управление
3. Люк на сушилнята
4. Бутон за отваряне на планката за свръзка
5. Вентилационни решетки
6. Регулируеми крачета
7. В моделях, где резервуар расположен под изделий, резервуар для воды находится внутри планки
8. Типова табелка
9. Филтър от влакна
10. Выдвижной ящик для водяного резервуара (в моделях, где резервуар расположен выше)
11. Захранващ кабел
2.2 Съдържание на опаковката
1. Маркуч за източване на водата *
2. Резервна гъба за филтърното чекмедже*
3. Ръководство на потребителя
4. Кошница за сушене*
*Може да са включени в обема на доставката в зависимост от модела на Вашия уред.
2
3
4 5
5. Ръководство на потребителя за кошницата за сушене*
6. Контейнер за пълнене на вода*
7. Чиста вода*
8. Ароматни капсули*
3 Инсталация
Преди се обадите на най-близкия оторизиран сервиз за монтаж на сушилнята, уверете се, че електрическата инсталация и каналът за източване на водата са подходящи съгласно инструкциите в Ръководството за потребителя. Ако не са подходящи, свържете се с квалифициран електротехник и техник, за да се осигуряват необходимите условия.
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
• Подготовка на мястото за поставяне на сушилнята, както и на електрическата инсталация и канализацията в рамките на отговорността на клиента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
• Преди монтаж, проверете визуално дали по сушилнята няма някакви дефекти. Ако сушилнята е повредена, не я инсталирайте. Повредените продукти крият рискове за Вашата безопасност.
3.1 Подходящо място за монтаж
Инсталирайте сушилнята върху стабилна и равна повърхност.
Сушилнята е тежък уред. Не я премествайте сами.
Осигурете на сушилнята добре проветрена среда, без прах.
Разстоянието между сушилнята и повърхността не трябва да бъде ограничено от материали като килим, дърво и тиксо.
Не покривайте вентилационните решетки на сушилнята.
Не трябва да има заключваща, плъзгаща се или врата с панти, която може да блокира отварянето на люка на мястото, където Вашата сушилня ще бъде инсталирана.
След като сушилнята е инсталирана, трябва да остане на същото място, където са направени връзките. Когато инсталирате сушилнята, уверете се, че задната стена не се докосва до нищо (кран, контакт и т.н.).
Поставете сушилнята най-малко на 1 см от краищата на други мебели.
Вашата сушилня може да работи при температура между +5°C и +35°C. Ако условията на работа са различни от този диапазон, нормалната работа на сушилнята ще бъде нарушена и уредът може да се повреди.
8 Сушилнята / Ръководство за употреба
Задната повърхност на сушилнята трябва да се намира срещу стена.
ОПАСНОСТ!
B
• Не поставяйте сушилнята върху захранващия кабел.
3.2 Премахване на модула за безопасен превоз
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
• Извадете модула за безопасен превоз, преди да използвате сушилнята за първи път.
• Ако страната на отваряне на вратата на Вашия уред може да бъде променена, вижте инструкциите за монтиране на реверсивни врати.
3.3 Свързване към канала
Можете директно да източите натрупаната вода през маркуча за източване на водата, доставен заедно с продукта, вместо периодично да източвате водата, събрана в резервоара.
Свързване на маркуча за оттичане на водата
1-2
1
3 4
2
Издърпайте с ръка маркуча от задната страна на сушилнята, за да го отстраните от мястото му на свързване. Не използвайте никакви инструменти за отстраняване на маркуча.
3 Свържете единия край на маркуча за
източване, доставен заедно със сушилнята, с точката на свързване, откъдето сте извадили маркуча в предишната стъпка.
4 Свържете другия край на маркуча за
източване директно към канала за мръсна вода или мивката.
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
Маркучът за оттичане на водата трябва да бъде прикрепен на максимална височина 80 см.
Уверете се, че маркучът за оттичане на водата не е застъпен и не е прегънат между канала и уреда.
Ако има комплект аксесоари, доставен с вашия продукт, моля вижте подробното описание.
3.4 Регулиране на крачетата
Завъртете крачетата наляво или надясно, докато сушилнята бъде нивелирана и устойчива.
3.5 Транспортиране на сушилнята
Източете водата, която е останала вътре в сушилнята. Ако е направено пряко свързване за оттичане на водата, тогава отстранете връзките на маркучите.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
A
Ние препоръчваме пренасянето на сушилнята да стане в изправено положение. Ако не е възможно уредът да се носи в изправено положение, ние препоръчваме да го носите чрез леко накланяне на дясната страна, погледнато отпред.
Сушилнята / Ръководство за употреба
9
3.6 Предупреждения за звуци
ЗАБЕЛЕЖКА !
C
Нормално е понякога да чувате металически шум при работа на компресора.
Събраната по време на работа вода се изпомпва към резервоара за вода. Нормално е да се чува шум по време на процеса на изпомпване.
3.7 Смяна на лампата за осветление
IАко в сушилнята се използва лампа за осветление Свържете се с оторизиран сервиз, за да смените крушката/светодиодната светлина, използвана за осветление на сушилнята. Лампата(ите), използвани в този уред, не е(са) подходяща(и) за осветяване на битова стая. Употребата по предназначение на тази лампа е да помогне на потребителя да постави по удобен начин прането в сушилнята. Използваните в този уред лампи трябва да са устойчиви на екстремни натоварвания, като напр. вибрации и температури над 50°C
10 Сушилнята / Ръководство за употреба
4 Подготовка
4.1 Пране, подходящо за сушене в сушилня
Винаги спазвайте инструкциите на етикетите на облеклото. Може да се сушат в сушилня само дрехи, на чийто етикет е посочено, че са подходящи за сушене в сушилня, и след като се уверите, че сте избрали подходящата програма.
Не сушете в
сушилня
4.2 Пране, неподходящо за сушене в сушилня
C
Деликатни бродирани тъкани, вълнени, копринени дрехи, деликатни и ценни тъкани, херметически затворени предмети и тюлени завеси не са подходящи за машинно сушене.
4.3 Подготовка на прането за сушене
Дрехите може да се оплетат след края на прането. Разделете дрехите в прането, преди да ги поставите в сушилнята.
Дрехи с метални аксесоари като ципове, трябва да се сушат обърнати с опакото навън.
Закрепете здраво ципове, куките и катарами, както и копчета на чаршафи.
4.4 Съвети за пестене на енергия
Центрофугирайте прането на възможно най­високата скорост, когато се изплаква. Така се съкращава времето за сушене и консумацията на енергия.
Сортирайте прането в зависимост от вида и плътността на тъканите. Сушете едновременно еднотипно пране. Например първо тънки кухненски кърпи и покривки, а след това по­плътни кърпи за баня.
Следвайте инструкциите в ръководството на потребителя за избор на програма.
Не отваряйте люка на уреда по време на сушене, освен ако е необходимо. Ако непременно трябва да отворите люка на сушилнята, не я дръжте отворена за дълго време.
Не добавяйте мокро пране, докато сушилнята е в режим на работа.
При висока
температура
ЗАБЕЛЕЖКА !
При средна
температура
При ниска
температура
За модели с кондензатор: почиствайте редовно кондензатора веднъж на месец или след всеки 30 цикъла.
· Почиствайте филтъра периодично, когато има видимо събиране на въздух или когато символът светва, ако има наличен предупредителен символ за почистване на филтър на чекмеджето « ».
За модели с димоотводи: спазвайте инструкциите за свързване на димоотвода и почиствайте димоотвода.
По време на процеса на сушене проветрявайте помещението, в което сте инсталирали сушилнята.
4.5 Правилно натоварване
Следвайте инструкциите в раздела “Избор на програма и Таблица на енергопотреблението”. Не зареждайте повече от посочените стойности на капацитета, посочени в таблицата.
Примерни стойности на препоръчително тегло.
Пране
Памучни покривала (двойни)
Памучни покривала (единични)
Спално бельо (двойно)
Спално бельо (единично)
Големи покривки за маса
Малки покривки за маса
Салфетки за чай 100
Хавлии за баня 700 Тениски 125
Кърпи за ръце 350
Приблизително
тегло (г)*
1500 Блузи 150
1000 Памучни ризи 300
500 Ризи 200
350
700 Рокли 350
250 Дънки 700
Пране
Памучни
рокли
Носни
кърпички (10
броя)
* Тегло на сухо пране преди изплакване.
Приблизително
тегло (г)*
500
100
Сушилнята / Ръководство за употреба
11
5 Работа с продукта
78910
и модела на сушилнята.
1 32 4 5 6
5.2 Символи на дисплея
5.1 Контролен панел
1. Бутон „Избор на програма“ (Programme Selection)
2. Бутон „Настройване на ниво на сушене“ (Dryness Level Adjustment)
3. Бутон „Аудио предупреждение за ниво“ (Audio Warning Level)
4. Дисплей
5. Бутон On/Off/Cancel
6. Бутон Start/Pause
7. Бутон „Отложен край“ (End Time)
8. Бутон „Предпочитани“ (Favourite selection)
9. Бутон „Избор на програми с предварително зададено време“ (Timer Programmes Selection)
10. Бутон за избягване на гънки (Anti­creasing)
Експрес
Защита
Спорт
за бебето
Символ за звуково предупреждение Предупредителен символ за почистване на чекмеджето на филтъра
Предупредителен символ за почистване на филтъра
Предупредителен символ за резервоара за вода
Символ Старт / Пауза
Символ за смарт решетка
Предупредителен символ за резервоара за пара
Центрофуг
смесен
иране
* Времето, което се появява на дисплея показва времето, което остава до приключване на програмата и се променя според нивото на влажност на прането
5.3 Подготовка на уреда
1. Включете уреда.
2. Поставете прането в уреда.
Предпазване
от
намачкване
Подготовка
Отлагане
на вълнени
на старта
Ниво на сухота
Предупредителен символ за заключва не за деца
Символ за край на времето
Индикатор за оставащото време*
Лента за прогрес на програма
Изсушени за гладене
Рафт за
сушене
Екстра сухо
Изсушени за носене
Ежедневни
Деликатни
тъкани
Изсушени за обличане Плюс
Ниво на
сухота
Нощен режим
30
Деликатно
за вълна
3. Натиснете бутона On/Off/Cancel за 1 секунда (продължително).
4. Когато уредът се включва за първи път, започва с програмата за информация (сушене на памучни тъкани готови за гардероба).
БЕЛЕЖКА
C
Натискане на бутона On/Off/Cancel не означава, че програмата е стартирала. Натиснете бутона Start / Pause за стартиране на програмата.
5.4 Избор на програма
1. Изберете подходящата програма от таблицата по-долу, която включва нива на сушене.
2. Изберете предпочитаната програма чрез копчето Programme Selection.
12 Сушилнята / Ръководство за употреба
5.5 Избор на програма и Таблица на енергопотреблението
BG
Програми Описание на програмите
Можете да изсушите вашето памучно пране Сушене на памучно пране, готово за гладене
Сушене на памучно пране, готово за гардероба
Допълнително изсушаване на памучно пране
Сушене на синтетично пране, готово за гладене
Сушене на синтетично пране, готово за гардероба
Дънки
Освежаване
Ризи 30
Програми за време
на тази програма, за да остане леко влажно,
което да помогне при последващото гладене.
(ризи, тениски, покривки и т.н.)
С тази програма можете да изсушите цялото
си памучно пране. (тениска, панталони,
пижами, бебешки дрехи, бельо, лен и т..н.)
Можете да поставите прането в гардероба
без да го гладите.
Можете да изсушите вашето пране от
дебел памучен плат на тази програма,
като например кърпи, халати за баня и
т.н. Можете да поставите вашето пране в
гардероба без да го гладите.
Можете да изсушите вашето синтетично
пране на тази програма, за да остане леко
влажно, което да помогне при последващото
гладене. (ризи, тениски, покривки и т.н.)
С тази програма можете да изсушите
цялото си синтетично пране. (ризи, тениски,
бельо, покривки за маса и т.н.) Можете да
поставите вашето пране в гардероба без да
го гладите.
Използвайте тази програма за сушене на
дънки, които се центрофугират при високи
обороти в сушилнята.
Просто проветрява за 10 минути, без
да подава топъл въздух. Можете да
проветрите памучно или ленено пране, което
е било съхранявано дълго време, за да
отстраните миризмите от него.
Използвайте тази програма за подготовка на
две ризи за гладене в рамките на 30 минути.
Можете да изберете програми с
предварително зададено време за 10
минути, 20 минути, 30 минути, 40 минути,
50 минути, 60 минути, 80 минути, 100
минути, 120 минути, 140 минути и 160
минути за постигане на желаното крайно
ниво на сушене при ниска температура.
При тази програма, работата на сушилнята
продължава за указаното време, независимо
от степента на изсушеност на прането.
(кг)
Капацитет
8 1000 139
8 / 4 1000 174 / 108
8 1000 184
4 800 59
4 800 75
4 1000 110
- - 10
0,5 1200 30
- - -
(об/м)
сушене
Време на
машината
въртене на
Скорост на
(минути)
Сушилнята / Ръководство за употреба
13
Деликатни тъкани
Деликатно бебешко пране
(BabyProtect)
Нощен режим
Деликатно изпиране на вълна
Бързо изпиране
Ежедневно изпиране
Деним
Можете да изсушавате вашето пране от
деликатни тъкани или пране с етикет за
ръчно пране (копринени блузи, тънко бельо и
т.н.) на ниска температура на тази програма.
Тази програма е особено подходяща за
сушене на бебешко пране.
При тази програма нивото на шума,
излъчвано в околната среда, ще бъде най-
ниско. Силата на звука ще бъде с петдесет
процента по-слаба в сравнение с програмата
„памучно пране сухо за гардероба“.
Използвайте тази програма за сушене на
вълнени облекла като връхни дрехи, които
се изплакват в съответствие с инструкциите.
Препоръчва се облеклата да бъдат извадени
от уреда в края на програмата.
Можете да използвате тази програма
за сушене на памучно пране, което се
центрофугира при високи обороти в
сушилнята.
С тази програма можете да изсушите както
памучно, така и синтетично пране.
Можете да изсушавате вашите панталони,
поли, ризи или якета от деним на тази
програма.
Консумация на енергия
2 600 50
3 1000 95
8 1000 240
1,5 600 146
1 1200 49
4 1200 100
4 1200 117
Програми Капацитет (кг)
въртене на
Скорост на
Памучно, ленено пране, изсушено за гардероба
Памучно пране, изсушени за гладене
Синтетично пране, изсушено за гардероба
Консумация на електроенергия в изключен режим за стандартна програмата за памук при пълно натоварване, PO (W)
Консумация на електроенергия ввключен режим за програмата за стандартен памук при пълно натоварване, PL (W)
Съдържа флуорирани парникови газове съгласно Протокола от Киото. Херметически затворен.
“Програма за изсушаване на готови за прибиране памучни тъкани”, използвана при
пълно и частично натоварване, е стандартната програма за сушене, за която се
отнася информацията върху етикета и уреда, тъй като тази програма е подходяща
за сушене на нормално мокри памучни тъкани и е най-ефективната програма, що
се отнася до консумацията на електроенергия.
8 / 4 1000 60% 1,42 / 0,81
8 1000 60% 1,05
4 800 40% 0,51
R134a / 0,34 kg - GWP:1430 - 0,486 tCO2e
количество
Приблизително
машината (об/м)
остатъчна влага
0,5
1,0
енергия kWh
Консумация на
14 Сушилнята / Ръководство за употреба
Loading...
+ 30 hidden pages