Vážení zákazníci,
Doufáme, že získáte optimální výsledky od výrobku, který byl vyroben ve
špičkovém závodě a prošel přísnými kontrolními postupy.
Proto si prosím přečtěte celý návod k použití, než výrobek použijete, a uschovejte
jej pro budoucí použití. V případě předání výrobku jiné osobě předejte i tento
návod.
Návod k použití vám pomůže použít výrobek rychle a
bezpečně.
• Přečtěte si návod, než výrobek nainstalujete a spustíte.
• Vždy dodržujte bezpečnostní pokyny.
• Tento návod k použití skladujte na dostupném místě pro budoucí použití.
• Přečtěte si i další dokumenty dodávané s výrobkem.
Nezapomínejte, že tento návod k použití platí i pro několik dalších modelů.
Rozdíly mezi modely budou v návodu uvedeny.
Objasnění symbolů
V celém tomto návodu k použití se použijí následující symboly:
Důležité informace nebo užitečné tipy k použití
Varování na nebezpečné situace ohledně bezpečnosti života a majetku
Varování na zásah elektrickým proudem
Page 3
OBSAH
Myčka 1. 3
Důležité2. bezpečnostní
pokyny 5
Obecné bezpečnostní pokyny 5
Určené použití 5
Bezpečnost dětí 6
Instalace 3. 7
Vhodné umístění pro instalaci 7
Připojování vody 7
Připojení k odpadu 8
Upravování nožek 9
Aquasafe+ 9
Elektrické zapojení 9
První použití 9
Likvidace obalů 10
Přeprava výrobku 10
Likvidace starého produktu 10
Předmytí 14. 1
Tipy pro úsporu energie 11
Systém změkčování vody 11
Nastavování systému pro změkčování
vody 11
Přidávání soli 12
Detergent 13
Přidávání detergentu 13
Tablety na mytí 14
Leštidlo 15
Košík na příbory 18
Skládací opěry dolního košíku 18(2 kusy) 18
Nastavování výšky prázdného horního
košíku 19
Nastavování výšky naloženého horního
košíku 20
Čištění filtru hadic 22
Čištění trysek 22
Odstraňování6. potíží 24
Údržba5. a čištění 21
Čištění vnější strany výrobku 21
Čištění vnitřku zařízení 21
Čištění filtrů 21
Page 4
1
Myčka
Přehled
1.Horní deska (podle modelu)
2.Horní tryska
3.Dolní košík
4.Dolní tryska
5.Filtry
6.Ovládací panel
7.Dveře
8.Zásobník na mycí přípravky
9.Otvor pro dolní trysku
10.Košík na stříbrné příbory
11.Víko zásobníku soli
12.Kolejnice horního košíku
13.Horní košík s přihrádkou
14.Systém sušení s ventilátory (podle
modelu)
3
CZ
Page 5
4
CZ
Technické parametry
Tento výrobek splňuje následující směrnice EU:
Vývoj, výroba a prodej tohoto výrobku odpovídá bezpečnostním pravidlům
uvedeným v příslušných nařízeních Evropských společenství.
2006/95/ES, 89/336/ES, 93/68/ES, IEC 436/DIN 44990, EN 50242
Napájení220-240 V, 50 Hz
Celková spotřeba energie1900-2200 W
Spotřeba energie pro ohřev1800 W
Celkový proud10 A
Spotřeba energie
odčerpávajícího čerpadla
Tlak vody0,3 –10 bar (= 3 – 100 N/cm² = 0,01-1,0 Mpa)
30 W
C Technické parametry se mohou změnit bez předchozího upozornění z důvodu
zlepšování kvality výrobku.
C Obrázky v tomto návodu jsou schematické a nemusejí se přesně shodovat s
výrobkem.
C Hodnoty uvedené na štítcích výrobku nebo v doprovodné dokumentaci jsou
získány v laboratorních podmínkách v souladu s příslušnými normami. Podle
provozních podmínek a podmínek používání výrobku se tyto hodnoty mohou
lišit.
Poznámka pro zkušební ústavy:
Údaje nutné pro výkonové testy vám poskytneme na požádání. Žádosti můžete
zasílat e-mailem na následující adresu:
dishwasher@standardloading.com
V e-mailu s kontaktními údaji nezapomeňte uvést kód, skladové a sériové číslo
výrobku, který chcete testovat. Kód, skladové a sériové číslo výrobku najdete na
typovém štítku na boční straně dveří.
Page 6
5
CZ
2
Důležité bezpečnostní pokyny
Tento oddíl obsahuje bezpečnostní
pokyny, které pomohou chránit před
rizikem zranění osob nebo poškození
majetku. Záruka se nevztahuje na
situace vzniklé nedodržením těchto
pokynů.
Obecné bezpečnostní pokyny
Nikdy nestavte výrobek na •
podlahu pokrytou kobercem; jinak
by došlo k přehřívání elektrických
součástek vlivem nedostatečného
proudění vzduchu pod přístrojem.
Tím by mohly vzniknout potíže s
vaším výrobkem.
Nepoužívejte výrobek, pokud je •
napájecí kabel nebo zástrčka
poškozena! Kontaktujte
autorizovaný servis.
Připojte výrobek k uzemněné •
zásuvce chráněné pojistkou v
souladu s hodnotami v tabulce
“Technické specifikace”.
Nezapomeňte zajistit, aby vám
uzemnění provedl kvalifikovaný
elektrikář. Výrobce nenese
odpovědnost za žádné škody
vzniklé tím, že výrobek používáte
bez uzemnění v souladu s
místními předpisy.
Hadice pro přívod a odvod vody •
musejí být řádně upevněny a
zůstat bez poškození.
Pokud výrobek nepoužíváte, •
odpojte jej.
Nikdy nemyjte výrobek tak, že •
na něj nalijete vodu! Hrozí riziko
zásahu elektrickým proudem!
Nikdy se nedotýkejte zásuvky •
mokrýma rukama! Nikdy
neodpojujte přístroj taháním za
kabel, vždy tahejte až za zástrčku.
Výrobek je nutno odpojit během •
instalace, údržby, čištění a oprav.
Činnosti instalace a oprav •
musí vždy provádět zástupci
autorizovaného servisu. Výrobce
neodpovídá za škody vzniklé
činnostmi, které provedou
neoprávněné osoby.
Na výrobek nikdy nepoužívejte •
chemická rozpouštědla. Způsobí
riziko výbuchu.
Když vytáhnete horní a spodní •
košík zcela ven, dvířka výrobku
ponesou celou hmotnost košíků.
Neklaďte další zatížení na dvířka;
jinak by se výrobek mohl překlopit.
Nikdy nenechávejte dvířka •
výrobku otevřená s výjimkou
vkládání a vykládání.
Neotevírejte dvířka výrobku, když •
je v provozu, není-li to nezbytně
nutné. Dávejte pozor na horkou
páru, když potřebujete otevřít
dvířka.
Určené použití
Tento výrobek byl vyroben pro •
domácí použití.
Musí se používat jen na domácí •
nádobí.
Používejte jen přípravky, leštidla a •
přísady vhodné pro myčky nádobí.
Výrobce nenese odpovědnost za •
nesprávné používání či přepravu.
Doba životnosti vašeho produktu •
je 10 let. Během této doby budou
dostupné originální náhradní díly
pro správnou činnost zařízení.
Tento výrobek by neměly používat •
osoby s fyzickými, smyslovými
či duševními poruchami nebo
neproškolené či nezkušené
Page 7
6
CZ
osoby (včetně dětí), pokud jim
nepomáhá osoba odpovědná za
jejich bezpečnost nebo někdo,
kdo je řádně navede při používání
výrobku.
Bezpečnost dětí
Elektrické výrobky jsou •
nebezpečné pro děti. Udržujte
děti mimo dosah stroje, když je v
provozu. Nedovolte jim hrát si s
výrobkem.
Nezapomeňte zavírat dvířka, •
když odejdete z místnosti, kde je
výrobek umístěn.
Všechny prací prostředky a •
doplňky skladujte na bezpečném
místě mimo dosah dětí.
Page 8
7
CZ
3
Instalace
O instalaci výrobku požádejte nejbližší
autorizovaný servis. Aby byl výrobek
připraven k použití, zajistěte, aby byla
elektřina, přívod vody a systém pro
odvod vody správné, než kontaktujete
autorizovaný servis. Pokud nejsou,
přivolejte kvalifikovaného mechanika
a instalatéra, aby provedl všechny
nezbytné úpravy.
C Za přípravu umístění a
elektrických, vodovodních a
odpadních instalací na místě
pro umístění přístroje odpovídá
zákazník.
B Instalace a elektrická zapojení
výrobku musí provést pracovník
autorizovaného servisu. Výrobce
neodpovídá za škody vzniklé
činnostmi, které provedou
neoprávněné osoby.
A Před instalací vizuálně
zkontrolujte, zda výrobek
nevykazuje známky poškození.
Pokud ano, nenechávejte jej
instalovat. Poškozené výrobky
jsou bezpečnostním rizikem.
A Zkontrolujte, zda přívodní
a odpadové hadice nejsou
zkroucené, stisknuté nebo
rozdrcené při nasouvání výrobku
na místo po instalaci nebo čištění.
Při umisťování výrobku dávejte
pozor, abyste nepoškodili podlahu,
stěny, potrubí atd. Nedržte
výrobek za dvířka nebo panel při
přesouvání.
Vhodné umístění pro instalaci
Umístěte výrobek na pevnou
rovnou plochu s dostatečnou
nosností! Výrobek je nutno umístit
na rovnou plochu, aby bylo možno
dvířka pohodlně a bezpečně
zavírat.
Neinstalujte výrobek do míst, kde
může teplota klesnout pod 0°C.
Umístěte výrobek s odstupem od
okrajů ostatního nábytku nejméně
1 cm.
Postavte výrobek na pevnou
plochu. Neumisťujte jej na koberec
s dlouhým vlasem ani na podobné
plochy.
B Neumisťujte výrobek na napájecí
kabel.
Zkontrolujte, zda jste zvolili
umístění, které vám umožní
vkládat a vykládat nádobí rychle a
pohodlně.
Nainstalujte výrobek na místo
do blízkosti kohoutku a odpadu.
Zvolte umístění s tím, že je nebude
možno měnit po zapojení.
Připojování vody
C Doporučujeme připevnit filtr na
domovní/bytový přívod vody,
abyste zařízení chránili před
poškozeními, k nimž může
dojít vlivem nečistot (písek,
nečistota, rez atd.) pronikajících z
vodovodního řadu nebo z vašeho
vlastního systému a předejdete
reklamacím, jako je zažloutnutí
nebo nahromadění nečistot na
konci mytí.
Page 9
8
CZ
Přípustný tlak vody: až 25°C
Myčku nemůžete připojit k zařízením
na ohřev vody nebo k průtokovým
ohřívačům.
Nepoužívejte staré nebo použité
přívodní hadice na nový výrobek.
Použijte novou přívodní hadici
dodávanou s výrobkem.
Připojte přívodní hadici přímo ke
kohoutu. Tlak z kohoutu by měl
být 0,3 až 10 barů. Pokud tlak
vody překročí 10 barů, nainstalujte
uvolňovací ventil.
C Šroubovacím konektorem připojte
přívodní hadici ke kohoutu s
vnějším závitem 3/4 palce. Podle
potřeby použijte filtr na filtraci
usazenin z trubek.
1009
Připojení k odpadu
Odpadní hadici můžete přímo připojit
k odpadu nebo odpadu dřezu. Délka
tohoto připojení musí být min. 50 cm a
max. 100 cm od podlahy.
1011
Otevřete kohouty po zapojení a
zkontrolujte únik vody.
A Z bezpečnostních důvodů zcela
uzavřete přívod vody po skončení
mycího programu.
Výstupní hadice delší než 4 metry
způsobí nedokonalé umytí.
Upevněte odpadní hadici k odpadu a
neohýbejte ji. Upevněte odpadní hadici
k odpadu tak, aby nedošlo k uvolnění
odpadní hadice během provozu
výrobku.
C Odpadní hadici je nutno připojit ke
kanalizaci a nesmí se připojovat k
povrchové vodě.
Page 10
9
CZ
Upravování nožek
Pokud dvířka výrobku nejdou správně
zavřít nebo se výrobek houpe při
mírném zatlačení, musíte upravit
nožky výrobku. Nožky výrobku upravte
podle obrázku v návodu k instalaci
dodanému s výrobkem.
Aquasafe+
(podle modelu)
Ochraňujte systém Aquasafe+ před
únikem vody, k němuž může dojít na
přívodu. Musíte zabránit kontaktu vody
s krabicí ventilu systému. Jinak by se
mohly poškodit elektrické kontakty. Při
poškození systému Aquasafe odpojte
výrobek a kontaktujte autorizovaný
servis.
A Jelikož hadice obsahuje
elektrické konektory, nezkracujte
a neprodlužujte hadici
prodlužovacími hadicemi.
1010
Elektrické zapojení
Připojte výrobek k uzemněné
zásuvce chráněné pojistkou v
souladu s hodnotami v tabulce
“Technické specifikace”. Výrobce
nenese odpovědnost za žádné škody
vzniklé tím, že výrobek používáte
bez uzemnění v souladu s místními
předpisy.
Připojení by mělo splňovat místní
předpisy.
Po instalaci musí být zástrčka
napájecího kabelu snadno
dostupná.
A Odpojte výrobek po skončení
mycího programu.
Napětí a povolená ochrana pojistek
nebo přerušovače jsou uvedeny
v oddíle „Technické parametry“.
Pokud je aktuální hodnota pojistky
nebo přerušovače v domě nižší než
16 A, požádejte kvalifikovaného
elektrikáře o instalaci pojistky o 16
A.
Stanovené napětí musí být shodné
s napětím ve vaší síti.
Neprovádějte spojení pomocí
prodlužovacích kabelů či
rozdvojek.
B Poškozené napájecí kabely
smí vyměňovat jen zástupci
autorizovaného servisu.
B Pokud dojde k poruše výrobku,
neměl by se používat, dokud jej
neopraví autorizovaný servis. Hrozí
riziko zásahu elektrickým proudem!
První použití
Než začnete výrobek používat,
zkontrolujte, zda jsou všechny kroky
příprav provedeny v souladu s pokyny
v oddílech “Důležité bezpečnostní
pokyny” a “Instalace”.
Pro přípravu výrobku na mytí
Page 11
10
CZ
nádobí proveďte první spuštění
nejkratšího programu se
saponátem, zatímco je výrobek
prázdný. Při prvním použití naplňte
zásobník soli 1 litrem vody, než do
něj začnete sypat sůl.
C Ve výrobku mohla zbýt trocha
vody z důvodu procesů kontroly
kvality ve výrobě. Není pro výrobek
škodlivá.
Likvidace obalů
Obalové materiály jsou nebezpečné
pro děti. Obalové materiály skladujte
na bezpečném místě mimo dosah dětí.
Obalové materiály vašeho spotřebiče
jsou vyrobeny z recyklovatelných
materiálů. Likvidujte je řádně a třiďte
je v souladu s pokyny pro recyklaci
odpadu. Nelikvidujte jej společně
s běžným domovním odpadem.
Přeprava výrobku
A Musíte-li výrobek přesunout, čiňte
tak ve svislé poloze, držte jej za
zadní stranu. Naklonění výrobku
na přední stranu může vést k
namočení elektronických součástí
a jejich poškození.
1. Odpojte výrobek před přepravou.
2. Odstraňte spojení pro odpad vody
a přívod vody.
3. Odčerpejte zbývající vodu z
výrobku.
Likvidace starého produktu
Starý výrobek zlikvidujte
způsobem přátelským vůči
životnímu prostředí. Obalové
materiály vašeho výrobku
jsou vyrobeny z recyklovatelných
materiálů. Kromě symbolu recyklace
jsou na materiálu uvedeny informace
o jeho druhu (PE, PS, POM atd.).
Tyto materiály nelikvidujte jako běžný
domovní odpad.
Informace, jak zlikvidovat váš výrobek,
získáte u vašeho místního prodejce
nebo ve středisku sběrných surovin v
místě vašeho bydliště.
A Pro bezpečnost dětí před
likvidací produktu přestříhněte
přívodní kabel a ulomte zamykací
mechanismus dvířek pračky tak,
aby nebyl funkční.
Page 12
11
CZ
4
Předmytí
Tipy pro úsporu energie
Následující informace vám pomohou
používat výrobek ekologicky a
úsporně.
•Setřete hrubé zbytky jídla na
nádobí, než je vložíte do výrobku.
•Výrobek spusťte, až když je zcela
naplněný.
•Pro volbě programu postupujte
podle „Tabulky programů“.
•Nevkládejte více přípravku na mytí
nádobí, než je uvedeno na jeho
obalu.
Systém změkčování vody
C Myčka nádobí vyžaduje měkkou
vodu. Pokud je tvrdost vody nad
6°dH, vodu je nutno změkčovat a
zbavovat vodního kamene. Jinak
se ionty vytvářející tvrdost vody
nahromadí na povrchu nádobí
a mohou mít vliv na mytí, lesk a
sušení výrobku.
Výrobek je vybaven systémem na
změkčování vody, který snižuje tvrdost
vstupní vody. Tento systém změkčuje
vodu, která vstupuje do výrobku,
na úroveň umožňující mýt nádobí v
požadované kvalitě.
Nastavování systému pro
změkčování vody
Výkon mytí se zvýší, když systém
změkčování vody správně seřídíte.
Pomocí zkušebního proužku dodaného
s výrobkem určete tvrdost vody a
nastavte systém.
Page 13
12
CZ
Přidávání soli
Systém pro změkčování vody musíte
obnovit, aby výrobek fungoval trvale
se stejným výkonem. Pro tyto účely se
používá sůl do myček.
C Výrobek používejte pouze se
speciálními druhy změkčujících solí
vyrobených zvláště pro použití v
myčkách nádobí.
C Doporučujeme granulární nebo
práškové druhy soli. Nepoužívejte
soli obsahující nerozpustné
přísady, jako je stolní sůl nebo
běžná sůl. Výkonnost systému pro
změkčování vody se může časem
snížit.
C Zásobník na sůl se naplní vodou,
když spustíte výrobek. Proto
přidávejte změkčující sůl, než
zařízení spustíte.
1. Nejprve vyjměte dolní košík a
přidejte změkčující sůl.
2. Otočte víko zásobníku na sůl
doleva a otevřete je (A, B).
C Před prvním použitím naplňte
systém na změkčování vody 1
litrem vody (C).
3. Naplňte zásobník na sůl solí
pomocí trychtýře (D). Chcete-li
urychlit rozpouštění soli ve vodě,
promíchejte ji lžící.
C Do zásobníku na sůl můžete vložit
asi 2 kg změkčující soli.
4. Vraťte zpět víko a pevně je
utáhněte, když je zásobník plný.
1012
Page 14
13
CZ
5. Pokud nespustíte mycí program
bezprostředně po přidání soli,
spusťte zařízení na prázdno na
nejkratší program, čímž rozpustíte
a smyjete sůl vysypanou v
zařízení.
C Jelikož různé značky soli na trhu
mají odlišnou velikost částic a
jelikož se může lišit i tvrdost vody,
může rozpouštění soli ve vodě
trvat několik hodin. Proto ukazatel
zbytku soli svítí ještě nějakou dobu
po přidání soli do zařízení.
Detergent
V zařízení můžete používat práškové
nebo tabletové přípravky.
C V zařízení používejte přípravky
vyrobené speciálně pro myčky
nádobí. Doporučujeme vám
nepoužívat saponáty s obsahem
chloru a fosfátu, protože škodí
životnímu prostředí.
C Výrobce detergentu kontaktujte
tehdy, jestliže je po dokončení
mycího programu nádobí mokré
nebo si všimnete vápenitých skvrn
a to převážně na sklenicích.
Přidávání detergentu
C Podle „Tabulky programů“ stanovte
správné množství detergentu pro
zvolený program.
B Do zásobníku na detergent
nevkládejte rozpouštědla. Hrozí
riziko výbuchu!
Detergent vkládejte do dávkovače
těsně před zapnutím myčky podle
následujícího obrázku.
1. Zatlačte západku doprava a
otevřete víčko zásobníku na
detergent (A).
1014
2. Do zásobníku vložte doporučené
množství práškového nebo
tabletového detergentu.
C Uvnitř zásobníku na detergenty
jsou značky úrovně, které vám
pomohou určit vhodné množství
detergentu. Při zaplnění bude v
zásobníku asi 40 cm³ detergentu.
Naplňte zásobník po rysku 15
cm³ nebo 25 cm³ podle zaplnění
zařízení a/nebo míry znečištění
nádobí (1).
1014
C Pokud nádobí v myčce nějakou
dobu stojí a jsou na něm zaschlé
zbytky, naplňte i přihrádku na 5 cm³
(5).
Page 15
14
CZ
3. Uzavřete víčko zásobníku na
detergent mírným zatlačením. Při
uzavření víčka se ozve „cvaknutí“.
C U programů s předmytím a
vysokou teplotou, kdy používáte
tabletové detergenty, zkontrolujte,
zda je víčko zásobníku na
detergent pevně uzavřeno.
C Práškové detergenty používejte
na krátké programy bez předmytí,
protože rozpustnost tabletových
detergentů se mění podle teploty a
času.
A Nadměrné používání práškových
detergentů může zapříčinit to, že
se detergent zcela nerozpustí,
přičemž může také dojít
k poškrábání skleněného nádobí.
Tablety na mytí
Tablety na mytí mají kromě funkce mytí
i funkci změkčování a/nebo leštění.
Některé typy těchto detergentů mohou
také obsahovat speciální oplachové
chemikálie, například ochranné látky
na sklo či nerez.
2222
C Tabletové detergenty zajistí
uspokojivé výsledky tehdy, pokud
jsou dodrženy jisté podmínky.
Nejlepší mycí výsledky v myčce
nádobí se získají tehdy, když
se použije detergent, oplachový
prostředek a změkčovací sůl
samostatně.
C Informace o vhodných místech
(zásobník na detergenty, košík
atd.) v myčce nádobí, kam máte
tabletu vložit, najdete v návodu
k použití na obalech tabletových
detergentů.
Typy tabletových detergentů jsou
běžně k dostání na trhu:
2 v 1:Obsahuje detergent, leštidlo
anebo změkčující sůl
3 v 1:Obsahuje detergent, leštidlo a
změkčující sůl
4 v 1: Kromě detergentu jsou
obsaženy ochranné látky na sklo,
oplachový prostředek a změkčující sůl.
5 v 1: Kromě detergentu jsou
obsaženy ochranné látky na sklo a
nerezovou ocel, oplachový prostředek
a změkčující sůl.
C Pokud tyto detergenty použijete,
dodržujte pokyny uvedené
výrobcem detergentu na balení.
Když přejdete na práškový
detergent z tabletového detergentu:
1. Zkontrolujte, zda jsou přihrádky pro
sůl a leštidlo plné.
2. Nastavte tvrdost vody na nejvyšší
stupeň a spusťte myčku bez
vloženého nádobí.
3. Po cyklu mytí naprázdno přečtěte
uživatelskou příručku a nastavte
úroveň tvrdosti vody tak, aby se
shodovala s tvrdostí vaší přiváděné
vody.
4. Vhodným způsobem upravte
nastavení pro oplachový
prostředek.
C V závislosti na modelu myčky
nádobí se může ukazatel soli
anebo ukazatel oplachového
prostředku opět aktivovat, pokud
byl před tím deaktivován.
Page 16
15
CZ
Leštidlo
C Leštidlo používané v myčkách je
speciální kombinací sloužící ke
zvýšení sušicího účinku a prevenci
usazení vody nebo vodního
kamene na mytém nádobí. Z tohoto
důvodu je nutno dávat pozor, aby v
zásobníku bylo leštidlo, používejte
také leštidla vyrobená speciálně
pro myčky nádobí.
Zkontrolujte ukazatel leštidla a zjistěte,
zda je nutné přidávat leštidlo nebo
ne (3). Tmavé světlo na ukazateli
označuje dostatečné množství leštidla
v zásobníku. Pokud je barva ukazatele
světlá, přilijte leštidlo.
dočista otřete. Leštidlo vylité kolem
zásobníku způsobí napěnění a
může snížit účinnost mytí.
1013_redaksiyon
4. Rukou otočte nastavovací tlačítko
množství leštidla na pozici mezi
1 a 6 (4). Pokud máte skvrny
na nádobí po umytí, zvyšte tuto
hodnotu, pokud vidíte modrou
stopu poté, co po něm přejedete
rukou, musíte tuto hodnotu snížit.
Výchozí nastavení je poloha 4.
Předměty nevhodné pro mytí v
myčce
•Nikdy nemyjte nádobí znečištěné
cigaretovým popelem, zbytky
svíček, laku, barviv, chemikálií atd.
v myčce.
•V myčce nemyjte předměty ze
slitin železa. Mohou zkorodovat
nebo zanechat stopy na jiných
předmětech.
•Nemyjte stříbrné příbory nebo
příbory s dřevěnými či kostěnnými
střenkami, lepené kusy nebo
předměty, které nejsou odolné
teplu, dále pak měděné a
plechové nádoby.
C Ozdobné potisky na porcelánu
i hliníkové a stříbrné předměty
mohou zaznamenat změnu barvy
po mytí v myčce, což se stává i
při mytí v ruce. Některé jemné
typy skla a křišťálu mohou časem
zmatovat. Doporučujeme vám
Page 17
16
CZ
pozorně ověřit, zda kupované
nádobí je vhodné pro mytí v
myčce.
Vkládání nádobí do myčky
Myčku můžete optimálně používat s
ohledem na spotřebu energie a výkon
mytí a sušení, pouze pokud vložíte
nádobí do myčky správně.
•Setřete hrubé zbytky jídla na
nádobí (kosti, zrnka atd.), než je
vložíte do myčky.
•Tenké, úzké předměty vkládejte
nejlépe do středových částí
košíků.
•V myčce jsou dva samostatné
košíky, do nichž můžete vkládat
nádobí. Silně znečištěné a větší
předměty vkládejte do dolního
košíku a menší, jemné a lehké
předměty do horního.
•Duté nádoby, jako jsou mísy,
skleničky a pánve vkládejte
do myčky dnem vzhůru. Tím
zabráníte nahromadění vody v
dutinách.
A Abyste předešli zraněním, vždy
umístěte ostré a špičaté předměty,
jako jsou vidlice, nůž na chléb atd.,
držadlem nahoru, aby jejich špičaté
konce směřovaly dolů, případně
je můžete položit vodorovně do
košíků.
•Nádobí vykládejte nejprve z
dolního košíku, pak vykládejte
nádobí z horního košíku.
Page 18
17
CZ
Příklady alternativního
umístění košíků
Dolní košík
Nesprávné umístění
Horní košík
Page 19
18
CZ
Košík na příbory
(podle modelu)
Košík na příbory je určen k
účelnějšímu mytí příborů, vidliček, lžic
atd.
1029_redaksiyon
Skládací opěry dolního košíku
(2 kusy)
(podle modelu)
Dvoudílné skládací opěry v dolním
košíku myčky jsou navrženy pro
snadnější vkládání velkých předmětů,
jako jsou pánve, mísy atd. (1, 2).
1018
Pokud složíte každý drátek samostatně
nebo všechny najednou, můžete
vytvořit větší místo. Skládací drátky
položte dolů zatlačením na pojistku (A).
Page 20
19
CZ
Nastavování výšky prázdného
horního košíku
(podle modelu)
Výšku horního košíku můžete upravit
podle rozměru nádoby, kterou chcete
mýt. Pomocí válečků košíku změňte
výšku košíku.
1. Otočte zarážky na koncích kolejnic
horního košíku tak, že je otočíte do
strany (A).
2. Vyjměte košík ven (B).
3. Změňte polohu válečků, vraťte
košík na kolejnici a zavřete zarážky
(C).
1022 eps
Page 21
20
CZ
Nastavování výšky
naloženého horního košíku
(podle modelu)
Mechanismus nastavení košíku na
horním košíku myčky vám umožní
vytvořit širší oblast v horní nebo dolní
části myčky podle vašich požadavků, a
to pomocí nastavení výšky naplněného
košíku ve směru nahoru nebo dolů,
aniž byste jej museli vyndávat z myčky.
Zvedání košíku:
1. Uchopte jeden z drátků horního
košíku (vpravo nebo vlevo) a
zvedněte jej nahoru (A).
1065 eps
Spouštění košíku:
1. Zatlačte na západku mechanismu
nastavení košíku (vpravo nebo
vlevo) a spusťte košík (B).
2. Stejným postupem spustíte i
druhou stranu košíku.
3. Zkontrolujte, zda je mechanismus
nastavení výšky košíku na obou
stranách ve stejné úrovni (dole
nebo nahoře).
2. Stejným postupem zvednete i
druhou stranu košíku.
3. Zkontrolujte, zda je mechanismus
nastavení výšky košíku na obou
stranách ve stejné úrovni (dole
nebo nahoře).
Page 22
21
CZ
5
Údržba a čištění
Životnost výrobku se sníží a časté
problémy mizí, pokud zařízení
pravidelně čistíte.
A Odpojte výrobek a vypněte kohout,
než přistoupíte k čištění.
C Nepoužívejte na čištění brusné
prostředky.
C Filtry a trysky čistěte nejméně jednou
týdně.
Čištění vnější strany výrobku
Vnější strany a těsnění dveří výrobku
čistěte opatrně jemným čistidlem a
vlhkým hadříkem. Ovládací panel otírejte
jen vlhkým hadříkem.
Čištění vnitřku zařízení
Vyčistěte vnitřek stroje a nádrž
programem předmytí bez mycího
přípravku nebo dlouhým mycím
programem s mycím přípravkem
podle stupně znečištění.
Pokud v zařízení zbyla voda,
vypusťte ji pomocí postupů
uvedených pod nadpisem
„Stornování programu“. Pokud vodu
nelze vypustit, vyčistěte zbývající
usazeniny nahromaděné na dně
zařízení, jež blokují dráhu vody.
Čištění filtrů
Vyčistěte filtry nejméně jednou týdně,
aby zařízení fungovalo účinně.
Zkontrolujte, zda na filtrech neulpěly
zbytky potravin. Pokud na filtrech ulpěly
zbytky potravin, vyjměte je a vyčistěte
pod tekoucí vodou.
1. Otočte mikrofiltr (3) a hrubý filtr (2)
doleva a vytáhněte je z usazení
(A).
1031
2. Vytáhněte kovový / plastový filtr (1)
(B).
Page 23
22
CZ
3. Zatlačte na dvě klapky na hrubém
filtru směrem dovnitř a oddělte
hrubý filtr od sestavy (C).
4. Vyčistěte všechny tři filtry pod
tekoucí vodou pomocí kartáčku.
5. Vraťte zpět kovový/plastový filtr.
6. Vraťte hrubý filtr do mikrofiltru.
Zkontrolujte, zda je správně usazen.
Otáčejte hrubým filtrem, dokud
neuslyšíte cvaknutí.
A Nepoužívejte myčku nádobí bez
filtru.
C Nesprávné umístění filtrů sníží
účinnnost mytí.
Čištění filtru hadic
Poškozením zařízení, která mohou
způsobit nečistoty z vodovodní sítě nebo
vaší vlastní instalace (jako je písek,
nečistota, rez atd.), je možné předejít
pomocí filtru připevněného k vstupní
hadici. Pravidelně kontrolujte filtr a hadici
a podle potřeby je čistěte.
1. Vypněte kohout a sejměte hadici.
2. Až filtr vyjmete, vyčistěte je pod
tekoucí vodou.
3. Umístěte vyčištěný filtr zpět na místo
v hadici.
4. Nainstalujte hadici na kohout.
Čištění trysek
Vyčistěte trysky nejméně jednou týdně,
aby zařízení fungovalo účinně.
Dolní tryska
Zkontrolujte, zda nejsou otvory na
dolní trysce (1) ucpané. Pokud jsou
zacpané, vyjměte a vyčistěte trysku.
Dolní trysku vyjměte tak, že za ni
zatáhnete (A, B).
Page 24
23
CZ
Horní tryska
Zkontrolujte, zda nejsou otvory na
horní trysce (2) ucpané. Pokud jsou
zacpané, vyjměte a vyčistěte trysku.
Otáčejte matici doleva a demontujte
horní trysku (C, D).
Zkontrolujte, zda je matice správně
utažena, když instalujete horní trysku.
1032
Page 25
24
CZ
6
Odstraňování potíží
Zařízení se nespouští.
• Je odpojen napájecí kabel. >>> Zkontrolujte, zda je zapojen napájecí kabel.
• Je vypálená pojistka. >>> Zkontrolujte pojistky ve vašem domě.
• Je odpojená voda. >>> Ujistěte se, že je otevřen kohout.
• Dveře zařízení jsou otevřené. >>> Zkontrolujte, zda jste zavřeli dveře
zařízení.
• Tlačítko On/OFF (Zapnout/Vypnout) není stisknuto. >>> Zkontrolujte, zda
jste zařízení zapnuli stiskem tlačítka On/Off (Zapnout/Vypnout).
Nádobí není čistě umyté
• Nádobí není v zařízení správně rozmístěno. >>> Vkládejte nádobí dle popisu
v návodu.
• Zvolený program není vhodný. >>> Zvolte program s vyšší teplotou a delším
časem.
• Jsou zaseklé trysky. >>> Před spuštěním programu otočte dolní a horní
tryskou rukou, abyste zkontrolovali, zda se volně otáčejí.
• Otvory trysek jsou ucpané. >>> Otvory dolních a horních trysek mohou být
zacpané zbytky jídla, jako jsou citronová jadérka. Trysky pravidelně čistěte
podle pokynů v oddíle „Čištění a péče“.
• Filtry jsou ucpané. >>> Zkontrolujte, zda je systém filtru čistý. Systém filtru
pravidelně čistěte podle pokynů v oddíle „Čištění a péče“.
• Filtry jsou nesprávně nainstalované. >>> Zkontrolujte systém filtrů a
zajistěte, aby byly správně nainstalovány.
• Košíky jsou přetížené. >>> Nepřetěžujte košíky nad jejich kapacitu.
• Detergent je skladován v nevhodných podmínkách. >>> Pokud používáte
práškový detergent, neskladujte balení na vlhkém místě. Skladujte je pokud
možno v uzavřené nádobě. Pro snadné uskladnění vám doporučujeme
používat tablety.
• Detergent nestačí. >>> Pokud používáte práškové přípravky, upravte
množství přípravku podle míry znečištění nádobí a/nebo programu.
Doporučujeme vám používat tablety pro optimální výsledek.
• Leštidla není dost. >>> Zkontrolujte ukazatel leštidla a podle potřeby přilijte
leštidlo. Zvyšte nastavení leštidla, pokud je v zařízení dostatek leštidla.
• Víčko zásobníku na detergent zůstalo otevřené. >>> Zkontrolujte, zda je po
doplnění detergentu důkladně uzavřené víčko.
Page 26
25
CZ
Nádobí není na konci cyklu suché
• Nádobí není v zařízení správně rozmístěno. >>> Nádobí vkládejte tak, aby
do něj nenatekla voda.
• Leštidla není dost. >>> Zkontrolujte ukazatel leštidla a podle potřeby přilijte
leštidlo. Zvyšte nastavení leštidla, pokud je v zařízení dostatek leštidla.
• Myčku vyprazdňujete hned po skončení programu. >>> Nevyjímejte nádobí
z myčky těsně po dokončení procesu mytí. Pootevřete dvířka a počkejte na
odpaření páry zevnitř. Vyjměte nádobí poté, co vychladne na únosnou míru.
Začněte vyndávat nádobí ze spodního koše. Tím předejdete kapání vody
zbývající na nádobí v horním košíku na nádobí v dolním košíku.
• Zvolený program není vhodný. >>> Jelikož je teplota leštění u krátkých
programů nízká, bude nízká i účinnost sušení. Volte programy s delším
trváním, které mají vyšší účinnost sušení.
• Kvalita povrchu kuchyňského náčiní je snížená. >>> Nelze dosáhnout
požadovaného umytí u kuchyňského náčiní s poškozeným povrchem, není
vhodné používat tyto předměty z důvodu hygieny. Po poškozených plochách
také nemůže snadno téct voda. Nedoporučujeme mýt toto náčiní v myčce.
C Je normální, že se objeví stížnosti na účinnost sušení teflonového náčiní.
Souvisí to se strukturou materiálu. Jelikož povrchové pnutí teflonu a vody se
liší, kapky vody zůstanou na teflonovém povrchu jako perličky.
Na nádobí zůstávají skvrny od čaje, kávy nebo rtěnky.
• Zvolený program není vhodný. >>> Zvolte program s vyšší teplotou a delším
časem.
• Kvalita povrchu kuchyňského náčiní je snížená. >>> Skvrny od kávy
a čaje nebo jiné barevné skvrny nelze v myčce vyčistit, pokud pronikly
do poškozených povrchů. Nelze dosáhnout požadovaného umytí u
kuchyňského náčiní s poškozeným povrchem, není vhodné používat tyto
předměty z důvodu hygieny. Nedoporučujeme mýt toto náčiní v myčce.
• Detergent je skladován v nevhodných podmínkách. >>> Pokud používáte
práškový detergent, neskladujte balení na vlhkém místě. Skladujte je pokud
možno v uzavřené nádobě. Pro snadné uskladnění vám doporučujeme
používat tablety.
Page 27
26
CZ
Stopy po vodním kameni zůstanou na nádobí a sklo je zamlžené
• Leštidla není dost. >>> Zkontrolujte ukazatel leštidla a podle potřeby přilijte
leštidlo. Zvyšte nastavení leštidla, pokud je v zařízení dostatek leštidla.
• Je nízko nastavená hodnota tvrdost vody nebo je nedostatečná hladina soli
>>> Tvrdost vstupní vody důkladně změřte a kontroolujte nastavení tvrdosti
vody.
• Došlo k úniku soli. >>> Dávejte pozor, abyste sůl nerozsypali kolem otvoru
plnění soli. Ověřte, zda je po naplnění řádně upevněno víčko přihrádky na
sůl. Spusťte program předmytí a odstraňte sůl, která se rozsypala v myčce.
Jelikož granule soli, které zůstanou pod víčkem, se při předmytí rozpustí a
dojde k uvolnění víčka, na konci programu znovu zkontrolujte, zda je víčko
zavřené.
V zařízení je cítit odlišný zápach
C Nové zařízení má zvláštní zápach. Ten po několika mytích odpadne.
• Filtry jsou ucpané. >>> Zkontrolujte, zda je systém filtru čistý. Systém filtru
pravidelně čistěte podle pokynů v oddíle „Čištění a péče“.
• V myčce zůstalo špinavé nádobí 2-3 dny. >>> Pokud zařízení nespustíte
hned poté, co do něj vložíte nádobí, odstraňte zbytky na nádobí a spusťte
program předmytí bez detergentu každé 2 dny. V těchto pšípadech
nezavírejte dvířka zařízení úplně, aby nedošlo k hromadění zápachu v
zařízení. Můžete používat i běžně dostupné odstraňovače zápachu a čističe
myček.
Page 28
27
CZ
Rez, zbarvení nebo poškození povrchu nádobí
• Došlo k úniku soli. >>> Sůl může způsobit zoxidování a poškození kovových
povrchů. Dávejte pozor, abyste sůl nerozsypali kolem otvoru plnění soli.
Ověřte, zda je po naplnění řádně upevněno víčko přihrádky na sůl. Spusťte
program předmytí a odstraňte sůl, která se rozsypala v myčce. Jelikož
granule soli, které zůstanou pod víčkem, se při předmytí rozpustí a dojde k
uvolnění víčka, na konci programu znovu zkontrolujte, zda je víčko zavřené.
• Na nádobí zůstaly dlouho zbytky slaného jídla. >>> Pokud necháte v myčce
dlouho čekat příbory se zbytky těchto pokrmů, musíte odstranit nečistotu
předmytím nebo umyjte nádobí bez čekání.
• Elektroinstalace není uzemněná. >>>Zkontrolujte, zda je vaše myčka
připojena k uzemňovacímu vedení. Jinak způsobí statická elektřina v
zařízení oblouk na površích kovových předmětů, což způsobí póry, ocstraní
ochranný kryt na povrchu a vede ke změně barvy.
• Používáte intenzivní čistidla, jako jsou bělidla. >>> Ochranný povrch
kovových ploch se poškodí a ztratí svou účinnost, pokud je v kontaktu s
čistidly, jako jsou bělidla. Nemyjte nádobí pomocí bělidel.
• Kovové předměty jako nože používáte pro jiné účely, než pro které byly
určeny. >>> Ochranný kryt na ostřích nožů se může poškodit, když je
používáte na jiné účely, například k otevírání konzerv. Nepoužívejte kovové
kuchyňské pomůcky mimo jejich určené použití.
• Příbory jsou vyráběny z nízko kvalitní nerezavějící oceli. >>> Koroze těchto
předmětů je nevyhnutelná; neměly by se mýt v myčce.
• Kuchyňské náčiní, které již je zkorodované, myjete v myčce. >>> Rez na
zkorodovaném předmětu může napadnout i jiné povrchy z nerezavějící oceli
a způsobit korozi i těchto povrchů. Tyto předměty nemyjte v myčce.
Detergent zůstane v zásobníku na detergent.
• Zásobník na detergent byl vlhký při vkládání detergentu. >>> Ověřte, zda je
přihrádka na přípravek suchá, než ji naplníte přípravkem.
• Detergent vkládáte dlouho před spuštěním mytí. >>> Je nutné vkládat
detergent krátce před spuštěním mytí.
• Během mytí nelze otevřít víčko zásobníku na detergent. >>> Nádobí
vkládejte tak, aby nebránilo otevření víčka zásobníku na detergent a aby
voda mohla vtékat do myčky z trysek.
• Detergent je skladován v nevhodných podmínkách. >>> Pokud používáte
práškový detergent, neskladujte balení na vlhkém místě. Skladujte je pokud
možno v uzavřené nádobě. Pro snadné uskladnění vám doporučujeme
používat tablety.
• Otvory trysek jsou ucpané. >>> Otvory dolních a horních trysek mohou být
zacpané zbytky jídla, jako jsou citronová jadérka. Trysky pravidelně čistěte
podle pokynů v oddíle „Čištění a péče“.
Page 29
28
CZ
Ozdoby a ornamenty na kuchyňském náčiní se smažou.
C Ozdobené sklo a dekorovaný porcelán se nehodí na mytí v myčce. Výrobci
skla a porcelánu nedoporučují mýt tyto předměty v myčkách.
Nádobí je poškrábané.
C Kuchyňské náčiní s obsahem hliníku nebo vyrobené z hliníku v myčce
nemyjte.
• Došlo k úniku soli. >>> Dávejte pozor, abyste sůl nerozsypali kolem otvoru
plnění soli. Rozsypaná sůl může způsobit poškrábání. Ověřte, zda je po
naplnění řádně upevněno víčko přihrádky na sůl. Spusťte program předmytí
a odstraňte sůl, která se rozsypala v myčce. Jelikož granule soli, které
zůstanou pod víčkem, se při předmytí rozpustí a dojde k uvolnění víčka, na
konci programu znovu zkontrolujte, zda je víčko zavřené.
• Je nízko nastavená hodnota tvrdost vody nebo je nedostatečná hladina soli
>>> Tvrdost vstupní vody důkladně změřte a kontroolujte nastavení tvrdosti
vody.
• Nádobí není v zařízení správně rozmístěno. >>> Když vkládáte skleničky a
jiné sklo do košíku, neopírejte je o jiné nádobí, ale o okraje nebo přihrádky
košíku nebo drátek na opření sklenic. Narážením skleniček o sebe nebo
o jiné nádobí z důvodu nárazu vody při mytí může vést k prasknutí nebo
poškrábání povrchů.
Na sklenici zůstávají skvrny, které se podobají skvrnám od mléka, které
nelze odstranit při otírání rukou. Namodralé / duhové skvrny na skle proti
světlu.
• Používáte příliš mnoho leštidla. >>>Snižte nastavení leštidla. Vyčistěte
rozlité leštidlo, když přidáváte leštidlo.
• Objevuje se koroze na skle z důvodu měkké vody. >>> Změřte tvrdost vody
a zkontrolujte nastavení tvrdosti vody. Pokud je přívodní voda měkká (<5
dH), nepoužívejte sůl. Zvolte programy, které myjí při vyšších teplotách
(např. 60-65°C). Můžete také používat detergenty pro ochranu sklenic.
V myčce se tvoří pěna.
• Nádobí myjete saponáty na ruční mytí nádobí v ruce, ale neopláchnete je
před vložením do myčky. >>> Přípravky na ruční mytí nádobí neobsahují
složku proti tvorbě pěny. Není nutné mýt nádobí v ruce, než je vložíte do
myčky. Bude stačit seškrábnout přischlé kusy na povrchu kusem ubrousku
nebo vidličkou.
• Leštidlo se vylilo do myčky při přidávání leštidla. >>> Dávejte pozor, aby se
leštidlo nerozlilo doo myčky, když je doplňujete. Rozlité množství vyčistěte
pomocí ubrousku/utěrky.
• Zůstalo otevřeno víčko zásobníku na leštidlo. >>> Zkontrolujte, zda je víčko
zásobníku na leštidlo uzavřené, poté, co jste přidali leštidlo.
Page 30
29
CZ
Kuchyňské náčiní je rozbité.
• Nádobí není v zařízení správně rozmístěno. >>> Vkládejte nádobí dle popisu
v návodu.
• Košíky jsou přetížené. >>> Nepřetěžujte košíky nad jejich kapacitu.
V myčce zůstane voda na konci programu.
• Filtry jsou ucpané. >>> Zkontrolujte, zda je systém filtru čistý. Systém filtru
pravidelně čistěte podle pokynů v oddíle „Čištění a péče“.
• Vypouštěcí hadice je ucpaná/zablokovaná. >>> Zkontrolujte vypouštěcí
hadici. Podle potřeby demontujte vypouštěcí hadici, odstraňte ucpávku a
zasuňte podle návodu k použití.
C Pokud nemůžete problém odstranit, ačkoli dodržujete pokyny v tomto oddíle,
kontaktujte svého prodejce nebo autorizovaný servis. Nikdy se nesnažte
opravit nefunkční výrobek sami.
Page 31
CZ
17 7943 16 00_AG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.