SUPER OCTAVER SO400
Muito obrigado pela confiança que demonstrou em nós com a compra do BEHRINGER
SUPER OCTAVER SO400. Este é o supremo oitavador com entrada polifónica e a
capacidade de criar oitavas 1 e 2 oitavas abaixo do tom original. Arrebata-te com sons
de oitavador ultra estáveis e um modo Drive agressivo para sons gordos
sobremultiplicados.
1. COMANDOS
vista superior
O interruptor MODE selecciona uma dos seguintes modos de operação:
POLY: Som de uma só oitava que permite executar timbres agudos sem efeito
OCT 2: Poderoso som de oitava, acrescenta uma segunda oitava à primeira.
DRIVE: Acrescenta um efeito sobremultiplicado ao original e ao sinal oitavado.
O comando DIRECT ajusta o nível do sinal de entrada original (e o conector DIR
OUT). Em modo DRIVE ajusta o volume total.
O regulador OCT 1 ajusta a intensidade sonora do sinal criado em uma oitava
abaixo do som original.
A função deste botão depende da posição do interruptor MODE :
POLY>RANGE: Define os limites de frequência em que o sinal de entrada dispara
OCT 2>OCT 2: Controla o volume da segunda oitava.
DRIVE>DRIVE: Controla a profundidade do efeito de sobremultiplicação.
O LED ON/BATT acende-se logo que o efeito é activado. Adicionalmente, pode
verificar o estado da pilha.
O interruptor de pedal destina-se a activar/desactivar o efeito.
O conector TS ¼" (GTR IN) está optimizado para guitarras. Usa o conector BASS
IN para uma prestação optimizada de guitarra baixo.
O conector TS ¼" (OUT A) serve para conectar o teu amplificador.
O conector TS ¼" (BASS IN) está optimizado para guitarras baixo. Usa o conector
GTR IN para uma prestação optimizada de guitarra.
O conector TS ¼" (DIR OUT) deixa passar o sinal de entrada inalterado enquanto
o efeito estiver inactivo. Portanto, OUT A está silenciado. Quando o efeito está
activo, o sinal de efeitos é enviado através de OUT A, enquanto que DIR OUT
conduz o sinal de entrada. O volume do sinal DIR OUT depende da configuração
do comando DIRECT. Esta configuração de saída é útil quando se devem acrescentar
diferentes efeitos ao sinal de entrada e ao sinal de efeitos a seguir à saída do pedal
de oitava.
sobre timbres graves com efeito de oitava.
o efeito de oitava.
SUPER OCTAVER SO400
Se o conector DIR OUT não estiver a ser usado, o sinal de entrada
inalterado e o sinal de efeitos são enviados através de OUT A,
dependendo da activação do efeito.
A ligação DC IN destina-se a ligar um adaptador de 9 V (não fornecido).
O COMPARTIMENTO DA PILHA encontra-se por baixo do revestimento do pedal. Para
instalar ou substituir a pilha de 9 V (não incluída), prime as dobradiças com uma
esferográfica e retira o revestimento do pedal. Tem cuidado, para não riscar o aparelho.
O SO400 não tem interruptor para ligar/desligar. Fica operacional assim
que se insere uma ficha num dos conectores IN. Desliga a ficha, se não
utilizares o SO400. Deste modo, podes prolongar o tempo de vida da
pilha.
O NÚMERO DE SÉRIE encontra-se na parte inferior do aparelho.
Em casos raros, poderão surgir interferências no funcionamento normal,
como alterações do som ou anomalias, devido a influências externas
(p.ex., por descarga electrostática). Se tal acontecer, baixe o volume de
som nos amplificadores subsequentes e desligue por alguns instantes
o conector de entrada para reiniciar a aplicação.
2. GARANTIA
Pode consultar as nossas condições actuais de garantia em http://www.behringer.com.
3. DADOS TÉCNICOS
GTR IN / BASS IN
Conector 1/4" TS
Impedância 500 kΩ
DIR OUT / OUT A
Conector 1/4" TS
Impedância 1 kΩ
Alimentação 9 V_, 100 mA regulada
BEHRINGER PSU-SB
USA/Canadá 120 V~, 60 Hz
China/Coreia 220 V~, 50/60 Hz
Europa/U.K./Austrália 230 V~, 50 Hz
Japão 100 V~, 50-60 Hz
Modelo de exportação 120/230 V~, 50-60 Hz
Conexão de energia Jaque DC de 2 mm, centro negativo
Pilha 9 V tipo 6LR61
Consumo de energia 60 mA
Dimensões (A x L x P) aprox. 54 mm x 70 mm x 123 mm
Peso aprox. 0,33 kg
A empresa BEHRINGER tem a preocupação contínua de assegurar os mais elevados padrões de qualidade. As modificações
necessárias serão efectuadas sem aviso prévio. Assim, os dados técnicos e a apresentação do aparelho podem diferir dos dados
mencionados e das figuras.
4. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Não utilize na proximidade de água, nem instale perto de fontes de calor. Use apenas
conexões e acessórios autorizados. Não repare o seu produto. Contacte o nosso
pessoal qualificado para consertos ou reparações, especialmente se o cabo ou a
tomada de alimentação estiverem danificados.
As especificações e a aparência estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A informação aqui veiculada está correcta no momento da
impressão. A BEHRINGER não se responsabiliza por quaisquer danos que possam ser sofridos por qualquer pessoa que se baseie, tanto
total como parcialmente, em qualquer descrição, fotografia ou afirmação aqui contidas. As cores e especificações podem variar ligeiramente
em relação ao produto. Os produtos são comercializados exclusivamente através dos nossos revendedores autorizados. Os distribuidores
e revendedores não actuam como representantes da BEHRINGER e não têm, em absoluto, qualquer autorização para vincular a BEHRINGER
através de eventuais declarações ou compromissos explícitos ou implícitos. Nenhum excerto deste manual pode ser reproduzido ou
transmitido em qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico ou mecânico, inclusive mediante fotocópia ou gravação de qualquer género,
para qualquer finalidade, sem a expressa autorização por escrito da BEHRINGER International GmbH. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS.
© 2007 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide
II, Alemanha. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903