Behringer P1 Quick Start Guide

Quick Start Guide
POWERPLAY P1
Personal In-Ear Monitor Amplier
V 7. 0
2 POWERPLAY P1
with this symbol carry electrical current of sucient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother installation or modication should be performed only by qualiedpersonnel.
This symbol,
wherever it appears, alerts you to the presence of uninsulated dangerous voltage inside the enclosure
- voltage that may be sucient to constitute a risk ofshock.
This symbol,
wherever it appears, alerts you to important operating and maintenance instructions in the accompanying literature. Please read themanual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable
parts inside. Refer servicing to qualiedpersonnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this appliance to rain and moisture. Theapparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use by qualied service personnel only. Toreduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairshave to be performed by qualied servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus
near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any
ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators,
heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/ accessories specied by themanufacturer.
12. Use only with the cart, stand,
tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
17. Correct disposal of this product: This symbol indicates that this
product must not be disposed of with household waste, according to the WEEE Directive (2012/19/EU) and your national law. This product should be taken to a collection center licensed
for the recycling of waste electrical and electronic equipment (EEE). The mishandling of this type of waste could have a possible negative impact on the environment and human health due to potentially hazardous substances that are generally associated with EEE. At the same time, your cooperation in the correct disposal of this product will contribute to the ecient use of natural resources. For more information about where you can take your waste equipment for recycling, please contact your local city oce, or your household waste collection service.
18. Do not install in a conned space, such as a book case or similar unit.
19. Do not place naked ame sources, such as lighted candles, on the apparatus.
20. Please keep the environmental aspects of battery disposal in mind. Batteries must be disposed-of at a battery collection point.
21. This apparatus may be used in tropical and moderate climates up to 45°C.
3Quick Start Guide
Music Tribe accepts no liability for any loss which may be suered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph, or statement contained herein. Technical specications, appearances and other information are subject to change without notice. All trademarks are the property of their respective owners. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio are trademarks or registered trademarks of Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 All rights reserved.
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see complete details online at musictribe.com/warranty.
4 POWERPLAY P1 5Quick Start Guide
Las terminales
marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de magnitud suciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.Utilice
solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta prejados. Cualquier otra instalación o modicación debe ser realizada únicamente por un técnicocualicado.
Este símbolo,
siempre que aparece, leadvierte de la presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser suciente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo,
siempre que aparece, leadvierte sobre instrucciones operativas y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, leaelmanual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no quite la tapa (olaparte posterior). Nohay piezas en el
interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Sies necesario, póngase en contacto con personal cualicado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre elaparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben llevarlas a cabo exclusivamente personal cualicado. Paraevitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcualicado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas
instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca
del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo amplicadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos alados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especicados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa especicados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cualicados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo
indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos/ electrónicos (EEE). Al hacer esto estará ayudando a prevenir las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían ser provocadas por una gestión inadecuada de este tipo de aparatos. Además, el reciclaje de materiales ayudará a conservar los recursos naturales. Para más información acerca del
reciclaje de este aparato, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad o con el punto limpio local.
18. No instale esta unidad en un espacio muy reducido, tal como encastrada en una librería o similar.
19. No coloque objetos con llama, como una vela encendida, sobre este aparato.
20. Tenga presentes todas las advertencias relativas al reciclaje y correcta eliminación de las pilas. Las pilas deben ser siempre eliminadas en un punto limpio y nunca con el resto de la basura orgánica.
21. Puede usar este aparato en lugares con climas tropicales y moderados que soporten temperaturas de hasta 45°C.
Music Tribe no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por conar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o armaciones contenidas en este documento. Las especicaciones técnicas, imágenes y otras
6 POWERPLAY P1 7Quick Start Guide
informaciones contenidas en este documento están sujetas a modicaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Reservados todos los derechos.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de Music Tribe, consulte online toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
Les points repérés
par ce symbole portent une tension électrique susante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modication doit être eectuée uniquement par un personnel qualié.
Ce symbole avertit
de la présence d’une tension dangereuse et non isolée à l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes d’utilisation et d’entre ! Tienimportantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation del’appareil.
Attention
Pour éviter tout
risque de choc électrique, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnelqualié.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, auxgouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (unvase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien sont destinées à un personnel qualié. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’eectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être eectuées uniquement par un technicienspécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les
avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chion sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’un chauage, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur diérente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour eectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse
marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit. Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être eectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est
nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/ arrêt doit rester accessible enpermanence.
17. Mise au rebut appropriée de ce produit: Ce symbole
indique qu’en accord avec la directive DEEE (2012/19/EU) et les lois en vigueur dans votre pays, ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Ce produit doit être déposé dans un point de collecte agréé pour le recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (EEE). Une mauvaise manipulation
8 POWERPLAY P1 9Quick Start Guide
de ce type de déchets pourrait avoir un impact négatif sur l’environnement et la santé à cause des substances potentiellement dangereuses généralement associées à ces équipements. En même temps, votre coopération dans la mise au rebut de ce produit contribuera à l’utilisation ecace des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur l’endroit où vous pouvez déposer vos déchets d’équipements pour le recyclage, veuillez contacter votre mairie ou votre centre local de collecte des déchets.
18. N’installez pas l’appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou meuble similaire.
19. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.
20. Gardez à l’esprit l’impact environnemental lorsque vous mettez des piles au rebus. Les piles usées doivent être déposées dans un point de collecte adapté.
21. Cet appareil peut être utilisé sous un climat tropical ou modéré avec des températures de 45°C maximum.
Music Tribe ne peut être tenu pour responsable pour toute perte pouvant être subie par toute personne se ant en partie ou en totalité à toute description, photographie ou armation contenue dans ce document. Les caractéristiques, l’apparence et d’autres informations peuvent faire l’objet de modications sans notication. Toutes les marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et Coolaudio sont des marques ou marques déposées de Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Tous droits réservés.
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet musictribe.com/warranty.
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modikationen sollten nur von qualiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwandnicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts benden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von qualiziertem Personal ausgeführtwerden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service­Hinweise sind nur durch qualiziertes Personal zu befolgen. Um eine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, dienicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von qualiziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese
Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit
7. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsschlitze. Beachten Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das
Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14.
Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrich­tungen,
Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von qualiziertem Service­Personal ausführen. EineWartung ist notwendig,
einem trockenen Tuch.
10 POWERPLAY P1 11Quick Start Guide
wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2012/19/EU) und der jeweiligen nationalen Gesetze nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die eektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
18. Installieren Sie das Gerät nicht in einer beengten Umgebung, zum Beispiel Bücherregal oder ähnliches.
19. Stellen Sie keine Gegenstände mit oenen Flammen, etwa brennende Kerzen, auf das Gerät.
20. Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien den Umweltschutz-Aspekt. Batterien müssen bei einer Batterie-Sammelstelle entsorgt werden.
21. Dieses Gerät ist in tropischen und gemäßigten Klimazonen bis 45° C einsetzbar.
Music Tribe übernimmt keine Haftung für Verluste, die Personen entstanden sind, die sich ganz oder teilweise auf hier enthaltene Beschreibungen, Fotos oder Aussagen verlassen haben. Technische Daten, Erscheinungsbild und andere Informationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Alle Warenzeichen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera
, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online
unter musictribe.com/warranty.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Alémdisso, não
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações devem ser efetuadas por pessoasqualicadas.
Este símbolo, onde
quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, nãoremover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnicoqualicado.
deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomojarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser utilizadas, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os
avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo
perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verique particularmente nas chas, nos receptáculos e no
12 POWERPLAY P1 13Quick Start Guide
ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/ acessórios especicados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho,
estrutura, tripé, suporte, ou mesa especicados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por
exemplo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo
indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2012/19/EU) e a legislação nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eciente dos recursos
naturais. Paramais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
18. Não instale em lugares connados, tais como estantes ou unidades similares.
19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho.
20. Favor, obedecer os aspectos ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias.
21. Esse aparelho pode ser usado em climas tropicais e moderados até 45°C.
O Music Tribe não se responsabiliza por perda alguma que possa ser sofrida por qualquer pessoa que dependa, seja de maneira completa ou parcial, de qualquer descrição, fotograa, ou declaração aqui contidas. Dados técnicos, aparências e outras informações estão
sujeitas a modicações sem aviso prévio. Todas as marcas são propriedade de seus respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera Auratone
, Oberheim,
e Coolaudio são marcas ou marcas registradas do Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Todos direitos reservados
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.
Attenzione
I terminali contrassegnati con il simbolo conducono una corrente elettrica suciente a costituire un rischio di scossa elettrica. Usareunicamente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connettori jack TS da ¼"pre-installati. Ognialtra installazione o modica deve essere eettuata esclusivamente da personale tecnico qualicato.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, avverte della presenza di una tensione pericolosa non isolata all'interno dello chassis, tensione che può essere suciente per costituire un rischio di scossa elettrica.
Attenzione
Questo simbolo, ovunque appaia, segnala importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione allegata. Si invita a leggere il manuale.
Attenzione
Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere il coperchio superiore (o la sezione posteriore). All'interno non ci sono parti riparabili dall'utente. Per la manutenzione rivolgersi a personale qualicato.
Attenzione
Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia e umidità. L'apparecchio non deve essere esposto a gocciolio o schizzi di liquidi e nessun oggetto contenente liquidi, come vasi, deve essere collocato sull'apparecchio.
Attenzione
Queste istruzioni di servizio sono destinate esclusivamente a personale qualicato. Per ridurre il rischio di scosse elettriche non eseguire interventi di manutenzione diversi da quelli contenuti nel manuale di istruzioni. Le riparazioni devono essere eseguite da personale di assistenza qualicato.
1. Leggere queste istruzioni.
2. Conservare queste istruzioni.
14 POWERPLAY P1 15Quick Start Guide
3. Prestare attenzione a
tutti gli avvisi.
4. Applicare tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare questo dispositivo vicino l'acqua.
6. Pulire esclusivamente con un panno asciutto.
7. Non bloccare le aperture di ventilazione. Installare in conformità con le istruzioni del produttore.
8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi amplicatori) che producono calore.
9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una più larga dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di messa a terra. La lama larga o il terzo polo sono forniti per la vostra sicurezza. Se la spina fornita non si adatta alla presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta.
10. Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio o essere schiacciato in particolare alle spine, prese di corrente e il punto in cui esce dall'apparecchio.
11. Utilizzare esclusivamente dispositivi/ accessori specicati dal produttore.
12. Utilizzare solo carrelli, supporti, treppiedi, stae o tavoli
indicati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Utilizzando un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/apparecchio per evitare lesioni dovute al ribaltamento.
13. Scollegare questo apparecchio durante i temporali o se non è utilizzato per lunghi periodi di tempo.
14. Per tutte le riparazioni rivolgersi a personale qualicato. La manutenzione è necessaria quando l'apparecchio è danneggiato in qualsiasi modo, come danneggiamento del cavo di alimentazione o della spina, versamento di liquido o oggetti caduti nell'apparecchio, se l'apparecchio è stato esposto a pioggia o umidità, se non funziona normalmente o è caduto.
15. L'apparecchio deve essere collegato a una presa di corrente elettrica con
messa a terra di protezione.
16. e la spina o una presa del dispositivo è utilizzata come dispositivo di disconnessione, deve essere facilmente utilizzabile.
17. Smaltimento corretto di questo prodotto:
questo simbolo indica che questo dispositivo non deve essere smaltito insieme ai riuti domestici, secondo la Direttiva RAEE (2012/19 / UE) e la vostra legislazione nazionale. Questo prodotto deve essere portato in un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio di riuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). La cattiva gestione di questo tipo di riuti potrebbe avere un possibile impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana a causa di sostanze potenzialmente pericolose che sono generalmente associate alle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Nello stesso tempo la vostra collaborazione al corretto smaltimento di questo prodotto contribuirà all'utilizzo eciente delle risorse naturali. Per ulteriori informazioni su dove è
possibile trasportare le apparecchiature per il riciclaggio vi invitiamo a contattare l'ucio comunale locale o il servizio di raccolta dei riuti domestici.
18. Non installare in uno spazio ristretto, come in una libreria o in una struttura simile.
19. Non collocare sul dispositivo fonti di amme libere, come candele accese.
20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in considerazione gli aspetti ambientali. Le batterie devono essere smaltite in un punto di raccolta delle batterie esauste.
21. Questo apparecchio può essere usato in climi tropicali e temperati no a 45°C.
Music Tribe non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni che possono essere subiti da chiunque si adi in tutto o in parte a qualsiasi descrizione, fotograa o dichiarazione contenuta qui. Speciche tecniche, aspetti e altre informazioni sono soggette a modiche senza preavviso. Tutti i marchi sono di proprietà
dei rispettivi titolari. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe Global B rands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Tutti i diritti riservati.
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Waarschuwing
Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruikuitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼"TS stekkers. Laatuitsluitend gekwaliceerd personeel alleoverige installatie- of modicatiehandelingen uitvoeren.
Dit symbool wijst u
altijd op belangrijke bedienings - en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wijvragen u dringend de handleiding te lezen.
Attentie
Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (vanhet achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Hetapparaat bevat geen te onderhouden onderdelen. Reparatiewerkzaamheden
16 POWERPLAY P1
mogen uitsluitend door gekwaliceerd personeel uitgevoerdworden.
Attentie
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Hetapparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat wordengezet.
Attentie
Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwaliceerd onderhoudspersoneel. Omelektrische schokken te voorkomen, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwaliceerd onderhoudspersoneel.
1. Lees deze voorschriften.
2. Bewaar deze
voorschriften.
3. Neem alle waarschuwingen in acht.
4. Volg alle voorschriften op.
5. Gebruik dit apparaat
niet in de buurt vanwater.
6. Reinig het uitsluitend met een drogedoek.
7. Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor- schriften van de fabrikant.
8. Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte­uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) diewarmte afgeven.
9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Eenpolarisatiestekker heeft twee bladen, waarvaner een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mochtde geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10. Om beschadiging te voorkomen, moetde stroomleiding zo gelegd worden dat er niet kan worden over gelopen en dat
ze beschermd is tegen scherpe kanten. Zorg zeker voor voldoende bescherming aan de stekkers, deverlengkabels en het punt waar het netsnoer het apparaat verlaat.
11. Het toestel met altijd met een intacte aarddraad aan het stroomnet aangeslotenzijn.
12. Wanneer de stekker van het hoofdnetwerk of een apparaatstopcontact de functionele eenheid voor het uitschakelen is, dientdeze altijd toegankelijk te zijn. Gebruik uitsluitend door de producent gespeci- ceerd toebehoren c.q. onderdelen.
13. Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie
met de wagen, hetstatief, dedriepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen tevoorkomen.
14. Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit hetstopcontact.
15. Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerk-zaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofd-stroomkabel of
-stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft bloot-gestaan, niet normaal functioneert of wanneer het isgevallen.
16. Correcte afvoer van dit product: dit symbool geeft aan dat u dit
product op grond van de AEEA-richtlijn (2012/19/EU) en de nationale wetgeving van uw land niet met het gewone huishoudelijke afval mag weggooien. Dit product moet na aoop van de nuttige levensduur naar een ociële inzamelpost voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) worden gebracht, zodat het kan worden gerecycleerd. Vanwegede potentieel gevaarlijke stoen die in elektrische en elektronische apparatuur kunnen voorkomen, kaneen onjuiste afvoer van afval van het
onderhavige type een negatieve invloed op het milieu en de menselijke gezondheid hebben. Eenjuiste afvoer van dit product is echter niet alleen beter voor het milieu en de gezondheid, maardraagt tevens bij aan een doelmatiger gebruik van de natuurlijke hulpbronnen. Voormeer informatie over de plaatsen waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren, kunt u contact opnemen met uw gemeente of de plaatselijkereinigingsdienst.
17. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
18. Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen, op het apparaat.
19. Houd rekening met de milieuaspecten van het afvoeren van batterijen. Batterijen moeten bij een inzamelpunt voor batterijen worden ingeleverd.
20. Dit apparaat kan worden gebruikt in tropische en gematigde klimaten tot 45° C.
Quick Start Guide
17
Music Tribe aanvaardt geen aansprakelijkheid voor enig verlies dat kan worden geleden door een persoon die geheel of gedeeltelijk vertrouwt op enige beschrijving, foto of verklaring hierin. Technische specicaties, verschijningen en andere informatie kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Alle handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Alle rechten voorbehouden.
Voor de toepasselijke garantievoorwaardenen aanvullende informatie met betrekking tot de beperkte garantie van Music Tribe, zie de volledige details online op musictribe.com/warranty
18 POWERPLAY P1 19Quick Start Guide
Varning
Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼"TS-kontakter. Allannan installering eller modikation bör endast utföras av kompetentpersonal.
Den här symbolen
hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Varvänlig och läs bruksanvisningen.
Försiktighet
Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (ellerta av baksidan). Inuti apparaten nns det inga delar som kan repareras av användaren. Endastkvalicerad personal får genomföra reparationer.
Försiktighet
För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten
skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. fårplaceras på den.
Försiktighet
Serviceinstruktionen
är enbart avsedd för kvalicerad servicepersonal. Föratt undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalicerad fackpersonal får genomförareparationerna.
1. Läs dessa anvisningar.
2. Spara dessa anvisningar.
3. Beakta alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte apparaten i
närheten av vatten.
6. Rengör endast med torr trasa.
7. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installeraenligt tillverkarens anvisningar.
8. Installera aldrig intill värmekällor som värme- element, varmluftsintag, spisareller annan utrustning som avger värme (inklusiveförstärkare).
9. Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. Enpolariserad kontakt har två blad – det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Omden medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, skadu kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskablarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, ärtillräckligtskyddade.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intaktskyddsledare.
12. Om huvudkontakten, ellerett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid varatillgänglig.
13. Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
14. Använd endast med vagn,
stativ, trefot, hållareeller bord som angetts av tillverkaren, ellersom sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du föryttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genomsnubbling.
15. Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
16. Låt kvalicerad personal utföra all service. Serviceär nödvändig när apparaten har skadats, t.ex.när en elkabel eller kontakt är skadad, vätskaeller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
17. Kassera produkten på rätt sätt: den här symbolen indikerar att
produkten inte ska kastas i hushållssoporna, enligtWEEE direktivet (2012/19/EU) ochgällande, nationell lagstiftning. Produkten ska lämnas till ett auktoriserat återvinningsställe för
elektronisk och elektrisk utrustning (EEE). Om den här sortens avfall hanteras på fel sätt kan miljön, och människors hälsa, påverkas negativt på grund av potentiella risksubstanser som ofta associeras med EEE. Avfallshanteras produkten däremot på rätt sätt bidrar detta till att naturens resurser används på ett bra sätt. Kontakta kommun, ansvarig förvaltning eller avfallshanteringsföretag för mer information om återvinningscentral där produkten kanlämnas.
18. Installera inte i ett trångt utrymme, t.ex. i en bokhylsa eller liknande enhet.
19. Placera inte källor med öppen eld, t.ex. tända ljus, på apparaten.
20. Tänk på miljöaspekterna vid kassering av batterier. Batterier måste kasseras på ett batteriuppsamlingsställe.
21. Denna apparat kan användas i tropiska och måttliga klimat upp till 45°C.
Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotogra eller uttalande som nns här. Tekniska specikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om Music Tribes begränsade garanti, se fullständig information online på musictribe.com/warranty.
20 POWERPLAY P1 21Quick Start Guide
Uwaga
Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼"TS. Wszystkie inne instalacje lub modykacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalikowany personel techniczny.
Ten symbol
informuje o ważnych wskazówkach dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia w dołączonej dokumentacji. Proszę przeczytać stosowne informacje w instrukcji obsługi.
Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem zabrania się zdejmowania obudowy lub tylnej ścianki urządzenia. Elementyznajdujące się we wnętrzu urządzenia nie mogą być naprawiane
przez użytkownika. Naprawymogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowanypersonel.
Uwaga
W celu wyeliminowania zagrożenia porażenia prądem lub zapalenia się urządzenia nie wolno wystawiać go na działanie deszczu i wilgotności oraz dopuszczać do tego, aby do wnętrza dostała się woda lub inna ciecz. Nie należy stawiać na urządzeniu napełnionych cieczą przedmiotów takich jak np. wazony lub szklanki.
Uwaga
Prace serwisowe mogą być wykonywane jedynie przez wykwalikowany personel. Wcelu uniknięcia zagrożenia porażenia prądem nie należy wykonywać żadnych manipulacji, które nie są opisane w instrukcji obsługi. Naprawywykonywane mogą być jedynie przez wykwalikowany personeltechniczny.
1. Proszę przeczytać poniższewskazówki.
2. Proszę przechowywać niniejsząinstrukcję.
3. Należy przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4. Należy postępować zgodnie z instrukcjąobsługi.
5. Urządzenia nie wolno używać w pobliżuwody.
6. Urządzenie można czyścić wyłącznie suchąszmatką.
7. Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych. Wczasie podłączania urządzenia należy przestrzegać zaleceńproducenta.
8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła takich, jak grzejniki, piecelub urządzenia produkujące ciepło (np.wzmacniacze).
9. W żadnym wypadku nie należy usuwać zabezpieczeń z wtyczek dwubiegunowych oraz wtyczek z uziemieniem. Wtyczka dwubiegunowa posiada dwa wtyki kontaktowe o różnej szerokości. Wtyczkaz uziemieniem ma dwa wtyki kontaktowe i trzeci wtyk uziemienia. Szerszy wtyk kontaktowy lub dodatkowy wtyk uziemienia służą do zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Jeśli format wtyczki urządzenia nie odpowiada standardowi gniazdka, proszę zwrócić się do elektryka z prośbą o wymienienie gniazda.
10. Kabel sieciowy należy ułożyć tak, aby nie był narażony na deptanie i działanie ostrych krawędzi, co mogłoby doprowadzić do jego uszkodzenia. Szczególną uwagę zwrócić należy na odpowiednią ochronę miejsc w pobliżu wtyczek i przedłużaczy oraz miejsce, wktórym kabel sieciowy przymocowany jest dourządzenia.
11. Urządzenie musi być zawsze podłączone do sieci sprawnym przewodem z uziemieniem.
12. Jeżeli wtyk sieciowy lub gniazdo sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję wyłącznika, tomuszą one być zawsze łatwodostępne.
13. Używać wyłącznie sprzętu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
14. Używa ć jedynie zalecanych
przez producenta lub znajdujących się w zestawie wózków, stojaków, statywów, uchwytów i stołów. Wprzypadku posługiwania się wózkiem należy zachować szczególną ostrożność w trakcie przewożenia zestawu, abyuniknąć
niebezpieczeństwa potknięcia się i zranienia.
15. W trakcie burzy oraz na czas dłuższego nieużywania urządzenia należy wyjąć wtyczkę z gniazdkasieciowego.
16. Wykonywanie wszelkich napraw należy zlecać jedynie wykwalikowanym pracownikom serwisu. Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób (dotyczy to także kabla sieciowego lub wtyczki), jeśli do wnętrza urządzenia dostały się przedmioty lub ciecz, jeśli urządzenie wystawione było na działanie deszczu lub wilgoci, jeśli urządzenie nie funkcjonuje poprawnie oraz kiedy spadło napodłogę.
17. Prawidłowa utylizacja produktu: Tensymbol
wskazuje, żetego produktu nie należy wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi, tylko zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/EU) oraz przepisami krajowymi. Niniejszy produkt
należy przekazać do autoryzowanego punktu zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Niewłaściwe postępowanie z tego typu odpadami może wywołać szkodliwe działanie na środowisko naturalnej i zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny. Jednocześnie, Twój wkład w prawidłową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych. Szczegółowych informacji o miejscach, w których można oddawać zużyty sprzęt do recyklingu, udzielają urzędy miejskie, przedsiębiorstwa utylizacji odpadów lub najbliższy zakład utylizacji odpadów.
18. Nie instaluj w ograniczonej przestrzeni, takiej jak półka na książki lub podobny zestaw.
19. Nie stawiaj na urządzeniu źródeł otwartego ognia, takich jak zapalone świece.
20. Należy pamiętać o środowiskowych aspektach utylizacji baterii. Baterie należy utylizować w punkcie zbiórki baterii.
22 POWERPLAY P1
21. To urządzenie może
być używane w klimacie tropikalnym i umiarkowanym do 45 ° C.
Music Tribe nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek straty, które mogą ponieść osoby, które polegają w całości lub w części na jakimkolwiek opisie, fotograi lub oświadczeniu zawartym w niniejszym dokumencie. Specykacje techniczne, wygląd i inne informacje mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Wszystkie znaki towarowe są własnością ich odpowiednich właścicieli. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global B rands Ltd. 2021 Wsz ystkie prawa zastrzeżone.
23Quick Start Guide
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online pod adresem musictribe.com/warranty.
24 POWERPLAY P1 25Quick Start Guide
POWERPLAY P1 Controls
(EN) Controls
(1)
(2) (3) (4) (5)
(6) (7) (8) (9)
(1) PHONES ou tput accepts an ⁄ " (3.5 mm)
TRS headphone plug.
(2) BATTERY STATUS LEDs display t he current
batter y life. When a new bat tery is install ed, and the power is tur ned on, the green L ED will light. As bat tery life decreases, both LEDs will light, indicating that the vol tage is between 6 .8 and 7. 3 V. When only th e red LED is lit, the bat tery should be replaced.
(3) VOLUME knob ad justs the overall o utput to
the headphones.
(4) BALANCE knob adjusts either the panning
of a stereo s ource connecte d to both inputs, o r the balance betw een mono sources co nnected to inpu ts L/1 and R/2.
(5) MODE but ton determines i f the audio
connec ted to inputs 1 and 2 ar e mixed in stereo o r dual mono. In STEREO mo de, the audio co nnected to INPUT (L) is r outed to the lef t side of the headpho nes and the audio conn ected to INPUT (R) is rou ted to the right s ide of the headphone s. In MONO mode, the au dio connected to IN PUTS (L) and (R) are rou ted to both sides of the headphones, and the volume level betwe en the two sources i s adjusted with the BALANC E knob.
(6) ON/OFF but ton turns the power o n and o. (7) DC IN accept s a 9 V power adapter. (8) INPUT (L) accept s signals via XLR cab les,
which are ei ther routed to the le ft channel in s tereo mode, or to chan nel 1 in mono mode.
(9) INPUT (R) accept s signals via XLR cab les,
which are ei ther routed to the r ight channel in s tereo mode, or to chan nel 2 in mono mode.
26 POWERPLAY P1 27Quick Start Guide
POWERPLAY P1 Controls
(ES) Controles
(1) La salida P HONES acepta una clav ija de
auricula res TRS de ⁄" (3,5 mm).
(2) Los piloto s BATTERY STATUS le indic an
la carga ac tiva de la pila. Cuand o instale una nueva pi la y encienda la unidad s e iluminar á el piloto verde. Confo rme se vaya desc argando la pila se ilum inarán los dos LEDs par a indicarle que el v oltaje está entre 6,8 y 7,3 V. Cuando esté ilu minado únicame nte el piloto rojo, le est ará indicado que debe sustituir la pila.
(3) EL mando VOLUME aj usta el nivel de sal ida
global a los auriculares.
(4) El mando BAL ANCE ajusta el pano rama
de una fuen te stereo conec tada a ambas entrada s o el balance de señal ent re fuentes mono conectadas a las entradas L/1 y R/2.
(5) El botón MOD E determina si la señal
audio cone ctada a las entra das 1 y 2 son mezclada s en stereo o en mono dua l. En el modo STERE O, la señal audio conec tada a INPUT (L) es rut ada al lado izquierd o de los auricula res y la señal audio con ectada a la toma INPUT (R) es r utada al lado derec ho de los auric ulares. En el modo MO NO, las señale s audio conecta das a las tomas INPUTS (L) y (R) son r utadas a ambos lado s de los auric ulares y el nivel de vol umen entre las do s fuentes es ajus tado por medio del mando BAL ANCE.
(6) El botón ON/O FF le permite encend er y
apagar la unidad.
(7) La toma DC IN a cepta la conexión d e un
adaptado r de corriente de 9 V.
(8) La entra da INPUT (L) acepta señale s a
través de c ables con conec tores XLR, que serán r utadas al canal izq uierdo en el modo ster eo o al canal 1 en el modo m ono.
(9) La entra da INPUT (R) acepta señale s a
través de c ables con conec tores XLR, que serán r utadas al canal der echo en el modo ster eo o al canal 2 en el modo m ono.
(FR) Réglages
(1) La sor tie CASQUE perm et de connecter
un casque équipé d‘une che Mini-Jack (3,5 mm) stéréo.
(2) Les Leds BATTE RY STATUS i ndiquent
l‘autonomi e de la pile. Lorsqu‘une p ile neuve est i nstallée et que l ‘appareil e st placé sous t ension, la Led verte s ‘illumine. À mesure qu e la pile s‘use, les deux Le ds s‘illuminent, indiquant ainsi que la tension de la pile se tr ouve entre 6,8 et 7,3 V. Lorsqu e seule la Led rouge re ste allumée, la pile doit ê tre remplacée.
(3) Le potenti omètre VOLUME perme t de
régler le ni veau de la sortie c asque.
(4) Le potenti omètre BALANCE pe rmet de
régler le panoramique d‘une source stéréo connectée aux deux entrées ou l‘équilibre entre deu x sources mono conne ctées aux entrées L /1 et R/2.
(5) Le bouton MO DE permet de déter miner si
les sources audio connectées aux entrées 1 et 2 doivent ê tre mixées en stér éo ou en double mo no. En mode STEREO, le signal connec té à l‘entrée INPUT (L) est e nvoyé à l‘oreillet te de gauche et le sign al connecté à INPUT (R) est env oyé à l‘oreillette de droite. En m ode MONO, les signaux connec tés aux entrées (L) e t (R) sont tous deux envoyés a ux deux oreillet tes et vous pouvez ré gler la balance entre c es deux sources ave c le bouton BALANCE .
(6) Le bouton O N/OFF permet de place r
l‘appareil sous/hors tension.
(7) Connec tez l‘adaptateur se cteur 9 V à
l‘embase DC I N.
(8) L‘entrée INPUT (L) accepte le s signaux
transmis par câble XLR qui sont ensuite envoyés au ca nal gauche en mode STER EO ou à la voie 1 en mo de MONO.
(9) L‘entrée INPUT (R) accepte le s signaux
transmis par câble XLR qui sont ensuite envoyés au ca nal droit en mode STER EO ou à la voie 2 en mode M ONO.
28 POWERPLAY P1 29Quick Start Guide
POWERPLAY P1 Controls
(DE) Bedienelemente
(1) PHONES-Ausgang akzeptiert einen 3,5 mm
(⁄") TRS Kopfhörerstecker.
(2) BATTERY STATUS LEDs zeigen d en aktuellen
Batterieladestatus an. Wenn Sie eine neue Batterie installiert haben und das Gerät einschalten, leuchtet die grüne LED. Bei abnehmender Batteriespannung leuchten b eide LEDs und zeigen an, dass die Spa nnung zwischen 6 ,8 und 7, 3 V beträg t. Wenn nur die rote LED leuc htet, sollten Sie die Batterie ersetzen.
(3) VOLUME-Regler steuert den
Gesamtausgangspegel zu den Kopfhörern.
(4) BALANCE-Regler steuert entweder
das Panning einer an beide Eingänge angeschlossenen Stereoquelle oder die Balance zwischen Monoquellen, die an die Eingänge L/1 und R/2 angeschlossen sind.
(5) MODE-Taster bestimmt, ob an die Eingänge
1 und 2 angeschlossene Audiosignale in Stereo od er Dual Mono gemisch t werden. Im S TEREO-Modus wir d das an INPUT (L) angeschlossene Audiosignal zur linken Se ite der Kopfhöre r und das an INPUT (R) angeschlossene Audiosignal zur recht en Seite der Kopfh örer geleitet. Im MONO- Modus werden die an INPU T (L) und (R) angeschlossenen Audiosignale zu beiden S eiten der Kopfhör er geleitet und der Lautstärkepegel zwischen den beiden Quellen wird mit dem BALANCE­Regler eingestellt.
(6) ON/OFF-Taster sch altet das Gerät ein/au s. (7) DC IN akzeptiert einen 9 V Netzadapter. (8) INPUT (L) akze ptiert Signale v ia XLR-Kabel,
die entweder im Stereo-Modus zum linken Kanal oder i m Mono-Modus zu K anal 1 geleitet w erden.
(9) INPUT (R) akze ptiert Signale v ia XLR-Kabel,
die entweder im Stereo-Modus zum rechten K anal oder im Mono- Modus zu Kanal 2 gele itet werden.
(PT) Controles
(1) A saída PHON ES aceita uma tomada d e
fones de ou vido TRS de ⁄" (3,5 mm)
(2) Os LEDs BATTERY S TATUS ex ibem a vida útil
atual da bate ria. Quando uma nova b ateria é instala da, e a alimentação es tá ligada, o LED verde ace nde. Conforme a vida ú til da bateria v ai diminuindo, ambos o s LEDs acendem, indicando que a voltagem está entre 6.8 e 7.3 V. Quando apena s o LED vermelho e stiver aceso, a bate ria deve ser subs tituída.
(3) O botão VOLUME a justa a saída gera l para
os fones de o uvido.
(4) O botão BAL ANCE ajusta tanto o p anning
da fonte es téreo conect ada a ambas entrada s, quanto o balanço entr e as fontes mono cone ctadas às L/1 e R/ 2.
(5) O botão MOD E determina se o áudi o
conec tado às entradas 1 e 2 c am mixados em estére o ou em mono duplo. No mo do STEREO (esté reo), o áudio conectad o à entrada IN PUT (L) é roteado para o lado esquerd o dos fones de ouvi do e o áudio conec tado à entrada INPUT (R) é ro teado para o lado di reito dos fones de o uvido. No modo MONO, os áudios conectados às entrada s INPUTS (L) e (R) são roteados p ara os dois lado s dos fones de ouvid o, e o nível de volume ent re as duas fontes é aju stado com o botão BALANCE.
(6) O botão ON/O FF liga e desliga a
alimentação.
(7) DC IN aceita u m adaptador com 9 V. (8) A entrada IN PUT (L) aceita sinais atr avés
de cabos XL R, que ou são roteado s para o canal esq uerdo no modo esté reo, ou para o canal 1 em mo do mono.
(9) A entrada IN PUT (R) aceita sinais atr avés
de cabos XL R, que ou são roteado s para o canal dir eito em modo estére o, ou para o canal 2 em mo do mono.
30 POWERPLAY P1 31Quick Start Guide
POWERPLAY P1 Controls
(NL) Bediening(IT) Controlli
(1) L’uscita PHONES acce tta uno spinot to per
cue TRS d a 3,5 mm.
(2) I LED DI STATO DELLA BATTERIA
visualizzano la durata attuale della batteria. Quando viene installata una nuova bat teria e l’alimentazi one è accesa, il LED verde si a ccende. Quando la dura ta della bat teria diminuisce, e ntrambi i LED si accendon o, indicando che la ten sione è compres a tra 6,8 e 7,3 V. Qu ando è acceso solo il LED ro sso, la batteria de ve essere sostituita.
(3) La manopo la VOLUME regola l’usci ta
generale d elle cue.
(4) La manopo la BALANCE regola il p an di una
sorgente s tereo collegat a a entrambi gli ingress i o il bilanciamento tr a le sorgenti mono colle gate agli ingressi L / 1 e R / 2.
(5) Il pulsant e MODE determina se l ’audio
collegato a gli ingressi 1 e 2 è mixa to in stereo o du al mono. In modalità S TEREO, l’audio colle gato a INPUT (L) viene indiriz zato al lato sinist ro delle cue e l’audio colle gato a INPUT (R) viene indiriz zato al lato dest ro delle cue. In modalit à MONO, l’audio collegato a INP UT (L) e (R) viene indi rizzato a entr ambi i lati delle cu e e il livello del volume t ra le due sorgent i viene regolato con l a manopola BALANCE.
(6) Il pulsant e ON / OFF accende e spegne
l’un ità.
(7) DC IN accet ta un adattator e di
alimentazione da 9 V.
(8) INPUT (L) accet ta segnali tram ite cavi XLR,
che vengono indirizzati al canale sinistro in modalit à stereo o al canale 1 i n modalità mono.
(9) INPUT (R) accet ta segnali tram ite cavi XLR,
che vengon o indirizzati a l canale destro in modalit à stereo o al canale 2 in m odalità mono.
(1) PHONES- uitgang accepteer t een 1/8 “
(3,5 mm) TRS-hoofdtelefoons tekker.
(2) BATTERY STATUS LEDs display t he current
batter y life. When a new bat tery is install ed, and the power is tur ned on, the green L ED will light. As bat tery life decreases, both LEDs will light, indicating that the vol tage is between 6 .8 and 7. 3 V. When only th e red LED is lit, the bat tery should be replaced.
(3) VOLUME-kno p past de algehele o utput
naar de hoofdtelefoon aan.
(4) BALANCE- knop regelt of wel de panning
van een ste reobron die is aang esloten op beide ing angen, of de balans tus sen monobronnen die zijn aangesloten op de ingangen L / 1 e n R / 2.
(5) De MODE-k nop bepaalt of de aud io die
is aangesloten op ingangen 1 en 2 in stereo of d ual mono wordt gemi xt. In de STEREO -modus wordt de aud io die is aangesl oten op INPUT (L) naar de linkerkan t van de hoofdtele foon geleid en de audio die i s aangesloten op INPUT (R) naar de rec hterkant van de hoof dtelefoon. In de MONO-modus wordt de audio die is aange sloten op INPUTS (L) en (R) naar beide k anten van de hoofdte lefoon geleid, en he t volumeniveau tus sen de twee bro nnen wordt aangep ast met de BALANCE-knop.
(6) AAN / UIT-kno p schakelt de stro om aan
en uit.
(7) DC IN accepteert een 9 V voedingsadapter. (8) INPUT (L) accepteert signalen via XLR-
kabels, di e ofwel naar het lin kerkanaal worden gel eid in stereomodu s, of naar kanaal 1 in monomodus.
(9) INPUT (R) accepteert signalen via XLR-
kabels, di e ofwel naar het re chterkanaal worden gel eid in stereomodu s, of naar kanaal 2 in monomodus.
32 POWERPLAY P1 33Quick Start Guide
POWERPLAY P1 Controls
(PL) Sterowanica(SE) Kontroller
(1) PHONES- uitgang accepteer t een 1/8 “(3,5
mm) TRS-hoofdtelefoonstekker.
(2) BATTERIJSTATUS LED’s geven de h uidige
batter ijduur aan. Wanneer ee n nieuwe batter ij is geplaatst en d e stroom is ingesch akeld, gaat de groene L ED branden. Naarmate de levensduur van de batterij afneem t, gaan beide LED’s brand en, wat aangeef t dat de spanning tu ssen 6,8 en 7,3 V ligt. Als all een de rode LED brand t, moet de batterij worden vervangen.
(3) VOLUME-kno p past de algehele o utput
naar de hoofdtelefoon aan.
(4) BALANCE- knop regelt of wel de panning
van een ste reobron die is aang esloten op beide ing angen, of de balans tus sen monobronnen die zijn aangesloten op de ingangen L / 1 e n R / 2.
(5) De MODE-k nop bepaalt of de aud io die
is aangesloten op ingangen 1 en 2 in stereo of d ual mono wordt gemi xt. In de STEREO -modus wordt de aud io die is aangesl oten op INPUT (L) naar de linkerkan t van de hoofdtele foon geleid en de audio die i s aangesloten op INPUT (R) naar de rec hterkant van de hoof dtelefoon. In de MONO-modus wordt de audio die is aange sloten op INPUTS (L) en (R) naar beide k anten van de hoofdte lefoon geleid, en he t volumeniveau tus sen de twee bro nnen wordt aangep ast met de BALANCE-knop.
(6) AAN / UIT-kno p schakelt de stro om aan
en uit.
(7) DC IN accepteert een 9 V voedingsadapter. (8) INPUT (L) accepteert signalen via XLR-
kabels, di e ofwel naar het lin kerkanaal worden gel eid in stereomodu s, of naar kanaal 1 in monomodus.
(9) INPUT (R) accepteert signalen via XLR-
kabels, di e ofwel naar het re chterkanaal worden gel eid in stereomodu s, of naar kanaal 2 in monomodus.
(1) Wyjście PHONES akceptuje wtyczkę
słuchaw kową TRS 1/8 “(3,5 mm).
(2) Diody LED S TATUSU BATERII w yświetlają
aktualn ą żywotność b aterii. Po zainstalowaniu nowej baterii i włączeniu zasilani a zaświeci się zie lona dioda LED. Gdy ży wotność baterii s pada, obie diody LED zaśw iecą się, wskazują c, że napięcie wynos i od 6,8 do 7,3 V. Gdy świeci się ty lko czerwona dioda LED, należy wymienić baterię.
(3) Pokrętł o VOLUME reguluje ogóln ą moc
wyjściową słuchawek.
(4) Pokrętł o BALANCE służ y do regulacji
panoramy ź ródła stereo p odłączoneg o do obu wejść lub b alansu między źr ódłami mono pod łączonymi do wejś ć L / 1 i R / 2.
(5) Przyc isk MODE określa, c zy dźwięk
podłąc zony do wejść 1 i 2 jest m iksowany w trybi e stereo czy du al mono. W trybie STEREO dź więk podłąc zony do INPUT (L) jest kie rowany do lewej stro ny słuchawek, a dźwię k podłączony do IN PUT (R) jest kierowan y do prawej strony sł uchawek. W trybi e MONO dźwięk pod łączony do INPUTS (L) i (R) jes t kierowany na obie strony s łuchawek, a pozio m głośności między d woma źródłami je st regulowany za pomoc ą pokrętła BAL ANCE.
(6) Przyc isk ON / OFF włącza i w yłącza
zasilanie.
(7) DC IN akceptu je zasilacz 9 V. (8) INPUT (L) prz yjmuje sygnał y przez kable
XLR, któ re są kierowane do le wego kanału w trybi e stereo lub do kana łu 1 w trybie mono.
(9) INPUT (R) prz yjmuje sygnał y przez kable
XLR, któ re są kierowane do p rawego kanału w t rybie stereo l ub do kanału 2 w trybie mono.
34 POWERPLAY P1 35Quick Start Guide
Specications
Connectors
Input 2 x XLR connec tor, balanced Output 3.5 mm TRS conn ector Input impedance 20 k Output impedance 10  per channel Frequency response 20 Hz – 80 kHz (+/-0.5 dB) THD + N 0.01% Signal-to-noise ratio >90 dB (A-weight ed) CMRR >50 d B Crosstalk >40 dB
System Da ta
Normal input level 2 dBu Max input level 6 dBu Limit input level 7 dBu Max output level 9.5 d Bu
Indicators
LEDs
Voltage
Power indic ator (green), batter y control indic ator (red)
Green LED li t: voltage > 7.3 V Both gree n and red LED lit: volt age = 6.8 – 7.3 V Red LED lit: v oltage < 6.8 V
Power Supply
Battery
Power adapter Ext. i nput power DC 9 V (pin = neg ., ring = pos.)
Europe PSU-SB-EU (G81-00000-37236) USA/Canada PSU-SB -UL (G81-89 832-03136) Japan PSU-SB-JP (G81-89833-54837) UK PSU-SB-UK (G81-00000-37237) Australia PSU -SB-SAA (G 81-32735- 05565)
China PS U-SB-CCC (G81-8 9836-54 835) Standby power consumption 300 mW Max operation current 90 mA Max outp ut power into 20  40 mW per chan nel
Physical
Dimensio ns (H x W x D) 45 x 125 x 85 mm (1.8 x 4.9 x 3.3") Weight 0.27 kg (0.6 lbs)
9 V block alk aline or 8.4 V NIMH rechargeable battery
36 POWERPLAY P1
Other important information
37Quick Start Guide
Important information
1. Register online.
Pleaseregister your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registeringyour purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your Music Tribe Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the Music Tribe Authorized Fulller for your country listed under “Support” at musictribe.com. Shouldyour country not be listed, pleasecheck if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at musictribe. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at musictribe.com BEFORE returning theproduct.
Aspectos importantes
1. Registro online.
Lerecomendamos que registre su nuevo aparato Music Tribe justo después de su compra accediendo a la página web musictribe.com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, siesaplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor Music Tribe en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor Music Tribe de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web musictribe.com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. Deforma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernoselaparato.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous enligne. Prenezle temps
d’enregistrer votre produit Music Tribe aussi vite que possible sur le site Internet musictribe.com. Lefait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notregarantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur Music Tribe près de chez vous, contactez le distributeur Music Tribe de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet musictribe.com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site musictribe.com. Vouspouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site musictribe.com AVANT de nous renvoyer leproduit.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren.
Bitteregistrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. WennSie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, könnenwir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein Music Tribe Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den Music Tribe Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, der auf musictribe.com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf musictribe.com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf musictribe.com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online.
Porfavor, registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.
2. Funcionamento Defeituoso. Casoseufornecedor
Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.
Informazioni importanti
1. Registratevi online.
Vi invitiamo a registrare il nuovo apparecchio Music Tribe subito dopo averlo acquistato visitando musictribe. com. La registrazione dell'acquisto tramite il nostro semplice modulo online ci consente di elaborare le richieste di riparazione in modo più rapido ed eciente. Leggete anche i termini e le condizioni della nostra garanzia, qualora applicabile.
2. Malfunzionamento. Nel caso in cui il rivenditore autorizzato Music Tribe non si trovi nelle vostre vicinanze, potete contattare il Music Tribe Authorized Fulller per il vostro paese, elencato in “Support” @ musictribe.com. Se la vostra nazione non è elencata, controllate se il problema può essere risolto tramite il nostro “Online Support”che può anche essere trovato sotto “Support” @ musictribe.com. In alternativa, inviate una richiesta di garanzia online su musictribe.com PRIMA di restituire il prodotto.
38 POWERPLAY P1 39Quick Start Guide
Other important information
Belangrijke informatie
1. Registreer online.
Registreer uw nieuwe Music Tribe­apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en eciënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing.
2. Storing. Mocht uw door Music Tribe geautoriseerde wederverkoper niet bij u in de buurt zijn gevestigd, dan kunt u contact opnemen met de door Music Tribe Authorized Fulller voor uw land vermeld onder “Support” op musictribe.com. Als uw land niet in de lijst staat, controleer dan of uw probleem kan worden opgelost door onze "Online Support", die u ook kunt vinden onder "Support" op musictribe.com. U kunt ook een online garantieclaim indienen op musictribe.com VOORDAT u het product retourneert.
Viktig information Ważna informacja
1. Registrera online.
Registrera din nya Music Tribe­utrustning direkt efter att du köpt den genom att besöka musictribe. com. Att registrera ditt köp med vårt enkla onlineformulär hjälper oss att behandla dina reparationsanspråk snabbare och mer eektivt. Läs också villkoren i vår garanti, om tillämpligt.
2. Fel. Om din Music Tribe­auktoriserade återförsäljare inte nns i din närhet kan du kontakta Music Tribe Authorized Fulller för ditt land listat under “Support” på musictribe.com. Om ditt land inte är listat, kontrollera om ditt problem kan hanteras av vår “Onlinesupport” som också nns under “Support” på musictribe.com. Alternativt kan du skicka in ett online­garantianspråk på musictribe.com INNAN du returnerar produkten.
1. Zarejestrować online. Zarejestruj swój nowy sprzęt Music Tribe zaraz po zakupie na stronie musictribe.com. Zarejestrowanie zakupu za pomocą naszego prostego formularza online pomaga nam szybciej i efektywniej rozpatrywać roszczenia dotyczące naprawy. Przeczytaj również warunki naszej gwarancji, jeśli dotyczy.
2. Awaria. Jeśli Twój autoryzowany sprzedawca Music Tribe nie znajduje się w pobliżu, możesz skontaktować się z autoryzowanym dostawcą Music Tribe dla swojego kraju, wymienionym w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Jeśli Twojego kraju nie ma na liście, sprawdź, czy Twój problem może zostać rozwiązany przez nasze „Wsparcie online”, które można również znaleźć w sekcji „Wsparcie” na stronie musictribe.com. Alternatywnie, prześlij zgłoszenie gwarancyjne online na musictribe.com PRZED zwrotem produktu.
Quick Start Guide
40 POWERPLAY P1 41
Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
Hereby, Mus ic Tribe declare s that this prod uct is in comp liance with Dir ective 2014/30/ EU, Direc tive 2011/65/EU and Amendme nt 2015/863/EU, Direc tive 2012/19/EU, Regulati on 519/2012 REACH SVHC an d Directive 19 07/2006/ EC.
POWERPLAY P1
Respon sible Part y Name: Music Tribe Commercial NV Inc.
Address: 5270 Procyon Street ,
Phone Number: +1 702 80 0 8290
Las Vegas NV 89118, United States
POWERPLAY P1
This equ ipment has been t ested and fou nd to comply with t he limits for a C lass B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generat es, uses and ca n radiate radio f requency e nergy and, if not i nstalled and u sed in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, the re is no guarante e that interfe rence will not oc cur in a parti cular install ation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be det ermined by tur ning the equip ment o and on, the u ser is encoura ged to try to correc t the interf erence by one or m ore of the follow ing measures:
Reo rient or reloc ate the recei ving antenna.
Incr ease the sepa ration bet ween the equi pment and recei ver.
Conn ect the equi pment into an ou tlet on a circu it dierent f rom that to whic h the receiver
is connected.
Cons ult the dealer or a n experien ced radio/T V technicia n for help.
This equ ipment compli es with Part 15 of th e FCC Rules. Oper ation is subjec t to the follow ing two conditions:
(1) This device ma y not cause harm ful interfe rence, and
(2) This devi ce must accept any i nterferen ce received, in cluding inter ference that m ay cause undesired operation.
Important information:
Changes o r modicati ons to the equip ment not expre ssly approved b y MUSIC Tribe can void the user 's authorit y to use the equip ment.
Full text of EU DoC is available at https://community.musictr ibe.com/
EU Repres entative: Mu sic Tribe Brands D K A/S Addres s: Ib Spang Olsen s Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, Den mark
41
We Hear You
Loading...