Behringer HA4700, HA8000 User Manual [pt]

Manual de Instruções
Versão 1.0 Novembro 2002
POWERPLAY PRO-XL HA4700
PORTUGUÊS
PRO-XL HA4700/POWERPLAY PRO-8 HA8000
POWERPLAY
POWERPLAY PRO-8 HA8000
POWERPLAY PRO-XL HA4700/PRO-8 HA8000
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
PRECAUÇÃO:Para reduzir o risco de descargas eléctricas, não
retire a cobertura (ou a parte posterior). No interior do aparelho não existem peças que possam ser reparadas pelo utilizador; em caso de necessidade de reparação dirija-se a pessoal qualificado.
ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de incêndios ou de descargas
eléctricas não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.
Este símbolo, sempre que aparece, alerta-o para a presença de voltagem perigosa não isolada dentro da caixa que pode ser suficiente para constituir um risco de choque.
Este símbolo, sempre que aparece, alerta-o para instruções de utilização e de manutenção importantes nos documentos fornecidos. Leia o manual.
Estas instruções estão protegidas pelos direitos de autor. Toda a reprodução ou reimpressão, tanto integral como parcial, e toda a
reprodução das figuras, mesmo quando alteradas, está proibida, excepto
quando especificamente autorizada por escrito pela empresa BEHRINGER
Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER, POWERPLAY e EURORACK são marcas registadas.
© 2002 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Deutschland
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
INSTRUÇÕES DETALHADAS DE SEGURANÇA:
Todas as instruções de segurança e de utilização devem ser
cuidadosamente lidas antes de utilizar o aparelho.
Conservação das instruções:
As instruções de segurança e de utilização devem ser
conservadas para referências futuras.
Cuidado com as advertências:
Todas as advertências sobre o aparelho e sobre as instruções
de utilização devem ser rigorosamente observadas.
Seguir as instruções:
Todas as instruções de utilização e do utilizador devem ser
seguidas.
Água e humidade:
O aparelho não deve ser utilizado na proximidade de água (p. ex. junto de uma banheira, lavatório, banca de cozinha, tanque de lavar, sobre pavimento molhado ou junto de uma piscina, etc.).
Ventilação:
O aparelho deve ser posicionado de forma a que a sua localização ou posição não interfira com uma ventilação adequada. Por exemplo, o aparelho não deve ser colocado numa cama, sobre um sofá ou sobre uma superfície similar que possa bloquear as aberturas de ventilação ou ainda ser colocado numa instalação embutida, tal como numa estante ou num armário que possa impedir o fluxo de ar através das aberturas de ventilação.
Calor:
O aparelho deve ser colocado afastado de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fornos e outros aparelhos (incluindo amplificadores) que possam produzir calor.
Fonte de energia:
O aparelho só deve ser ligado a uma fonte de energia do tipo descrito nas instruções de utilização ou conforme indicado no próprio aparelho.
Ligação terra ou polarização:
Devem ser tomadas precauções, de forma a não anular os meios de ligação terra ou de polarização.
Protecção do cabo de alimentação:
Os cabos de alimentação de energia devem ser posicionados, de forma a não poderem ser pisados ou esmagados por elementos colocados sobre ou contra eles, dando especial atenção aos cabos e fichas, tomadas de corrente e aos pontos em que estas saem do aparelho.
Limpeza:
O aparelho só deve ser limpo em conformidade com as instruções fornecidas pelo fabricante.
Períodos de não utilização:
O cabo de alimentação de energia do aparelho deve ser desligado da tomada quando este não for utilizado durante um longo período de tempo.
Entrada de objectos e líquidos:
Deve-se ter cuidado para que não caiam objectos, nem se derramem líquidos na caixa através das aberturas.
Danos que requerem reparação:
O aparelho deve ser reparado pelo pessoal técnico qualificado, quando:
s o cabo de alimentação de energia ou a ficha estiverem
danificados; ou
s tenham caído objectos ou se tenham derramado líquidos
para dentro do aparelho; ou
s o aparelho tenha sido exposto à chuva; ou
s parecer que o aparelho não está a funcionar normalmente
ou apresenta uma clara alteração do rendimento; ou
s o aparelho tenha sido deixado cair ou a caixa esteja
danificada.
Reparação:
O utilizador não deve tentar realizar a reparação do aparelho, para além do descrito nas Instruções de Utilização. Todas as outras reparações deverão ser realizadas por pessoal qualificado.
2
POWERPLAY PRO-XL HA4700/PRO-8 HA8000
1. INTRODUÇÃO
Muitos parabéns! Com a compra do POWERPLAY PRO adquiriu um amplificador de auscultadores da categoria High End. Ambos os POWERPLAY PROs foram concebidos para as condições mais exigentes: gravação profissional, estúdios de rádiodifusão e de televisão, bem como instalações de produção de CDs e de produção digital. Ambos os aparelhos foram concebidos para servir como aparelho de referência para a avaliação da qualidade de uma mistura final e como amplificador de distribuição para correr comodamente Playbacks no modo de estúdio.
Entradas e saídas simétricas
Os POWERPLAY PROs da BEHRINGER dispõem de entradas e saídas servo-simétricas electrónicas. A função de assistência, que trabalha de forma automática, reconhece a ligação de tomadas assimétricas e comuta internamente o nível nominal para que não haja uma diferença de nível entre o sinal de entrada e o sinal de saída (correcção de 6 dB).
+ As instruções que se seguem têm como finalidade
familiarizá-lo primeiro com os elementos de comando para que fique a conhecer todas as funções do aparelho. Após a leitura cuidadosa do manual, conserve-o para o poder consultar sempre que necessário.
1.1 Antes de começar
O POWERPLAY PRO vem devidamente embalado de fábrica, de modo a garantir um transporte seguro. No entanto, se a embalagem apresentar danificações, verifique imediatamente o aparelho quanto a danos exteriores.
+ No caso de eventuais danificações, NÃO nos devolva
o aparelho, mas informe de imediato o vendedor e a empresa transportadora, caso contrário poderá cessar qualquer direito a indemnização.
1.1.1 Colocação em funcionamento
Providencie uma ventilação adequada e não coloque o POWERPLAY PRO em estágio final ou na proximidade de uma fonte de calor para evitar o sobreaquecimento do aparelho.
+ Antes de ligar o seu aparelho à rede eléctrica,
verifique cuidadosamente se o aparelho está ajustado para a tensão de alimentação correcta:
1.1.2 Garantia
Tome algum tempo e envie-nos o cartão de garantia preenchido na totalidade no período de 14 dias após a data da compra, caso contrário perderá o seu direito de garantia alargado. Poderá encontrar o número de série na parte de trás do seu aparelho. Em alternativa, poderá também fazer o registo Online na nossa página da Internet (www.behringer.com).
1.2 O manual
Este manual foi concebido de modo a que possa obter uma panorâmica geral dos elementos de comando e seja simultaneamente informado de forma detalhada sobre a sua utilização. Para que possa rapidamente reconhecer as ligações, reunimos os elementos de comando em grupos de acordo com as suas funções. Caso necessite de explicações mais detalhadas sobre determinados temas, visite a nossa página na Internet em www.behringer.com. Aqui poderá encontrar informações mais detalhadas sobre amplificadores de regulação e aparelhos de efeitos.
ATENÇÃO!
+ Chamamos a atenção de que volumes de som
elevados podem danificar o seu aparelho auditivo e/ou os seus auscultadores. Rode todos os reguladores de NÍVEL DE SAÍDA para o lado esquerdo, antes de ligar o aparelho.
2. ELEMENTOS DE COMANDO
Este capítulo descreve os diversos elementos de comando do seu POWERPLAY PRO. Todos os reguladores e ligações são explicados detalhadamente e são dadas indicações úteis para a sua utilização.
O HA8000 dispõe de oito estágios finais independentes para a ligação de auscultadores, enquanto que o HA4700 só dispõe de quatro. Em contrapartida este dispõe de algumas funções adicionais, que não puderam ser incluídas no HA8000 por motivos de falta de espaço. As diferenças entre os dois aparelhos são descritas de seguida.
2.1 A parte da frente
O suporte do dispositivo de segurança na tomada de ligação à rede apresenta três marcações triangulares. Dois destes triângulos encontram-se em frente um do outro. O seu aparelho está regulado para a tensão de serviço indicada ao lado destas marcações e pode ser comutado através de uma rotação de 180° do suporte do dispositivo de segurança. ATENÇÃO: Isto
não se aplica a modelos de exportação, que por exemplo, só são concebidos para uma tensão de rede de 120 V !
+ No caso de ter de regular uma outra tensão de rede
terá que utilizar um outro fusível. Encontrará o valor correcto no capítulo DADOS TÉCNICOS.
+ Fusíveis com defeito têm de ser impreterivelmente
substituídos por fusíveis do mesmo tipo! Encontrará o valor correcto no capítulo DADOS TÉCNICOS.
A ligação à rede é efectuada por meio do cabo de rede com ligação para dispositivos frios, fornecido em conjunto. A mesma está em conformidade com as disposições de segurança requeridas.
+ Não se esqueça que todos os aparelhos têm de
estar impreterivelmente ligados à terra. Para sua própria protecção nunca deverá retirar ou inviabilizar a ligação à terra dos aparelhos ou dos cabos de corrente.
2. ELEMENTOS DE COMANDO
Fig. 2.1: O estágio de entrada
A tomada DIRECT IN serve para aduzir fontes de sinal estéreo adicionais. No HA4700 o sinal aduzido através da tomada DIRECT IN é equivalente ao sinal MAIN. O HA8000 dispõe de uma tomada DIRECT INPUT separada para cada canal (ver fig. 2.3). Neste modelo o sinal MAIN alimentado é automaticamente interrompido sempre que esta entrada é ocupada.
O regulador MASTER LEVEL determina o volume de som do sinal de entrada que é alimentado através das tomadas MAIN INPUT na parte de trás do aparelho ou através da tomada DIRECT IN.
3
Loading...
+ 5 hidden pages