PRO HA4600
Brevi istruzioni
Versione 1.1 gennaio 2004
DEUTSCH
ITALIANO
POWERPLAY
POWERPLAY PRO HA4600
IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ATTENZIONE:
per ridurre il rischio di scossa elettrico non
rimuovere la copertura superiore (o la sezione
posteriore). Allinterno non sono contenute parti
che possono essere sottoposte a riparazione da
parte dellutente; per la riparazione rivolgersi a
personale qualificato.
AVVERTIMENTO:
per ridurre il rischio dincendio o di scossa elettrica
non esporre questo apparecchio alla pioggia o
allumidità.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, la
presenza di una tensione pericolosa non isolata
allinterno della cassa: il voltaggio può essere
sufficiente per costituire il rischio di scossa elettrica.
Questo simbolo, avverte, laddove appare, della
presenza di importanti istruzioni per luso e per la
manutenzione nella documentazione allegata. Si
prega di consultare il manuale.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PARTICOLAREGGIATE:
1) Leggere queste istruzioni.
2) Conservare queste istruzioni.
3) Fare attenzione a tutti gli avvertimenti.
4) Seguire tutte le istruzioni.
5) Non usare questo dispositivo vicino all'acqua.
6) Pulire solo con uno strofinaccio asciutto.
7) Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare
conformemente alle istruzioni del produttore.
8) Non installare nelle vicinanze di fonti di calore come
radiatori, caloriferi, stufe o altri apparecchi (compreso
amplificatori) che producono calore.
9) Non annullare l'obiettivo di sicurezza delle spine
polarizzate o con messa a terra. Le spine polarizzate
hanno due lame, con una più larga dell'altra. Una spina
con messa ha terra ha due lame e un terzo polo di terra.
La lama larga o il terzo polo servono per la sicurezza
dell'utilizzatore. Se la spina fornita non è adatta alla propria
presa, consultate un elettricista per la sostituzione della
spina.
10) Proteggere il cavo di alimentazione dal calpestio e
dalla compressione, in particolare in corrispondenza di
spine, prolunghe e nel punto nel quale escono dall'unità.
11) Usare solo dispositivi opzionali/accessori specificati
dal produttore.
12) Usare solo con carrello, supporto, cavalletto,
sostegno o tavola specificate dal produttore o acquistati
con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare
attenzione, muovendo il carrello/la combinazione di
apparecchi, a non ferirsi.
Questa introduzione è tutelata da diritto dautore. Qualsiasi riproduzione
o ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche
modificate, richiede la previa autorizzazione per iscritto da parte della
ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER è un marchio depositato.
© 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Germania
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
2
13) Staccare la spina in caso di temporale o quando non
si usa l'apparecchio per un lungo periodo.
14) Per l'assistenza tecnica rivolgersi a personale
qualificato. L'assistenza tecnica è necessaria nel caso
in cui l'unità sia danneggiata, per es. per problemi del
cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di
liquidi od oggetti caduti nell'apparecchio, esposizione
alla pioggia o all'umidità, anomalie di funzionamento o
cadute dell'apparecchio.
POWERPLAY PRO HA4600
1. INTRODUZIONE
Con il BEHRINGER POWERPLAY PRO HA4600 avete acquistato un amplificatore per cuffie della classe High
End. Lapparecchio è stato sviluppato per esigenze di alto livello: studi professionali di registrazione, radiodiffusione
e televisione, impianti di produzione di CD e digitali, ecc. Le sue molteplici possibilità, rendono il POWERPLAY
PRO impiegabile universalmente.
+ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro lapparecchio, ma avvisate assolutamente
per prima cosa il venditore e limpresa di trasporti, in quanto altrimenti potete perdere ogni
diritto allindennizzo dei danni.
1.1 Prima di cominciare
Il POWERPLAY PRO è stato imballato accuratamente in fabbrica, in modo tale da garantire un trasporto
sicuro. Se ciononostante il cartone presenta dei danni, controllate immediatamente che lapparecchio non
presenti danni esterni.
Prendetevi il tempo necessario per spedirci la scheda di garanzia del rivenditore autorizzato, completa in tutti
i campi, entro 14 giorni dalla data dacquisto, o altrimenti perderete ogni diritto alla garanzia prolungata.
Oppure utilizzate semplicemente la nostra registrazione online (www.behringer.com).
+ Nel caso di eventuali danni, NON rispediteci indietro lapparecchio, ma avvisate assolutamente
per prima cosa il venditore e limpresa di trasporti, in quanto altrimenti potete perdere ogni
diritto allindennizzo dei danni.
Fate in modo che vi sia unareazione sufficiente e non ponete il POWERPLAY PRO in uno stadio finale o nelle
vicinanze di fonti di calore, in modo da evitarne il surriscaldamento.
+ Prima di collegare il POWERPLAY PRO allalimentazione di corrente, verificate accuratamente
che il vostro apparecchio sia impostato alla corretta tensione di alimentazione!
Il portafusibile sulla presa di collegamento in rete presenta 3 segni triangolari. Due di questi triangoli si trovano
uno di fronte allaltro. Il POWERPLAY PRO è impostato alla tensione di regime che si trova vicino a questi
segni e che può essere modificata con una rotazione di 180° del portafusibile. ATTENZIONE: ciò non vale
per modelli da esportazione che sono stati progettati p.e. solo per una tensione di rete di 120 V!
Il collegamento in rete avviene tramite un cavo di rete con collegamento standard IEC ed è conforme alle norme
di sicurezza vigenti.
+ Tutti gli apparecchi devono essere assolutamente collegati a massa. Per la vostra sicurezza
personale non dovete in nessun caso eliminare o rendere inefficace il collegamento a massa
degli apparecchi o del cavo di alimentazione.
ATTENZIONE!
+ Vorremmo farvi presente che i rumori forti possono danneggiare ludito e/o le vostre cuffie.
Prima di accendere lapparecchio girate tutti i regolatori (LEVEL) completamente a sinistra.
1. INTRODUZIONE
3