Behringer FBQ800 User Manual [fi]

Page 1
Käyttöohje
Versio 1.0 marraskuu 2005
MINIFBQ FBQ800
Page 2
MINIFBQ FBQ800
TÄRKEITÄ TURV ALLISUUSOHJEIT A
HUOMIO: Sähköiskulta välttyäksenne ei
VAROITUS: Vähentääksenne tulipalon tai
YKSITYISKOHTAISET TURVALLISUUSOHJEET:
1) Lue nämä ohjeet.
2) Säilytä nämä ohjeet.
3) Huomioi kaikki varoitukset.
4) Noudata kaikkia ohjeita.
5) Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6) Puhdista ainoastaan kuivalla liinalla.
7) Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan antamien ohjeiden mukaisesti.
8) Älä asenna lämpölähteiden, kuten lämpöpattereiden, uunien tai muiden lämpöä tuottavien laitteiden (vahvistimet mukaan lukien) lähelle.
9) Älä kierrä polarisoidun tai maadoitetun pistokkeen turvatoimintaa. Polarisoidussa pistokkeessa on kaksi kieltä, joista toinen on toista leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi kieltä ja kolmas maadotusterä. Leveä kieli tai kolmas terä on tarkoitettu oman turvallisuutesi takaamiseksi. Mikäli mukana toimitettu pistoke ei sovi lähtöösi, kysy sähköalan ammattilaisen neuvoa vanhentuneen lähdön vaihtamiseksi uuteen.
10) Suojaa virtajohto sen päällä kävelyn tai puristuksen varalta erityisesti pistokkeiden ja jatkojohtojen kohdissa sekä siinä kohdassa, jossa ne lähtevät yksiköstä.
11) Käytä ainoastaan valmistajan mainitsemia kiinnityksiä/lisälaitteita.
12) Käytä ainoastaan valmistajan mainitseman tai laitteen mukana myydyn cartin, seisontatuen, kolmijalan, kannattimen tai pöydän kanssa. Cartia käytettäessä tulee cart/laite-yhdistelmää siirrettäessä varoa kompastumasta itse laitteeseen, jotta mahdollisilta vahingoittumisilta vältyttäisiin.
13) Irrota laite sähköverkosta ukkosmyrskyjen aikana ja laitteen ollessa pidempään käyttämättä.
14) Anna kaikki huolto valtuutettujen huollon ammattilaisten tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on jotenkin vaurioitunut, esim. kun virtajohto tai –pistoke on vaurioitunut, laitteen sisälle on päässyt nestettä tai jotakin muuta, yksikkö on altistunut sateelle tai kosteudelle, se ei toimi tavanomaisesti tai on päässyt putoamaan.
15) HUOMIO - Nämä huolto-ohjeet on tarkoitettu ainoastaan pätevän huoltohenkilökunnan käyttöön. Vähentääksesi sähköiskun vaaraa ei sinun tulisi suorittaa mitään muita kuin käyttöohjeessa olevia huoltotoimia, ellei sinulla ole näihin pätevyyttä.
päällyskantta (tai taustasektion kantta) tule poistaa. Sisäosissa ei ole käyttäjän huollettavaksi soveltuvia osia; antakaa huolto ammattilaisten suoritettavaksi.
sähköiskun vaaraa ei laitetta saa altistaa sateelle tai kosteudelle. Laitetta ei saa altistaa roiskevedelle, eikä sen päälle saa asettaa mitään nesteellä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita.
Tämä symboli varoittaa läsnäolollaan aina kotelon sisältämien vaarallisten eristämättömien jännitteiden olemassaolosta – jännitteiden, jotka saattavat riittää sähkösokin aikaan saamiseksi.
Tämä symboli muistuttaa läsnäolollaan mukana seuraavissa liitteissä olevista tärkeistä käyttö- ja huolto-ohjeista. Lukekaa käyttöohjeet.
2
Page 3
MINIFBQ FBQ800
1. JOHDANTO
MINIFBQ FBQ800 pohjautuu monivuotiseen kokemukseemme ja tietotaitoomme suodatustekniikan alalla. Analogisia ja digitaalisia taajuuskorjaimiamme käytetään kaikkialla maailmassa tunnetuissa radio- ja TV-asemissa, studioissa ja äänentoistojärjestelmissä. Aivan kuten muidenkin tuotteidemme kohdalla, vaadimme myös MINIFBQ FBQ800:n ohjaimilta, äänenlaadulta, teknisiltä tiedoilta, sopivuudelta ja viimeistelyltä erittäin korkeaa laatua.
FBQ Feedback Detection System
FBQ Feedback Detection System on yksi graafisten taajuuskorjaimiemme huomattavimpia ominaisuuksia. Tässä nerokkaassa kytkennässä taajuuskaistan vaimentimien LED-merkkivalot tunnistavat korkean energiatason, joka voi olla merkkinä mahdollisesta takaisinkytkennästä. Aikaisemmin niin työteliäs takaisinkytkennän etsintä on nyt tehtävä, josta lapsikin selviäisi. Lisäksi MINIFBQ FBQ800 voi korvata äänijärjestelmäsi audioanalysaattorin.
Lue käyttöohje huolellisesti ja säilytä se tulevaisuuden varalle.
1.1 Ennen kuin aloitatte
1.1.1 Toimitus
MINIFBQ FBQ800 on tehtaalla pakattu huolellisesti turvallisen kuljetuksen takaamiseksi. Mikäli pakkauslaatikossa tästä huolimatta näkyy vaurioita, tarkastakaa laite heti ulkoisten vaurioiden osalta.
ÄLKÄÄ lähettäkö laitetta mahdollisessa vauriotapauksessa takaisin meille, vaan
ilmoittakaa asiasta ehdottomasti ensin laitteen myyjälle ja kuljetusyritykselle, sillä muutoin kaikki vahingonkorvausvaateet saattavat raueta.
Käytäthän aina alkuperäistä pakkauslaatikkoa säilyttäessäsi tai lähettäessäsi
laitetta, välttyäksesi mahdollisilta vahingoilta.
Älä ikinä anna lapsien käsitellä laitetta tai sen pakkausmateriaalia ilman valvontaa.Huolehdithan pakkausmateriaalin ympäristöystävällisestä hävittämisestä.
DEUTSCH
1.1.2 Käyttöönotto
Varmista, että yksikön tuuletus on riittävä, äläkä koskaan sijoita FBQ800-laitetta vahvistimen päälle tai lämmityslaitteen läheisyyteen ylikuumenemisen välttämiseksi. Käytä vain laitteen mukana toimitettua teholähdeyksikköä FBQ800:n virran syöttöön.
1.1.3 Online-rekisteröinti
Käy rekisteröimässä uusi BEHRINGER-laitteesi mahdollisimman pian sen ostamisen jälkeen Internet­osoitteessa www.behringer.com ja lue takuuehdot huolellisesti.
BEHRINGER myöntää laitteelle vuoden* takuun ostopäivästä lukien. Tarvittaessa voit hakea takuuehdot suomeksi websivuiltamme osoitteesta http://www.behringer.com tai pyytää puhelimitse numerosta +49 2154 9206 4149.
Jos BEHRINGER-laitteessasi ilmenee vika, pyrimme korjaamaan sen mahdollisimman nopeasti. Ota yhteys laitteen myyneeseen liikkeeseen. Jos liike sijaitsee kaukana, voit kääntyä myös suoraan sivukonttorimme puoleen. BEHRINGERin sivukonttorit ja niiden yhteystiedot on lueteltu laitteen alkuperäispakkauksessa (Global Contact Information/European Contact Information). Jos pakkauksessa ei ole asuinmaasi yhteystietoja, käänny lähimmän maahantuojan puoleen. Yhteystiedot löydät Support-sivuilta Internet-osoitteesta www.behringer.com.
Laitteen ja sen ostopäivän rekisteröinti sivustoon helpottaa takuukäsittelyä. Kiitos yhteistyöstäsi!
*EU:n jäsenvaltioiden asiakkaille saattaa päteä hieman erinlaiset takuuehdot. Tarkempia tietoja EU:n alueella asuville asiakkaille antaa BEHRINGER Support Saksa.
1. JOHDANTO
3
Page 4
MINIFBQ FBQ800
2. SÄÄTÖLAITTEET
Tässä luvussa esitellään FBQ800 ja annetaan tarvittavat tiedot:
V FBQ800:n käytöstä (kappale 2.2 Etupaneeli) V FBQ800:n asetuksista (kappale 2.3 Takapaneeli)
Varmista, että ainoastaan ammattitaitoinen henkilökunta käyttää FBQ800-laitetta
ja suorittaa sen asetukset.
2.1 Tietoa FBQ800-laitteesta
FBQ800 on graafinen taajuuskorjain, jolla säädetään audiosignaalien voimakkuutta ja laatua. Tarkemmin sanottuna voit käyttää FBQ800-laitetta seuraaviin tehtäviin:
V audiosignaalien homogenisoiminen V audiosignaalien korjaaminen V matalataajuisten audiosignaalien suodattaminen (takaisinkytkentä, jyrinä, huoneen resonanssi
ja verkkohurina)
Tulon lähteet
FBQ800 voi ottaa vastaan signaaleja studio- tai Hifi-yksiköiltä. Esimerkkejä näistä yksiköistä ovat mikserit, äänikortit, CD-soittimet ja signaaliprosessorit.
Tässä ohjeessa FBQ800:n vastaanottamiin signaaleihin viitataan nimellä tulosignaalit. FBQ800:lle tulosignaaleja lähettäviin audioyksiköihin viitataan nimellä tulon lähteet.
Lähdön kohteet
FBQ800 voi lähettää signaaleja studio- tai Hifi-yksiköille. Esimerkkejä näistä yksiköistä ovat mikserit, äänikortit ja tehovahvistimet.
Tässä ohjeessa FBQ800:n lähettämiin signaaleihin viitataan nimellä lähdön signaalit. FBQ800:n lähtösignaaleja vastaanottaviin audioyksiköihin viitataan nimellä lähdön kohteet.
2.2 Etupaneeli
Tässä kappaleessa esitellään FBQ800:n etupaneelin käyttö, joka kuvataan seuraavassa:
42
35 6
Kuva 2.1: FBQ800 etupaneeli
Edellisessä kuvassa jokaiselle ohjauselementille on annettu viite, esimerkiksi . Käytä näitä viitteitä etsiessäsi yksityiskohtaisia tietoja ohjauselementeistä tästä ohjeesta. Viitteiden numerojärjestys ilmoittaa FBQ800 signaalipolun.
97
8
1
Ennen FBQ800:n käynnistämistä käännä LEVEL ohjain asetukseen -12 (minimiasetus).
4
2. SÄÄTÖLAITTEET
Page 5
MINIFBQ FBQ800
(virta) painike: FBQ800 käynnistetään tällä painikkeella, joka voi olla:
V painettuna sisään ja valaistu: FBQ800 on kytketty päälle. V ei painettu sisään eikä valaistu: FBQ800 on kytketty pois päältä.
Kun lopetat FBQ800:n käytön, kytke teholähdeyksikön johto irti virtalähteestä.
Aina, kun teholähdeyksikkö on liitettynä virtalähteeseen, teholähdeyksikkö kuluttaa energiaa.
IN/OUT-painike: Ohjauselementit aktivoidaan tai poistetaan käytöstä tämän painikkeen avulla, joka voi olla:
V painettuna sisään ja valaistu: FBQ800 aktivoi kaikki ohjauselementit. V ei painettu sisään eikä valaistu: FBQ800 poistaa käytöstä kaikki ohjauselementit. Voit
kuitenkin käyttää METER SELECT -painiketta ( ) ja IN/OUT-mittaria ( ).
Jos olet aktivoinut kaikki ohjauselementit ( ), voit käyttää ohjauselementtejä ja valmistaa tulosignaalin taajuuskorjaukseen seuraavalla tavalla:
LEVEL ohjaus: Jos haluat säätää tulosignaalin tasoa, käännä tätä ohjainta - 12 dB suuntaan (minimiasetus) tai vaihtoehtoisesti + 12 dB suuntaan (maksimiasetus). Joillakin signaaleilla on korkeita tasoja, jotka voivat heikentää äänen laatua ja vaurioittaa laitteistoa.
Lisätietoja signaalitason hallinnasta löytyy kappaleesta Signaalitason hallinta. LOW CUT-painike: Ylipäästösuodatinta ohjataan tällä painikkeella, joka voi olla:
V painettuna sisään ja valaistu: Ylipäästösuodatin poistaa äänet, joiden taajuus on alle 75
Hz (esimerkiksi jyrinä, huoneen resonanssi ja verkkohurina)
V ei painettu sisään eikä valaistu: Ylipäästösuodatin ei poista mitään ääniä.
Tulosignaalin, tai vaihtoehtoisesti lähtösignaalin, valvontaan voit käyttää ohjauselementtejä ja
seuraavalla tavalla:
METER SELECT -painike: Voit valita signaalityypin, jota haluat valvoa tällä painikkeella, joka voi olla:
V painettuna sisään ja valaistu: Valvo tulosignaalia heti, kun signaali tulee FBQ800-laitteeseen.
FBQ900 ei käytä LEVEL-hallintaa tai mitään muita ohjauselementtejä tulosignaaliin, jota valvot.
V ei painettu sisään eikä valaistu: Valvo lähtösignaalia heti, kun signaali lähtee FBQ800:sta.
FBQ800 käyttää kaikkia ohjauselementtejä valvomaasi lähtösignaaliin. Jos kuitenkin poistat useimmat ohjauselementit ( ) käytöstä, tulosignaali ja lähtösignaali ovat samat.
IN/OUT mittari: Käytä tätä stereomittaria valvoaksesi METER SELECT -painikkeella valitsemasi signaalin tasoa. Mittarissa sekä vasemmalla (L) että oikealla (R) puolella on sama desibeliskaala (- 24 dB — + 6 dB). Mikäli signaalitaso on liian korkea, CLIP LED syttyy.
Tasolla 0 (nolla) dB FBQ800:lla on vielä noin 15 dB yliohjausvaraa.
DEUTSCH
Signaalitason hallinta
Ihanteellisesti sinun kannattaa pyrkiä pitämään FBQ800:n signaalitaso tasolla 0 dB. Kun signaalitaso on:
V vähemmän kuin 0 dB, signaali ei ole täysi. Jos kohinan tason ja signaalin tason ero ei ole
riittävä, signaalin laatu kärsii.
V suurempi kuin 0 dB, CLIP LED syttyy IN/OUT-mittarissa. Signaali voi ylikuormittaa FBQ800:n.
Ajoittainen poistaminen ei kuitenkaan heikennä äänen laatua.
2. SÄÄTÖLAITTEET
5
Page 6
MINIFBQ FBQ800
Koska äänet eivät ole täysin tasalaatuisia, et voi pitää signaalitasoa jatkuvasti virheettömästi tasolla 0 dB. Voit kuitenkin hallita signaalitasoa jatkuvasti. Tähän kuuluu tulo- ja lähtösignaalin valvominen ja signaalitason sopeuttaminen seuraavalla tavalla:
1. Aloittaaksesi taajuuskorjauksen neutraalissa ympäristössä aseta kaikki taajuuskaistan vaimentimet ( ) tasolle 0 dB.
2. Suojataksesi FBQ800 -laitetta odottamattoman korkeilta signaaleilta, käännä LEVEL-ohjain ( ) asentoon -12 dB.
3. Käytä tulotason valvontaan METER SELECT -painiketta ( ) yhdessä IN/OUT-mittarin ( ) kanssa tässä ohjeessa kuvatulla tavalla. Jos tulotaso on korkeampi tai matalampi kuin 0 dB ja:
V voit mukauttaa tulon lähteen lähtötasoa, säädä tulon lähteen lähtötasoa, kunnes
FBQ800:n tulotaso on 0 dB
V et voi säätää tulon lähteen lähtötasoa, aseta FBQ800:n lähtötasoksi 0 dB seuraavasti:
A. Käytä IN/OUT-painiketta aktivoidaksesi kaikki ohjauselementit ( ). B. Käytä FBQ800:n lähtötason valvontaan METER SELECT -painiketta
( ) yhdessä IN/OUT-mittarin ( ) kanssa tässä ohjeessa kuvatulla tavalla.
C. Samalla kun valvot FBQ800:n lähtötasoa, käytä LEVEL-nappia ( ) säätääksesi
FBQ800:n lähtötasoksi 0 dB.
4. Jos taajuuskaistan vaimentimia ja kaikkia muita ohjauselementtejä ei ole jo aktivoitu, aktivoi ne IN/OUT-painikkeella ( ).
5. Käytä signaalin taajuuskorjaukseen taajuuskorjainlohkoa ( ) tässä ohjeessa kuvatulla tavalla.
6. Käytä lähtötason valvontaan METER SELECT -painiketta ( ) yhdessä IN/OUT-mittarin ( ) kanssa tässä ohjeessa kuvatulla tavalla. Jos lähtötaso on korkeampi, tai vaihtoehtoisesti matalampi, kuin 0 dB, säädä LEVEL-ohjaimella ( ) lähtötasoksi 0 dB.
Useimmiten 0 dB on ihanteellinen lähtötaso. Joillekin lähdön kohteille paras
mahdollinen taso voi kuitenkin olla korkeampi tai matalampi kuin 0 dB.
7. Valvo tulo- ja lähtötasoa ajoittain ja sä ädä nii tä tarvittaessa kohdissa 3 ja 6 kuvatulla tavalla.
Jos olet aktivoinut kaikki ohjauselementit ( ), voit käyttää ohjauselementtejä tulosignaalin taajuuskorjaukseen seuraavalla tavalla:
RANGE -painike: Valitse taajuuskorjausvaimentimien alue tällä painikkeella, joka voi olla:
V painettuna sisään ja valaistu: Vaimentimen alue on -6 dB+6 dB. V ei painettu sisään eikä valaistu: Vaimentimen alue on -12 dB – +12 dB.
FBQ IN -painike: FBQ Feedback Detection Systemiä ohjataan tällä painikkeella, joka voi olla:
V painettuna sisään ja valaistu: FBQ Feedback Detection System on aktivoitu. Jos signaalitaso
on korkea jollakin taajuuskaistalla, vastaavan vaimentimen LED syttyy. Lisäksi kaikkien muiden vaimentimien LED-merkkivalot himmenevät. Vähennä takaisinkytkennän mahdollisuutta leikkaamalla kyseisen taajuuskanavan ( ) signaalia.
V ei painettu sisään eikä valaistu: FBQ Feedback Detection System ei ole aktivoitu.
Vaimentimien LED-merkkivalot palavat kaikki yhtä kirkkaina. Ne eivät osoita mahdollisia takaisinkytkentätaajuuksia.
Taajuuskorjauslohko: Jos olet aktivoinut kaikki ohjauselementit ( ), tulosignaali siirtyy taajuuskorjauslohkoon. Tässä lohkossa suoritat tulosignaalin taajuuskorjauksen. Tämä tarkoittaa, että korostat ja vaimennat määrättyjä taajuuksia. Monet taajuudet vastaavat määrättyjä ääniä. Yksityiskohtaisia tietoja löydät jäljempänä kappaleesta Äänet ja niiden taajuuskaistat.
6
2. SÄÄTÖLAITTEET
Page 7
MINIFBQ FBQ800
63V 500V 4kV 125V 1kV 8kV 250V 2kV 16k
AC-verkkohurina; musi i kkiin voiman tuovien instrumenttien alaäänet,
Taajuuskaistan vaimentimet
Taajuuskorjauslohkossa on 9 taajuuskaistaa. Jokaista taajuuskaistaa varten on taajuuskorjauslohkossa yksi vaimennin. Jokaisen kaistan keskitaajuus näkyy vastaavan vaimentimen yläpuolella seuraavasti:
V
Keskitaajuudet ilmaistaan hertseinä. Kirjain k on kilon (kilohertsin) lyhenne. Ota huomioon, että keskitaajuudet nousevat yhden oktaavin askelein. Tämä tarkoittaa, että taajuuskaistoja erottavat aina samat äänen korkeuden erot.
Äänet ja niiden taajuuskaistat
Seuraava taulukko auttaa sinua taajuuskorjauksessa. Siinä luetellaan joitakin tyypillisiä ääniä ja ilmoitetaan taajuuskaistat, joilla ne ilmenevät. Taulukosta näet myös, mitä tapahtuu joillekin äänille, jos korostat niitä liikaa:
Äänet Taajuudet (Hz)
DEUTSCH
esimerkiksi bassorummut, t upl abasso ja urku. Ylipainott aminen kuulostaa tunkkaiselta.
basso-laulajien voima 40 - 125 verkkohurina; alemm an tympanin alaäänet. Ylipainot taminen
aiheuttaa liiallisen jytinän. kolmas harmoninen verkkohurina; lauluäänen alaäänet; rum mut ja
alempi basso. Ylipainottami nen aiheuttaa liiallisen jytinän.
lauluäänen laatu; jousisoit timien ja perkussioi nstrumenttien alaäänet 315 - 500
luonnollinen lauluääni; jousisoittimien, keyboardin ja perskussioinstrumenttien ala- ja keski äänet
äänen frikatiivit; jous i soittimet, rummut, kitarat ja basso. Ylipainottaminen välillä 1 k ja 4 k voi aiheuttaa kuunteluväsymystä. Ylipainottaminen välillä 2 k ja 4 k voi peittää joitak in lauluääniä, esimerkiks i m, b, ja v.
yleinen kirkkaus ja tarkkuus 1.25 k - 8 k nauhan suhina ja järjestelm än ääni ; symbaalit, pikk urumpu, ja
perkussioinstrum entit; kaukaiset ja läpikuultavat äänet nauhan suhina ja järjestelm än ääni ; symbaait ja yleinen kirkkaus.
Ylipainottaminen aiheut taa sihinää.
31 - 63
80 - 125
160 - 250
630 - 1 k
1.25 k - 4 k
5 k - 8 k
10 k - 16 k
2. SÄÄTÖLAITTEET
7
Page 8
MINIFBQ FBQ800
Äänien korostaminen ja vaimentaminen
Voit korostaa tai vaihtoehtoisesti vaimentaa haluamaasi ääntä seuraavasti:
1. Tarkista, millä taajuuskaistalla ääni ilmenee ja valitse vastaava vaimennin.
2. Jos haluat:
V vahvistaa ääntä, tee jompikumpi seuraavasta:
Työnnä vastaavaa vaimenninta ylös. FBQ800 nostaa vastaavan taajuuskaistan
signaalitasoa.
Työnnä ympäröivien taajuuskaistojen vaimentimia alas. FBQ800 laskee ympäröivien
taajuuskaistojen signaalitasoa.
V vaimentaa ääntä, tee jompikumpi seuraavasta:
Työnnä vastaavaa vaimenninta alas. FBQ800 laskee vastaavan taajuuskaistan
signaalitasoa.
Työnnä ympäröivien taajuuskaistojen vaimentimia ylös. FBQ800 nostaa ympäröivien
taajuuskaistojen signaalitasoa.
Valitsemalla signaalitason laskun signaalitason noston sijaan suojelet
audiolaitteistoasi korkeilta signaalitasoilta ja säästät arvokasta yliohjausvaraa.
2.2 Takapaneeli
Tässä luvussa kuvataan, mitä sinun täytyy tietää FBQ800:n asetusten teosta.
Kuva 2.2: FBQ800 takapaneeli
Ennen kuin liität teholähdeyksikön FBQ800-laitteeseen, kytke (virta) painike
pois päältä.
POWER-liitin: Liitä teholähdeyksikkö tähän liittimeen syöttääksesi virtaa FBQ800:lle. Teholähdeyksikkö toimitetaan yhdessä FBQ800:n kanssa.
Käytä yhtä seuraavista tuloista lähettääksesi tulosignaalin FBQ800-laitteeseen:
RCA INPUT, L (vasen) ja R (oikea): RCA-pistokkeille 6,3-mm-stereojakki INPUT, L (vasen) ja R (oikea): TRS (symmetrisille) tai vaihtoehtoisesti TS
(epäsymmetrisille) pistokkeille Jos käytät samanaikaisesti sekä RCA että TRS INPUTeja, FBQ800 vastaanottaa tulosignaalin
vain TRS INPUTin kautta ( ). Työskennelläksesi:
V stereosignaalin kanssa käytä sekä L- että R-liitintä V monosignaalin kanssa käytä ainoastaan L- tai vaihtoehtoisesti R-liitintä
8
2. SÄÄTÖLAITTEET
Page 9
MINIFBQ FBQ800
Voit käyttää seuraavia lähtötyyppejä lähettääksesi lähtösignaalin FBQ800:lta:
6,3-mm-monojakki OUTPUT, L (vasen) ja R (oikea): TS (epäsymmetrisille) pistokkeille RCA OUTPUT, L (vasen) ja R (oikea): RCA-pistokkeille Voit käyttää sekä TS että RCA OUTPUTeja samanaikaisesti. Se, käytätkö sekä L- että R-
liittimiä, riippuu FBQ800:n vastaanottaman tulosignaalin tyypistä. Kun FBQ800 vastaanottaa:
V stereosignaalin, käytä sekä L- että R-liittimiä. Myös lähtösignaali on stereosignaali. V monosignaalin L INPUT-liittimen kautta, käytä ainoastaan L OUTPUT-liittimiä. Myös
lähtösignaali on monosignaali.
V monosignaalin R INPUT-liittimen kautta, käytä ainoastaan R OUTPUT-liittimiä. Myös
lähtösignaali on monosignaali.
SERIAL NUMBER: Käytä tätä ainutkertaista sarjanumeroa rekisteröidäksesi FBQ800-laitteesi.
Yksityiskohtaisia tietoja audioliittimistä löydät luvusta 4. AUDIOLIITÄNNÄT.
3. KOKOONPANOESIMERKKI
FBQ800:n tehtävä audiojärjestelmässäsi kuvataan seuraavassa graafisesti:
DEUTSCH
Kuva: 3.1 Asennusesimerkki
Ota huomioon, että yllä oleva kuva on vain yksi esimerkki siitä, kuinka voit käyttää FBQ800:a. Voit asentaa FBQ800:n myös mikserien tulopolkuihin.
Asentaminen muiden MINI-tuotteiden kanssa
FBQ800 kuuluu BEHRINGERin MINI-tuotesarjaan. Voit liittää FBQ800-laitteen yhteen muiden sarjan tuotteiden kanssa helposti ja hyödyllisesti. Lisätietoja löydät luvusta 6. MUUT MINI-SARJAN TUOTTEET.
3. KOKOONPANOESIMERKKI
9
Page 10
MINIFBQ FBQ800
4. AUDIOLIITÄNNÄT
Voit liittää audioyksiköitä FBQ800-laitteeseen käyttämällä johtosarjoja, joihin kuuluu seuraavan tyyppisiä liittimiä:
V RCA (epäsymmetrinen) V 6,3-mm-monojakki (epäsymmetrinen) V 6,3-mm-stereojakki (symmetrinen)
Näiden liittimien kuvat seuraavat:
Kuva 4.1: Johtosarja ja RCA-liittimet
Kuva 4.1: Kytkentäjohto tasapainottamattomilla 6,3 mm mono-jakkikosketin
Kuva 4.2: Kytkentäjohto tasapainotetuilla 6,3 mm stereo-jakkikosketin
Yksityiskohtaisia tietoja FBQ800:n liittimistä löytyy kappaleesta 2.3 Takapaneeli.
10
4. AUDIOLIITÄNNÄT
Page 11
MINIFBQ FBQ800
5. ERITTELYT
TULO
Tyyppi 6,3-mm-stereojakki (symmetrinen) tai
RCA-liittimet (epäsymmetrinen)
Impedanssi n. 20 kΩ, symmetrinen
n. 10 kΩ, epäsymmetrinen CMRR 40 dB tyypillinen kun 1 kHz Maksimi tulotaso +15 dBu
LÄHTÖ
Tyyppi 6,3-mm-monojakki (epäsymmetrinen) tai
RCA-liittimet (epäsymmetrinen) Impedanssi n. 120 Maksimi lähtötaso +15 dBu
JÄRJESTELMÄN TIEDOT
Taajuusvastaus 10 Hz – 200 kHz, -3 dB Dynaaminen alue 110 dB, 10 Hz – 22 kHz Vääristyminen 0,003 % tyypillinen kun 0 dBu Ylikuuluminen < 80 dBu kun 1 kHz Signaali-kohina-suhde 10 Hz – 22 kHz < 95 dB kun 0 dBu, a-painotettu
GRAAFINEN TAAJUUSKORJAIN
Tyyppi 9 analogista stereokaistaa Hallinta-alue ±6 dB tai ±12 dB, vaihdettava Kaistan leveys 1 oct.
DEUTSCH
MUUT OMINAISUUDET
Ylipäästösuodatin 75 Hz (12 dB/oct.) Tulotason hallinta -12 dB – +12 dB
VIRRANSYÖTTÖ
Verkkoliitäntä ulkoinen virtalähde, 9 V~ / 750 mA Verkkovirtajännitteet
USA/Kanada 120 V~, 60 Hz Iso-Brit./Australia 240 V~, 50 Hz Kiina 220 V~, 50 Hz Eurooppa 230 V~, 50 Hz Japani 100 V~, 50 - 60 Hz
Virrankulutus n. 7 W
MITAT / PAINO
Mitat (pituus x leveys x syvyys) n. 48 mm x 243 mm x 120 mm Paino n. 0,39 kg
BEHRINGER tekee parhaansa varmistaakseen korkeimman mahdollisen laatutason. Vaadittavat muutokset suoritetaan ilman ennakkoilmoituksia. Tekniset tiedot ja laitteen ulkonäkö saattavat siksi poiketa annetuista tiedoista ja kuvauksista.
5. ERITTELYT
11
Page 12
MINIFBQ FBQ800
6. MUUT MINI-SARJAN TUOTTEET
MINIFBQ kuuluu BEHRINGERin Mini-sarjaan. Kaikki tämän sarjan 8 tuotetta toimivat täydellisesti yhdessä, ja ne esitellään tässä lyhyesti.
MINIFEX FEX800MINIFEX FEX800
MINIFEX FEX800
MINIFEX FEX800MINIFEX FEX800
Erittäin pienikokoinen 9,5" stereo-monitehosteprosessori studio-ja lavakäyttöön
V 16 ällistyttävää tehoste-esiasetusta 24-bit/48 kHz-resoluutiolla, mukana kaiku, kuoro, flanger,
vääristin, kiertävä ääni, äänenkorkeuden muutos ja monitehosteets
V Intuitiivinen tehoste-esisäätöjen valvonta, valodiodit näyttävät valitun ohjelman
MINIAMP AMP800MINIAMP AMP800
MINIAMP AMP800
MINIAMP AMP800MINIAMP AMP800
Erittäin pienikokoinen 9,5" kuulokevahvistinjärjestelmä studio-ja lavakäyttöön
V 4 täysin toisistaan riippumatonta stereo-suurtehovahvistinlohkoa V Parhain äänentoistolaatu myös suurimmalla äänenvoimakkuudella
MINICOM COM800MINICOM COM800
MINICOM COM800
MINICOM COM800MINICOM COM800
Erittäin pienikokoinen 9,5" stereomuokkauskompressori studio-ja lavakäyttöön
V 16 ällistyttävää esisäädettyä muotoa tyypillisimpiä kompressiosovellutuksia varten (laulu,
rummut, kitara, kosketinsoittimet, jne.)
V Huipputason kompressorimuokkauksen valvonta, jossa valodiodit osoittavat valitun dynaamisen
ohjelman
MINIMIC MIC800MINIMIC MIC800
MINIMIC MIC800
MINIMIC MIC800MINIMIC MIC800
Erittäin pienikokoinen 9,5" mikrofonimuokkausesivahvistin studio-ja lavakäyttöön
V Huipputason esivahvistin kaikkia mikrofoni-, soitin- ja linjatason lähteitä varten. Täydentää
ihanteellisesti studioluokan kondenssimikrofoneja
V Erittäin joustava esivahvistinmuokkaus mahdollistaa äänitystesi nopean optimoinnin
MINIMON MON800MINIMON MON800
MINIMON MON800
MINIMON MON800MINIMON MON800
Erittäin pienikokoinen 9,5" monitorimatriisisekoitin studio-ja lavakäyttöön
V Huipputason ottolohko, jossa 4 valittavaa ja
sekoitettavaa stereosisääntuloa
V Tarkat 6-numeroiset stereopääantosignaalin
valodiodimittarit täsmälliseen tasonnäyttöön
MINIBEAT BEAT800MINIBEAT BEAT800
MINIBEAT BEAT800
MINIBEAT BEAT800MINIBEAT BEAT800
Erittäin pienikokoinen 9,5" kaksinkertainen iskulaskin/äänen esivahvistin studio-ja lavakäyttöön
V Älykkäät kaksinkertaiset BPM-laskijat, joissa
tahtipoikkeaman näyttö
V Erittäin joustavat Beat Assist- ja Sync Lock-
toiminnot
MINIMIX MIX800MINIMIX MIX800
MINIMIX MIX800
MINIMIX MIX800MINIMIX MIX800
Erittäin pienikokoinen 9,5" karaokelaite studio­ja lavakäyttöön
V Vallankumouksellinen äänenpoistin – poistaa
tehokkaasti lauluäänen mistä tahansa stereolähteestä jättäen useimmat musiikkiosat
V Integroitu digitaalinen kaikuprosessori 24-bit/40 kHz
resoluutiolla lauluäänen parhaaseen tehostukseen
12
6. MUUT MINI-SARJAN TUOTTEET
MINI-tuotteet voidaan pinota toistensa päälle
Page 13
MINIFBQ FBQ800
DEUTSCH
Pidätämme oikeuden teknisiin ja ulkoasun muutoksiin. Kaikki tiedot vastaavat tilannetta painohetkellä. Tässä yhteydessä kuvatut tai mainitut muiden yritysten, instituutioiden tai julkaisujen nimet ja niiden logot ovat omistajiensa rekisteröityjä tavaramerkkejä. Niiden käyttö ei oikeuta mihinkään kyseistä tavaramerkkiä koskeviin vaatimuksiin tai ole merkki minkään yhteyden olemassaolosta tavaramerkin omistajan ja BEHRINGER®-yhtiön välillä. BEHRINGER ei ota minkäänlaista vastuuta tämän käyttöohjeen sisältämien kuvausten, piirrosten ja tietojen oikeellisuudesta ja täydellisyydestä. Kuvien värit ja erittelyt voivat poiketa hieman tuotteesta. BEHRINGER®-tuotteita on saatavilla vain valtuutetuilta kauppiailta. Tavarantoimittajat ja kauppiaat eivät ole BEHRINGERin® prokuristeja eikä heillä ole minkäänlaista valtaa oikeudellisesti sitoa BEHRINGERiä® tekemiinsä kauppoihin. Tämä kirja on suojattu tekijänoikeuksin. Sen jäljentäminen tai uudelleenpainanta, otteet mukaan lukien, samoin kuin kuvien kopiointi muunneltunakin on sallittua ainoastaan BEHRINGER Spezielle S tudiotechnik GmbH:n kirjallisella suostumuksella. BEHRINGER on rekisteröity tavaramerkki.
KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN.
© 2005 BEHRINGER Spezielle S tudiotechnik GmbH
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH
Hanns-Martin-Schleyer-Str . 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Saksa
Puh. +49 2154 9206 0, Faksi +49 2154 9206 4903
13
®
Loading...