Audiophile 31-Band and 15-Band Stereo Graphic Equalizer
with FBQ Feedback Detection System
Page 2
2ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide3
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA
CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
Important Safety
Instructions
Terminals marked with this symbol carry
electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock.
Use only high-quality professional speaker cables with
¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother
installation or modi cation should be performed only
by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the
enclosure-voltage that may be su cient to constitute a
risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects lled with liquids,
suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only.
Toreduce the risk of electric shock do not perform any
servicing other than that contained in the operation
instructions. Repairs have to be performed by quali ed
servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as
radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(including ampli ers) that produce heat.
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe
provided plug does not t into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles,
and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by
themanufacturer.
12. Use only with the
cart, stand, tripod, bracket,
or table speci ed by the
manufacturer, orsold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug
is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen
into the apparatus, the apparatus has been exposed
to rain or moisture, does not operate normally, or has
beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket
outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is
used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES
ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND
ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER,
KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND
ARE PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR
RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO
LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED
BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR
IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH
OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND
SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT.
MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH
AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY.
FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF
MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL
IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY
BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM
OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL,
INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY
KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS
WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
For the applicable warranty terms and conditions
and additional information regarding MUSIC Group’s
Limited Warranty, please see complete details online at
www.music-group.com/warranty.
Instrucciones de
seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo
transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir
un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de
altavoz profesionales y de alta calidad con conectores
TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra
instalación o modi cación debe ser realizada únicamente
por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja;
estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo
dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la
documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). No hay piezas en el interior del equipo que
puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario,
póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este
aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que
pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato.
Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre
el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal
cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica,
no realice reparaciones que no se encuentren descritas
en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser
realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u
otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan
producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra
del aparato o del cable de alimentación de corriente.
Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales
tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con
puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la
puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto,
respectivamente, son los que garantizan una mayor
seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no
concuerda con la toma de corriente, consulte con un
electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera
que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos
a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de
energía esté protegido, especialmente en la zona de la
clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios
especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la
carretilla, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especi cados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo.
Altransportar el equipo,
tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a
utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios
técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de
suministro de energía o el enchufe presentaran daños,
sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica
asegúrese de que la conexión disponga de una unión
atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único
medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA
EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN
PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA
TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE
AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS,
BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO
MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS
MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS
RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA
NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES
DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER
PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE
O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS
O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE
DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN
PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP
SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE
DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES
Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP,
POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER
NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE
OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O
IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS
LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE
SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO
NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI
ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables
de la garantía así como información adicional sobre la
Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la
información en la web www.music-group.com/warranty.
Page 3
4ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide5
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent
une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution.
Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels
de haute qualité avec ches Jack mono 6,35 mm ou ches
à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou
modi cation doit être e ectuée uniquement par un
personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut
provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni
démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la
pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures.
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur
l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é.
Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ec tuez
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent
être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles
consignes du fabricant concernant l’installation
del’appareil.
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli
depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires
ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux
contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact
de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus
une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc
d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne
correspond pas à celles de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour e ectuer le changement
de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au
niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à
l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle
rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des
appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez
exclusivement des
chariots, des diables,
desprésentoirs, despieds
et des surfaces de
travail recommandés
par le fabricant ou
livrés avec le produit.
Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable
chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas
d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue
période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent
être e ectués uniquement par du personnel qualié.
Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur
le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun
liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si
l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur
dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise
IEC de tout appareil dénué de
bouton marche/arrêt doit rester
accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE
SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS.
PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK
TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT
PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ
DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ
MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ
DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS
PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN
PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU
DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT.
LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT
VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT.
LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS
QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS.
LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER
LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE,
EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST
PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT
DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI
SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN
QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE,
CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET
D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT,
QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE
EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
Pour connaître les termes et conditions de
garantie applicables, ainsi que les informations
supplémentaires et détaillées sur la Garantie
Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet
www.music-group.com/warranty.
Wichtige
Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung,
dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht.
Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle
Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm
MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker
mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen
oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem
Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung
bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden.
ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer
reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von
quali ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses
Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden
noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten
in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen,
aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali ziertes Personal zu befolgen.
Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden,
führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät
durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben
sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem
Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B.
Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte
(auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die
Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten
Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich
breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei
Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt.
Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose
passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die
Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor
Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht
beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere
im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an
der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt,
aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter
an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine
Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten
sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile,
dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden
Sie nur Wagen,
Standvorrichtungen,
Stative, Halter oder Tische,
die vom Hersteller benannt
oder im Lieferumfang
des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen
Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen
der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch
Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn
Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von
quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung
ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise
beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder
Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere
gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt
wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder
auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung
dieses Produkts: Dieses Symbol
weist darauf hin, das Produkt
entsprechend der WEEE
Direktive (2002/96/EC) und der
jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren
Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte
bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben
werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell
mit elektrischen und elektronischen Geräten in
Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße
Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung
auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig
gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses
Produkts die e ektive Nutzung natürlicher Ressourcen.
Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte
bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum
zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu
Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD
KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN.
IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER,
KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND
SIND TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM.
ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER
JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT
KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN
ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF
HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER
AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND
SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM
PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE
WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER
VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER
SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND
SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH
AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE
HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU
VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST
URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES
HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER
MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH
ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER
AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE
DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA
MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER
ÜBERTRAGEN WERDEN.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche
Informationen bezüglich der von MUSIC Group
www. music-group.com/warranty.
Page 4
6ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide7
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
Instruções de Segurança
Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude
su ciente para constituir um risco de choque elétrico.
Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade
com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção
pré-instalados. Todas as outras instalações e modi cações
devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o
equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura
(ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por
parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer
a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser
exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve
ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima
do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de
assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as
quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctricos
não proceda a reparações ou intervenções, que não as
indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se
possuir as quali cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais
como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala
ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que
produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das chas
polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha
polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga
do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para
sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua
tomada, consulte um electricista para a substituição da
tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou
apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local
de saída da unidade. Certi que-se de que o cabo eléctrico
está protegido. Veri que particularmente nas chas, nos
receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede
eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma cha de rede principal ou uma
tomada de aparelhos para desligar a unidade de
funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados
pelofabricante.
14. Utilize apenas com
o carrinho, estrutura,
tripé, suporte, ou mesa
especi cados pelo
fabricante ou vendidos
com o dispositivo.
Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao
mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos
provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas
ou quando não for utilizado durante longos períodos
detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre
efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma
reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma
forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo
de alimentação ou cha se encontrarem dani cados;
naeventualidade de líquido ter sido derramado ou
objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso
da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade;
seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste
produto: este símbolo indica que
o produto não deve ser eliminado
juntamente com os resíduos
domésticos, segundo a Directiva
REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá
ser levado para um centro de recolha licenciado para a
reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo
de resíduos pode ter um eventual impacto negativo
no ambiente e na saúde humana devido a substâncias
potencialmente perigosas que estão geralmente
associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração
para a eliminação correcta deste produto irá contribuir
para a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais
informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu
equipamento usado para reciclagem, é favor contactar
os serviços municipais locais, a entidade de gestão de
resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO
SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ
GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARKTEKNIK,
MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PARTE
DO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS
MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS
RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE
RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA
TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO
AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM
VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS
DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS
DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS.
DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO
AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE
ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A
QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA
OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS
AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE
SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER
FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO,
INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER
TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO
ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MUSIC group, favor veri car detalhes na íntegra através
do website www.music-group.com/warranty.
Page 5
89ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(19)(21)
(1)(23)
(20)(18)(7)
(2)(9)
(4) (5) (6)(24)
(2)
(22)
(3)
(8)(26) (25)
(3)(1)
(10)
(11)(15)
(12)(13)(16)(17)
(10)
(14)
(14)
(4)
(1)(10)(8)(9)(3)
(5)(4)(6)
(6)(5)(7) (8)
(9)
(12)
(11)(17)(16)
(12)
(14)
(15)
(13)(16)(17)(11)(15)
Page 6
1011ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(1) The INPUT/OUTPUT LEVEL METER lets you keep an
eye on the sign al level in order to avoid d istortion.
Dependi ng on the position of t he I/O METER IN/OUT
switch (2) , the di splay shows either th e input or the
output si gnal (switchdepre ssed) level. When th e
signal leve l reaches roughly +18 dB, thatis, 3dBbe low
clipping s tarts to occ ur, the red C LIP LED lights up.
The level me ter on the FBQ1502 displays only t he
output signal level.
(2 ) The I/O ME TER IN/OUT switch let s you alternate
betwe en displaying the inp ut and the output sig nal
level. When t he switch is depre ssed, the output s ignal
level is show n. The FBQ1502 does not featur e this switch.
(3 ) When you p ress the FBQ switc h, the FBQ feedbac k
detec tion system is ac tivated. The fr equency
(or frequen c ies) that evoke feedb ack is/are indicate d by
means of a ligh ted fader LED. All other L EDs are toned
down. Now, simply lower the respective frequenc y range
somewha t until you eliminate th e feedback and th e LED
no longer li ghts up.
(4 ) The AUDIO IN /OUT switch is used to e nable or disable
the entir e equalizer sect ion. The FBQ1502 does this
elect ronically, while the FB Q3102 and the FBQ 6200
feature a r elay-driven hard by pass functi on. As long
as the swi tch is not depresse d or while the equali zer is
not powere d up, the inputs and th e outputs are dire ctly
connec ted to one another. The AUDIO I N/OUT switch is
used to alte rnate between A an d B, i.e. to compare the
original u nprocessed sig nal with the proce ssed signal.
(5 ) The INPUT con trol is used to adjus t the input signal
level. You can bo ost/attenuate t he signal level from
+15 to -15 dB.
(6 ) The LOW CUT con trol is used to adju st the lower cut-o
freque ncy of your ULTRAGRAPH PR O. The high-pass
lter (18 dB/oct.) cover s the range betwe en 10 and
400 Hz, w hereby the lter let s the signal pass thr ough
unproce ssed, when the cont rol is in the 10 Hz positio n.
The FBQ1502 feature s a switchable hig h-pass lter
(LOW CUT) ins tead of a low cut contro l, and its cut-o
freque ncy is 25 Hz.
(7 ) The HIGH CU T control is used to ad just the upper cu t-o
freque ncy of your ULTRAGRAPH PR O. The low-pass
lter (18 dB/oct.) cover s the range betwe en 2.5 and
30 kHz, wher eby the lter lets th e signal pass throu gh
unproce ssed when the cont rol is in the 30 kHz posit ion.
(8 ) The RANG E switch lets you al ternate betwee n the
maximum value of lowering/increasing of individual
freque ncies from 12 dB to 6 dB (swi tchdepressed).
(9 ) Thes e are the 31SLIDING CONTROLS
(FBQ1502: 15 sliding contr ols per channel) for i ndividual
freque ncy bands. When in “ 0” position, the p articular
freque ncy range is not pro cessed at all. To boost a
frequency range, pull the sliding control upward;
to attenu ate, pull the sliding con trol downward.
(10) The POWER swi tch powers up your ULTRAGR APH PRO.
The POWER sw itch should always b e in the “O” posi tion
when you are a bout to connect yo ur FBQ to the mains.
(11) The connec tion to the mains is d one via a standard
IEC connector. Amatching cable is included.
(12 ) FUSE COMPARTMENT/VOLTAGE SELECTION.
(13 ) SERIAL NUMBER.
(14) INPUT. These are the audi o inputs of the FBQ3102.
All three e qualizers in the se ries feature the s ame input
and outpu t connectors i n the form of balance d ¼" TRS
and XLR conne ctors.
(15) OUTPUT. These are the aud io outputs.
The ¼" connec tors and their resp ective
XLR connectors are wired in parallel.
(16) SUB OUT. This balanced XL R connector prov ides the
output si gnal for your subwoo fer. A summed up mono
signal for t he subwoofer is prov ided here.
(17) Use the X-O VER FREQ cont rol to select th e desired
crossov er frequency f or thesubwoofer.
(18) The ULTRAGRAPH PR O FBQ6200 feature s a built-in
limiter fo r each channel. Use th e LIMITER switch
for its activation.
(19 ) The limiter di splay informs you ab out the amount of
gain reduction perfomed by the limiter.
(20) The limiter connes the signal to an adjustable
signal leve l. Use the THRESHOLD control to adjus t
the thres hold value of the limi ter from -6to +22 dB.
When the con trol is in the “-6 dB” se tting, the gain
reduc tion is very prono unced; the more you tu rn the
control to ward “+22 dB”, the gain reduc tion is lower.
When the thr eshold control is i n its right-most p osition,
the limiter is not applied.
(21 ) Activate the pink noise generator by using the
PINK NOISE switch. Thebuilt-in switch illumination
blinks red when the pink noise generator isactivated.
(22 ) Read o the noise ge nerator’s signal lev el on
the LED di splay.
(23 ) Use the NOISE LEVEL c ontrol to adjust t he volume
of the pink noise yougenerate.
(24) The LED display ind icates the signal l evel present at the
SUB OUT connector.
(25) The signal leve l present at the subwo ofer output
connec tor can be adjuste d by using the LEVEL control.
(26) To activate the s ubwoofer output , please depress t he
SUBWOOFE R switch.
Check Out behringer.com for Full Manual
(ES) Controles(EN) Controls
(1) El MEDIDOR DEL NI VEL DE ENTRADA/SALIDA
le permit e vigilar el nivel de se ñal para evitar la
distorsión por sobreconducción. Dependiendo de la
posició n del interruptor I/O M ETER IN/OUT, el display
muestr a o bien el nivel de señal d e entrada o la de
salida (int erruptor pulsa do). Cuando el n ivel de
señal alca nce aproximadamen te los +18 dB, es deci r,
3 dB por deba jo de que empiece a habe r cortes,
el CLIP-LED r ojo se encenderá. El d isplay de
distor sión del FBQ1502 muestra só lo los valores
de la señal de s alida.
(2 ) El inter ruptor I/O METER IN/OUT le per mite alternar
entre mos trar e nivel de señal e n la entrada o en la
salida. Cua ndo el interrupto r esté pulsado, se mo strará
el nivel de se ñal de salida. El FBQ1502 no dispo ne de
esteinte rruptor.
(3 ) Cuando p resione el interr uptor FBQ, el sist ema
de detecc ión de realimentac ión FBQ se activa.
La frec uencia (o frecuenc ias) que evocan la
realiment ación está/n ind icada/s por medio d e
un LED ilumin ado. El resto de los LED s estarán
apagados. Simplemente tiene que ir reduciendo
el rango de f recuencia res pectivo hast a que elimine
la realimen tación y hasta que e l LED se apague.
(4 ) El inter ruptor AUDIO IN/OUT se u tiliza para conec tar
o descone ctar toda una se cción del ecualiz ador en un
canal de aud io. El FBQ1502 lo hace electró nicamente,
mientra s que el FBQ3102 y el FBQ6200 dispon en de
una funci ón de bypass por rel és. Mientras que el
interru ptor no esté pulsa do o mientras el ecua lizador
no esté ence ndido, las entradas y s alidas están
directamente conectadas unas a otras. El interruptor
AUDIO IN/OUT se us a para alternar en tre A y
B, es decir, par a comparar la señal or iginal no
procesada y la procesada.
(5 ) El cont rol de INPUT se usa para aju star el nivel de seña l
de entrad a. Puedeincrement ar/atenuar el nivel de
señal de +15 a -15 dB.
(6 ) El cont rol LOW/CUT se usa para ajust ar la frecuenci a
de corte m ás baja de su ULTRAGRAPH PRO. El l tro
de high-p ass (18 dB/oct.) cubre el rango e ntre 10y
400 Hz, mi entras que el ltr o permite a la señal no
proces ada pasar cuando el c ontrol está en la p osición
de 10 Hz. El FBQ1502 dispone d e un ltro high-pa ss
contec table (LOW CUT) en lugar d e un control de cort e
bajo, ysu fre cuencia de cort e es de 25 Hz.
(7 ) El cont rol HIGH CUT se usa para a justar la frecu encia
de corte m ás alta de su ULTRAGRAPH PRO. El ltro
low-pass (18 dB/oc t.) cubre el rango entr e 2,5 y 30kHz,
mientra s que el ltro permi te a la señal no proces ada
pasar cu ando el control es tá en la posición de 30 kH z.
(8 ) El inter ruptor RANGE le per mite alternar entr e el
valor máximo de aumentar/disminuir los rangos
de frec uencia individua les entre 12 dB a 6 dB
(interruptor pulsado).
(9 ) Est os son los 31 SLIDING CONTROLS
(FBQ1502: 15 controles de d eslizamiento por c anal)
para rang os de frecuenci a individuales. Cu ando se
encuent ran en posición “0”, el rango d e frecuencia
parti cular no se proces a. Paraincrement ar un
rango de f recuencia, desli ce el control hacia ar riba;
paraatenu arlo, deslícelo hacia a bajo.
(10) El interr uptor POWER conect a su ULTRAGRAPH PRO.
El conmuta dor POWER debe encon trarse en la
posició n de “apagado” (no presiona do) cuando realice
la conexió n a la red de corriente.
(11) La conex ión a red se realiza me diante una toma de tre s
espigas IEC. En el sumi nistro se incluy e un cable de
red adecuado.
(12 ) PORTAFUSIBLES/SELECCIÓN DE TENSIÓN.
(13 ) NÚMERO DE SERIE.
(14) INPUT. Son las entradas de a udio de su FBQ3102.
Los tres e cualizadores de e sta serie dispo nen de los
mismos con ectores de entr ada y salida en la form a de
conec tores balanceados d e 6,3 mm TRS y XLR.
(15) OUTPUT. Son las salidas de a udio. Los conecto res
de 6,3mm y sus con ectores XLR res pectivos es tán
cableados en paralelo.
(16) SUB OUT. La señal de sali da para el subwoofe r está
situada en e ste conector b alanceado XLR. Una se ñal
mono es cre ada combinando los d os canales estér eo
para el subwoofer.
(17) Use el contr ol X-OVER FRE Q para seleccionar el
frecuencia crossover deseada para el subwoofer.
(18) El ULTRAGRAPH PRO FB Q6200 dispone de un
limitad or para cada canal. Us eel interruptor
LIMITER para activarlo.
(19 ) El display del li mitador le infor ma del nivel de
reducción de ganancia que genera el limitador.
(20) El limitado r constriñe la seña l a un nivel de señal
ajustab le. Use el control THRESHOLD para ajustar
el nivel de um bral del limitado r de -6 a +22 dB.
Cuando en con trol está en la pos ición de “+6 dB”,
la reducci ón de ganancia es muy pr onunciada;
cuanto más g ire el control hacia “+22 dB”, la reducción
de ganancia s erá menor. Cuando el cont rol de umbral
está gir ado totalmente hac ia la derecha, el limit ador
está desconectado.
(21 ) Active el gen erador de ruido ro sa usando el inter ruptor
PINK NOISE. Elinter ruptor parpad eará en rojo cuando
el generador esté activado.
(22 ) Vea el nivel de señal de l generador de ruid o rosa en el
diplay de LEDs.
(23 ) Utilice el cont rol NOISE LEVEL para aj ustar el volumen
del ruido r osa quegenere.
(24) El diplay LED del Su bwoofer indica e l nivel de señal
present e en el conector de s alida SUB OUT.
(25) El nivel de seña l presente en el cone ctor de salida del
subwoofer puede ajustarse usando el control LEVEL.
(26) Para acti var la salida del subwo ofer, pulse el
interruptor SUBWOOFE R.
Si quiere acceder al manual de
instrucciones completo, vaya a la
página web behringer.com
Page 7
1213ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(FR) Réglages(DE) Regler
(1) L’AFFICHEUR DE NIV EAU indique le niveau de s
signaux et p ermet de visualis er et d’éviter l’apparit ion
d’éventuelles surcharges. L’acheur indique le
niveaux d ’entrée o u de sortie selo n la position de la
touche I/O ME TER IN/OUT (2). La LED rouge CLIP s ’allume
à environ +18 dB, soit 3 dB sou s le point de saturat ion.
L’acheur de niveau du FBQ1502 indique uniquement les
niveaux de s ortie.
(2 ) La tou che I/O METER IN/OUT assigne alternativement le
signal de l’entr ée ou de la sortie à l ’ache ur de niveau.
Lorsqu’elle est enfoncé, l’acheur représente le niveau
de sort ie. Le FBQ1502 ne dispose pas de ce tte touche.
(3 ) Enfon cez la touche FBQ pour a ctiver le syst ème
d’ident ication de lars ens. La bande conte nant la
fréque nce d’accrochage es t indiquée par la LED pl us
lumineus e de son fader. Toutes les aut res LED brillent
avec moins d ’intensité. Pour supp rimer le larsen,
il vous sut a lors de réduire le n iveau de la bande de
fréquences en question jusqu’à ce que la LED reprenne
une intensiténormale.
(4 ) La touc he AUDIO IN/OUT permet d ’act iver ou désacti ver
la sect ion d’égalisation com plète. Sur le FBQ1502,
cette fonction est contrôlée automatiquement. Sur les
FBQ3102 et FBQ6200, il s ’agit d’un by pass par relais.
Il relie dir ectement les ent rées et sorti es de l’appareil
dès que la tou che est relâchée o u que l’appareil est ho rs
tension. Ut ilisez la touche AUDIO I N/OUT pour comparer
le signal tr aité au signal brut.
(5 ) On dé nit le niveau d’entrée ave c le potentiomètr e
INPUT. Il possède une p lage de réglage de -15 à +15 dB.
(6 ) Le potentiomètre LOW CUT détermine la fréquence de
coupure in férieure de l’ULTR AGRAPH PRO. On choisit la
fréque nce du ltre coupe- bas (18 dB/oct.) entre 10 et
400 Hz. En p osition 10 Hz, le ltre n ’aec te pas le signal.
En lieu et plac e de ce potentiomèt re, le FBQ1502 possède
une touche LOWC UT réglée sur la fré quence 25 Hz.
(7 ) Le potentiomètre HIGH CUT détermine la fréquence
de coupure s upérieure de l’U LTRAGR APH PRO.
On choisi t la fréquence du lt re coupe-haut (18 dB/oct .)
entre 2,5 et 30 k Hz. En position 30 kH z, le ltre n’aecte
pas le signa l.
(8 ) La tou che RANGE détermine l’amplication/atténuation
maximale appliquée par les faders. On choisit entre
12 et 6 dB (touche enf oncée) demodicat ion maximale
du niveau des b andes de fréque nces.
(9 ) Chacu n des 31 FADER S (FBQ1502 : 15 faders par cana l)
est assig né à une bande de fré quences. Lorsqu e le fader
est en pos ition 0, la bande de fré quences n’est pas
traitée. M ontez/baiss ez le fader pour amp lier/réduire
le niveau de la b ande de fréquence s qu’il traite.
(10) On met l’égalis eur sous tension gr âce au commutateur
POWER. Avantd’éta blir la liaison avec la ten sion
secteur, assurez-vous que le commutateur POWER
est en pos ition « Arrêt ».
(11) On établi t le raccordement à la t ension secteur
via l’embase IEC s tandard et le cordo n d’alimentation
fourni. I ls sont conformes a ux normes de sécu rité
en vigueur.
(12 ) PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION.
(13 ) NUMERO DE SERIE.
(14) INPUT. Il s’agit des entrée s audio du FBQ3102.
Les trois égaliseurs possèdent les mêmes connecteurs
d’entrée/so rtie sur XLR et jac ks symétriqu es.
(15) OUTPUT. Il s’agit des sort ies audio. Les conne cteurs
jack et XLR s ont reliés enparall èle.
(16) SUB OUT. Cette sor tie symétriqu e sur XLR délivre
le signal po ur subwoofer. Il s’agit d’un sign al mono
résulta nt de la somme des ex trêmes graves des d eux
canaux s téréo.
(17) Le potentiomètre X-OVER FREQ détermine la
fréquence de coupure (fréquence supérieure)
de la sor tie subwoofer.
(18) Chaque can al de l’ULTRAGRAPH PRO FBQ 6200 est doté
d’un limiteu r que l’on active avec la tou che LIMITER.
(19 ) L’acheur du limiteur indique la réduction de niveau
appliqué e au signal (baisse du n iveau des crêtes).
(20) On règle le seu il à partir duque l le limiteur entre
en fonc tion avec le potentio mètre THRESHOLD.
Il détermi ne le seuil du limiteu r entre -6 et +22dB.
La réduc tion de niveau est l a plus forte en pos ition
« -6 dB ». Plus on tou rne le bouton en dir ection
« +22 dB », plus la réduct ion de niveau faibli t.
Lorsqu e le potentiomètr e est en butée droit e,
le limiteur e st hors fonc tion.
(21 ) Appuyez sur la to uche PINK NOISE pour acti ver le
générate ur de bruit rose. La L ED de la touche clignot e en
rouge lor sque le générateu r de bruit rose est e n fonction.
(22 ) L’acheur à LED du gé nérateur de signal te st indique le
niveau du br uit rose.
(23 ) Utilisez le potentiomètre NOISE LEVEL pour ré gler le
volume du br uit rose.
(24) L’acheur à L ED dédié au subwoofe r indique le niveau du
signal de la so rtie SUB OUT.
(25) On contrôle l e niveau du signal de la sor tie SUB OUT
grâce au pot entiomètreLEVEL .
(26) Pour active r la sortie subwoo fer, appuyez sur
la touche SU BWOOFER.
Consultez le site behringer.com pour
télécharger le mode d’emploi complet
(1) Die AUSSTEUERUNGSANZEIGE dient zur
Überwachung der Signalpegel, umVerzerrungen durch
Übersteuerung zu vermeiden. Je nach Stellung des I/O
METER IN/OUT-Schalters (2) zeig t die Anzeige den
Eingangs- bzw. Ausgangs pegel (Schalter gedrückt).
Bei ca. +18 dB, d. h. 3 dB unterha lb der
Clipping-Grenze, leuchtet die rote CLIP-LED auf.
Die Aussteuerungsanzeige des FBQ1502 zeigt
aus schließlich den Ausgangspegel an.
(2 ) Mit dem I /O METER IN/OUT-Schalter können
Sie die Pegelaussteuerungsanzeige zwischen
dem Eingangs- und Ausgangssignal umschalten.
In der gedrückten Stellung wird der Ausgangspegel
dargest ellt. Der FBQ1502 besitz t diesen Schalte r nicht.
(3 ) Wenn Sie den FB Q-Schalter drüc ken, wird das FBQ
Feedback-Erkennungssystem aktiviert. Die Frequenz
(oder die Frequenzen), die eine Rückopplung
hervorruft, wird nun in Form einer hell leuchtenden
Fader-LED angezeigt. Alle anderen LEDs werden
gedämpft. Senken Sie nun einfach den betreenden
Frequenz bereich etwas a b, bis das Feedback ni cht
mehr auf tritt und die LE D erlischt.
(4 ) Der AUDIO IN /OUT-Schalter dient zum Ein- bzw.
Ausschalten der kompletten Equalizer-Sektion im
Audioweg. B eim FBQ1502 wird dies elek tronisch
gesteue rt, bei FBQ3102 und FBQ6200 h andelt
es sich hier bei um eine relaisg esteuerte
Hard-Bypass-Funktion. Solange der Schalter nicht
gedrüc kt, bzw. wenn das Gerät a usgeschaltet is t,
sind die Ein- und Ausgänge direkt miteinander
verbunden. Der AUDIO IN/OUT-Schalter dient
zur A/B -Umschaltung, d. h . zum Vergleich des
unveränderten mit dem bearbeitetenSignal.
(5 ) Der INPUT-Regler bestimmt den Eingangspegel
des Gerät s. Er lässt sich im Be reich von
-15 bis +15 dB variiere n.
(6 ) Der LOW CUT-Regler bestimmt die untere
Grenzfrequenz der ULTRAGRAPH PROs.
Das Hochp asslter (18 dB/Okt.) läss t sich im Bereich
von 10 bis 400 H z einstellen, wobei da s Filter das
Signal in der 10 Hz-Stellung unbeeinusst passieren
lässt. De r FBQ1502 ver fügt an Stelle des Reg lers
über ein schaltbares Hochpasslter (LOW CUT),
dessen Gr enz fr equenz bei 25 Hz lieg t.
(7 ) Der HIGH C UT-Regler bestimm t die obere
Grenzfrequenz der ULTRAGRAPH PROs.
Das Tief passlter (18 dB/Okt.) läs st sich im Bereich vo n
2,5 bis 30 kHz ei nstellen, wobei das Fi lter das Signal in
der 30 kHz-Stellung unbeeinusst passieren lässt.
(8 ) Der RAN GE-Schalter ermöglicht die Umschaltung
der maximalen Absenkung/Anhebung der einzelnen
Frequenz b ereiche von 12 auf 6 dB (Schal tergedrückt).
(9 ) Hier benden sich die 31 SCHIEBEREGLER
(FBQ1502: 15 Schiebere gler pro Kanal) für di e
einzelnen Frequenz bereiche. In Stellung 0 ndet keine
Bearbeitung des Frequenzgangs statt. Zum Anheben
eines Frequenz bereichs schieben Sie den betreenden
Regler nach oben, zum Absenken bewegen Sie ihn
nach unten.
(10) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den Equalizer
in Betri eb. Der POWER-Schalter so llte sich in der
Stellung „Aus“ benden, wenn Sie die Verbindung
zum Stromnetz herstellen.
(11) Die Netzverbindung erfolgt über eine
IEC-Kaltgerätebuchse. Ein passendes
Netzkabel gehört zum Lieferumfang.
(12 ) SICHERUNGSHALTER/SPANNUNGSWAHL.
(13 ) SERIENNUMMER.
(14) INPUT. Dies sind die Audio eingänge des FBQ3102.
Alle drei Equalizer verfügen über die gleichen Ein- und
Ausgangs buchsen. Sie sind als s ymmetrische 6, 3mm
Klinken- und XLR-Buchsen ausgeführt.
(15) OUTPUT. Dies sind die Audioausgänge. Die jeweils
zusammen gehörenden Klinken- und XLR-Buchsen
sind parallel verdrahtet.
(16) SUB OUT. An dieser symmetrisch beschalteten
XLR-Buchse liegt das Ausgangssignal für den
Subwoofer an. Für das Subwoofer-Monosignal wird aus
den beiden Stereokanälen eine Monosumme gebildet.
(17) Mit dem X- OVER FREQ- Regler können Sie
die gewünschte Übernahmefrequenz für den
Subwoofer einstellen.
(18) Der ULTRAGRAPH PR O FBQ6200 besitz t pro Kanal
einen eingebauten Limiter, den Sie mit dem
LIMITER-Schalter in Betrieb nehmen können.
(19 ) Die Anzeige für die Limiter-Einstellung informiert Sie
über die Pegelreduktion, die der Limiter vornimmt.
(20) Der Limiter (Spitzenwertbegrenzer) begrenzt
das Signal au f einen einstellba ren Pegel.
Mit dem THRESHOLD-Regler bestimmen Sie
die Einsat z schwe lle des Limiters im B ereich von
-6 bis +22 dB. In der Ei nstellung „-6 dB“ w ird die
Pegelred uktion also st ark sein, je weiter Sie de n
Regler in Richtung „+22 dB“ drehen, entsprechend
schwäche r. Ganz na ch rechts gedre ht ist der Limiter
außer Funktion.
(21 ) Mit dem Schalter PINK NOISE schalten Sie
den Rausch generator ein. Dieeingebaute
Schalterbeleuchtung blinkt rot, wenn der
Rauschgenerator eingeschaltet ist.
(22 ) An der LED-Anzeige für den Rauschgenerator können
Sie den Pegel d es Rauschsignal s ablesen.
(23 ) Mit dem NOISE LEVE L-Regler bestimmen Sie die
Lautstärke des Rauschens.
(24) Die LED-Anze ige für den Subwoof er zeigt den
Signalpe gel an der SUB OUT-Ausgangsbuchse an.
(25) Der Signalpegel an der Subwoofer-Ausgangsbuchse
wird über d en LEVEL-Regler gesteuert.
(26) Um den Subwoofer-Ausgang zu aktivieren,
müssen Sie d en SUBWOOFER-Schalter drücken.
Das komplette Handbuch finden Sie unter
behringer.com
Page 8
1415ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(PT) Controles
(1) A INDICAÇ ÃO DE MODULAÇÃO é ut ilizada para
o controlo d os níveis dos sinais, c om vista a evitar
as distor ções causadas pe la sobremodulaç ão.
Consoant e a posição do interr uptor I/O METER IN/OUT
(2) a indicação mos tra o nível de entra da ou de
saída (inte rruptor premido). Em apr ox. +18 dB, istoé
3 dB abaixo do li mite de Clipping, o LED v ermelho
CLIP acende.
A indicaç ão de modulação do FB Q1502 indica
unicamente o nível de saída.
(2 ) Com o inte rruptor I/O METER IN/OU T é possível comuta r
a indicaç ão da modulação do ní vel entre o sinal de
entrada e d e saída. Se o interru ptor estiver prem ido,
é indicad o o nível de saída. O FBQ1502 não disp õe deste
género de interruptor.
(3 ) Se pre mir o interruptor FBQ , é activado o sis tema de
reconhe cimento de Feedb ack do FBQ. A frequênc ia
(ou as frequê ncias), que provoca uma re alimentação,
é indicad a sob a forma de LED de um f ader aceso com
uma lumino sidade muito for te. Todos o s outros LEDs
estão ap agados. Bastar eduzir ligeirame nte a gama de
frequê ncias em questão, at é o Feedback não oco rrer mais
e o LED apagar-s e.
(4 ) O inter ruptor AUDIO IN/OUT é uti lizado para
ligar/desligar a s ecção do equaliz ador completa
na via de áudi o. No FBQ1502 isto é controlado
elect ronicamente, no FBQ3102 e no FBQ 6200 trata-se
de um funç ão Hard-Bypass q ue é controlada por m eio
de um relé. Enq uanto o interrupto r não estiver premi do,
ou o aparelh o estiver desliga do, as entradas e as saí das
estão directamente interligadas. O interruptor AUDIO
IN/OUT é utili zado para a comut ação A/B, isto é, par a a
comparaç ão do sinal inaltera do com o sinalprocess ado.
(5 ) O regulador INPUT determ ina o nível de entrada d o
aparelho. O r eferido nível po de variar entre -15 e +15 dB.
(6 ) O regulador LOW CUT determina a frequência limite
inferio r dos ULTRAGRAPH PROs. O lt ro passa-altos
(18 dB/oitava) pode ser re gulado numa margem d e
10 a 400 Hz. Ne ste caso, o ltro na po sição 10 Hz deixa
passar o si nal sem o inuenciar. O FBQ1502 disp õe,
em vez do reg ulador, de um ltro pass a-altos comutável
(LOW CUT), cuja f requência limite s e situa em 25 Hz.
(7 ) O regulador HIGH CUT determina a frequência limite
superio r dos ULTRAGRAPH PROs. O lt ro passa-bai xos
(18 dB/oitava) pode ser re gulado numa margem d e
2,5 a 30 kHz. Nes te caso, o ltro na po sição 30 kHz,
deixapas sar o sinal sem o inue nciar.
(8 ) O inter ruptor RANGE permi te a comutação
da atenuação/acentuação máxima das gamas
de frequ ências individu ais de 12 para 6 dB
(interruptorpremido).
(9 ) Aqui enc ontram-se os 31 REGULADORES DESLIZ ANTES
(FBQ1502: 15reguladore s deslizantes por c anal) para as
gamas de fr equências indiv iduais. Na posiçã o 0 não
é efec tuado nenhum proce ssamento da respo sta de
frequê ncia. Para acentuar a g ama de frequência d eslize
o regulado r corresponden te para cima e para de scer a
gama de fre quência, deslize o m esmo para baixo.
(10) Através do in terruptor POWER colo ca o equalizador
em funcio namento. Ointerru ptor POWER deverá
encontra r-se na posição “De sligado”, sempreque
ligar o aparelho à corrente eléctrica.
(11) A ligação è re de é feita mediant e uma tomada
de ligação a f rio IEC. O cabo de re de adequado é
fornecido em conjunto.
(12 ) ORTA-FUSÍVEIS/SELECTOR DE TENSÃO.
(13 ) NÚMERO DE SÉRIE.
(14) INPUT. Estas são as ent radas de áudio do FBQ3102.
Os três eq ualizadores dis põem de tomadas de ent rada
e de saídas ig uais. São tomadas ja ck simétricas
de 6,3 mm e XLR.
(15) OUTPUT. Estas são as s aídas de áudio. As toma das jack e
XLR correspondentes têm uma cablagem em paralelo.
(16) SUB OUT. Nesta tomada X LR simétrica enc ontra-se o
sinal de saí da para o Subwoofer. Para o s inal mono do
Subwoofe r é formada, a part ir dos dois canais mon o,
uma soma mon o.
(17) Com o regula dor X-OVER FRE Q pode ajustar a f requência
de transferência pretendida para o Subwoofer.
(18) O ULTRAGRAPH PRO FB Q6200 dispõe de um lim itador
integrad o por canal, que pode s er activado atr avés do
interruptor LIMITER.
(19 ) A indicaçã o para os ajustes do li mitador infor ma-o sobre
a redução d e nível que o limitad or está a realizar.
(20) O limitador ( limitador do valor d e pico) limita o sinal
num nível aju stável. Com o regulad or THRESHOLD é
deter-mina do o limite de aplicaç ão do limitador nu ma
margem de - 6 a +22 dB. No ajus te “-6 dB” a redução
do nível é for te, mas quanto mais ro dar o regulador no
sentido d e “+22 dB” mai s fraca se torna. S e o regulador
estiver t otalmente rodado p ara a direita, olimi tador
estará desactivado.
(21 ) O interrupt or PINK NOISE coloca o gerado r de ruídos em
funcionamento. A iluminação de interruptores integrada
começa a pi scar a vermelho se o g erador de ruídos
estiver ligado.
(22 ) Na indicação LED p ara o gerador de ruí dos é possível
fazer a lei tura do nível do sinal d e ruídos.
(23 ) Com o regulador N OISE LEVEL é possível de terminar o
volume de so m doruído.
(24) A indicaçã o LED para o Subwoofer i ndica o nível do sinal
na tomada de s aída SUB OUT.
(25) O nível do sinal na t omada de saída do Subwo ofer é
controla do através do regula dor LEVEL.
(26) Para acti var a saída do Subwoof er, é neces sário premir o
interruptorSUBWOOFER .
Verifique o site behringer.com para
obter o manual completo “Full Manual”
Page 9
16ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide17
Specications
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Audio Inputs
InputsRF-ltered, servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors
Impedance40 kW balanced and unbalanced
Maximum input level+21 dBu balanced and unbalanced
CMRR typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Audio Outputs
Outputsservo-balanced XLR and ¼" TRS connectors
Subwoofer Out
Crossover frequencyvariable, 30 - 200 Hz
System Specications
Frequency response10 Hz to 30 kHz, ±3 dB
S/N ratio22 Hz to 22 kHz >94 dB @ +4 dBu
Distortion (THD)typ. 0.006% @ +4 dBu, 1 kHz, Gain 1
Crosstalktyp. -65 dB @ 1k Hz
Roll-O Filter Section
Typ e12 dB/oct., Butter worth
Inputvariable (-15 dB to +15 dB)
Low Cutvariable (10 Hz to 400 Hz)variable (10 Hz to 400 Hz)switchable, Cuto @ 25 Hz
High Cutvariable (2.5 kHz to 30 k Hz)variable (2.5 kHz to 30 k Hz)—
Graphic Equalizer
Typ eanalog 31-band equalizeranalog 31-band equalizeranalog 15-band equalizer
Frequency range
Bandwidth1/3 octave1/3 octave2/3 octave
Control range±6 dB or ±12 dB (switchable)
Limiter Section
Attack/Release20 msec / 90 msec——
Thresholdvariable, -6 dB to +22 dB (o)——
LED meterGain reduction 20/10/3/1 dB——
Noise Generator
Typ ePink noise, level variable, o to 0 dBu,——
LED level meter-24/-12/-6/0 dB——
Function Switches
FBQactivate s the FBQ Feedback Detec tion System
Audio In/Outswitch to bypass the equalizer f unctions
I/O Meter In/Out
Range shift of the maximum cut /boost range for all 31/15 bands
Low Cut——activate s the high pass lter
Limiteractivates the limiter——
Pink Noiseactivates the noise generator——
Subwooferactivates the subwoofer output——
balanced XLR connector,
level variable o to 0 dB
20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands
(ISO frequencies)
switches the meter display
from input to output
balanced XLR connectorbalanced XLR connector
20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands
(ISO frequencies)
switches the meter display
from input to output
20 Hz to 16 kHz in 15 bands (ISO frequencies)
—
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Indicators
Input/output level
Subwoofer4-segment LED display: -18/-12/0/+12 dB——
Power Supply
Mains Voltage
USA / Canada120 V~, 60 Hz
Europe / U.K. / Aust ralia230 V~, 50 Hz
Japan100 V~, 50 - 60 Hz
General export model120/230 V~, 50 - 60 Hz
Power consumption22 W
Fuse100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H
Mains connectionstandard IEC receptacle
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D)
Weightapprox. 3.04 kgapprox. 2.64 kgapprox. 2.34 kg
8-segment LED display:
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
approx. 5.90 x 5.23 x 18.97"
approx. 150 x 133 x 482.0 mm
12-segment LED display:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9
+12 dB/CLIP
approx. 5.90 x 3.50 x 18.99"
approx. 150 x 89 x 482.6 mm
4-segment LED display:
-20/0/+6 dB/CLIP (output only)
approx. 8.46 x 1.75 x 18.99"
approx. 215 x 44.5 x 482.6 mm
Page 10
18ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide19
Especicaciones técnicas
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Entradas de Audio
Entradas Filtrado RF, conectores XLR y TRS de ¼" servo-balanceados
Impedancia40 kW balanceado y no balanceado
Máximo nivel de entrada+21 dBu balanceado y no balanceado
CMRRtipo. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Salidas de Audio
SalidasConectores balanceados XLR y TRS de ¼"
Subwoofer Out
Frecuencia Crossovervariable, 30 a 200 Hz
Especicaciones del Sistema
Respuesta de frecuencia10 Hz a 200 kHz ±3dB
S/N ratio22 Hz a 22 kHz >94 dB @ +4 dBu
THDtipo. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, Ganancia 1
Crosstalktipo. -65 dB @ 1kHz
Sección de Filtro Roll-O
Tipo12 dB/oct., Butter worth
Entradavariable (-15 dB a +15 dB)
Low Cutvariable (10 Hz a 400 Hz)variable (10 Hz a 400 Hz)conectable, corte a 25 Hz
High Cutvariable (2,5 kHz a 30 kHz)variable (2,5 kHz a 30 kHz)—
Ecualizador Gráco
TipoEcualizador analógico de 31 bandasEcualizador analógico de 31 bandasEcualizador analógico de 15 bandas
Rango de frencuencia
Ancho de banda1/3 oct ava1/3 octava2/3 octava
Rango de control±6 dB o ±12 dB (interrumpible)
Sección del Limitador
Ataque/Suelta20 mseg/90 mseg——
Umbralvariable, -6 dB a +22 dB (o)——
Medidor LEDReducción de ganancaia de 20/10/3/1 dB——
Generador de Ruido
TipoRuido rosa, nivel variable, hasta 0 dB,——
Medidor de nivel LED-24/-12/-6/0 dB——
Función de los Interruptores
FBQac tiva el Sistema de Detección de Realimentación FBQ
Audio In/Outconecta a bypass las f unciones del ecualizador
I/O Meter In/Out
Range cambia el rango de corte/incremento máximo para todas las 31/15 bandas
Lo Cut——activa el ltro high pass
Limiterac tiva el limitador——
Pink Noiseactiva el generador de ruido——
Subwooferactiva la s alida del subwoofer——
conector balanceado XLR,
nivel variable hasta0dB
20 Hz a 20 kHz en 31 bandas de 1/3-oc tavas
(frecuencias ISO)
cambia el display de medida de
entrada a salida
Conector XLR balanceadoConector XLR balanceado
20 Hz a 20 kHz en 31 bandas de 1/3-oc tavas
(frecuencias ISO)
cambia el display de medida de
entrada a salida
20 Hz a 16 kHz en 15 bandas (frecuencias ISO)
—
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Indicadores
Nivel de entrada/salida
Subwooferdisplay LED de 4 segmentos: -18/-12/0/+12 dB——
Alimentación
Voltaje Principal
USA / Canada120 V~, 60 Hz
Europa / U.K. / Aust ralia230 V~, 50 Hz
Japón100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo general 120/230 V~, 50 - 60 Hz de exportación
Consumo35 W
Fusibles100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H
Conexión principalreceptáculo estandar IEC
Dimensiones / Peso
Dimensiones
(Alto x Ancho x Prof undo)
Pesoaprox. 3,04 kgaprox. 2,64 kgaprox. 2,34 kg
display LED de 8 segmentos:
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
aprox. 5,90 x 5,23 x 18,97"
aprox. 150 x 133 x 482,0 mm
display LED de 12 segmentos:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9
+12 dB/CLIP
aprox. 5,90 x 3,50 x 18,99"
aprox. 150 x 89 x 482,6 mm
display LED de 4 segmentos:
-30/-12/0 dB/CLIP (sólo salida)
aprox. 8,46 x 1,75 x 18,99"
aprox. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 11
20ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide21
Caractéristiques techniques
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Entrees Audio
EntreesXLR et jacks 6,3 mm servo symétriques, ltre RF
Impédance d'entrée40 kW symétrique et asymétrique
Niveau d'entrée max.+21 dBu symétrique et asymétrique
CMRRt ypique 40dB @ 1kHz, >55 dB @ 1 kHz
Sorties Audio
SortiesXLR et jack s 6,3 mm symétriques
Sortie Subwoofer
Fréquence de coupureréglable de 30 à 200 Hz
System e
Bande passantede 10 Hz à 30 kHz, ±3 dB
Rapport signal/bruitde 22 Hz à 22 kHz >94 dB @ +4 dBu
Distorsion (THD)typ. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, amplication 1
Diaphonietyp. -65 dB @ 1kHz
Section Filtres Rollo
Typ eButterworth 12 dB/oct.
Entréevariable (de -15 dB à +15 dB)
Coupe-basvariable (de 10 Hz à 400 Hz)variable (de 10 Hz à 400 Hz)débrayable, coupure à 25 Hz
Coupe-hautvariable (de 2,5 kHz à 30 kHz)variable (de 2,5 kHz à 30 kHz)—
Largeur de bande1/3 oc tave1/3 oc tave2/3 octave
Plage de réglage±6 dB ou ±12 dB (commutable)
Section Limiteur
Attaque/relâchement20 msec/90 msec——
Seuilvariable, -de 6 dB à +22 dB (OFF)——
Acheur à LEDréduction de gain 20/10/3/1 dB——
Genera teur de Bruit Rose
Typ ebruit rose, niveau variable, de OFF à 0 dB——
Acheur à LED-24/-12/- 6/0 dB——
Touches
FBQactive la se ction FBQ de détection de larsens
Audio In/Outactive et désactive la fonction égaliseur
I/O Meter In/Out
Range commute la plage de réglage amplic ation/atténuation pour les 31/15 bandes
Low Cut——ac tive le ltre coupe-bas
Limiteractive le limiteur——
Pink Noiseactive le générateur de bruit rose——
Subwooferactive la sortie subwoofer——
FBQak tiviert das FBQ Feedback Detection System
Audio In/OutSchalter, um die Equalizer-Funktionen ein-bzw.auszuschalten
I/O Meter In/Out
Range Umschaltung der maximalen Anhebung/Absenkung für die 31/15 Bänder
Low Cut——aktiviert das Hochpasslter
Limiteraktiviert den Limiter——
Pink Noiseaktiviert den Rauschgenerator——
Subwooferaktiviert den Subwoofer-Ausgang——
USA / Kanada120 V~, 60 Hz
Europa / U.K. / Aust ralien230 V~, 50 Hz
Japan100 V~, 50 - 60 Hz
Generelles Exportmodell120/230 V~, 50 - 60 Hz
Leistungsaufnahme35 W
Sicherung
NetzanschlussStandard-Kaltgeräteanschluss
Abmessungen / Gewicht
Abmessungen (H x B x T)
Gewichtca. 3,04 kgca. 2,64 kgca. 2,34 kg
8-stellige LED-Anzeige: -24/-18/-12/
-6/0/+6/+12 dB/CLIP
4-stellige LED-Anzeige:
-18/-12/ 0/+12 d B
ca. 5,90 x 5,23 x 18,97"
ca. 150 x 133 x 482,0 mm
12-stellige LED-Anzeige:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9
+12 dB/CLIP
——
100 - 120 V~: T 630 mA H
200 - 240 V~: T 315 mA H
ca. 5,90 x 3,50 x 18,99"
ca. 150 x 89 x 482,6 mm
4-stellige LED-Anzeige:
-20/0/+6 dB/CLIP (nur Output)
ca. 8,46 x 1,75 x 18,99"
ca. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 13
24ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide25
Dados técnicos
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Entradas de Áudio
InputsAnti-parasitário AF, entradas ser vo-simétricas para XLR e jack de 6,3 mm
Impedância de entrada40 kOhm simétrica e assimétrica
Nível de entrada máx. +21 dBu simétrico e assimétr ico
CMRRTip. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Saídas de Áudio
OutputsSaídas servo-simétricas para XLR e jack de6,3mm
Subwoofer Out
Frequência de separaçãoajustável, 30 - 200 Hz
Dados de Si stema
Gama de frequência10 Hz a 30 kHz, +/-3 dB
Relação sinal/ruído22 Hz a 22 kHz >94 dB @ +4 dBu
Distorções (THD)typ. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, amplicaç ão 1
Diafoniat yp. -65 dB @ 1kHz
Secção do Filtro Rollo
Tipo12 dB/Okt. But terworth
Inputvariável (-15 dB a +15 dB)
Low Cutvariável (10 Hz a 400 Hz)variável (10 Hz a 400 Hz)comutável, frequência Cuto 25 Hz
High Cutvariável (2,5 kHz a 30 kHz)variável (2,5 kHz a 30 kHz)—
EQ Gráco
TipoEqualizador analógico de 31 bandasEqualizador analógico de 31 bandasEqualizador analógico de 15 bandas
Gama de frequência
Largura de banda1/3 oitava1/3 oitava2/3 oitava
Margem de regulação±6 dB ou ±12 dB (comutável)±6 dB ou ±12 dB (comutável)±6 dB ou ±12 dB (comutável)
Secção do Limitador
Attack/Release20 msec / 90 msec——
Thresholdvariável, -6 dB a +22 dB (o)——
Indicação LEDGain reduction 20/10/3/1 dB——
Gerador de Ruídos
TipoRuído Rosa, nível variável, o a 0 dBu——
Indicação do nível LED-24/-12/-6/0 dB——
Interruptor de Funções
FBQActiva o sis tema FBQ Feedback Detec tion
Audio In/OutInterruptor para ligar/desligar as funções do equalizador
I/O Meter In/Out
Range Comutação da acentuação/descida máxima para as bandas 31/15
Low Cut——Activa o ltro passa-altos
LimiterActiva o limitador——
Pink NoiseAc tiva o gerador de ruídos——
SubwooferActiva a saída do Subwoofer——
20 Hz a 20 kHz em 31 bandas de 1/3 de oitava
Comuta a indic ação de modulação do nível da
Ligação XLR simétrica,
nível ajustável o até0dB
em frequências ISO normalizadas
entrada e da saída
Ligação XLR simétricaLigação XLR simétrica
20 Hz a 20 kHz em 31 bandas de 1/3 de oitava
em frequências ISO normalizadas
Comuta a indic ação de modulação do nível da
entrada e da saída
20 Hz a 16 kHz em 15 bandas em frequências
ISOnormalizadas
—
FBQ6200FBQ 3102FB Q1502
Indicações
Input/Output Level
Subwoofer
Alimentação Eléctrica
Tensão de Rede
EUA / Canadá120 V~, 6 0 Hz
Europa / R.U. / Austrália230 V~, 50 Hz
Japão100 V~, 50 - 60 Hz
Modelo geral de exportação120/230 V~, 50 - 60 Hz
Consumo de energia35 W
Fusível
Ligação à redeLigação standard de aparelhos frios
Dimensões / Peso
Dimensões (A x L x P)
Pesoaprox. 3,04 kgaprox. 2,64 kgaprox. 2,34 kg
Indicação LED de 8 posições:
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
Indicação LED de 4 posições:
-18/-12/ 0/+12 d B
aprox. 5,90 x 5,23 x 18,97"
aprox. 150 x 133 x 482,0 mm
Indicação LED de 12 posições:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9
+12 dB/CLIP
——
100 - 120 V~: T 630 mA H
200 - 240 V~: T 315 mA H
aprox. 5,90 x 3,50 x 18,99"
aprox. 150 x 89 x 482,6 mm
Indicação LED de 4 posições:
-20/0/+6 dB/CLIP (apenas Output)
aprox. 8,46 x 1,75 x 18,99"
aprox. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 14
26ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502Quick Start Guide27
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by
visiting behringer. com. Registering your purchase using
our simple online form helps us to process your repair
claims more quickly and eciently. Also, read the terms
and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup
Authorized Reseller not be located in your vicinity, you
may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for
your country listed under “Support” at behringer. com.
Shouldyour country not be listed, please check if your
problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which
may also be found under “Support” at behringer. com.
Alternatively, please submit an online warranty claim at
behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the
unit into a power socket, please make sure you are using
the correct mains voltage for your particular model.
Faultyfuses must be replaced with fuses of the same
typeand rating without exception.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite
que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait
d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer
les réparations plus rapidement et plus ecacement.
Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions
de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de
revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le
distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste
des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de
notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas
dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec
notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans
la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez
également nous faire parvenir directement votre demande
de réparation sous garantie par Internet sur le site
behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier
cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension
secteur de votre région soit compatible avec l’appareil.
Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des
modèles exactement de même taille et de même valeur
électrique — sans aucune exception.
Outras Informações
Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra
visitando o site behringer. com Registrar sua compra
usando nosso simples formulário online nos ajuda a
processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e
eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de
garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado
nas proximidades, você pode contatar um distribuidor
MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte”
embehringer. com. Se seu país não estiver na lista,
favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o
nosso “Suporte Online” que também pode ser achado
abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente,
favor enviar uma solicitação de garantia online em
behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada,
assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para
o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de
ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do
mesmo tipo e corrente nominal.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de
su compra accediendo a la página web behringer. com.
Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo
sistema online nos ayudará a resolver cualquier
incidencia que se presente a la mayor brevedad posible.
Además,aproveche para leer los términos y condiciones de
nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor
MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en
contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país,
queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra
página web behringer. com. En caso de que su país no
aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”
(quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de
nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece
descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a
través de la página web una solicitud online de soporte en
periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar
este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha
salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto.
En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá
hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Weitere wichtige
Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der
Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem
einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre
Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten.
Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen,
fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup
Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den
MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren,
derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist.
Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte,
ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst
werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter
„Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren
Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie
das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an
eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie
die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell
verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos
durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts
ersetztwerden.
Page 15
We Hear You
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.