Behringer FBQ1502, FBQ3102, FBQ6200 Quick Start Guide

Page 1
Quick Start Guide
(Check out behringer.com for Full Manual)
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502
Audiophile 31-Band and 15-Band Stereo Graphic Equalizer with FBQ Feedback Detection System
Page 2
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized
TO BIND MUSICGROUP BY ANY EXPRESS OR IMPLIED
8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor
FOTOCOPIADO O REGISTRO DE CUALQUIER TIPO Y PARA CUALQUIER FIN, SIN LA AUTORIZACIÓN EXPRESA Y POR
Important Safety Instructions
Terminals marked with this symbol carry electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. Allother installation or modi cation should be performed only by quali edpersonnel.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure-voltage that may be su cient to constitute a risk ofshock.
This symbol, wherever it appears,
alertsyou to important operating and
maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, donot
remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects  lled with liquids, suchas vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only. Toreduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by quali ed servicepersonnel.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in
accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampli ers) that produce heat.
or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. Ifthe provided plug does not  t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Use only attachments/accessories speci ed by themanufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, orsold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to quali ed service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has beendropped.
15. The apparatus shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection.
16. Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
LEGAL DISCLAIMER
TECHNICAL SPECIFICATIONS AND APPEARANCES ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND ACCURACY IS NOT GUARANTEED. BEHRINGER, KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, AND TURBOSOUND ARE PART OF THE MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALL TRADEMARKS ARE THE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS. MUSICGROUP ACCEPTS NO LIABILITY FOR ANY LOSS WHICH MAY BE SUFFERED BY ANY PERSON WHO RELIES EITHER WHOLLY OR IN PART UPON ANY DESCRIPTION, PHOTOGRAPH OR STATEMENT CONTAINED HEREIN. COLORS AND SPECIFICATIONS MAY VARY FROM ACTUAL PRODUCT. MUSIC GROUP PRODUCTS ARE SOLD THROUGH AUTHORIZED FULLFILLERS AND RESELLERS ONLY. FULLFILLERSAND RESELLERS ARE NOT AGENTS OF MUSICGROUP AND HAVE ABSOLUTELY NO AUTHORITY
UNDERTAKING OR REPRESENTATION. THIS MANUAL IS COPYRIGHTED. NO PART OF THIS MANUAL MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, INCLUDING PHOTOCOPYING AND RECORDING OF ANY KIND, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MUSICGROUPIPLTD.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, British Virgin Islands
LIMITED WARRANTY
For the applicable warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s Limited Warranty, please see complete details online at www.music-group.com/warranty.
Instrucciones de seguridad
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz profesionales y de alta calidad con conectores TS de 6,3 mm o de bayoneta pre jados. Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja; estevoltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo dedescarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
leadvierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. Nocoloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Lasreparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personalcuali cado.
1. Lea las instrucciones.
2. Conserve estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie este aparato con un paño seco.
7. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan producir calor.
9. No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra del aparato o del cable de alimentación de corriente. Unenchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
10. Coloque el cable de suministro de energía de manera que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
11. Use únicamente los dispositivos o accesorios especi cados por el fabricante.
12. Use únicamente la carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Altransportar el equipo, tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
13. Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a utilizarlo durante un periodo largo.
14. Confíe las reparaciones únicamente a servicios técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, sehubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
15. Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una unión atierra.
16. Si el enchufe o conector de red sirve como único medio de desconexión, éste debe ser accesiblefácilmente.
NEGACIÓN LEGAL
LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y LA APARIENCIA EXTERIOR ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO Y NO PODEMOS GARANTIZAR LA TOTAL EXACTITUD DE TODO LO QUE APARECE AQUÍ. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, Y TURBOSOUND SON PARTE DEL GRUPO MUSICGROUP MUSICGROUP.COM. TODAS LAS MARCAS REGISTRADAS SON PROPIEDAD DE SUS RESPECTIVOS DUEÑOS. MUSICGROUP NO ACEPTA NINGÚN TIPO DE RESPONSABILIDAD POR POSIBLES DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOSPRODUCTOS MUSICGROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES. LOS DISTRIBUIDORES Y MAYORISTAS NO SON AGENTES DE MUSICGROUP, POR LO QUE NO ESTÁN AUTORIZADOS A CONCEDER NINGÚN TIPO DE CONTRATO O GARANTÍA QUE OBLIGUE A MUSICGROUP DE FORMA EXPRESA O IMPLÍCITA. ESTE MANUAL ESTÁ PROTEGIDO POR LAS LEYES DEL COPYRIGHT. ESTE MANUAL NO PUEDE SER REPRODUCIDO O TRANSMITIDO, NI COMPLETO NI EN PARTE, PORNINGÚN TIPO DE MEDIO, TANTO SI ES ELECTRÓNICO COMO MECÁNICO, INCLUYENDOEL
ESCRITO DE MUSICGROUPIPLTD.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, British Virgin Islands
GARANTÍA LIMITADA
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada de MUSIC group, consulte online toda la información en la web www.music-group.com/warranty.
Page 3
8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source
PAS AGENTS DE MUSICGROUP ET N’ONT ABSOLUMENT
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das
gewährten beschränkten Garantie  nden Sie online unter
Consignes de sécurité
Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec  ches Jack mono 6,35 mm ou  ches à verrouillages déjà installées. Touteautre installation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laissertoute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é. Pouréviter tout risque de choc électrique, n’e ec tuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
1. Lisez ces consignes.
2. Conservez ces consignes.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les consignes d’utilisation.
5. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.
6. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.
7. Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation
de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectezles consignes du fabricant concernant l’installation del’appareil.
de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli depuissance).
9. Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur di érente. Leplus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour e ectuer le changement de prise.
10. Installez le cordon d’alimentation de telle façon que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
11. Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils supplémentaires recommandés par lefabricant.
12. Utilisez exclusivement des chariots, des diables, desprésentoirs, despieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou
livrés avec le produit. Déplacezprécautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas dechute.
13. Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
14. Les travaux d’entretien de l’appareil doivent être e ectués uniquement par du personnel qualié. Aucunentretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommagessur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), siun liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
15. L’appareil doit être connecté à une prise secteur dotée d’une protection par mise à la terre.
16. La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible enpermanence.
DÉNI LÉGAL
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET APPARENCE SUJETTES À MODIFICATIONS SANS PRÉAVIS. PRÉCISION NON GARANTIE. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA, ET TURBOSOUND FONT PARTIE DU MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TOUTES LES MARQUES DÉPOSÉES SONT LA PROPRIÉTÉ DE LEURS PROPRIÉTAIRES RESPECTIFS. LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP N’ACCEPTE AUCUNE RESPONSABILITÉ DANS LES ÉVENTUELS DOMMAGES OU PERTES SUBIS PAR UN TIERS EN SE BASANT EN ENTIER OU EN PARTIE SUR LES DESCRIPTIONS, PHOTOGRAPHIES OU DÉCLARATIONS CONTENUES DANS CE DOCUMENT. LESCOULEURS ET CARACTÉRISTIQUES PEUVENT VARIER LÉGÈREMENT DE CELLES DU PRODUIT. LESPRODUITS MUSICGROUP NE SONT VENDUS QUE PAR LE BIAIS DE REVENDEURS AGRÉÉS. LESDISTRIBUTEURS ET LES REVENDEURS NE SONT
AUCUNE AUTORITÉ POUR ENGAGER OU REPRÉSENTER LA SOCIÉTÉ MUSICGROUP DE FAÇON IMPLICITE, EXPLICITE OU INDIRECTE. CE MODE D’EMPLOI EST PROTÉGÉ PAR DROITS D’AUTEURS. IL EST INTERDIT DE TRANSMETTRE OU DE COPIER CE MODE D’EMPLOI SOUS QUELLE FORME QUE CE SOIT, PAR QUEL MOYEN QUE CE SOIT, ÉLECTRONIQUE OU MÉCANIQUE, CEQUI COMPREND LES MOYENS DE PHOTOCOPIE ET D’ENREGISTREMENT DE QUELLE FAÇON QUE CE SOIT, QUEL QUE SOIT LE BUT, SANS LA PERMISSION ÉCRITE EXPRESSE DE MUSICGROUPIPLTD.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, Iles Vierges Britanniques
GARANTIE LIMITÉE
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables, ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur la Garantie Limitée de MUSIC Group, consultez le site Internet www.music-group.com/warranty.
Wichtige Sicherhteitshinweise
Vorsicht
Die mit dem Symbol markierten
Anschlüsse führen so viel Spannung, dassdie Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, professionelle Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,35 mm MONO-Klinkensteckern oder Lautsprecherstecker mit Drehverriegelung. Alle anderen Installationen oder Modi kationen sollten nur von quali ziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Stromschlag
auszuschließen, darf die Geräteabdeckung bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. ImInnern des Geräts be nden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Reparaturarbeiten dürfen nur von quali ziertem Personal ausgeführt werden.
Achtung
Um eine Gefährdung durch Feuer bzw.
Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, aufdasGerät.
Achtung
Die Service-Hinweise sind nur durch
quali ziertes Personal zu befolgen. Umeine Gefährdung durch Stromschlag zu vermeiden, führen Sie bitte keinerlei Reparaturen an dem Gerät durch, die nicht in der Bedienungsanleitung beschrieben sind. Reparaturen sind nur von quali ziertem Fachpersonaldurchzuführen.
1. Lesen Sie diese Hinweise.
2. Bewahren Sie diese Hinweise auf.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Bedienungshinweise.
5. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe vonWasser.
6. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie nicht die Belüftungsschlitze. Beachten
Sie beim Einbau des Gerätes die Herstellerhinweise.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen sind z. B. Heizkörper, Herde oder andere Wärme erzeugende Geräte (auch Verstärker).
9. Entfernen Sie in keinem Fall die Sicherheitsvorrichtung von Zweipol- oder geerdeten Steckern. Ein Zweipolstecker hat zwei unterschiedlich breite Steckkontakte. Ein geerdeter Stecker hat zwei Steckkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Derbreitere Steckkontakt oder der zusätzliche
mitgelieferte Steckerformat nicht zu Ihrer Steckdose passt, wenden Sie sich bitte an einen Elektriker, damit die Steckdose entsprechend ausgetauscht wird.
10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, aufausreichendenSchutz.
11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein.
12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein.
13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile, dielaut Hersteller geeignet sind.
14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten
sind. Falls Sie einen Wagen benutzen, seien Sie vorsichtig beim Bewegen der Wagen- Gerätkombination, umVerletzungen durch Stolpern zuvermeiden.
15. Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
16. Lassen Sie alle Wartungsarbeiten nur von quali ziertem Service-Personal ausführen. EineWartung ist notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde (z. B. Beschädigung des Netzkabels oder Steckers), Gegenstände oder Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert oder auf den Boden gefallen ist.
17. Korrekte Entsorgung dieses Produkts: Dieses Symbol weist darauf hin, das Produkt entsprechend der WEEE Direktive (2002/96/EC) und der jeweiligen nationalen Gesetze
nicht zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen zu entsorgen. DiesesProdukt sollte bei einer autorisierten Sammelstelle für Recycling elektrischer und elektronischer Geräte (EEE) abgegeben werden. Wegen bedenklicher Substanzen, diegenerell mit elektrischen und elektronischen Geräten in Verbindung stehen, könnte eine unsachgemäße Behandlung dieser Abfallart eine negative Auswirkung auf Umwelt und Gesundheit haben. Gleichzeitig gewährleistet Ihr Beitrag zur richtigen Entsorgung dieses Produkts die e ektive Nutzung natürlicher Ressourcen. Fürweitere Informationen zur Entsorgung Ihrer Geräte bei einer Recycling-Stelle nehmen Sie bitte Kontakt zum zuständigen städtischen Büro, Entsorgungsamt oder zu Ihrem Haushaltsabfallentsorgerauf.
HAFTUNGSAUSSCHLUSS
TECHNISCHE DATEN UND ERSCHEINUNGSBILD KÖNNEN UNANGEKÜNDIGT GEÄNDERT WERDEN. IRRTÜMER BLEIBEN VORBEHALTEN. BEHRINGER, KLARK TEKNIK, MIDAS, BUGERA UND TURBOSOUND SIND TEIL DER MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. ALLEWARENZEICHEN SIND DAS EIGENTUM IHRER JEWEILIGEN BESITZER. MUSICGROUP ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR VERLUSTE, DIE PERSONEN ENTSTEHEN, DIE SICH GANZ ODER TEILWEISE AUF HIER ENTHALTENE BESCHREIBUNGEN, FOTOS ODER AUSSAGEN VERLASSEN. ABGEBILDETE FARBEN UND SPEZIFIKATIONEN KÖNNEN GERINGFÜGIG VOM PRODUKT ABWEICHEN. MUSICGROUP PRODUKTE WERDEN NUR ÜBER AUTORISIERTE FACHHÄNDLER VERKAUFT. DIE VERTRIEBSPARTNER UND HÄNDLER SIND KEINE VERTRETER VON MUSICGROUP UND SIND NICHT BERECHTIGT, MUSICGROUP DURCH AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE HANDLUNGEN ODER REPRÄSENTANZEN ZU VERPFLICHTEN. DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZT. KEIN TEIL DIESES HANDBUCHS DARF IN IRGENDEINER FORM ODER MIT IRGENDWELCHEN MITTELN ELEKTRONISCH ODER MECHANISCH, INKLUSIVE FOTOKOPIE ODER AUFNAHME, ZU IRGENDEINEM ZWECK OHNE DIE SCHRIFTLICHE ZUSTIMMUNG DER FIRMA MUSICGROUPIPLTD. VERVIELFÄLTIGT ODER ÜBERTRAGEN WERDEN.
ALLE RECHTE VORBEHALTEN. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, British Virgin Islands
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von MUSIC Group
www. music-group.com/warranty.
Page 4
de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra.
ACREDITA TANTO COMPLETA QUANTO PARCIALMENTE
Instruções de Segurança Importantes
Aviso!
Terminais marcados com o símbolo
carregam corrente elétrica de magnitude su ciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modi cações devem ser efetuadas por pessoasquali cadas.
Este símbolo, onde quer que o encontre,
alerta-o para a leitura das instruções de
manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual de instruções.
Atenção
De forma a diminuir o risco de choque
eléctrico, não remover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnico quali cado.
Atenção
Para reduzir o risco de incêndios ou
choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Além disso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, tais como jarras.
Atenção
Estas instruções de operação devem ser
utilizadas, em exclusivo, por técnicos de assistência quali cados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali -cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as quali cações necessárias.
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este dispositivo perto de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não obstrua as entradas de ventilação. Instale de
acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de quaisquer fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo ampli cadores) que produzam calor.
9. Não anule o objectivo de segurança das  chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma  cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma  cha do tipo ligação à terra dispõe
A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a  cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de pisadelas ou apertos, especialmente nas  chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certi que-se de que o cabo eléctrico está protegido. Veri que particularmente nas  chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.
11. O aparelho tem de estar sempre conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.
12. Se utilizar uma  cha de rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.
13. Utilize apenas ligações/acessórios especi cados pelofabricante.
14. Utilize apenas com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especi cados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um
carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.
15. Desligue este dispositivo durante as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos detempo.
16. Qualquer tipo de reparação deve ser sempre efectuado por pessoal quali cado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma dani cada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou  cha se encontrarem dani cados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.
17. Correcta eliminação deste produto: este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos, segundo a Directiva REEE (2002/96/CE) e a legislação
nacional. Este produto deverá ser levado para um centro de recolha licenciado para a reciclagem de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (EEE). O tratamento incorrecto deste tipo de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização e ciente dos recursos naturais. Paramais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduosdomésticos.
LEGAL RENUNCIANTE
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS E APARÊNCIA ESTÃO SUJEITAS A MUDANÇAS SEM AVISO PRÉVIO E NÃO HÁ GARANTIA DE PRECISÃO . BEHRINGER, KLARKTEKNIK, MIDAS, BUGERA, ETURBOSOUND FAZEM PARTE DO MUSIC GROUP MUSICGROUP.COM. TODAS AS MARCAS REGISTADAS SÃO PROPRIEDADE DOS SEUS RESPECTIVOS PROPRIETÁRIOS. MUSICGROUP NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUALQUER PERDA QUE POSSA TER SIDO SOFRIDA POR QUALQUER PESSOA QUE
EM QUALQUER DESCRIÇÃO, FOTO OU AFIRMAÇÃO AQUI CONTIDA. CORES E ESPECIFICAÇÕES PODEM VARIAR UM POUCO DO PRODUTO. OSPRODUTOS DA MUSICGROUP SÃO VENDIDOS ATRAVÉS DE DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS APENAS. DISTRIBUIDORES E REVENDEDORES NÃO SÃO AGENTES DA MUSICGROUP E NÃO TÊM AUTORIDADE ALGUMA PARA OBRIGAR A MUSICGROUP A QUALQUER TAREFA OU REPRESENTAÇÃO EXPRESSA OU IMPLÍCITA. ESTEMANUAL TEM DIREITOS AUTORAIS. PARTEALGUMA DESTE MANUAL PODE SER REPRODUZIDA OU TRANSMITIDA DE QUALQUER FORMA OU MEIO, ELETRÔNICO OU MECÂNICO, INCLUINDO FOTOCÓPIA E GRAVAÇÃO DE QUALQUER TIPO, PARA QUALQUER INTENÇÃO, SEM A PERMISSÃO ESCRITA EXPRESSA DE MUSICGROUPIPLTD.
TODOS DIREITOS RESERVADOS. © 2013 MUSICGroupIPLtd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tor tola, Ilhas Virgens Britânicas
GARANTIA LIMITADA
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações adicionais a respeito da garantia limitada do MUSIC group, favor veri car detalhes na íntegra através do website www.music-group.com/warranty.
Page 5
8 9ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(19) (21)
(1) (23)
(20)(18) (7)
(2) (9)
(4) (5) (6) (24)
(2)
(22)
(3)
(8)(26) (25)
(3)(1)
(10)
(11) (15)
(12) (13) (16) (17)
(10)
(14)
(14)
(4)
(1) (10)(8) (9)(3)
(5)(4) (6)
(6)(5) (7) (8)
(9)
(12)
(11) (17)(16)
(12)
(14)
(15)
(13) (16) (17)(11) (15)
Page 6
10 11ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(1) The INPUT/OUTPUT LEVEL METER lets you keep an
eye on the sign al level in order to avoid d istortion. Dependi ng on the position of t he I/O METER IN/OUT switch (2) , the di splay shows either th e input or the output si gnal (switchdepre ssed) level. When th e signal leve l reaches roughly +18 dB, thatis, 3dBbe low clipping s tarts to occ ur, the red C LIP LED lights up.
The level me ter on the FBQ1502 displays only t he output signal level.
(2 ) The I/O ME TER IN/OUT switch let s you alternate
betwe en displaying the inp ut and the output sig nal level. When t he switch is depre ssed, the output s ignal level is show n. The FBQ1502 does not featur e this switch.
(3 ) When you p ress the FBQ switc h, the FBQ feedbac k
detec tion system is ac tivated. The fr equency (or frequen c ies) that evoke feedb ack is/are indicate d by means of a ligh ted fader LED. All other L EDs are toned down. Now, simply lower the respective frequenc y range somewha t until you eliminate th e feedback and th e LED no longer li ghts up.
(4 ) The AUDIO IN /OUT switch is used to e nable or disable
the entir e equalizer sect ion. The FBQ1502 does this elect ronically, while the FB Q3102 and the FBQ 6200 feature a r elay-driven hard by pass functi on. As long as the swi tch is not depresse d or while the equali zer is not powere d up, the inputs and th e outputs are dire ctly connec ted to one another. The AUDIO I N/OUT switch is used to alte rnate between A an d B, i.e. to compare the original u nprocessed sig nal with the proce ssed signal.
(5 ) The INPUT con trol is used to adjus t the input signal
level. You can bo ost/attenuate t he signal level from +15 to -15 dB.
(6 ) The LOW CUT con trol is used to adju st the lower cut-o
freque ncy of your ULTRAGRAPH PR O. The high-pass lter (18 dB/oct.) cover s the range betwe en 10 and 400 Hz, w hereby the lter let s the signal pass thr ough unproce ssed, when the cont rol is in the 10 Hz positio n. The FBQ1502 feature s a switchable hig h-pass lter (LOW CUT) ins tead of a low cut contro l, and its cut-o freque ncy is 25 Hz.
(7 ) The HIGH CU T control is used to ad just the upper cu t-o
freque ncy of your ULTRAGRAPH PR O. The low-pass lter (18 dB/oct.) cover s the range betwe en 2.5 and 30 kHz, wher eby the lter lets th e signal pass throu gh unproce ssed when the cont rol is in the 30 kHz posit ion.
(8 ) The RANG E switch lets you al ternate betwee n the
maximum value of lowering/increasing of individual freque ncies from 12 dB to 6 dB (swi tchdepressed).
(9 ) Thes e are the 31 SLIDING CONTROLS
(FBQ1502: 15 sliding contr ols per channel) for i ndividual freque ncy bands. When in “ 0” position, the p articular freque ncy range is not pro cessed at all. To boost a frequency range, pull the sliding control upward; to attenu ate, pull the sliding con trol downward.
(10) The POWER swi tch powers up your ULTRAGR APH PRO.
The POWER sw itch should always b e in the “O” posi tion when you are a bout to connect yo ur FBQ to the mains.
(11) The connec tion to the mains is d one via a standard
IEC connector. Amatching cable is included.
(12 ) FUSE COMPARTMENT/VOLTAGE SELECTION.
(13 ) SERIAL NUMBER.
(14) INPUT. These are the audi o inputs of the FBQ3102.
All three e qualizers in the se ries feature the s ame input and outpu t connectors i n the form of balance d ¼" TRS and XLR conne ctors.
(15) OUTPUT. These are the aud io outputs.
The ¼" connec tors and their resp ective XLR connectors are wired in parallel.
(16) SUB OUT. This balanced XL R connector prov ides the
output si gnal for your subwoo fer. A summed up mono signal for t he subwoofer is prov ided here.
(17) Use the X-O VER FREQ cont rol to select th e desired
crossov er frequency f or thesubwoofer.
(18) The ULTRAGRAPH PR O FBQ6200 feature s a built-in
limiter fo r each channel. Use th e LIMITER switch for its activation.
(19 ) The limiter di splay informs you ab out the amount of
gain reduction perfomed by the limiter.
(20) The limiter connes the signal to an adjustable
signal leve l. Use the THRESHOLD control to adjus t the thres hold value of the limi ter from -6to +22 dB. When the con trol is in the “-6 dB” se tting, the gain reduc tion is very prono unced; the more you tu rn the control to ward “+22 dB”, the gain reduc tion is lower. When the thr eshold control is i n its right-most p osition, the limiter is not applied.
(21 ) Activate the pink noise generator by using the
PINK NOISE switch. Thebuilt-in switch illumination blinks red when the pink noise generator isactivated.
(22 ) Read o the noise ge nerator’s signal lev el on
the LED di splay.
(23 ) Use the NOISE LEVEL c ontrol to adjust t he volume
of the pink noise yougenerate.
(24) The LED display ind icates the signal l evel present at the
SUB OUT connector.
(25) The signal leve l present at the subwo ofer output
connec tor can be adjuste d by using the LEVEL control.
(26) To activate the s ubwoofer output , please depress t he
SUBWOOFE R switch.
Check Out behringer.com for Full Manual
(ES) Controles(EN) Controls
(1) El MEDIDOR DEL NI VEL DE ENTRADA/SALIDA
le permit e vigilar el nivel de se ñal para evitar la distorsión por sobreconducción. Dependiendo de la posició n del interruptor I/O M ETER IN/OUT, el display muestr a o bien el nivel de señal d e entrada o la de salida (int erruptor pulsa do). Cuando el n ivel de señal alca nce aproximadamen te los +18 dB, es deci r, 3 dB por deba jo de que empiece a habe r cortes, el CLIP-LED r ojo se encenderá. El d isplay de distor sión del FBQ1502 muestra só lo los valores de la señal de s alida.
(2 ) El inter ruptor I/O METER IN/OUT le per mite alternar
entre mos trar e nivel de señal e n la entrada o en la salida. Cua ndo el interrupto r esté pulsado, se mo strará el nivel de se ñal de salida. El FBQ1502 no dispo ne de esteinte rruptor.
(3 ) Cuando p resione el interr uptor FBQ, el sist ema
de detecc ión de realimentac ión FBQ se activa. La frec uencia (o frecuenc ias) que evocan la realiment ación está/n ind icada/s por medio d e un LED ilumin ado. El resto de los LED s estarán apagados. Simplemente tiene que ir reduciendo el rango de f recuencia res pectivo hast a que elimine la realimen tación y hasta que e l LED se apague.
(4 ) El inter ruptor AUDIO IN/OUT se u tiliza para conec tar
o descone ctar toda una se cción del ecualiz ador en un canal de aud io. El FBQ1502 lo hace electró nicamente, mientra s que el FBQ3102 y el FBQ6200 dispon en de una funci ón de bypass por rel és. Mientras que el interru ptor no esté pulsa do o mientras el ecua lizador no esté ence ndido, las entradas y s alidas están directamente conectadas unas a otras. El interruptor AUDIO IN/OUT se us a para alternar en tre A y B, es decir, par a comparar la señal or iginal no procesada y la procesada.
(5 ) El cont rol de INPUT se usa para aju star el nivel de seña l
de entrad a. Puedeincrement ar/atenuar el nivel de señal de +15 a -15 dB.
(6 ) El cont rol LOW/CUT se usa para ajust ar la frecuenci a
de corte m ás baja de su ULTRAGRAPH PRO. El l tro de high-p ass (18 dB/oct.) cubre el rango e ntre 10y 400 Hz, mi entras que el ltr o permite a la señal no proces ada pasar cuando el c ontrol está en la p osición de 10 Hz. El FBQ1502 dispone d e un ltro high-pa ss contec table (LOW CUT) en lugar d e un control de cort e bajo, ysu fre cuencia de cort e es de 25 Hz.
(7 ) El cont rol HIGH CUT se usa para a justar la frecu encia
de corte m ás alta de su ULTRAGRAPH PRO. El  ltro low-pass (18 dB/oc t.) cubre el rango entr e 2,5 y 30kHz, mientra s que el ltro permi te a la señal no proces ada pasar cu ando el control es tá en la posición de 30 kH z.
(8 ) El inter ruptor RANGE le per mite alternar entr e el
valor máximo de aumentar/disminuir los rangos de frec uencia individua les entre 12 dB a 6 dB (interruptor pulsado).
(9 ) Est os son los 31 SLIDING CONTROLS
(FBQ1502: 15 controles de d eslizamiento por c anal) para rang os de frecuenci a individuales. Cu ando se encuent ran en posición “0”, el rango d e frecuencia parti cular no se proces a. Paraincrement ar un rango de f recuencia, desli ce el control hacia ar riba; paraatenu arlo, deslícelo hacia a bajo.
(10) El interr uptor POWER conect a su ULTRAGRAPH PRO.
El conmuta dor POWER debe encon trarse en la posició n de “apagado” (no presiona do) cuando realice la conexió n a la red de corriente.
(11) La conex ión a red se realiza me diante una toma de tre s
espigas IEC. En el sumi nistro se incluy e un cable de red adecuado.
(12 ) PORTAFUSIBLES/SELECCIÓN DE TENSIÓN.
(13 ) NÚMERO DE SERIE.
(14) INPUT. Son las entradas de a udio de su FBQ3102.
Los tres e cualizadores de e sta serie dispo nen de los mismos con ectores de entr ada y salida en la form a de conec tores balanceados d e 6,3 mm TRS y XLR.
(15) OUTPUT. Son las salidas de a udio. Los conecto res
de 6,3mm y sus con ectores XLR res pectivos es tán cableados en paralelo.
(16) SUB OUT. La señal de sali da para el subwoofe r está
situada en e ste conector b alanceado XLR. Una se ñal mono es cre ada combinando los d os canales estér eo para el subwoofer.
(17) Use el contr ol X-OVER FRE Q para seleccionar el
frecuencia crossover deseada para el subwoofer.
(18) El ULTRAGRAPH PRO FB Q6200 dispone de un
limitad or para cada canal. Us eel interruptor LIMITER para activarlo.
(19 ) El display del li mitador le infor ma del nivel de
reducción de ganancia que genera el limitador.
(20) El limitado r constriñe la seña l a un nivel de señal
ajustab le. Use el control THRESHOLD para ajustar el nivel de um bral del limitado r de -6 a +22 dB. Cuando en con trol está en la pos ición de “+6 dB”, la reducci ón de ganancia es muy pr onunciada; cuanto más g ire el control hacia “+22 dB”, la reducción de ganancia s erá menor. Cuando el cont rol de umbral está gir ado totalmente hac ia la derecha, el limit ador está desconectado.
(21 ) Active el gen erador de ruido ro sa usando el inter ruptor
PINK NOISE. Elinter ruptor parpad eará en rojo cuando el generador esté activado.
(22 ) Vea el nivel de señal de l generador de ruid o rosa en el
diplay de LEDs.
(23 ) Utilice el cont rol NOISE LEVEL para aj ustar el volumen
del ruido r osa quegenere.
(24) El diplay LED del Su bwoofer indica e l nivel de señal
present e en el conector de s alida SUB OUT.
(25) El nivel de seña l presente en el cone ctor de salida del
subwoofer puede ajustarse usando el control LEVEL.
(26) Para acti var la salida del subwo ofer, pulse el
interruptor SUBWOOFE R.
Si quiere acceder al manual de instrucciones completo, vaya a la página web behringer.com
Page 7
12 13ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(FR) Réglages (DE) Regler
(1) L’AFFICHEUR DE NIV EAU indique le niveau de s
signaux et p ermet de visualis er et d’éviter l’apparit ion d’éventuelles surcharges. L’acheur indique le niveaux d ’entrée o u de sortie selo n la position de la touche I/O ME TER IN/OUT (2). La LED rouge CLIP s ’allume à environ +18 dB, soit 3 dB sou s le point de saturat ion.
L’acheur de niveau du FBQ1502 indique uniquement les niveaux de s ortie.
(2 ) La tou che I/O METER IN/OUT assigne alternativement le
signal de l’entr ée ou de la sortie à l ’ache ur de niveau. Lorsqu’elle est enfoncé, l’acheur représente le niveau de sort ie. Le FBQ1502 ne dispose pas de ce tte touche.
(3 ) Enfon cez la touche FBQ pour a ctiver le syst ème
d’ident ication de lars ens. La bande conte nant la fréque nce d’accrochage es t indiquée par la LED pl us lumineus e de son fader. Toutes les aut res LED brillent avec moins d ’intensité. Pour supp rimer le larsen, il vous sut a lors de réduire le n iveau de la bande de fréquences en question jusqu’à ce que la LED reprenne une intensiténormale.
(4 ) La touc he AUDIO IN/OUT permet d ’act iver ou désacti ver
la sect ion d’égalisation com plète. Sur le FBQ1502, cette fonction est contrôlée automatiquement. Sur les FBQ3102 et FBQ6200, il s ’agit d’un by pass par relais. Il relie dir ectement les ent rées et sorti es de l’appareil dès que la tou che est relâchée o u que l’appareil est ho rs tension. Ut ilisez la touche AUDIO I N/OUT pour comparer le signal tr aité au signal brut.
(5 ) On dé nit le niveau d’entrée ave c le potentiomètr e
INPUT. Il possède une p lage de réglage de -15 à +15 dB.
(6 ) Le potentiomètre LOW CUT détermine la fréquence de
coupure in férieure de l’ULTR AGRAPH PRO. On choisit la fréque nce du ltre coupe- bas (18 dB/oct.) entre 10 et 400 Hz. En p osition 10 Hz, le ltre n ’aec te pas le signal. En lieu et plac e de ce potentiomèt re, le FBQ1502 possède une touche LOWC UT réglée sur la fré quence 25 Hz.
(7 ) Le potentiomètre HIGH CUT détermine la fréquence
de coupure s upérieure de l’U LTRAGR APH PRO. On choisi t la fréquence du lt re coupe-haut (18 dB/oct .) entre 2,5 et 30 k Hz. En position 30 kH z, le ltre n’aecte pas le signa l.
(8 ) La tou che RANGE détermine l’amplication/atténuation
maximale appliquée par les faders. On choisit entre 12 et 6 dB (touche enf oncée) demodicat ion maximale du niveau des b andes de fréque nces.
(9 ) Chacu n des 31 FADER S (FBQ1502 : 15 faders par cana l)
est assig né à une bande de fré quences. Lorsqu e le fader est en pos ition 0, la bande de fré quences n’est pas traitée. M ontez/baiss ez le fader pour amp lier/réduire le niveau de la b ande de fréquence s qu’il traite.
(10) On met l’égalis eur sous tension gr âce au commutateur
POWER. Avantd’éta blir la liaison avec la ten sion secteur, assurez-vous que le commutateur POWER est en pos ition « Arrêt ».
(11) On établi t le raccordement à la t ension secteur
via l’embase IEC s tandard et le cordo n d’alimentation fourni. I ls sont conformes a ux normes de sécu rité en vigueur.
(12 ) PORTE-FUSIBLE/SELECTEUR DE TENSION.
(13 ) NUMERO DE SERIE.
(14) INPUT. Il s’agit des entrée s audio du FBQ3102.
Les trois égaliseurs possèdent les mêmes connecteurs d’entrée/so rtie sur XLR et jac ks symétriqu es.
(15) OUTPUT. Il s’agit des sort ies audio. Les conne cteurs
jack et XLR s ont reliés enparall èle.
(16) SUB OUT. Cette sor tie symétriqu e sur XLR délivre
le signal po ur subwoofer. Il s’agit d’un sign al mono résulta nt de la somme des ex trêmes graves des d eux canaux s téréo.
(17) Le potentiomètre X-OVER FREQ détermine la
fréquence de coupure (fréquence supérieure) de la sor tie subwoofer.
(18) Chaque can al de l’ULTRAGRAPH PRO FBQ 6200 est doté
d’un limiteu r que l’on active avec la tou che LIMITER.
(19 ) L’acheur du limiteur indique la réduction de niveau
appliqué e au signal (baisse du n iveau des crêtes).
(20) On règle le seu il à partir duque l le limiteur entre
en fonc tion avec le potentio mètre THRESHOLD. Il détermi ne le seuil du limiteu r entre -6 et +22dB. La réduc tion de niveau est l a plus forte en pos ition « -6 dB ». Plus on tou rne le bouton en dir ection « +22 dB », plus la réduct ion de niveau faibli t. Lorsqu e le potentiomètr e est en butée droit e, le limiteur e st hors fonc tion.
(21 ) Appuyez sur la to uche PINK NOISE pour acti ver le
générate ur de bruit rose. La L ED de la touche clignot e en rouge lor sque le générateu r de bruit rose est e n fonction.
(22 ) L’acheur à LED du gé nérateur de signal te st indique le
niveau du br uit rose.
(23 ) Utilisez le potentiomètre NOISE LEVEL pour ré gler le
volume du br uit rose.
(24) L’acheur à L ED dédié au subwoofe r indique le niveau du
signal de la so rtie SUB OUT.
(25) On contrôle l e niveau du signal de la sor tie SUB OUT
grâce au pot entiomètreLEVEL .
(26) Pour active r la sortie subwoo fer, appuyez sur
la touche SU BWOOFER.
Consultez le site behringer.com pour télécharger le mode d’emploi complet
(1) Die AUSSTEUERUNGSANZEIGE dient zur
Überwachung der Signalpegel, umVerzerrungen durch Übersteuerung zu vermeiden. Je nach Stellung des I/O METER IN/OUT-Schalters (2) zeig t die Anzeige den Eingangs- bzw. Ausgangs pegel (Schalter gedrückt). Bei ca. +18 dB, d. h. 3 dB unterha lb der Clipping-Grenze, leuchtet die rote CLIP-LED auf.
Die Aussteuerungsanzeige des FBQ1502 zeigt aus schließlich den Ausgangspegel an.
(2 ) Mit dem I /O METER IN/OUT-Schalter können
Sie die Pegelaussteuerungsanzeige zwischen dem Eingangs- und Ausgangssignal umschalten. In der gedrückten Stellung wird der Ausgangspegel dargest ellt. Der FBQ1502 besitz t diesen Schalte r nicht.
(3 ) Wenn Sie den FB Q-Schalter drüc ken, wird das FBQ
Feedback-Erkennungssystem aktiviert. Die Frequenz (oder die Frequenzen), die eine Rückopplung hervorruft, wird nun in Form einer hell leuchtenden Fader-LED angezeigt. Alle anderen LEDs werden gedämpft. Senken Sie nun einfach den betreenden Frequenz bereich etwas a b, bis das Feedback ni cht mehr auf tritt und die LE D erlischt.
(4 ) Der AUDIO IN /OUT-Schalter dient zum Ein- bzw.
Ausschalten der kompletten Equalizer-Sektion im Audioweg. B eim FBQ1502 wird dies elek tronisch gesteue rt, bei FBQ3102 und FBQ6200 h andelt es sich hier bei um eine relaisg esteuerte Hard-Bypass-Funktion. Solange der Schalter nicht gedrüc kt, bzw. wenn das Gerät a usgeschaltet is t, sind die Ein- und Ausgänge direkt miteinander verbunden. Der AUDIO IN/OUT-Schalter dient zur A/B -Umschaltung, d. h . zum Vergleich des unveränderten mit dem bearbeitetenSignal.
(5 ) Der INPUT-Regler bestimmt den Eingangspegel
des Gerät s. Er lässt sich im Be reich von
-15 bis +15 dB variiere n.
(6 ) Der LOW CUT-Regler bestimmt die untere
Grenzfrequenz der ULTRAGRAPH PROs. Das Hochp asslter (18 dB/Okt.) läss t sich im Bereich von 10 bis 400 H z einstellen, wobei da s Filter das Signal in der 10 Hz-Stellung unbeeinusst passieren lässt. De r FBQ1502 ver fügt an Stelle des Reg lers über ein schaltbares Hochpasslter (LOW CUT), dessen Gr enz fr equenz bei 25 Hz lieg t.
(7 ) Der HIGH C UT-Regler bestimm t die obere
Grenzfrequenz der ULTRAGRAPH PROs. Das Tief passlter (18 dB/Okt.) läs st sich im Bereich vo n 2,5 bis 30 kHz ei nstellen, wobei das Fi lter das Signal in der 30 kHz-Stellung unbeeinusst passieren lässt.
(8 ) Der RAN GE-Schalter ermöglicht die Umschaltung
der maximalen Absenkung/Anhebung der einzelnen Frequenz b ereiche von 12 auf 6 dB (Schal tergedrückt).
(9 ) Hier benden sich die 31 SCHIEBEREGLER
(FBQ1502: 15 Schiebere gler pro Kanal) für di e einzelnen Frequenz bereiche. In Stellung 0 ndet keine Bearbeitung des Frequenzgangs statt. Zum Anheben eines Frequenz bereichs schieben Sie den betreenden Regler nach oben, zum Absenken bewegen Sie ihn nach unten.
(10) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den Equalizer
in Betri eb. Der POWER-Schalter so llte sich in der Stellung „Aus“ benden, wenn Sie die Verbindung zum Stromnetz herstellen.
(11) Die Netzverbindung erfolgt über eine
IEC-Kaltgerätebuchse. Ein passendes Netzkabel gehört zum Lieferumfang.
(12 ) SICHERUNGSHALTER/SPANNUNGSWAHL.
(13 ) SERIENNUMMER.
(14) INPUT. Dies sind die Audio eingänge des FBQ3102.
Alle drei Equalizer verfügen über die gleichen Ein- und Ausgangs buchsen. Sie sind als s ymmetrische 6, 3mm Klinken- und XLR-Buchsen ausgeführt.
(15) OUTPUT. Dies sind die Audioausgänge. Die jeweils
zusammen gehörenden Klinken- und XLR-Buchsen sind parallel verdrahtet.
(16) SUB OUT. An dieser symmetrisch beschalteten
XLR-Buchse liegt das Ausgangssignal für den Subwoofer an. Für das Subwoofer-Monosignal wird aus den beiden Stereokanälen eine Monosumme gebildet.
(17) Mit dem X- OVER FREQ- Regler können Sie
die gewünschte Übernahmefrequenz für den Subwoofer einstellen.
(18) Der ULTRAGRAPH PR O FBQ6200 besitz t pro Kanal
einen eingebauten Limiter, den Sie mit dem LIMITER-Schalter in Betrieb nehmen können.
(19 ) Die Anzeige für die Limiter-Einstellung informiert Sie
über die Pegelreduktion, die der Limiter vornimmt.
(20) Der Limiter (Spitzenwertbegrenzer) begrenzt
das Signal au f einen einstellba ren Pegel. Mit dem THRESHOLD-Regler bestimmen Sie die Einsat z schwe lle des Limiters im B ereich von
-6 bis +22 dB. In der Ei nstellung „-6 dB“ w ird die Pegelred uktion also st ark sein, je weiter Sie de n Regler in Richtung „+22 dB“ drehen, entsprechend schwäche r. Ganz na ch rechts gedre ht ist der Limiter außer Funktion.
(21 ) Mit dem Schalter PINK NOISE schalten Sie
den Rausch generator ein. Dieeingebaute Schalterbeleuchtung blinkt rot, wenn der Rauschgenerator eingeschaltet ist.
(22 ) An der LED-Anzeige für den Rauschgenerator können
Sie den Pegel d es Rauschsignal s ablesen.
(23 ) Mit dem NOISE LEVE L-Regler bestimmen Sie die
Lautstärke des Rauschens.
(24) Die LED-Anze ige für den Subwoof er zeigt den
Signalpe gel an der SUB OUT-Ausgangsbuchse an.
(25) Der Signalpegel an der Subwoofer-Ausgangsbuchse
wird über d en LEVEL-Regler gesteuert.
(26) Um den Subwoofer-Ausgang zu aktivieren,
müssen Sie d en SUBWOOFER-Schalter drücken.
Das komplette Handbuch finden Sie unter behringer.com
Page 8
14 15ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide
ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Controls
(PT) Controles
(1) A INDICAÇ ÃO DE MODULAÇÃO é ut ilizada para
o controlo d os níveis dos sinais, c om vista a evitar as distor ções causadas pe la sobremodulaç ão. Consoant e a posição do interr uptor I/O METER IN/OUT (2) a indicação mos tra o nível de entra da ou de saída (inte rruptor premido). Em apr ox. +18 dB, istoé 3 dB abaixo do li mite de Clipping, o LED v ermelho CLIP acende.
A indicaç ão de modulação do FB Q1502 indica unicamente o nível de saída.
(2 ) Com o inte rruptor I/O METER IN/OU T é possível comuta r
a indicaç ão da modulação do ní vel entre o sinal de entrada e d e saída. Se o interru ptor estiver prem ido, é indicad o o nível de saída. O FBQ1502 não disp õe deste género de interruptor.
(3 ) Se pre mir o interruptor FBQ , é activado o sis tema de
reconhe cimento de Feedb ack do FBQ. A frequênc ia (ou as frequê ncias), que provoca uma re alimentação, é indicad a sob a forma de LED de um f ader aceso com uma lumino sidade muito for te. Todos o s outros LEDs estão ap agados. Bastar eduzir ligeirame nte a gama de frequê ncias em questão, at é o Feedback não oco rrer mais e o LED apagar-s e.
(4 ) O inter ruptor AUDIO IN/OUT é uti lizado para
ligar/desligar a s ecção do equaliz ador completa na via de áudi o. No FBQ1502 isto é controlado elect ronicamente, no FBQ3102 e no FBQ 6200 trata-se de um funç ão Hard-Bypass q ue é controlada por m eio de um relé. Enq uanto o interrupto r não estiver premi do, ou o aparelh o estiver desliga do, as entradas e as saí das estão directamente interligadas. O interruptor AUDIO IN/OUT é utili zado para a comut ação A/B, isto é, par a a comparaç ão do sinal inaltera do com o sinalprocess ado.
(5 ) O regulador INPUT determ ina o nível de entrada d o
aparelho. O r eferido nível po de variar entre -15 e +15 dB.
(6 ) O regulador LOW CUT determina a frequência limite
inferio r dos ULTRAGRAPH PROs. O lt ro passa-altos (18 dB/oitava) pode ser re gulado numa margem d e 10 a 400 Hz. Ne ste caso, o ltro na po sição 10 Hz deixa passar o si nal sem o inuenciar. O FBQ1502 disp õe, em vez do reg ulador, de um ltro pass a-altos comutável (LOW CUT), cuja f requência limite s e situa em 25 Hz.
(7 ) O regulador HIGH CUT determina a frequência limite
superio r dos ULTRAGRAPH PROs. O lt ro passa-bai xos (18 dB/oitava) pode ser re gulado numa margem d e 2,5 a 30 kHz. Nes te caso, o ltro na po sição 30 kHz, deixapas sar o sinal sem o inue nciar.
(8 ) O inter ruptor RANGE permi te a comutação
da atenuação/acentuação máxima das gamas de frequ ências individu ais de 12 para 6 dB (interruptorpremido).
(9 ) Aqui enc ontram-se os 31 REGULADORES DESLIZ ANTES
(FBQ1502: 15reguladore s deslizantes por c anal) para as gamas de fr equências indiv iduais. Na posiçã o 0 não é efec tuado nenhum proce ssamento da respo sta de frequê ncia. Para acentuar a g ama de frequência d eslize o regulado r corresponden te para cima e para de scer a gama de fre quência, deslize o m esmo para baixo.
(10) Através do in terruptor POWER colo ca o equalizador
em funcio namento. Ointerru ptor POWER deverá encontra r-se na posição “De sligado”, sempreque ligar o aparelho à corrente eléctrica.
(11) A ligação è re de é feita mediant e uma tomada
de ligação a f rio IEC. O cabo de re de adequado é fornecido em conjunto.
(12 ) ORTA-FUSÍVEIS/SELECTOR DE TENSÃO.
(13 ) NÚMERO DE SÉRIE.
(14) INPUT. Estas são as ent radas de áudio do FBQ3102.
Os três eq ualizadores dis põem de tomadas de ent rada e de saídas ig uais. São tomadas ja ck simétricas de 6,3 mm e XLR.
(15) OUTPUT. Estas são as s aídas de áudio. As toma das jack e
XLR correspondentes têm uma cablagem em paralelo.
(16) SUB OUT. Nesta tomada X LR simétrica enc ontra-se o
sinal de saí da para o Subwoofer. Para o s inal mono do Subwoofe r é formada, a part ir dos dois canais mon o, uma soma mon o.
(17) Com o regula dor X-OVER FRE Q pode ajustar a f requência
de transferência pretendida para o Subwoofer.
(18) O ULTRAGRAPH PRO FB Q6200 dispõe de um lim itador
integrad o por canal, que pode s er activado atr avés do interruptor LIMITER.
(19 ) A indicaçã o para os ajustes do li mitador infor ma-o sobre
a redução d e nível que o limitad or está a realizar.
(20) O limitador ( limitador do valor d e pico) limita o sinal
num nível aju stável. Com o regulad or THRESHOLD é deter-mina do o limite de aplicaç ão do limitador nu ma margem de - 6 a +22 dB. No ajus te “-6 dB” a redução do nível é for te, mas quanto mais ro dar o regulador no sentido d e “+22 dB” mai s fraca se torna. S e o regulador estiver t otalmente rodado p ara a direita, olimi tador estará desactivado.
(21 ) O interrupt or PINK NOISE coloca o gerado r de ruídos em
funcionamento. A iluminação de interruptores integrada começa a pi scar a vermelho se o g erador de ruídos estiver ligado.
(22 ) Na indicação LED p ara o gerador de ruí dos é possível
fazer a lei tura do nível do sinal d e ruídos.
(23 ) Com o regulador N OISE LEVEL é possível de terminar o
volume de so m doruído.
(24) A indicaçã o LED para o Subwoofer i ndica o nível do sinal
na tomada de s aída SUB OUT.
(25) O nível do sinal na t omada de saída do Subwo ofer é
controla do através do regula dor LEVEL.
(26) Para acti var a saída do Subwoof er, é neces sário premir o
interruptorSUBWOOFER .
Verifique o site behringer.com para obter o manual completo “Full Manual”
Page 9
16 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide 17
Specications
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Audio Inputs
Inputs RF-ltered, servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors
Impedance 40 kW balanced and unbalanced Maximum input level +21 dBu balanced and unbalanced CMRR typ. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Audio Outputs
Outputs servo-balanced XLR and ¼" TRS connectors
Subwoofer Out
Crossover frequency variable, 30 - 200 Hz
System Specications
Frequency response 10 Hz to 30 kHz, ±3 dB S/N ratio 22 Hz to 22 kHz >94 dB @ +4 dBu Distortion (THD) typ. 0.006% @ +4 dBu, 1 kHz, Gain 1 Crosstalk typ. -65 dB @ 1k Hz
Roll-O Filter Section
Typ e 12 dB/oct., Butter worth Input variable (-15 dB to +15 dB) Low Cut variable (10 Hz to 400 Hz) variable (10 Hz to 400 Hz) switchable, Cuto @ 25 Hz High Cut variable (2.5 kHz to 30 k Hz) variable (2.5 kHz to 30 k Hz)
Graphic Equalizer
Typ e analog 31-band equalizer analog 31-band equalizer analog 15-band equalizer
Frequency range
Bandwidth 1/3 octave 1/3 octave 2/3 octave Control range ±6 dB or ±12 dB (switchable)
Limiter Section
Attack/Release 20 msec / 90 msec — Threshold variable, -6 dB to +22 dB (o) — LED meter Gain reduction 20/10/3/1 dB
Noise Generator
Typ e Pink noise, level variable, o to 0 dBu, — LED level meter -24/-12/-6/0 dB
Function Switches
FBQ activate s the FBQ Feedback Detec tion System Audio In/Out switch to bypass the equalizer f unctions
I/O Meter In/Out
Range shift of the maximum cut /boost range for all 31/15 bands Low Cut activate s the high pass lter Limiter activates the limiter — Pink Noise activates the noise generator — Subwoofer activates the subwoofer output
balanced XLR connector, level variable o to 0 dB
20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands
(ISO frequencies)
switches the meter display
from input to output
balanced XLR connector balanced XLR connector
20 Hz to 20 kHz in 31 1/3-octave bands
(ISO frequencies)
switches the meter display
from input to output
20 Hz to 16 kHz in 15 bands (ISO frequencies)
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Indicators
Input/output level
Subwoofer 4-segment LED display: -18/-12/0/+12 dB
Power Supply
Mains Voltage
USA / Canada 120 V~, 60 Hz Europe / U.K. / Aust ralia 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz General export model 120/230 V~, 50 - 60 Hz Power consumption 22 W Fuse 100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H Mains connection standard IEC receptacle
Dimensions / Weight
Dimensions (H x W x D)
Weight approx. 3.04 kg approx. 2.64 kg approx. 2.34 kg
8-segment LED display:
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
approx. 5.90 x 5.23 x 18.97"
approx. 150 x 133 x 482.0 mm
12-segment LED display:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9 +12 dB/CLIP
approx. 5.90 x 3.50 x 18.99"
approx. 150 x 89 x 482.6 mm
4-segment LED display:
-20/0/+6 dB/CLIP (output only)
approx. 8.46 x 1.75 x 18.99"
approx. 215 x 44.5 x 482.6 mm
Page 10
18 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide 19
Especicaciones técnicas
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Entradas de Audio
Entradas Filtrado RF, conectores XLR y TRS de ¼" servo-balanceados
Impedancia 40 kW balanceado y no balanceado Máximo nivel de entrada +21 dBu balanceado y no balanceado CMRR tipo. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Salidas de Audio
Salidas Conectores balanceados XLR y TRS de ¼"
Subwoofer Out
Frecuencia Crossover variable, 30 a 200 Hz
Especicaciones del Sistema
Respuesta de frecuencia 10 Hz a 200 kHz ±3dB S/N ratio 22 Hz a 22 kHz >94 dB @ +4 dBu THD tipo. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, Ganancia 1 Crosstalk tipo. -65 dB @ 1kHz
Sección de Filtro Roll-O
Tipo 12 dB/oct., Butter worth Entrada variable (-15 dB a +15 dB) Low Cut variable (10 Hz a 400 Hz) variable (10 Hz a 400 Hz) conectable, corte a 25 Hz High Cut variable (2,5 kHz a 30 kHz) variable (2,5 kHz a 30 kHz)
Ecualizador Gráco
Tipo Ecualizador analógico de 31 bandas Ecualizador analógico de 31 bandas Ecualizador analógico de 15 bandas
Rango de frencuencia
Ancho de banda 1/3 oct ava 1/3 octava 2/3 octava Rango de control ±6 dB o ±12 dB (interrumpible)
Sección del Limitador
Ataque/Suelta 20 mseg/90 mseg — Umbral variable, -6 dB a +22 dB (o) — Medidor LED Reducción de ganancaia de 20/10/3/1 dB
Generador de Ruido
Tipo Ruido rosa, nivel variable, hasta 0 dB, — Medidor de nivel LED -24/-12/-6/0 dB
Función de los Interruptores
FBQ ac tiva el Sistema de Detección de Realimentación FBQ Audio In/Out conecta a bypass las f unciones del ecualizador
I/O Meter In/Out
Range cambia el rango de corte/incremento máximo para todas las 31/15 bandas Lo Cut activa el ltro high pass Limiter ac tiva el limitador — Pink Noise activa el generador de ruido — Subwoofer activa la s alida del subwoofer
conector balanceado XLR,
nivel variable hasta0dB
20 Hz a 20 kHz en 31 bandas de 1/3-oc tavas
(frecuencias ISO)
cambia el display de medida de
entrada a salida
Conector XLR balanceado Conector XLR balanceado
20 Hz a 20 kHz en 31 bandas de 1/3-oc tavas
(frecuencias ISO)
cambia el display de medida de
entrada a salida
20 Hz a 16 kHz en 15 bandas (frecuencias ISO)
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Indicadores
Nivel de entrada/salida
Subwoofer display LED de 4 segmentos: -18/-12/0/+12 dB
Alimentación
Voltaje Principal
USA / Canada 120 V~, 60 Hz Europa / U.K. / Aust ralia 230 V~, 50 Hz Japón 100 V~, 50 - 60 Hz Modelo general 120/230 V~, 50 - 60 Hz de exportación Consumo 35 W Fusibles 100 - 120 V~: T 630 mA H / 200 - 240 V~: T 315 mA H Conexión principal receptáculo estandar IEC
Dimensiones / Peso
Dimensiones (Alto x Ancho x Prof undo)
Peso aprox. 3,04 kg aprox. 2,64 kg aprox. 2,34 kg
display LED de 8 segmentos:
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
aprox. 5,90 x 5,23 x 18,97"
aprox. 150 x 133 x 482,0 mm
display LED de 12 segmentos:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9 +12 dB/CLIP
aprox. 5,90 x 3,50 x 18,99"
aprox. 150 x 89 x 482,6 mm
display LED de 4 segmentos:
-30/-12/0 dB/CLIP (sólo salida)
aprox. 8,46 x 1,75 x 18,99"
aprox. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 11
20 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide 21
Caractéristiques techniques
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Entrees Audio
Entrees XLR et jacks 6,3 mm servo symétriques, ltre RF
Impédance d'entrée 40 kW symétrique et asymétrique Niveau d'entrée max. +21 dBu symétrique et asymétrique CMRR t ypique 40dB @ 1kHz, >55 dB @ 1 kHz
Sorties Audio
Sorties XLR et jack s 6,3 mm symétriques
Sortie Subwoofer
Fréquence de coupure réglable de 30 à 200 Hz
System e
Bande passante de 10 Hz à 30 kHz, ±3 dB Rapport signal/bruit de 22 Hz à 22 kHz >94 dB @ +4 dBu Distorsion (THD) typ. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, amplication 1 Diaphonie typ. -65 dB @ 1kHz
Section Filtres Rollo
Typ e Butterworth 12 dB/oct. Entrée variable (de -15 dB à +15 dB) Coupe-bas variable (de 10 Hz à 400 Hz) variable (de 10 Hz à 400 Hz) débrayable, coupure à 25 Hz Coupe-haut variable (de 2,5 kHz à 30 kHz) variable (de 2,5 kHz à 30 kHz)
EQ Graphique
Typ e égaliseur analogique 31 bandes égaliseur analogique 31 bandes égaliseur analogique 15 bandes
Plage de fréquences
Largeur de bande 1/3 oc tave 1/3 oc tave 2/3 octave Plage de réglage ±6 dB ou ±12 dB (commutable)
Section Limiteur
Attaque/relâchement 20 msec/90 msec — Seuil variable, -de 6 dB à +22 dB (OFF) — Acheur à LED réduction de gain 20/10/3/1 dB
Genera teur de Bruit Rose
Typ e bruit rose, niveau variable, de OFF à 0 dB — Acheur à LED -24/-12/- 6/0 dB
Touches
FBQ active la se ction FBQ de détection de larsens Audio In/Out active et désactive la fonction égaliseur
I/O Meter In/Out
Range commute la plage de réglage amplic ation/atténuation pour les 31/15 bandes Low Cut ac tive le ltre coupe-bas Limiter active le limiteur — Pink Noise active le générateur de bruit rose — Subwoofer active la sortie subwoofer
connecteur XLR symétrique, niveau réglable
de OFF à 0 dB
de 20 Hz à 20 kHz, 31 bandes
1/3 oct. sur fréquences ISO normées
assigne l'acheur de niveau aux entrées
ousorties
connecteur XLR symétrique connecteur XLR symétrique
de 20 Hz à 20 kHz, 31 bandes
1/3 oct. sur fréquences ISO normées
assigne l'acheur de niveau aux entrées
ousorties
de 20 Hz à 16 kHz,
15 bandes sur fréquences ISOnormées
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Achage
Niveau d'entrée/sortie
Subwoofer
Alimentation Electrique
Tension Secteur
USA/Canada 120 V~, 60 Hz Europe/U.K./Australie 230 V~, 50 Hz Japon 100 V~, 50 - 60 Hz modèle général
d'exportation Consommation 35 W
Fusible
Connexion secteur embase IEC standard
Dimensions / Poids
Dimensions (H x L x P)
Poids aprox. 3,04 kg aprox. 2,64 kg aprox. 2,34 kg
acheur à LED 8 segments :
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
acheur à LED 4 segments :
-18/-12/ 0/+12 d B
aprox. 5,90 x 5,23 x 18,97"
aprox. 150 x 133 x 482,0 mm
acheur à LED 12 segments :
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9/ +12 dB/CLIP
120/230 V~, 50 - 60 Hz
100 - 120 V~ : T 630 mA H 200 - 240 V~ : T 315 mA H
aprox. 5,90 x 3,50 x 18,99"
aprox. 150 x 89 x 482,6 mm
acheur à LED 4 segments :
-20/0/+6 dB/CLIP (sortie uniquement)
aprox. 8,46 x 1,75 x 18,99"
aprox. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 12
22 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide 23
Technische Daten
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Audioeingänge
INPUTS HF-entstörte, servo-symmetrierte Eingänge auf XLR und 6,3 mm-Klinke Eingangsimpedanz 40 kOhm symmetrisch und unsymmetrisch Maximaler Eingangspegel +21 dBu symmetrisch und unsymmetrisch CMRR typisch 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Audioausgänge
Outputs Servo-symmetrierte Ausgänge auf XLR und 6,3mm-Klinke
Subwoofer out
Trennfrequenz regelbar, 30 bis 200 Hz
Systemdaten
Frequenzgang 10 Hz bis 30 kHz, ±3 dB Rauschabstand 22 Hz bis 22 kHz >94 dB @ +4 dBu Verzerrungen (THD) typ. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, Verstärkung 1 Übersprechen typ. -65 dB @ 1kHz
Rollo-Filtersektion
Typ 12 dB/Okt. Butterworth Input variabel (-15 dB bis +15 dB) Low Cut variabel (10 Hz bis 400 Hz) variabel (10 Hz bis 400 Hz) schaltbar, Cuto-Frequenz 25 Hz High Cut variabel (2,5 kHz bis 30 kHz) variabel (2,5 kHz bis 30 kHz)
Grak-EQ
Typ analoger 31-Band Equalizer analoger 31-Band Equalizer analoger 15-Band Equalizer
Frequenzbereich
Bandbreite 1/3 Oktave 1/3 Okt ave 2/3 Oktave Regelbereich ±6 dB oder ±12 dB (schaltbar) ±6 dB oder ±12 dB (schaltbar) ±6 dB oder ±12 dB (schaltbar)
Limiter Sektion
Attack/Release 20 msec / 90 msec — Threshold variabel, -6 dB bis +22 dB (o) — LED-Anzeige Gain reduction 20/10/3/1 dB
Rauschgenerator
Typ Rosa Rauschen, Pegel variabel, o bis 0 dBu — LED-Pegelanzeige -24/-12/-6 /0 dB
Funktionsschalter
FBQ ak tiviert das FBQ Feedback Detection System Audio In/Out Schalter, um die Equalizer-Funktionen ein-bzw.auszuschalten
I/O Meter In/Out
Range Umschaltung der maximalen Anhebung/Absenkung für die 31/15 Bänder Low Cut aktiviert das Hochpasslter Limiter aktiviert den Limiter — Pink Noise aktiviert den Rauschgenerator — Subwoofer aktiviert den Subwoofer-Ausgang
symmetrischer XLR-Anschluss,
Pegel regelbar o bis 0 dB
20 Hz bis 20 kHz in 31 Terzbändern auf
genormten ISO-Frequenzen
schaltet die Aussteuerungsanzeige zwischen
Ein- und Ausgang um
symmetrischer XLR-Anschluss symmetrischer XLR-Anschluss
20 Hz bis 20 kHz in 31 Terzbändern auf
genormten ISO-Frequenzen
schaltet die Aussteuerungsanzeige zwischen
Ein- und Ausgang um
20 Hz bis 16 kHz in 15 Bändern
auf genormten ISO-Frequenzen
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Anzeigen
Input/Output Level
Subwoofer
Stromversorgung
Netzspannung
USA / Kanada 120 V~, 60 Hz Europa / U.K. / Aust ralien 230 V~, 50 Hz Japan 100 V~, 50 - 60 Hz Generelles Exportmodell 120/230 V~, 50 - 60 Hz Leistungsaufnahme 35 W
Sicherung
Netzanschluss Standard-Kaltgeräteanschluss
Abmessungen / Gewicht
Abmessungen (H x B x T)
Gewicht ca. 3,04 kg ca. 2,64 kg ca. 2,34 kg
8-stellige LED-Anzeige: -24/-18/-12/
-6/0/+6/+12 dB/CLIP
4-stellige LED-Anzeige:
-18/-12/ 0/+12 d B
ca. 5,90 x 5,23 x 18,97"
ca. 150 x 133 x 482,0 mm
12-stellige LED-Anzeige:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9 +12 dB/CLIP
100 - 120 V~: T 630 mA H 200 - 240 V~: T 315 mA H
ca. 5,90 x 3,50 x 18,99"
ca. 150 x 89 x 482,6 mm
4-stellige LED-Anzeige:
-20/0/+6 dB/CLIP (nur Output)
ca. 8,46 x 1,75 x 18,99"
ca. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 13
24 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide 25
Dados técnicos
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Entradas de Áudio
Inputs Anti-parasitário AF, entradas ser vo-simétricas para XLR e jack de 6,3 mm Impedância de entrada 40 kOhm simétrica e assimétrica Nível de entrada máx. +21 dBu simétrico e assimétr ico CMRR Tip. 40 dB, >55 dB @ 1 kHz
Saídas de Áudio
Outputs Saídas servo-simétricas para XLR e jack de6,3mm
Subwoofer Out
Frequência de separação ajustável, 30 - 200 Hz
Dados de Si stema
Gama de frequência 10 Hz a 30 kHz, +/-3 dB Relação sinal/ruído 22 Hz a 22 kHz >94 dB @ +4 dBu Distorções (THD) typ. 0,006% @ +4 dBu, 1 kHz, amplicaç ão 1 Diafonia t yp. -65 dB @ 1kHz
Secção do Filtro Rollo
Tipo 12 dB/Okt. But terworth Input variável (-15 dB a +15 dB) Low Cut variável (10 Hz a 400 Hz) variável (10 Hz a 400 Hz) comutável, frequência Cuto 25 Hz High Cut variável (2,5 kHz a 30 kHz) variável (2,5 kHz a 30 kHz)
EQ Gráco
Tipo Equalizador analógico de 31 bandas Equalizador analógico de 31 bandas Equalizador analógico de 15 bandas
Gama de frequência
Largura de banda 1/3 oitava 1/3 oitava 2/3 oitava Margem de regulação ±6 dB ou ±12 dB (comutável) ±6 dB ou ±12 dB (comutável) ±6 dB ou ±12 dB (comutável)
Secção do Limitador
Attack/Release 20 msec / 90 msec — Threshold variável, -6 dB a +22 dB (o) — Indicação LED Gain reduction 20/10/3/1 dB
Gerador de Ruídos
Tipo Ruído Rosa, nível variável, o a 0 dBu — Indicação do nível LED -24/-12/-6/0 dB
Interruptor de Funções
FBQ Activa o sis tema FBQ Feedback Detec tion Audio In/Out Interruptor para ligar/desligar as funções do equalizador
I/O Meter In/Out
Range Comutação da acentuação/descida máxima para as bandas 31/15 Low Cut Activa o ltro passa-altos Limiter Activa o limitador — Pink Noise Ac tiva o gerador de ruídos — Subwoofer Activa a saída do Subwoofer
20 Hz a 20 kHz em 31 bandas de 1/3 de oitava
Comuta a indic ação de modulação do nível da
Ligação XLR simétrica,
nível ajustável o até0dB
em frequências ISO normalizadas
entrada e da saída
Ligação XLR simétrica Ligação XLR simétrica
20 Hz a 20 kHz em 31 bandas de 1/3 de oitava
em frequências ISO normalizadas
Comuta a indic ação de modulação do nível da
entrada e da saída
20 Hz a 16 kHz em 15 bandas em frequências
ISOnormalizadas
FBQ6200 FBQ 3102 FB Q1502
Indicações
Input/Output Level
Subwoofer
Alimentação Eléctrica
Tensão de Rede
EUA / Canadá 120 V~, 6 0 Hz Europa / R.U. / Austrália 230 V~, 50 Hz Japão 100 V~, 50 - 60 Hz Modelo geral de exportação 120/230 V~, 50 - 60 Hz Consumo de energia 35 W
Fusível
Ligação à rede Ligação standard de aparelhos frios
Dimensões / Peso
Dimensões (A x L x P)
Peso aprox. 3,04 kg aprox. 2,64 kg aprox. 2,34 kg
Indicação LED de 8 posições:
-24/-18/-12 /-6/0 /+6/+12 dB/ CLIP
Indicação LED de 4 posições:
-18/-12/ 0/+12 d B
aprox. 5,90 x 5,23 x 18,97"
aprox. 150 x 133 x 482,0 mm
Indicação LED de 12 posições:
-30/-24/-18/-12/- 6/-3/0/+3/+6/+9 +12 dB/CLIP
100 - 120 V~: T 630 mA H 200 - 240 V~: T 315 mA H
aprox. 5,90 x 3,50 x 18,99"
aprox. 150 x 89 x 482,6 mm
Indicação LED de 4 posições:
-20/0/+6 dB/CLIP (apenas Output)
aprox. 8,46 x 1,75 x 18,99"
aprox. 215 x 44,5 x 482,6 mm
Page 14
26 ULTRAGRAPH PRO FBQ6200/FBQ3102/FBQ1502 Quick Start Guide 27
Other important information
Important information
1. Register online. Please register your new
MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, ifapplicable.
2. Malfunction. Should your MUSICGroup Authorized Reseller not be located in your vicinity, you may contact the MUSIC Group Authorized Fulller for your country listed under “Support” at behringer. com. Shouldyour country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “OnlineSupport” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning theproduct.
3. Power Connections. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faultyfuses must be replaced with fuses of the same typeand rating without exception.
Informations importantes
1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le
temps d’enregistrer votre produit MUSIC Group aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenezégalement le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
2. Dysfonctionnement. Si vous n’avez pas de revendeur MUSIC Group près de chez vous, contactez le distributeur MUSIC Group de votre pays: consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aideen ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
3. Raccordement au secteur. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Outras Informações Importantes
1. Registre-se online. Por favor, registre seu
novo equipamento MUSIC Group logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário.
2. Funcionamento Defeituoso.
Casoseufornecedor MUSIC Group não esteja localizado nas proximidades, você pode contatar um distribuidor MUSIC Group para o seu país listado abaixo de “Suporte” embehringer. com. Se seu país não estiver na lista, favorchecar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “Suporte Online” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em behringer. com. Alternativamente, favor enviar uma solicitação de garantia online em behringer. com ANTES da devolução do produto.
3. Ligações. Antes de ligar a unidade à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Os fusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, por fusíveis do mesmo tipo e corrente nominal.
Aspectos importantes
1. Registro online. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato MUSIC Group justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. Elregistro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además,aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en sucaso.
2. Averías. En el caso de que no exista un distribuidor MUSIC Group en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor MUSIC Group de su país, queencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (quetambiénencontrará dentro del apartado “Support” de nuestra páginaweb) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
3. Conexiones de corriente. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sinexcepción.
Weitere wichtige Informationen
1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr
neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und ezienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, fallszutreend.
2. Funktionsfehler. Sollte sich kein MUSICGroup Händler in Ihrer Nähe benden, können Sie den MUSICGroup Vertrieb Ihres Landes kontaktieren, derauf behringer. com unter „Support“ aufgeführt ist. Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ gelöst werden kann, den Sie ebenfalls auf behringer. com unter „Support“ nden. Alternativ reichen Sie bitte Ihren Garantieanspruch online auf behringer. com ein, BEVOR Sie das Produktzurücksenden.
3. Stromanschluss. Bevor Sie das Gerät an eine Netzsteckdose anschließen, prüfen Sie bitte, obSie die korrekte Netzspannung für Ihr spezielles Modell verwenden. Fehlerhafte Sicherungen müssen ausnahmslos durch Sicherungen des gleichen Typs und Nennwerts ersetztwerden.
Page 15
We Hear You
Loading...