Behringer Eurolive B1800D-PRO, Eurolive B1500D-PRO Quick Start Guide [en, fr, es]

Page 1
EUROLIVE B D-PRO/B D-PRO
High-Performance Active 1400-Watt 15"/18" PA Subwoofer With Built-In Stereo Crossover
Page 2
2 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
Subsequently, the product must be returned in (2) its original shipping carton, together with the return authorization number to the address indicated by MUSIC Group.
Shipments without freight prepaid will not (3) be accepted.
Warranty Exclusions§ 4
This limited warranty does not cover consumable (1) parts including, but not limited to, fuses and batteries. Where applicable, MUSIC Group warrants the valves or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase.
This limited warranty does not cover the product (2) if it has been electronically or mechanically modi ed in any way. If the product needs to be modi ed or adapted in order to comply with applicable technical or safety standards on a national or local level, in any country which is not the country for which the product was originally developed and manufactured, this modi cation/adaptation shall not be considered a defect in materials or workmanship. This limited warranty does not cover any such modi cation/adaptation, regardless of whether it was carried out properly or not. Under the terms of this limited warranty, MUSIC Group shall not be held responsible for any cost resulting from such a modi cation/adaptation.
This limited warranty covers only the product (3) hardware. It does not cover technical assistance for hardware or software usage and it does not cover any software products whether or not contained in the product. Any such software is provided “AS IS” unless expressly provided for in any enclosed software limited warranty.
This limited warranty is invalid if the factory-(4) applied serial number has been altered or removed from the product.
Free inspections and maintenance/repair work (5) are expressly excluded from this limited warranty, in particular, if caused by improper handling of the product by the user. This also applies to defects caused by normal wear and tear, in particular, of faders, crossfaders, potentiometers, keys/buttons, guitar strings, illuminants and similar parts.
Damage/defects caused by the following conditions (6) are not covered by this limited warranty:
improper handling, neglect or failure to operate the •
unit in compliance with the instructions given in
BEHRINGER user or service manuals;
connection or operation of the unit in any way •
that does not comply with the technical or safety
regulations applicable in the country where the
product is used;
damage/defects caused by acts of God/Nature •
(accident,  re,  ood, etc) or any other condition that
is beyond the control of MUSIC Group.
Any repair or opening of the unit carried out by (7) unauthorized personnel (user included) will void the limited warranty.
If an inspection of the product by MUSIC Group (8) shows that the defect in question is not covered by the limited warranty, the inspection costs are payable by the customer.
Products which do not meet the terms of this (9) limited warranty will be repaired exclusively at the buyer’s expense. MUSIC Group or its authorized service center will inform the buyer of any such circumstance. If the buyer fails to submit a written repair order within 6 weeks after noti cation, MUSIC Group will return the unit C.O.D. with a separate invoice for freight and packing. Such costs will also be invoiced separately when the buyer has sent in a written repair order.
Authorized BEHRINGER dealers do not sell new (10) products directly in online auctions. Purchases made through an online auction are on a “buyer beware” basis. Online auction con rmations or sales receipts are not accepted for warranty veri cation and MUSIC Group will not repair or replace any product purchased through an online auction.
Warranty transferability§ 5
This limited warranty is extended exclusively to the original buyer (customer of authorized retail dealer) and is not transferable to anyone who may subsequently purchase this product. No other person (retail dealer, etc.) shall be entitled to give any warranty promise on behalf of MUSIC Group.
Claim for damage§ 6
Subject only to the operation of mandatory applicable local laws, MUSIC Group shall have no liability to the buyer under this warranty for any consequential or indirect loss or damage of any kind. In no event shall the liability of MUSIC Group under this limited warranty exceed the invoiced value of the product.
Limitation of liability§ 7
This limited warranty is the complete and exclusive warranty between you and MUSIC Group. It supersedes all other written or oral communications related to this product. MUSIC Group provides no other warranties for this product.
Other warranty rights and § 8 national law
This limited warranty does not exclude or limit the (1) buyer’s statutory rights as a consumer in any way.
The limited warranty regulations mentioned herein (2) are applicable unless they constitute an infringement of applicable mandatory local laws.
This warranty does not detract from the seller’s (3) obligations in regard to any lack of conformity of the product and any hidden defect.
Amendment§ 9
Warranty service conditions are subject to change without notice. For the latest warranty terms and conditions and additional information regarding MUSIC Group’s limited warranty, please see complete details online at behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, including all MUSIC Group companies
Terminals marked with this symbol carry electrical current of su cient magnitude
to constitute risk of electric shock. Use only high-quality commercially-available speaker cables with ¼" TS plugs pre-installed. All other installation or modi cation should be performed only by quali ed personnel.
This symbol, wherever it appears,
alerts you to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure - voltage that may be su cient to constitute a risk of shock.
This symbol, wherever it appears,
alerts you to important operating and
maintenance instructions in the accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do
not remove the top cover (or the rear section). No user serviceable parts inside. Refer servicing to quali ed personnel.
Caution
To reduce the risk of  re or electric shock,
do not expose this appliance to rain and moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing liquids and no objects  lled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use
by quali ed service personnel only. To reduce the risk of electric shock do not perform any servicing other than that contained in the operation instructions. Repairs have to be performed by quali ed service personnel.
Read these instructions.1. Keep these instructions.2. Heed all warnings.3. Follow all instructions.4. Do not use this apparatus near water.5. Clean only with dry cloth.6. Do not block any ventilation openings. Install in 7.
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as 8. radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampli ers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized 9. or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not  t into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
Protect the power cord from being walked on or 10. pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
Use only attachments/accessories speci ed by 11. the manufacturer.
Use only with the 12. cart, stand, tripod, bracket, or table speci ed by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid
injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or 13.
when unused for long periods of time.
Refer all servicing to quali ed ser vice personnel. 14. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
The apparatus shall be connected to a MAINS socket 15. outlet with a protective earthing connection.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is 16. used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
Technical speci cations and appearance are subject to change without notice. The information contained herein is correct at the time of printing. All trademarks are the property of their respective owners. MUSIC Group accepts no liability for any loss which may be su ered by any person who relies either wholly or in part upon any description, photograph or statement contained herein. Colors and speci cations may vary slightly from product. BEHRINGER products are sold through authorized dealers only. Distributors and dealers are not agents of MUSIC Group and have absolutely no authority to bind MUSIC Group by any express or implied undertaking or representation. This manual is copyrighted. No part of this manual may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording of any kind, for any purpose, without the express written permission of Red Chip Company Ltd.
ALL RIGHTS RESERVED. © 2010 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Warranty§ 1
This limited warranty is valid only if you purchased (1) the product from a BEHRINGER authorized dealer in the country of purchase. A list of authorized dealers can be found on BEHRINGER’s website behringer. com under “Where to Buy“, or you can contact the BEHRINGER o ce closest to you.
MUSIC Group* warrants the mechanical and (2) electronic components of this product to be free of defects in material and workmanship if used under normal operating conditions for a period of one (1) year from the original date of purchase (see the Limited Warranty terms in § 4 below), unless a longer minimum warranty period is mandated by applicable local laws. If the product shows any defects within the speci ed warranty period and that defect is not excluded under § 4, MUSIC Group shall, at its discretion, either replace or repair the product using suitable new or reconditioned product or parts. In case MUSIC Group decides to replace the entire product, this limited warranty shall apply to the replacement product for the remaining initial warranty period, i.e., one (1) year (or otherwise applicable minimum warranty period) from the date of purchase of the original product.
Upon validation of the warranty claim, the repaired (3) or replacement product will be returned to the user freight prepaid by MUSIC Group.
Warranty claims other than those indicated above (4) are expressly excluded.
PLEASE RETAIN YOUR SALES RECEIPT. IT IS YOUR PROOF OF PURCHASE COVERING YOUR LIMITED WARRANTY. THIS LIMITED WARRANTY IS VOID WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Online registration§ 2
Please do remember to register your new BEHRINGER equipment right after your purchase at behringer. com under “Support” and kindly read the terms and conditions of our limited warranty carefully. Registering your purchase and equipment with us helps us process your repair claims quicker and more e ciently. Thank you for your cooperation!
Return materials authorization§ 3
To obtain warranty service, please contact the (1) retailer from whom the equipment was purchased. Should your BEHRINGER dealer not be located in your vicinity, you may contact the BEHRINGER distributor for your country listed under “Support” at behringer. com. If your country is not listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product. All inquiries must be accompanied by a description of the problem and the serial number of the product. After verifying the product’s warranty eligibility with the original sales receipt, MUSIC Group will then issue a Return Materials Authorization (“RMA”) number.
Legal Disclaimer
Limited Warranty
Important Safety Instructions
Legal Disclaimer
Limited Warranty
Page 3
4 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
Registro online§ 2
Después de la compra, no olvide registrar su nuevo aparato BEHRINGER dentro del apartado “Support” de nuestra página web, behringer. com y leer completamente los términos y condiciones de nuestra garantía limitada. El registrar su compra y los datos de este aparato nos ayudará a procesar cualquier reclamación de una forma más rápida y e caz. ¡Gracias por su cooperación!
Autorización de retorno § 3
de material
Para que este aparato pueda ser reparado deberá (1) ponerse en contacto con el comercio en el que adquirió este aparato. En el caso de que no exista un distribuidor BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web behringer. com una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato. Cualquier consulta o reclamación debe ir acompañada por una descripción del problema y por el número de serie del aparato. Una vez que hayamos veri cado que el aparato se encuentra dentro del periodo de garantía a través del recibo de compra original, MUSIC Group le remitirá un número de autorización de devolución de aparatos (“RMA”).
Posteriormente, deberá devolvernos el aparato (2) dentro de su embalaje original, junto con el número de autorización que le haya sido facilitado, a la dirección indicada por MUSIC Group.
No será aceptado ningún envío a portes debidos. (3)
Exclusiones de esta garantía§ 4
Esta garantía limitada no cubre ningún tipo de (1) consumible incluyendo, pero sin limitación alguna, los fusibles y las pilas. En aquellos países en los que sea aplicable, MUSIC Group garantiza que las válvulas y medidores de este aparato están libres de defectos en materiales y mano de obra durante un periodo de noventa (90) días desde la fecha de compra.
Esta garantía limitada no cubrirá el producto si (2) ha sido electrónica o mecánicamente modi cado de cualquier forma. Si este aparato debe ser modi cado o adaptado de cara a cumplir con cualquier standard técnico o de seguridad aplicable para su país o región, en países distintos a los que este aparato haya sido fabricado o diseñado originalmente, dicha modi cación/adaptación no será considerada un defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía limitada no cubrirá por tanto tal tipo de modi cación/adaptación, tanto si es realizada por un técnico especialista como si no. De acuerdo a los términos de esta garantía limitada, MUSIC Group no será responsable de los gastos producidos por ese tipo de modi cación/adaptación.
Esta garantía limitada cubre solo el hardware o (3) producto físico. No cubre por tanto la asistencia técnica en cuanto a uso del producto o del software ni tampoco ningún producto de software tanto si está contenido en el propio aparato como si es externo. Cualquier tipo de software es suministrado “TAL COMO ES” salvo que se indique expresamente otra cosa en la garantía limitada del software.
Esta garantía limitada quedará anulada si el (4) número de serie asignado en fábrica ha sido modi cado o eliminado del producto.
Esta garantía excluye expresamente cualquier (5) tipo de revisión gratuita y o trabajo de mantenimiento/ reparación, en concreto, todas aquellas producidas por un uso incorrecto o inadecuado del aparato por parte del usuario. Esto también se aplica a aquellos defectos producidos por el uso y desgaste normales, en especial de los faders, crossfaders, potenciómetros, teclas, cuerdas de guitarra, pilotos y piezas similares.
Los daños/averías ocasionados por las (6) siguientes condiciones NO quedan cubiertos por esta garantía limitada:
uso incorrecto o inadecuado, negligente o el uso •
de este aparato sin cumplir con lo indicado en
las instrucciones facilitadas por BEHRINGER en
los manuales;
la conexión o uso de este aparato en cualquier •
sistema o forma que no cumpla con las normas
técnicas o de seguridad aplicables en el país en el
que sea usado este aparato;
los daños/averías producidos por desastres •
naturales/fenómenos atmosféricos (accidentes,
incendios, inundaciones) o cualquier otra situación
que quede fuera del control de MUSIC Group.
La reparación de este aparato o la apertura de su (7) carcasa por cualquier persona no autorizada (incluyendo el propio usuario) anulará esta garantía limitada.
En caso de que un examen de este aparato por parte (8) de MUSIC Group demuestre que el defecto o avería en cuestión no queda cubierto por esta garantía limitada, el coste de dicha inspección deberá ser pagado por el usuario.
Aquellos productos que no cumplan con los (9) términos de esta garantía limitada serán reparados EXCLUSIVAMENTE con cargo al usuario. MUSIC Group o sus servicios técnicos o ciales informarán al usuario en caso de que se produzca esa circunstancia. Si el usuario no remite una autorización de reparación por escrito en las 6 semanas siguientes a nuestra noti cación, MUSIC Group devolverá la unidad a portes debidos, junto con una factura por los gastos. En caso de que el usuario haya remitido la autorización de reparación, esos costes también le serán facturados aparte.
Los distribuidores autorizados BEHRINGER no venden (10) productos nuevos a través de sistemas de subastas online. Los compradores que accedan a este tipo de subastas se harán responsables plenamente de esas compras. Las con rmaciones o recibos de compras de subastas online no son válidas como veri caciones de garantía, por lo que MUSIC Group no reparará ni sustituirá ningún producto que haya sido adquirido a través de este tipo de sistemas.
Transferibilidad de la garantía§ 5
Esta garantía limitada es aplicable únicamente al comprador original (comprador a través de distribuidor minorista autorizado) y no es transferible a terceras personas que puedan comprar este aparato al comprador original. Ninguna persona (comercio minorista, etc.) está autorizada a ofrecer ningún otro tipo de garantía en nombre de MUSIC Group.
Reclamaciones§ 6
Con las limitaciones propias de las normativas y leyes locales aplicables, MUSIC Group no será responsable de cara al comprador por el daño emergente, lucro cesante o daños y perjuicios de cualquier tipo. Bajo ningún concepto la responsabilidad de MUSIC Group por esta garantía limitada sobrepasará el valor de este producto de acuerdo a la factura.
Limitación de responsabilidades§ 7
Esta garantía limitada es la única y exclusiva garantía entre Vd. y MUSIC Group. Esta garantía sustituye a cualquier otra comunicación verbal o escrita relacionada con este aparato. MUSIC Group no ofrece ninguna otra garantía relativa a este producto.
Otros derechos de garantías y § 8
Leyes nacionales
Esta garantía limitada no excluye ni limita los (1)
derechos legales propios del comprador como tal.
Los puntos de esta garantía limitada y mencionados (2) aquí son aplicables salvo en el caso de que supongan la infracción de cualquier legislación local aplicable.
Esta garantía no limita la obligación del vendedor en (3) lo relativo a la conformidad de este aparato de acuerdo a las leyes y las responsabilidades por vicios ocultos.
Notas  nales§ 9
Las condiciones de este servicio de garantía están sujetas a cambios sin previo aviso. Si quiere consultar los términos y condiciones de garantía actualizados, así como información adicional sobre la garantía limitada de MUSIC Group, consulte todos los detalles online en la página web behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited of Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, incluidas todas las empresas MUSIC Group
Las terminales marcadas con este símbolo transportan corriente eléctrica de
magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. Utilice solo cables de altavoz de alta calidad con clavijas TS de 6,3 mm pre-instaladas (puede adquirirlos en comercios especializados en audio). Cualquier otra instalación o modi cación debe ser realizada únicamente por un técnico cuali cado.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte de la presencia de voltaje
peligroso sin aislar dentro de la caja; este voltaje puede ser su ciente para constituir un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece,
le advierte sobre instrucciones operativas
y de mantenimiento que aparecen en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte posterior). No hay piezas en el interior del equipo que puedan ser reparadas por el usuario. Si es necesario, póngase en contacto con personal cuali cado.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia, humedad o alguna otra fuente que pueda salpicar o derramar algún líquido sobre el aparato. No coloque ningún tipo de recipiente para líquidos sobre el aparato.
Atención
Las instrucciones de servicio deben
llevarlas a cabo exclusivamente personal cuali cado. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren descritas en el manual de operaciones. Las reparaciones deben ser realizadas exclusivamente por personal cuali cado.
Lea las instrucciones.1. Conserve estas instrucciones.2. Preste atención a todas las advertencias.3. Siga todas las instrucciones.4. No use este aparato cerca del agua.5. Limpie este aparato con un paño seco.6. No bloquee las aberturas de ventilación. Instale el 7.
equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No instale este equipo cerca de fuentes de calor 8. tales como radiadores, acumuladores de calor, estufas u otros aparatos (incluyendo ampli cadores) que puedan producir calor.
No elimine o deshabilite nunca la conexión a tierra 9. del aparato o del cable de alimentación de corriente. Un enchufe polarizado tiene dos polos, uno de los cuales tiene un contacto más ancho que el otro. Una clavija con puesta a tierra dispone de tres contactos: dos polos y la puesta a tierra. El contacto ancho y el tercer contacto, respectivamente, son los que garantizan una mayor seguridad. Si el enchufe suministrado con el equipo no concuerda con la toma de corriente, consulte con un electricista para cambiar la toma de corriente obsoleta.
Coloque el cable de suministro de energía de manera 10. que no pueda ser pisado y que esté protegido de objetos a lados. Asegúrese de que el cable de suministro de energía esté protegido, especialmente en la zona de la clavija y en el punto donde sale del aparato.
Use únicamente los dispositivos o accesorios 11. especi cados por el fabricante.
Use únicamente la 12. carretilla, plataforma, trípode, soporte o mesa especi cados por el fabricante o suministrados junto con el equipo. Al transportar el equipo, tenga cuidado para evitar
daños y caídas al tropezar con algún obstáculo.
Desenchufe el equipo durante tormentas o si no va a 13.
utilizarlo durante un periodo largo.
Confíe las reparaciones únicamente a servicios 14. técnicos cuali cados. La unidad requiere mantenimiento siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
Al conectar la unidad a la toma de corriente eléctrica 15. asegúrese de que la conexión disponga de una unión a tierra.
Si el enchufe o conector de red sirve como único 16. medio de desconexión, éste debe ser accesible fácilmente.
Las especi caciones técnicas y la apariencia de este aparato están sujetas a cambios sin previo aviso. La información contenida en este documento es correcta hasta la fecha de su impresión. Todas las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. MUSIC Group no acepta ningún tipo de responsabilidad por posibles daños y perjuicios sufridos por cualquier persona que se haya basado completamente o en parte en las descripciones, fotografías o explicaciones que aparecen en este documento. Los colores y especi caciones técnicas pueden variar ligeramente de un producto a otro. Los productos BEHRINGER son comercializados únicamente a través de distribuidores o ciales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes de MUSIC Group, por lo que no están autorizados a conceder ningún tipo de contrato o garantía que obligue a MUSIC Group de forma expresa o implícita. Este manual está protegido por las leyes del copyright. Este manual no puede ser reproducido o transmitido, ni completo ni en parte, por ningún tipo de medio, tanto si es electrónico como mecánico, incluyendo el fotocopiado o registro de cualquier tipo y para cualquier  n, sin la autorización expresa y por escrito de Red Chip Company Ltd.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. © 2010 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands
Garantía§ 1
Esta garantía limitada solo es válida si ha adquirido (1) este producto en un distribuidor autorizado BEHRINGER en el país de compra. Puede encontrar un listado de los distribuidores autorizados en la página web de BEHRINGER (behringer. com) dentro de la sección “Donde comprar“, o poniéndose en contacto con el centro BEHRINGER más cercano a Vd.
MUSIC Group* garantiza que todas las piezas (2) mecánicas y electrónicas de este aparato no tienen ningún defecto ni en materiales ni en mano de obra bajo condiciones de uso normales durante un periodo de un (1) año desde la fecha de compra original (vea más adelante el punto § 4 de esta garantía limitada), salvo que alguna normativa local obligue a un periodo mínimo de garantía superior. Si este aparato da muestras de cualquier tipo de avería, que no esté excluido de acuerdo al punto
§ 4 siguiente, dentro del periodo de garantía especi cado, MUSIC Group podrá, a su propio criterio, sustituir o reparar el aparato usando para ello tanto piezas nuevas como recicladas. En el caso de que MUSIC Group decida sustituir el aparato completo, esta garantía limitada será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo restante de la garantía inicial, es decir, un (1) año (o el mínimo legal aplicable de acuerdo a normativas locales) desde la fecha de compra del aparato original.
Una vez que sea aceptada una reclamación en (3) periodo de garantía, el aparato reparado o sustituido será devuelto por MUSIC Group al usuario a portes pagados.
No será aceptada ninguna reclamación en periodo de (4) garantía por motivos y cauces distintos a los indicados en este documento.
CONSERVE SU RECIBO DE COMPRA O FACTURA, DADO QUE ESO SUPONE SU PRUEBA DE COMPRA DE CARA A LA GARANTIA LIMITADA. ESTA GARANTIA LIMITADA QUEDARA ANULADA SI NO DISPONE DE PRUEBA DE COMPRA.
Negación Legal
Garantía
Instrucciones de seguridad
Negación Legal
Garantía
Page 4
6 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
Enregistrement en ligne§ 2
Pensez à enregistrer votre nouveau produit BEHRINGER dès l’achat sur behringer. com dans la section “Support” et prenez le temps de lire avec attention les termes et conditions de cette garantie. L’enregistrement de votre achat et matériel nous aidera à traiter vos réparations plus rapidement et plus e cacement. Merci de votre coopération !
Autorisation de retour de matériel§ 3
Pour faire jouer la garantie, contactez le revendeur (1) auprès duquel vous avez acheté l’appareil. Si votre revendeur BEHRINGER ne se trouve pas à proximité, contactez le distributeur BEHRINGER de votre pays, dont la liste se trouve dans la section “Support” du site behringer. com. Si vous ne trouvez pas votre pays dans la liste, essayez de régler votre problème dans la section “Online Support” de la page “Support” sur le site behringer. com. Autrement, vous pouvez faire une demande de prise en charge par la garantie en ligne sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit. Toutes les demandes doivent être accompagnées d’une description du problème et du numéro de série du produit. Après avoir véri é la validité de la garantie par la consultation du reçu ou du bon d’achat original, MUSIC Group vous donnera un numéro d’autorisation de retour (“NAR ou RMA”).
Le produit doit ensuite être retourné dans son (2) emballage d’origine avec le numéro d’autorisation de retour à l’adresse indiquée par MUSIC Group.
Seuls les paquets dont le port a été acquitté (3) seront acceptés.
Exclusions de garantie§ 4
Cette garantie limitée ne couvre pas les (1) consommables et/ou pièces jetables comme, par exemple, les fusibles et les piles. Dans les cas possibles, MUSIC Group garantit les lampes ou a cheurs contenus dans le produit contre tout défaut de pièce ou de main d’œuvre pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours à partir de la date d’achat.
Cette garantie limitée ne couvre pas le produit s’il (2) a été modi é de façon électronique ou mécanique. Si le produit doit être modi é ou adapté pour être compatible avec une législation locale ou nationale relative à la sécurité ou aux normes techniques, dans un pays qui n’est pas le pays pour lequel le produit a été prévu et fabriqué à l’origine, cette modi cation/adaptation ne sera pas considérée comme un défaut de pièce ou de main d’œuvre. Cette garantie limitée ne couvre pas ces modi cations/adaptations, qu’elles aient été réalisées correctement ou non. Selon les termes de cette garantie limitée, MUSIC Group ne pourra pas être tenu responsable des coûts issus de telles modi cations/ adaptations.
Cette garantie limitée ne couvre que l’aspect matériel (3) du produit. Elle ne couvre pas l’assistance technique liée à l’utilisation d’un matériel ou d’un logiciel et ne couvre aucun produit logiciel fourni ou non avec le produit. Les logiciels sont fournis “TEL QUEL” à moins que le logiciel ne soit expressément fourni avec sa propre garantie.
Cette garantie limitée n’est pas valide si le numéro (4) de série appliqué en usine a été modi é ou supprimé du produit.
Les inspections gratuites et les travaux de (5) maintenance/réparation sont totalement exclus de cette garantie, notamment, si le problème vient d’une mauvaise manutention ou de l’utilisation du produit par l’utilisateur. Cette exclusion s’applique également aux défauts et pannes liés par l’usure normale, C’est en particulier le cas des Faders, Crossfaders, potentiomètres, touches/boutons, cordes d’instrument de musique, témoins lumineux et toutes pièces ou éléments similaires.
Les dommages/pannes causés par les conditions (6) suivantes ne sont pas couverts par la garantie :
Mauvaise manutention ou entretien, négligence •
ou non respect de l’utilisation du produit selon les
instructions données dans le mode d’emploi ou le
guide d’entretien BEHRINGER.
Connexion ou utilisation de l’appareil d’une façon ne •
correspondant pas aux procédures ou législations de
sûreté ou techniques applicables dans le pays où le
produit a été vendu.
Dommages/pannes causés par l’acte de Dieu ou de la •
Nature (accident, incendie, inondation, etc.) ou toute
autre condition au-delà du contrôle de MUSIC Group.
Toute réparation ou ouverture du boîtier réalisée par (7) un personnel non agréé (ce qui comprend l’utilisateur) annule immédiatement la garantie.
Si une inspection du produit réalisée par (8) MUSIC Group indique que la panne ou le défaut en question n’est pas couvert par la garantie, les coûts d’inspection seront à la charge du client.
Les produits qui ne sont pas pris en charge par les (9) termes de cette garantie seront réparés à la charge de l’acheteur. MUSIC Group ou ses centres de réparation agréés informeront l’acheteur de telles circonstances. Si l’acheteur ne soumet pas un formulaire de réparation écrit dans les 6 semaines suivant la noti cation, MUSIC Group renverra le produit à vos frais avec une facture séparée pour les frais de port et d’emballage. Ces coûts seront également facturés séparément une fois que l’acheteur a envoyé sa demande écrite de réparation.
Les revendeurs BEHRINGER agréés ne vendent pas (10) de produits neufs directement dans les enchères en ligne. Les achats réalisés dans les enchères en ligne sont laissés à l’entière responsabilité et aux risques de l’acheteur. Les preuves d’achat issues de ventes aux enchères en ligne ne sont pas acceptées comme véri cation ou preuve d’achat et MUSIC Group ne réparera et ne remplacera pas les produits achetés aux enchères en ligne.
Transfert de garantie§ 5
Cette garantie limitée est attribuée uniquement à l’acheteur initial (client d’un revendeur agréé). Elle n’est pas transférable aux personnes suivantes qui achètent le produit. Personne n’est autorisé (revendeur, etc.) à donner une promesse de garantie de la part de MUSIC Group.
Réparation de dommages § 6
Sujet uniquement aux lois locales applicables, MUSIC Group ne peut pas être tenu responsable auprès de l’acheteur, par cette garantie, d’aucun dommage ou d’aucune perte indirecte liée à l’utilisation du produit. La responsabilité de MUSIC Group ne peut en aucun cas, même dans le cadre de la garantie, dépasser la valeur du produit indiquée sur la facture d’achat.
Limitation de responsabilité§ 7
Cette garantie limitée telle que présentée dans cette page représente la seule garantie contractuelle entre vous et MUSIC Group. Elle annule et remplace tous les autres moyens de communication écrits ou oraux liés à ce produit. MUSIC Group ne fournit aucune garantie pour ce produit.
Autres droits et lois nationales§ 8
Cette garantie limitée n’exclue pas ou ne limite en (1) aucune façon les droits statutaires de l’acheteur en tant que consommateur.
Les régulations de la garantie limitée mentionnées (2) dans ces pages ne sont applicables que dans le cadre des lois locales.
Cette garantie n’exempt pas le vendeur de ses (3) obligations de respect de conformité du produit aux législations locales et de prise en charge des défauts cachés.
Amendements§ 9
Les conditions de cette garantie sont sujettes à modi cation sans préavis. Pour obtenir les conditions de garantie les plus récentes ainsi que toute autre information relative à la garantie des produits MUSIC Group, consultez le site Internet behringer. com.
* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited de la Rue de Pequim, n° 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, y compris toutes MUSIC Group sociétés
Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique su sante pour
constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute qualité disponibles dans les points de vente avec les connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. Toute autre installation ou modi cation doit être e ectuée uniquement par un personnel quali é.
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut provoquer des chocs électriques.
Attention
Ce symbol signale les consignes
d’utilisation et d’entre ! Tien importantes dans la documentation fournie. Lisez les consignes de sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque de choc électrique,
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. Laisser toute réparation à un professionnel quali é.
Attention
Pour réduire les risques de feu et de choc
électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur l’appareil (un vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel quali é. Pour éviter tout risque de choc électrique, n’e ectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent être e ectuées uniquement par un technicien spécialisé.
Lisez ces consignes.1. Conservez ces consignes.2. Respectez tous les avertissements.3. Respectez toutes les consignes d’utilisation.4. N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.5. Nettoyez l’appareil avec un chi on sec.6.
Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 7. de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez les consignes du fabricant concernant l’installation de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 8. de chaleur telle qu’un chau age, une cuisinière ou tout appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
Ne supprimez jamais la sécurité des prises bipolaires 9. ou des prises terre. Les prises bipolaires possèdent deux contacts de largeur di érente. Le plus large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent deux contacts plus une mise à la terre servant de sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de votre installation électrique, faites appel à un électricien pour e ectuer le changement de prise.
Installez le cordon d’alimentation de telle façon 10. que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est sufsamment protégé, notamment au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est relié à l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle rallonge électrique.
Utilisez exclusivement des accessoires et des 11. appareils supplémentaires recommandés par le fabricant.
Utilisez 12. exclusivement des chariots, des diables, des présentoirs, des pieds et des surfaces de travail recommandés par le fabricant ou livrés avec le produit.
Déplacez précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.
Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 13. d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue période de temps.
Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 14. être e ectués uniquement par du personnel qualié. Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est endommagé de quelque façon que ce soit (dommages sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.
L’appareil doit être connecté à une prise secteur 15. dotée d’une protection par mise à la terre.
La prise électrique ou la prise 16. IEC de tout appareil dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible en permanence.
Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes à modi cations sans préavis. Les informations ci-présentes sont correctes au moment de l’impression. Toutes les marques déposées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. La société MUSIC Group n’accepte aucune responsabilité dans les éventuels dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou en partie sur les descriptions, photographies ou déclarations contenues dans ce document. Les couleurs et caractéristiques peuvent varier légèrement de celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le biais de revendeurs agréés. Les distributeurs et les revendeurs ne sont pas agents de MUSIC Group et n’ont absolument aucune autorité pour engager ou représenter la société MUSIC Group de façon implicite, explicite ou indirecte. Ce mode d’emploi est protégé par droits d’auteurs. Il est interdit de transmettre ou de copier ce mode d’emploi sous quelle forme que ce soit, par quel moyen que ce soit, électronique ou mécanique, ce qui comprend les moyens de photocopie et d’enregistrement de quelle façon que ce soit, quel que soit le but, sans la permission écrite expresse de Red Chip Company Ltd.
TOUS DROITS RÉSERVÉS. © 2010 Red Chip Company Ltd. Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques
Garantie§ 1
Cette garantie limitée n’est valide que si vous avez (1) acheté ce produit auprès d’un revendeur BEHRINGER agréé dans le pays d’achat. Vous trouverez une liste des revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse behringer. com dans la section “Where to Buy“, ou vous pouvez contacter le bureau BEHRINGER le plus proche de chez vous.
MUSIC Group* garantit les composants mécaniques (2) et électroniques de ce produit contre tout défaut matériel ou de main-d’oeuvre lorsqu’il est utilisé dans des conditions normales, pendant une période de un (1) an à partir de la date d’achat (consultez le chapitre n° § 4 ci-dessous), sauf si une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales. En cas de défaut du produit pendant la période de garantie spéci ée (rentrant dans le cadre dé ni par le chapitre
§ 4), MUSIC Group, à sa propre discrétion, pourra décider de remplacer ou de réparer le produit en utilisant des pièces ou des produits neufs ou reconditionnés. Dans le cas où MUSIC Group déciderait de remplacer la totalité du produit, cette garantie limitée s’applique au produit de remplacement pour le restant de la période de garantie, soit une (1) année (sauf si une durée de garantie plus longue est stipulée par les législations locales) à partir de la date d’achat du produit initial.
Après l’acceptation de la demande de garantie, (3) le produit remplacé ou réparé sera renvoyé au client avec le port payé par MUSIC Group.
Toute demande de garantie autre que celle dé nie (4) par le texte ci-avant sera refusée.
CONSERVEZ VOTRE REÇU D’ACHAT. IL EST VOTRE PREUVE D’ACHAT ET PREUVE DE GARANTIE. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST NON AVENANTE SANS PREUVE D’ACHAT.
Déni Légal
Garantie
Consignes de sécurité
Déni Légal
Garantie
Page 5
8 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
9 Quick Start Guide
EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
(EN) Step 1: Hook-Up
(ES) Paso 1: Conexión
(FR) Etape 1 : Connexions
Hook-up
Mono subw oofer and pow ered satell ite speaker s
Subwoofe r mono y altavo ces satélite a utoamplifi cados
Subwoofe r nono et sate llites acti fs
Pole moun ting
Montaj e sobre barra
Install ation sur pie d
Stereo sub woofers and p owered satel lite speake rs
Subwoofe rs stereo y al tavoces satél ite autoamp lificados
Subwoofe rs stéréo et sa tellites ac tifs
Daisy-c hained subw oofers and sa tellite spe akers
Subwoofe rs conecta dos en cadena y a ltavoces saté lites
Subwoofe rs en série et sa tellites
Page 6
10 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
11 Quick Start Guide
EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
(EN) Step 2: Controls
(ES) Paso 2: Controles
(FR) Etape 2 : Réglages
INPUT jacks accept audio signals through balanced cables wit h female XLR plugs.
Los conectores INPUT aceptan señales audio a través de cables balanceados con clavijas XLR hembra.
Les connec teurs INPUT acceptent des signaux audio portés par des liaisons symétriques avec ches XLR femelles.
THRU XLR jacks send out full-range copies of each input signal.
Los conectores XLR THRU dan salida a una copia de rango completo de las señales de entrada.
Controls
Les sorties THRU en XLR transmet tent une copie du signal d'entrée.
OUTPUT XLR jacks send out ltered copies of each input signal. Each signal is processed through a 100 Hz high-pass lter for use with mid­and high-frequency satellite speakers.
Los conectores XLR OUTPUT dan salida a una copia ltrada de las señales de salida. Cada señal es procesada a través de un ltro pasa -altos de 100 Hz para su uso en alt avoces satélites de f recuencias agudas y medias.
Les sorties OUTPUT XLR transmet tent la copie ltrée de chaque signal d'entrée. Chaque signal passe par un ltre passe­haut à 100 Hz pour la restitu tion des fréquences médiums et hautes par les enceintes sate llites.
BOOST FREQUENCY knob targets a b oost frequency between 4 0 Hz and 90 Hz.
El mando BOOST FREQUENCY le permite elegir la frecuencia dest ino del realce, entre 40 y 90 Hz.
Le bouton BOOST FREQUENCY sélectionne la fréquence d'accentuation du signal entre 40 Hz et 90 Hz.
LEVEL KNOB controls the input gain.
El mando LEVEL controla la ganancia de entrada.
Le bouton LEVEL contrôle le gain d'entrée.
BOOST switch adds +10 dB of boost to a specic frequency controlled by t he BOOST FREQUENC Y knob.
El interruptor BOOST añade un realce de +10 dB a una frecuencia concreta que es seleccionada con el mando BOOST FREQUENCY.
Le sélecteur BOOST accentue le signal de +10 dB sur la fréquence spécique déterminée par le bouton BOOST FREQUENC Y.
HIGH CUT controls the upper corner frequency for the subwoofer 's amplier. This control does not aect the THRU A/B or OUTPUT A/B signals.
HIGH CUT controla la máxima frecuencia aguda para el amplicador del subwoofer. Este control no afect a a las señales THRU A/B o OUTPUT A /B.
Le bouton HIGH CUT détermine la f réquence de coupure du Subwoofer. Ce réglage n'aecte pas les signaux des sorties THRU A/B ou OUTPUT A/B.
POWER LED lights when the speaker is powered up.
El piloto POWER LED se ilumina cuando e l altavoz está encendido.
La LED POWER s'allume lorsque l'enceinte est sous tension.
SIGNAL LED lights when a signal enters t he amp at the INPUT XLR jack s.
El piloto SIGNAL LED se ilumina cuando una señal es introducida en el amplicador a través de las entradas XLR INPUT.
POWER SOURCE jack accepts the included IEC power cable.
El conector POWER SOURCE acepta el c able de alimentación IEC incluido.
La LED SIGNAL s'allume en présence d'un signal aux entrées XLR INPUT.
Connectez le cordon secteur f ourni à l'embase
POWER SOURCE.
LIMIT LED lights when
the input signal overloads the channel.
El piloto LIMIT LED se ilumina cuando la señal de entrada satura o sobrecarga el canal.
POWER button turns the speaker on and o.
El botón POWER le permite encender y apagar el altavoz.
La LED LIMIT s'allume lorsque le signal d'entrée est en surcharge.
L'interrupteur POWER place l'enceinte sous/hor s tension.
PHASE NORM / REV switch rever ses the output phase to compensate for frequenc y cancellation between t he subwoofer and satellite sp eakers.
El interruptor PHASE NORM / REV invier te la fase de salida para compensar la c ancelación de frecuencia entre el subwoofer y los altavoces satélites.
Le sélecteur PHASE NORM/REV inverse la polarité de la sortie pour compenser tout déphasage entre le Subwoof er et les enceintes sate llites.
Page 7
12 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
13 Quick Start Guide
EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
(EN) Place the speaker(s) in desired locations.
(ES) Coloque el altavoz(ces) en la posición
que quiera.
(FR) Positionnez les enceintes.
(EN) Make all necessary connections.
DO NOT turn on the power yet.
(ES) Realice todas las conexiones
necesarias, pero NO ENCIENDA las unidades todavía.
(FR) Faites toutes les connexions. NE PLACEZ PAS encore les enceintes sous tension.
(EN) Set the controls as shown: LEVEL knob full counter-clockwise,
HIGH CUT knob full clockwise, BOOST FREQUENCY knob centered, BOOST switch set to the OFF position, and PHASE set to the NORM position.
(ES) Ajuste los controles de la siguiente forma: mando LEVEL en el tope izquierdo, HIGH CUT en el tope derecho, BOOST FREQUENCY en el centro, interruptor BOOST en OFF y PHASE ajustado a la posición NORM.
(FR) Réglez comme indiqué ci-dessous : LEVEL au minimum, HIGH CUT au maximum, BOOST FREQUENCY au centre, sélecteur BOOST en position OFF , PHASE en position NORM.
(EN) Turn on your speaker(s) by pressing the POWER SWITCH. The POWER LED will light up.
(ES) Encienda el altavoz(ces) pulsando el interruptor POWER. El piloto POWER se encenderá.
(FR) Placez les enceintes sous tension avec l'interrupteur POWER. La Led POWER s'allume.
(EN) While playing your audio source, adjust the LEVEL knob to the desired
volume level. If the LIMIT LED ashes continuously, turn the LEVEL knob back down until the LIMIT LED only lights occasionally.
(ES) Mientras se reproduce la fuente audio, ajuste el mando LEVEL al nivel de volumen que quiera. Si el piloto LIMIT parpadea de forma continua, reduzca el ajuste del mando LEVEL hasta que el piloto LIMIT solo se ilumine de forma ocasional.
(EN) Slowly rotate the HIGH CUT knob counter-clockwise until you nd the best sound balance between the subwoofer
and the satellite speakers.
(ES) Gire lentamente el mando HIGH CUT hacia la izquierda hasta que consiga el mejor balance de sonido entre el subwoofer y los altavoces satélites.
(FR) Baissez progressivement le réglage HIGH CUT jusqu'à obtenir le meilleur équilibre sonore entre le Subwoofer et les satellites.
(EN) To further shape the sound, move the BOOST switch to the ON position. Rotate the BOOST FREQUENCY knob until
you nd a suitable low-end frequency.
(ES) Para un mayor modelado del sonido, coloque el interruptor BOOST en la posición ON. Gire después el mando BOOST FREQUENCY hasta una frecuencia de súper-graves adecuada.
(FR) Pour terminer, placez le sélecteur BOOST sur ON. Tournez le bouton BOOST FREQUENCY jusqu'à obtenir la réponse souhaitée dans le bas du spectre.
(EN) To compensate for possible phase cancellation between the subwoofer and
other speakers in your system, move the PHASE switch from the NORM position to the REV position. Keep the setting which delivers the best-sounding result.
(ES) Para compensar posibles cancelaciones de fase entre el subwoofer y otros altavoces del sistema, pase el interruptor PHASE de la posición NORM a la REV. Deje siempre el ajuste que le ofrezca el mejor resultado sonoro.
(FR) Pour compenser tout déphasage possible entre le Subwoofer et les autres enceintes de votre sonorisation, placez le sélecteur PHASE sur la position REV. Conservez la position qui vous ore le meilleur résultat sonore.
(EN) Turn on your audio source.
(ES) Active su fuente audio.
(FR) Placez la source audio sous tension.
(FR) Avec la source audio en lecture, réglez le bouton
LEVEL sur le niveau souhaité. Si la Led LIMIT clignote beaucoup, diminuez le réglage LEVEL jusqu'à ce que la Led LIMIT LED ne s'allume que de temps en temps.
Page 8
14 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
15Quick Start Guide
Specications Especicaciones técnicas
B1500D-PRO B1800D-PRO
Ampli er Power Output
RMS 1000 W @ 6 Ω
Peak 1400 W @ 6 Ω
Audio Inp uts
INPUT A / B XLR (serv o-balanced)
Sensitivity +4 dBu @ 0 dB (center p osition) for full ra ted power
Clipping 10 V RMS (+22 dBu)
Input impedance 10 kΩ unbalan ced, 20 kΩ balanced
Audio Ou tputs
THRU A / B XLR (serv o-balanced)
OUTPUT A / B XLR (serv o-balanced)
High-pass lter 100 Hz, But terworth, 18 dB slop e
Controls
LEVEL -∞ to +6 dB
BOOST FREQUENCY 40 Hz - 90 Hz; Q = 1; +10 dB
BOOST dip switc h
HIGH CUT Variable- frequency hi gh-cut lter, 70 Hz - 150 Hz, But terworth, 24 dB slop e
PHASE 0° or 180° phas e reverse switch
Loudsp eaker System Data
Frequency Response
Signal-to-Noise (20 Hz to 20 Khz) > 100 dBA
Sound pressure level max. 128 dB @ 1 m max. 129 dB @ 1 m
Woofer 15 inch, 6 Ω 18 inch, 6 Ω
Limiter VCA CLIP Limi ter, xed
LIMIT LED Red
SIGNAL LED Yellow
POWER LED Blue
Circu it Protectio n
Amplifier Protection Full shor t circuit, therm al, overcurrent, DC p rotection.
Load Protection Turn-on/o mu ting, DC
Power Supp ly
Voltage (Fuses)
USA / Canada 120 V~, 60 Hz (T 12 A H 250 V)
UK / Australia 240 V~, 50 Hz (T 6.3 A H 250 V)
Europe 230 V~, 50 Hz (T 6.3 A H 250 V)
Japan 100 V~, 50-60 Hz (T 12 A H 250 V)
Power consumption max. 1200 Watt s
Mains connection Standard IE C receptacle
Dimensions/Weight
Dimensions (H x W x D)
Weight appr. 92.6 lbs / 42 kg appr. 119 lbs / 54 kg
32 Hz - 200 Hz (-10 dB)
45 Hz - 150 Hz (+/-3 dB)
appr. 23.8 x 18.3 x 20.9"
appr. 605 x 465 x 530 mm
32 Hz - 200 Hz (-10 dB)
40 Hz - 150 Hz (+/-3 dB)
appr. 27.3 x 21.6 x 21.7"
appr. 692 x 547 x 552 mm
B1500D-PRO B1800D-PRO
Potenci a de Salida del Amp licador
RMS 1000 W @ 6 Ω
Picos 14 00 W @ 6 Ω
Entrad as Audio
INPUT A / B XLR (serv o-balanceadas)
Sensibilidad +4 dBu @ 0 dB (po sición centrada) par a potencia nominal t otal
Recorte 10 V RMS (+22 dBu)
Impedancia de entrada 10 kΩ no balance ado, 20 kΩ balanceado
Salida s Audio
THRU A / B XLR (serv o-balanceadas)
OUTPUT A / B XLR (ser vo-balanceadas)
Filtro pasa-agudos 100 Hz, But terworth, 18 dB de pe ndiente
Controles
LEVEL -∞ a +6 dB
BOOST FREQUENCY 40 Hz - 90 Hz; Q = 1; +10 dB
BOOST interru ptor de posición
HIGH CUT Filtro de co rte de agudos de f recuencia vari able, 70 Hz - 150 Hz, Butter worth, 24 dB de pendient e
PHASE Interru ptor de inversión de f ase en 0° o 180°
Datos del S istema de Altavo ces
Respuesta de frecuencia
Señal-ruido (20 Hz a 20 Khz) > 100 dBA
Nivel de presión sonora máx. 128 dB @ 1 m máx. 129 dB @ 1 m
Woofer 15 pulgadas, 6 Ω 18 pulgadas, 6 Ω
Limitador Limitad or CLIP VCA, jo
Piloto LIMIT Rojo
Piloto SIGNAL Amarillo
Piloto POWER Azul
Protecc ión del Circu ito
Protección del amplificador Circuit o completo contra co rtocircuito s, protección tér mica y DC.
Protección de carga Anulación e n encendido/apagado, D C
Alimentación
Voltaje (Fusibles)
EE.UU. / Canadá 120 V~, 60 Hz (T 12 A H 250 V)
Reino Unido / Australia 240 V~, 50 Hz (T 6.3 A H 250 V)
Europa 230 V~, 50 Hz (T 6.3 A H 250 V)
Japón 100 V~, 50-6 0 Hz (T 12 A H 250 V)
Consumo máx. 1200 watios
Tipo de conexión Receptácul o IEC standard
Dimensiones/Peso
Dimensiones (A x L x P)
Peso appr. 92,6 lbs / 42 kg appr. 119 lbs / 54 kg
32 Hz - 200 Hz (-10 dB)
45 Hz - 150 Hz (+/-3 dB)
appr. 23,8 x 18,3 x 20,9"
appr. 605 x 465 x 530 mm
32 Hz - 200 Hz (-10 dB)
40 Hz - 150 Hz (+/-3 dB)
appr. 27,3 x 21,6 x 21,7"
appr. 692 x 547 x 552 mm
Page 9
16 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
17Quick Start Guide
Caractéristiques techniques
B1500D-PRO B1800D-PRO
Puissa nce de L’étage de So rtie
Efficace 1000 W dans 6 Ω
Crête 1400 W dans 6 Ω
Entrée s Audio
INPUT A / B XLR (symét rie électro nique)
Sensibilité +4 dBu @ 0 dB (pos ition centrée) pour l a pleine puissance n ominale
Écrêtage 10 Ve. (+22 dBu)
Impédance d’entrée 10 k Ω asymétrique, 20 k Ω symétrique
Sorti es Audio
THRU A/B XLR (symé trie électr onique)
OUTPUT A/B XLR (symét rie électro nique)
Filtre passe-haut 100 Hz, ltre B utterwor th, pente de 18 dB/octave
Réglages
LEVEL -∞ à +6 dB
BOOST FREQUENCY 40 Hz - 90 Hz ; Q = 1 ; +10 dB
BOOST Microcontac teur
HIGH CUT Variable- frequency hi gh-cut lter, 70 Hz - 150 Hz, But terworth, 24 dB slop e
PHASE Inversion d e 0° ou de 180°
Mesure s Générales
Bande passante
Signal/bruit (20 Hz à 20 kHz) > 100 dBA
Pression sonore max. 128 dB à 1 m max. 129 dB à 1 m
Woofer 15 pouces (38 cm), 6 Ω 18 pouces (46 cm), 6 Ω
Limiteur Li miteur de crête à VCA , valeur xe
Led LIMIT Rouge
Led SIGNAL Jaune
Led POWER Bleu
Circu it de Protecti on
Protection de l’amplificateur Court-c ircuit, surchau e, signaux DC.
Protection de la charge Coupure à la mi se sous/hors te nsion, tensions cont inues en sorti e
Alimentation
Tension (fusibles)
USA/Canada 120 V~, 60 Hz (T 12 A H 250 V)
RU/Australie 240 V~, 50 Hz (T 6.3 A H 250 V)
Europe 230 V~, 50 Hz (T 6.3 A H 250 V)
Japon 100 V~, 50-6 0 Hz (T 12 A H 250 V)
Consommation électrique max. 1200 Watt s
Secteur Embase IEC
Dimensions/Poids
Dimensions (h x l x p)
Poids appr. 92,6 lbs / 42 kg appr. 119 lbs / 54 kg
32 Hz - 200 Hz (-10 dB)
45 Hz - 150 Hz (+/-3 dB)
appr. 23,8 x 18,3 x 20,9"
appr. 605 x 465 x 530 mm
32 Hz - 200 Hz (-10 dB)
40 Hz - 150 Hz (+/-3 dB)
appr. 27,3 x 21,6 x 21,7"
appr. 692 x 547 x 552 mm
Other important information
Important information Informations importantes
Register online.1. Please register your new
BEHRINGER equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and eciently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable.
Malfunction.2. Should your BEHRINGER dealer not be located in your vicinity, you may contact the BEHRINGER distributor for your country listed under “Support” at behringer. com. Should your country not be listed, please check if your problem can be dealt with by our “Online Support” which may also be found under “Support” at behringer. com. Alternatively, please submit an online warranty claim at behringer. com BEFORE returning the product.
Power Connections.3. Before plugging the unit into a power socket, please make sure you are using the correct mains voltage for your particular model. Faulty fuses must be replaced with fuses of the same type and rating without exception.
Aspectos importantes
Registro online. 1. Le recomendamos que
registre su nuevo aparato BEHRINGER justo después de su compra accediendo a la página web behringer. com. El registro de su compra a través de nuestro sencillo sistema online nos ayudará a resolver cualquier incidencia que se presente a la mayor brevedad posible. Además, aproveche para leer los términos y condiciones de nuestra garantía, si es aplicable en su caso.
Averías.2. En el caso de que no exista un distribuidor BEHRINGER en las inmediaciones, puede ponerse en contacto con el distribuidor BEHRINGER de su país, que encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web behringer. com. En caso de que su país no aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support” (que también encontrará dentro del apartado “Support” de nuestra página web) y compruebe si su problema aparece descrito y solucionado allí. De forma alternativa, envíenos a través de la página web una solicitud online de soporte en periodo de garantía ANTES de devolvernos el aparato.
Enregistrez-vous en ligne.1. Prenez le temps d’enregistrer votre produit BEHRINGER aussi vite que possible sur le site Internet behringer. com. Le fait d’enregistrer le produit en ligne nous permet de gérer les réparations plus rapidement et plus ecacement. Prenez également le temps de lire les termes et conditions de notre garantie.
Dysfonctionnement.2. Si vous n’avez pas de revendeur BEHRINGER près de chez vous, contactez le distributeur BEHRINGER de votre pays : consultez la liste des distributeurs de votre pays dans la page “Support” de notre site Internet behringer. com. Si votre pays n’est pas dans la liste, essayez de résoudre votre problème avec notre “aide en ligne” que vous trouverez également dans la section “Support” du site behringer. com. Vous pouvez également nous faire parvenir directement votre demande de réparation sous garantie par Internet sur le site behringer. com AVANT de nous renvoyer le produit.
Raccordement au secteur.3. Avant de relier cet équipement au secteur, assurez-vous que la tension secteur de votre région soit compatible avec l’appareil. Veillez à remplacer les fusibles uniquement par des modèles exactement de même taille et de même valeur électrique — sans aucune exception.
Conexiones de corriente.3. Antes de enchufar este aparato a una salida de corriente, asegúrese de que dicha salida sea del voltaje adecuado para su modelo concreto. En caso de que deba sustituir un fusible quemado, deberá hacerlo por otro de idénticas especicaciones, sin excepción.
Page 10
18 EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
19Quick Start Guide
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION
EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
Responsible par ty name: MUSIC Group Services USA, Inc.
Address: 18912 North Creek Parkway,
Suite 200 Bothell, WA 98011, USA
Phone/Fax No.: Phone: +1 425 672 0816
Fax: +1 425 673 7647
EUROLIVE B1500D-PRO/B1800D-PRO
complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur suant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful inter ference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful inter ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful inter ference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.•
Increase the separation between the equipment and receiver.•
Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the • receiver is connec ted.
Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.•
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inter ference received, including inter ference that may cause undesired operation.
Important information:
Changes or modications to the equipment not expressly approved by MUSIC Group can void the user ’s authority to use the equipment.
Page 11
Loading...