Behringer DSP1100P User Manual [it]

PRO DSP1100P
®
Introduzione breve
ITALIANO
Versione 1.0 Aprile 2000
FEEDBACK DESTROYER
www.behringer.com
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di scossa elettrica, non rimuovere
il coperchio (o il pannello posteriore). All'interno non sono contenute parti riparabili dall'utente; affidare la riparazione a personale qualificato.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio d'incendio o di scossa elettrica, non
esporre questo apparecchio alla pioggia o all'umidità.
Questo simbolo, ove compare, segnala la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all'interno del corpo dell'apparecchio  voltaggio sufficiente
Questo simbolo, ove appare, segnala importanti istruzioni d'uso e manutenzione nel testo allegato. Leggere il manuale.
a costituire un rischio di scossa.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IN DETTAGLIO:
Tutte le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere lette prima di mettere in funzione l'apparecchio.
Conservare le istruzioni:
Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate per futuro riferimento.
Prestare attenzione:
Tutte le avvertenze sull'apparecchio e nelle istruzioni di funzionamento devono essere seguite fedelmente.
Seguire le istruzioni:
Tutte le istruzioni per il funzionamento e per l'utente devono essere seguite.
Acqua ed umidità:
L'apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua (per es. vicino a vasche da bagno, lavabi, lavelli da cucina, vaschette per bucato, su un pavimento bagnato o in prossimità di piscine ecc.).
Ventilazione:
L'apparecchio deve essere posto in modo tale che la sua collocazione o posizione non interferisca con l'adeguata ventilazione. Per esempio, l'apparecchio non deve essere collocato su un letto, copri-divano, o superfici simili che possono bloccare le aperture di ventilazione, o posto in una installazione ad incasso, come una libreria o un armadietto che possono impedire il flusso d'aria attraverso le aperture di ventilazione.
Calore:
L'apparecchio deve essere posto lontano da fonti di calore come radiatori, termostati, asciugabiancheria, o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
Alimentazione:
L'apparecchio deve essere collegato soltanto al tipo di alimentazione descritto nelle istruzioni d'uso o segnalato sull'apparecchio.
Messa a terra o polarizzazione:
Si devono prendere precauzioni in modo tale che la messa a terra e la polarizzazione di un apparecchio non siano pregiudicate.
Protezione del cavo di alimentazione:
Il cavo di alimentazione elettrica deve essere installato in modo che non venga calpestato o pizzicato da oggetti posti sopra o contro, prestando particolare attenzione a cavi e spine, prese a muro e al punto in cui fuoriesce dall'apparecchio.
Pulizia:
L'apparecchio deve essere pulito soltanto secondo le raccomandazioni del produttore.
Periodi di non utilizzo:
Il cavo di alimentazione dell'apparecchio deve essere staccato dalla presa se rimane inutilizzato per un lungo periodo.
Ingresso di liquidi o oggetti:
Si deve prestare attenzione che non cadano oggetti e non si versino liquidi nel corpo dell'apparecchio attraverso le aperture.
Danni che richiedono assistenza:
L'apparecchio deve essere riparato da personale qualificato nei seguenti casi:
- il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati; o
- sono penetrati oggetti estranei o è stato versato del liquido nell'apparecchio; o
- l'apparecchio è stato esposto alla pioggia; o
- l'apparecchio non sembra funzionare normalmente o presenta un evidente cambiamento nelle prestazioni; o
- l'apparecchio è caduto, o il corpo danneggiato.
Manutenzione:
L'utente non deve tentare di riparare l'apparecchio al di là di quanto descritto nelle Istruzioni di funzionamento. Ogni altra riparazione deve essere affidata a personale specializzato.
Questa introduzione è tutelata da diritto dautore. Qualsiasi riproduzione o ristampa, anche parziale, e ogni riproduzione delle illustrazioni, anche modificate, richiede la previa
autorizzazione per iscritto da parte della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER, FEEDBACK DESTROYER, FB-D e ULTRA-CURVE sono marchi registrati.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Germania
© 2000 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P
1. INTRODUZIONE
Col FEEDBACK DESTROYER PRO avete acquisito un dispositivo straordinariamente utile per controllare le vostre applicazioni da monitor. Esso vi aiuterà a concentrarvi sulla cosa essenziale: la vostra musica. Il DSP1100P vi offre, oltre alla sua dotazione precedente, numerose funzioni addizionali. Il BEHRINGER DESTROYER PRO ha più di 24 filtri indipendenti, completamente editabili, in grado di rilevare e sopprimere indipendentemente il feedback. Basato sullelaborazione professionale di segnale interno, questo dispositivo può essere utilizzato anche come equalizzatore high-end per applicazioni in studio e dal vivo. Siccome utilizza uninterfaccia MIDI integrata, il DSP1100P può essere facilmente inserito in uninstallazione MIDI. Grazie alla sua struttura di sistema aperto, il BEHRINGER FEEDBAACK DESTROYER PRO è pronto a ricevere aggiornamenti di soft­ware in qualsiasi momento; è quindi un dispositivo per lanno 2000.
1.1 Prima diniziare
Il FEEDBACK DESTROYER PRO è stato accuratamente imballato allorigine, per assicurare un trasporto sicuro. Nel caso in cui limballaggio si fosse rovinato, vi preghiamo di esaminare immediatamente il dispositivo per controllare che non ci siano dei danni esterni.
+ In caso di danni, NON dovete restituire a noi il dispositivo, ma dovete informare il nostro
rappresentante e la compagnia addetta al trasporto. Altrimenti, le richieste di garanzia non saranno valide.
Il BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO richiede ununità daltezza (1 AU) per incastrare un rack da 19 pollici. Considerate che dovete lasciare aperto uno spazio di una profondità di 10 cm per le connessioni del pannello posteriore.
Vi preghiamo di assicurarvi che vi arrivi una quantità sufficiente daria, e di non istallare il FEEDBACK DESTROYER PRO in un retroscena per evitare il surriscaldamento del dispositivo.
+ Prima di collegare il FEEDBACK DESTROYER PRO alla presa di corrente, controllare bene che
il dispositivo sia impostato sul voltaggio giusto.
Il collegamento con la presa di corrente avviene tramite il cavo addetto al collegamento a freddo del dispositivo, fornito assieme a questo. Detto cavo risponde alle relative regolamentazioni in materia di sicurezza.
+ Vi ricordiamo che tutti i dispositivi devono avere una presa di terra. Per vostra protezione, vi
preghiamo di non staccare la presa di terra, o nel caso staccare la presa di corrente
I collegamenti MIDI (IN/OUT/THRU) avvengono tramite spine DIN standard. La trasmissione dei dati si esegue senza potenziale, attraverso un collegamento opto-elettronico.
1.2 Accensione ed inizio
In questo capitolo si spiega lutilizzazione basica del FEEDBACK DESTROYER PRO.
+ Per utilizzare correttamente tutte le opzioni di FEEDBACK DESTROYER PRO, dovete fare
attenzione alle seguenti note:
1. Nessun dispositivo può compensare totalmente unutilizzazione sbagliata del microfono! Vi preghiamo di assicurarvi che i microfoni vengano posizionati sulla scena in maniera corretta.
2. Prendetevela con calma per provare il DSP1100P  abituatevi al maneggio del dispositivo durante svariate sedute.
3. Ognuno dei shot-filters del FEEDBACK DESTROYER PRO è assolutamente preparato per riconoscere ed eliminare la risonanza che può creare un effetto di feedback.
1. INTRODUZIONE
3
FEEDBACK DESTROYER PRO DSP1100P
Luso più probabile del FEEDBACK DESTROYER PRO è leliminazione di feedback in un sistema di monitori on stage o sistema PA. Lunità va piazzata tra la vostra mensola e gli amplificatori.
1. In primo luogo, collegare il dispositivo al vostro impianto, come si mostra nelle figure 1.1 e 1.2
2. Controllate la posizione dellinterruttore OPERATING LEVEL nel pannello posteriore del vostro dispositivo. Per la maggior parte dei sistemi PA, dovrebbe essere impostato su +4 dB.
3. Quando accendete il dispositivo, dovete scegliere, con la rotella, uno su dieci elementi preselezionati. Le preselezioni da 1 a 3 assicurano uneliminazione affidabile del feedback. Scegliere le preselezioni da 4 a 10 per eseguire lelaborazione stereo delloutput principale.
+ Osservate che il controllo LED nel pulsante IN/OUT può essere acceso o spento. Se acceso,
tutte le funzioni (compreso il filtro automatico per eliminazione del feedback) sono inattive. Negli altri stadi, i filtri di single shot e auto sono attivi.
+ Se desiderate utilizzare il FEEDBACK DESTROYER PRO per due sistemi di monitor, i due
motori non dovrebbero accoppiarsi.
Durante lavvio di una preselezione, tutti i filtri attivi (AU/SI) vengono rappresentati da un LED lampeggiante. Se è stato rilevato ed eliminato il feedback, il LED del filtro relativo è permanentemente acceso. Se tutti i filtri sono attivi, il LED del primo filtro attivato inizia a lampeggiare. In questo modo, il filtro è utilizzabile per eliminare un nuovo feedback. Anche i filtri in modalità parametrica vengono rappresentati da un LED lampeggiante.
I filtri che sono in modalità single shot, non scattano. Ciò è molto utile per eliminare il feedback in risonanze uguali per un periodo lungo di tempo, come giradischi e microfoni fissi o sistemazioni di monitor in scena. Quando il FEEDBACK DESTROYER PRO riconosce un feedback, un filtro elimina questo feedback e riceve lo status bloccato (LO). Un filtro attivato nella modalità di single shot aggiusta la larghezza di banda e labbassa solo in caso necessario, ma non cambia la frequenza. I filtri in modo automatico scattano appena vengono attivati tutti i filtri. Ciò significa che si scatta il primo filtro attivato, per riconoscere ed eliminare un nuovo feedback.
1.3 Elementi dellutente
Fig. 1.1: Frontale del FEEDBACK DESTROYER PRO
Il BEHRINGER FEEDBACK DESTROYER PRO offre più di dieci tasti di parametri, una rotella, con la quale può editarsi il parametro attivato, ed un display LED numerico. Per ognuno dei 24 filtri, è assegnato un LED che informa sullo status del filtro. Tramite una catena LED da otto digiti si può controllare nella modulazione ognuno degli otto canali indipendenti.
Fig. 1.2: La sezione display del FEEDBACK DESTROYER PRO
4
1. INTRODUZIONE
Loading...
+ 7 hidden pages