SE UPP:minska risken för elektriska stötar genom att aldrig
ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av
baksidan). Det finns inget invändigt som kan
åtgärdas av användaren låt kvalificerad personal
sköta servicen.
VARNING: För att minska risken för brand och elektriska stötar
ska apparaten skyddas mot regn och fukt.
Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och
inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras
på den.
Den här symbolen varnar (överallt där den finns)
för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är
tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar.
SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR:
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Följ alla varningar.
4) Följ alla anvisningar.
5) Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6) Rengör endast med torr trasa.
7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt
tillverkarens anvisningar.
8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement,
varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger
värme (inklusive förstärkare).
9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En
polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det
andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift.
Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om
den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du
kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller
klämma den, särskilt intill kontakterna, förläng-ningssladdar
och precis vid apparathöljet.
Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns)
till viktiga punkter om användning och underhåll i
den medfölljande bruksanvisningen.
Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter
var aktuella vid tryckning. WINDOWS® och MAC OS X® samt de här
avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller
publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken
och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar
BEHRINGER® inget anspråk på de registrerade varumärken eller något
existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER®.
BEHRINGER® garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter
är rätt och fullständiga. Avbildade färger och specifikationer kan avvika
obetydligt från produkten. BEHRINGER® produkter kan enbart köpas hos
auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte några
befullmäktigade ombud till BEHRINGER® och saknar behörighet att på något
sätt binda BEHRINGER® rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig eller
konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten.
Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av
illustrationer, även i förändrat skick, får endast göras med BEHRINGER
Spezielle Studiotechnik GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett
registrerat varumärke.
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts
av tillverkaren.
12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord
som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med
apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när
apparaten/vagnen flyttas.
13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när
apparaten inte ska användas under någon längre tid.
14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är
nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel
eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har
kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
15) SE UPP! Serviceinstruktionen är enbart avsedd för
kvalificerad servicepersonal. Undvik risker för elektriska
stötar genom att enbart utföra sådana serviceåtgärder som
beskrivs i bruksanvisningen som en del av normal
användning med mindre du är kvalificerad för att utföra
dem.
2
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
1. INLEDNING
Ett stort tack för det förtroende som du visar oss med ditt köp
av B-CONTROL. B-CONTROL är en ytterst flexibel kontrollenhet
för de mest skiftande användningar. Oavsett om du vill göra mer
intuitiva gestaltningar med din sequenzer-programvara med mixer,
plug-ins och virtuella instrument, eller om du vill utnyttja de
mångsidiga MIDI-funktionerna till styrning av rack synthezisers,
allmänna MIDI-ljudkällor eller effektapparater, så kommer
B-CONTROL att ge dig en användarkomfort utan motstycke.
+ De följande anvisningarna är till för att hjälpa dig att bli
bekant med apparatens kontrollelement, så att du lär
känna alla funktioner. När du har läst bruksanvisningen
noga är det förnuftigt att spara den för framtida behov.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leveransen
B-CONTROL BCF2000/BCR2000 har förpackats omsorgsfullt
hos tillverkaren för att garantera en säker transport. Om kartongen
trots det skulle uppvisa skador, ska du omedelbart kontrollera
om apparaten har synliga skador.
+ Vid eventuella skador ska du INTE skicka tillbaka
apparaten till oss, utan i stället ska du ovillkorligen
kontakta handlaren och transportföretaget. Annars
riskerar du att varje skadeståndsanspråk kan komma
att bli ogiltigt.
+ För att kunna garantera optimalt skydd av din
B-CONTROL under användning rekommenderar vi att
använda en rack.
+ Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid
förvaring eller transport.
+ Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller
förpackningsmaterialet.
+ Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på
miljövänligt sätt.
1.1.2 Ta i drift
Se till att lufttillförseln är tillräcklig och ställ aldrig B-CONTROL
på ett slutsteg o.d. eller intill värmeelement så att du ochviker
överhettning.
Apparaten ansluts till elnätet med den medföljande kabeln med
standardanslutning. Denna uppfyller de nödvändiga säkerhetsbestämmelserna.
1.1.3 Garanti
Ta dig tid att skicka in den fullständigt ifyllda garantisedeln inom
14 dagar efter inköpsdatum, eftersom du annars går miste om
den utvidgade garantin. Serienumret står på apparatens ovansida.
Alternativt kan du använda online-registreringen på vår hemsida
(www.behringer.com).
hos operativsystemen WINDOWS® XP och MAC OS X®.
Drivrutiner för övriga operativsystem, för stöd av flera
apparater, nya presets och ett gratis program,
WINDOWS-Editor, kommer inom kort att kunna laddas
ner på www.behringer.com.
+ I stand-alone-läge kan BCF2000/BCR2000 också
användas som en renodlad MIDI-kontroll utan pc.
Programstyrning över MIDI är också möjlig, om din
räknare förfogar över ett MIDI-gränssnitt.
2. INTRODUKTION OM ÄMNET MIDI
2.1 MIDI-styrning för nybörjare
De två B-CONTROL-modellerna BCF2000 och BCR2000 är
enormt mångsidiga i sina användningsmöjligheter. Här följer nu
en praktisk introduktion med några allmänna förklaringar och
exempel.
Vad är det, noga taget, som B-CONTROL gör?
Allmänt talat gäller det fjärrkontroll för MIDI-apparater av alla
slag. Med faders (skjutreglar bara BCF2000), encoders
(steglösa vridkontroller) och tangenter får man en mycket stor
uppsättning styrkommandon till sitt förfogande. Med dessa
parametrar kan du ändra olika funktioner hos externa apparater
i realtid (hård- och programvara). Till exempel kan du styra
många programstyrda mixrar, ljudkällor eller effekter. Med dessa
programanvändningar handlar det om avbildningar av reala
apparater på en datorbildskärm där deras funktionssätt beräknas
i datorn.
Och hur fungerar detta?
Varje kontrollelement hos B-CONTROL kan få bestämda MIDIdata tilldelade till sig, t.ex. den välkända MIDI-Controller 7
(CC 07), som reglerar volymen för en MIDI-apparat. När man rör
på motsvarande regel på B-CONTROL hör man hur volymen
ändras på den mottagande MIDI-apparaten, om den är
audioansluten. Då ska man komma ihåg:
+ MIDI-data är alltid styrdata och de överför ingen
audioinformation!
Vad ska jag ställa in hur och var?
Ofta går det att tillordna de enskilda parametrarna hos MIDIapparater till olika MIDI-styrdatanummer, s.k. control change- eller
cc-nummer. Detta gäller främst musikprogram t.ex. för sequenzer,
mixerbord, ljudkällor eller s.k. plug-ins (effektapparater eller
ljudkällor som är integrerade i ett musikprogram).
Här finns det 2 principiella möjligheter:
Antingen ställer man in sina kontrollnummer på B-CONTROL
och överför dem till programvaran som ska styras. Eller ställer
man in sina controller-data på den apparat som ska styras och
låter B-CONTROL lära in tillordningen via LEARN-funktionen.
Ett exempel:
Du vill styra filterfrekvenser, filterresonanser och volym hos en
programsyntheziser med MIDI-controllers 5 till 7.
Då ska följande inställningar utföras med programsynthezisern
för MIDI-mottagning.
sFilterfrekvensen ställs på CC 05-mottagning
sFilterresonansen ställs på CC 06-mottagning
sVolymen ställs på CC 07-mottagning
Hur denna tillordning sker mer exakt framgår av Kapitel 4.3.2
Programmerig i EDIT-Mode på sidan 11.
2. INTRODUKTION OM ÄMNET MIDI
3
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Sedan bestämmer du i B-CONTROL med vilka kontrollelement
som de här 3 parametrarna ska styras. Det sker antingen via
LEARN-funktionen när programsynthezisern kan skicka sina
CC-data över MIDI. Annars gör du t.ex. följande inställningar
manuellt.
sTillordna push-encoder 1 CC 05 till styrning av filterfrekvensen
med en vridning.
sTillordna push-encoder 2 CC 06 till styrning av filterreso-
nansen med en vridning.
sTillordna push-encoder 3 CC 07 till styrning av volymen med
en vridning.
Hur ska jag lägga ut ledningarna för B-CONTROL?
I förklaringarna till de olika Operating Modes finner du några
klassiska exempel. Allmänt sett gäller följande:
sNär du vill styra hårdvaru-MIDI-apparater använder du MIDI-
uttagen.
sOm du vill styra program-MIDI-apparater, kan du också
använda B-CONTROLs MIDI-kontakter ifall din dator är
ansluten till ett separat MIDI-gränssnitt. Du kan också använda USB-anslutningen till samma datorer.
sOm du vill fjärrstyra både hård- och programvaruapparater,
finns det olika kombinationslägen. De beskrivs i Kapitel 4.1.
Vad kan jag styra med B-CONTROL?
I princip allt som stöder MIDI-formatet. Funktionssättet är helt
lika för hård- och programvaru-MIDI-apparater. Skillnaden ligger
enbart i hur kablarna ansluts.
Här kommer några förslag om hur B-CONTROL kan användas:
sEditera ljudparametrar hos (virtuella) synthesizers, sound-
samplers, GM/GS/XG-ljudkällor
sStyra olika effektapparaters/software-plug-ins som effekt-
processorer, kompressorer och digitala equalizers
sFjärrstyra digital- eller programvarumixrar (volym, panorama,
equalizers etc.)
sFjärrstyrning av körfunktioner (avspelning, snabbt framåt,
stopp, etc.) hos sequenzers, hårddiskrecorders, drum
computers m.m.
sAnvända BCF2000-faders som låst styrning för virtuella eller
digitala orgelexpandrar
sStyra MIDI-kompatibla ljusanläggningar
sLive-kontroll av volym och ljudparametrar hos sound-ex-
pandrar på scenen.
sLive-spelning (triggning) av korta samplar, trumloopar,
ljudtekniker, studioinnehavare (hemma eller i projekt), teatertekniker kan likaledes använda kontrollen med stort utbyte.
2.2 MIDI-anslutningar
MIDI-anslutningarna på apparatens baksida är försedda med
5-pols DIN-kontakter enligt internationell norm. För att koppla
samman B-CONTROL med andra MIDI-apparater behöver du
en MIDI-kabel. Normalt används förtillverkade kablar som finns i
handeln. MIDI-kablar bör inte vara längre än 15 meter.
MIDI IN: Tar emot MIDI-data (Parameter Feedback,
SysEx-data), eller mixar valfria MIDI-signaler med signalerna hos
B-CONTROL (Merge-Funktion).
MIDI OUT A/B: Data till de MIDI-apparater, som ska styras,
kan skickas via MIDI-utgångarna.
+ B-CONTROL har två MIDI-utgångar. MIDI OUT B kan
konfigureras som MIDI THRU och då förs de data som
ligger på MIDI IN ut oförändrade.
3. KONTROLLELEMENT OCH
ANSLUTNINGAR
I det här avsnittet beskrivs de olika kontrollelementen hos din
B-CONTROL. Alla kontroller och anslutningar behandlas i detalj
och samtidigt ges nyttiga anvisningar om hur de används.
De steglösa Push-Encoders används för att skicka
MIDI-data. De har två funktioner (vrid och tryck) som olika
MIDI-kommandon kan tillordnas till.
De här 16 knapparna kan sända ett MIDI-kommando var.
LED-displayen med fyra positioner visar snabbt upp vilken
operativsystemversion som används. Sedan hoppar den till
det valda preset-numret. I läget Play visar den ändrade
värdena i realtid när man aktiverar realtidskontrollerna. När
apparaten är i programmeringsläget visar den typer av MIDIkommandon, program-/kanalnummer och parametervärden.
Med ENCODER GROUP-knapparna kan man hämta fyra
s.k. Encoder Groups per preset så att du har de åtta
PUSH-encoders till förfogande för totalt 64 olika MIDIfunktionerna.
Dessa LEDs visar:
MIDI IN, OUT A och OUT B tänds, när MIDI-data ligger på
motsvarande anslutningar.
USB Mode tänds när det finns en USB-förbindelse till datorn
(om datorn är igång).
FOOT SW-LEDs tänds när en fotkontroll aktiveras.
FOOT CTRL (bara BCF2000) tänds när fotkontrollen
aktiverats och sänder MIDI-data.
Denna kontrollsektion har fastlagda funktioner:
Med STORE används för att spara presets.
Med LEARN kommer man till LEARN-läget.
Med EDIT kommer man till EDIT-läget.
Med EXIT går man ur en programmeringsnivå
(Edit-Mode/Global-Setup). Med den kan man också avbryta
en lagring eller kopiering.
De åtta 100-mm-faders hos BCF2000 kan beläggas för
styrning av MIDI-kommandon. De är motordrivna så att de
hoppar direkt till aktuell fader-position vid presetbyte. Om
en parameter-feedback understöds av den reglerade
programvaran eller den anslutna MIDI-apparaten, ändrar
sig faderpositionen som genom ett trollslag.
4
3. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Bild. 3.1: Kontrollerna på B-CONTROLs ovansida
Bild 3.2: Baksidan på BCF2000 (kontrollelement till är de samma på BCR2000)
De 32 preseten hämtas med PRESET-knapparna.
Preset-numren visas på displayen.
De här fyra kontrollerna kan beläggas med MIDI-kommandon.
De 24 steglösa vridkontrollerna hos Push-Encoder kan
programmeras för sändning av MIDI-data. LED-ringarna
visar aktuella värden.
Detta är SWITCH-kontakterna för anslutning av fotkontroller.
Polariteten känns av automatiskt. Hos BCR2000 kan även
en dubbel fotomkopplare med stereo-jackkontakt anslutas
till den första kontakten (SWITCH 1). Då får inte SWITCH 2
beläggas.
CONTROLLER-kontakt (enbart BCF2000). Här kan anslutas
en fotpedal för styrning av MIDI-data som kan hänvisas hit.
Med POWER tar du B-CONTROL i drift. POWERomkopplaren ska stå frånslagen när du ansluter apparaten
till elnätet.
+ Kom ihåg: Med POWER-knappen kan du inte stänga av
apparaten fullständigt från elnätet. Därför bör du dra ur
stickkontakten ur vägguttaget när apparaten ska stå
oanvänd någon längre tid.
3. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
5
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
4.1.1 USB-Modes
USB-Mode U-1:
Bild 3.3: BCR200:s anslutningar för fotkontroll
Nätanslutningen sker över en tvåpolig kontakt. En lämplig
nätkabel ingår i leveransen.
SERIENUMMER. Ta dig tid att skicka in det fullständigt
ifyllda garantikortet inom 14 dagar efter inköpet. Annars går
du miste om den utvidgade garantin. Du kan också mycket
enkelt använda online-registreringen på vår hemsida
(www.behringer.com).
USB-anslutningen är till för förbindelse med en dator.
Detta är B-CONTROLs MIDI-anslutningar. MIDI OUT B
fungerar som MIDI THRU beroende på valt operating mode.
4. ANVÄNDNING
4.1 Operating Modes
Beroende på hur du vill använda din B-CONTROL ska du ställa
en användningsläget (operating mode).
En användning är som en renodlad USB-kontroll för dina
datortillämpningar (programmixer, sequenzer, soft-synths, VSTeffekter etc.), en annan är som stand alone-MIDI-kontroll eller en
kombination av båda med olika möjliga konfigurationer av
MIDI-gränssnitten. Operating modes ställs in så här:
sHåll EDIT-knappen intryckt och tryck dessutom på STORE.
sNu står du i Global Setup och kan släppa upp båda knapparna.
sNu kan du välja operaring mode genom att vrida på
PUSH-encoder 1. Här kan du ställa in USB-modes U-1 till
U-4 och stand-alone-Modes S-1 till S-4. De olika lägena
beskrivs med användningsexempel i Kapitel 4.1.1.
sDu lämnar Global Setup med EXIT-knappen.
+ Inställningarna i Global Setup gäller genast och behöver
inte sparas separat.
USB-förbindelsen avbryts kort när du växlar inom ett USB-mode,
eller byter från ett USB- till ett stand-alone-Mode.
Om USB-förbindelsen upprättas eller bryts med apparaten på,
finns det inställda användningsläget kvar.
Bild 4.1: Routing och användning i USB 1
I USB 1 är B-CONTROL sammankopplad med pc:n med en
kabel. Den skickar MIDI-data och tar emot en parameterfeedback
från datorn om den styrda musikprogramvaran stöder detta.
Därigenom kan aktuella parametervärden visas med LEDs eller
med fader-positionerna.
Alla B-CONTROLs MIDI-portar är avstängda. Det här läget är
perfekt för att styra programvaruapparatur (mixer, sequenzer, synt,
VST-effekter, etc.) när inga fler MIDI-portar behövs. Det är också
rill hjälp när du redan använder andra flerkanalsgränsnitt på din
räknare och inte kan adressera ytterligare.
6
4. ANVÄNDNING
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.