Behringer BCF2000, BCR2000 User Manual [sv]

Snabbinstruktion
Version 1.1 oktober 2004
SVENSKA
B-CONTROL FADER BCF2000 B-CONTROL ROTARY BCR2000
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR
SE UPP: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig
ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Det finns inget invändigt som kan åtgärdas av användaren  låt kvalificerad personal sköta servicen.
VARNING: För att minska risken för brand och elektriska stötar
ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den.
Den här symbolen varnar (överallt där den finns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar.
SÄRSKILDA SÄKERHETSANVISNINGAR:
1) Läs dessa anvisningar.
2) Spara dessa anvisningar.
3) Följ alla varningar.
4) Följ alla anvisningar.
5) Använd inte apparaten i närheten av vatten.
6) Rengör endast med torr trasa.
7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar.
8) Installera aldrig intill värmekällor som värmeelement, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare).
9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad  det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt.
10) Skydda elkabeln så att man inte kan trampa på den eller klämma den, särskilt intill kontakterna, förläng-ningssladdar och precis vid apparathöljet.
Den här symbolen hänvisar (överallt där den finns) till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande bruksanvisningen.
Tekniska ändringar och ändringar av utseendet förbehålles. Alla uppgifter var aktuella vid tryckning. WINDOWS® och MAC OS X® samt de här avbildade eller nämnda namn på andra företag, institutioner eller publikationer och deras respektive logotyper är registrerade varumärken och tillhör dess innehavare. Med användningen av dessa hävdar BEHRINGER® inget anspråk på de registrerade varumärken eller något existerande samband mellan varumärkesinnehavaren och BEHRINGER®. BEHRINGER® garanterar ej för att beskrivningar, illustrationer och uppgifter är rätt och fullständiga. Avbildade färger och specifikationer kan avvika obetydligt från produkten. BEHRINGER® produkter kan enbart köpas hos auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte några befullmäktigade ombud till BEHRINGER® och saknar behörighet att på något sätt binda BEHRINGER® rättsligt vare sig det handlar om en uttrycklig eller konkludent handling. Denna bruksanvisning är skyddad av upphovsrätten. Varje duplicering resp. Nytryck, även av utdrag och varje återgivning av illustrationer, även i förändrat skick, får endast göras med BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH skriftliga tillåtelse. BEHRINGER är ett registrerat varumärke.
ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLS
© 2004 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Tyskland.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
11) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren.
12) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts tillsammans med apparaten. Iakttag särkskild försiktighet med vagn när apparaten/vagnen flyttas.
13) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid.
14) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet.
15) SE UPP!  Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. Undvik risker för elektriska stötar genom att enbart utföra sådana serviceåtgärder som beskrivs i bruksanvisningen som en del av normal användning  med mindre du är kvalificerad för att utföra dem.
2
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
1. INLEDNING
Ett stort tack för det förtroende som du visar oss med ditt köp av B-CONTROL. B-CONTROL är en ytterst flexibel kontrollenhet för de mest skiftande användningar. Oavsett om du vill göra mer intuitiva gestaltningar med din sequenzer-programvara med mixer, plug-ins och virtuella instrument, eller om du vill utnyttja de mångsidiga MIDI-funktionerna till styrning av rack synthezisers, allmänna MIDI-ljudkällor eller effektapparater, så kommer B-CONTROL att ge dig en användarkomfort utan motstycke.
+ De följande anvisningarna är till för att hjälpa dig att bli
bekant med apparatens kontrollelement, så att du lär känna alla funktioner. När du har läst bruksanvisningen noga är det förnuftigt att spara den för framtida behov.
1.1 Innan du börjar
1.1.1 Leveransen
B-CONTROL BCF2000/BCR2000 har förpackats omsorgsfullt hos tillverkaren för att garantera en säker transport. Om kartongen trots det skulle uppvisa skador, ska du omedelbart kontrollera om apparaten har synliga skador.
+ Vid eventuella skador ska du INTE skicka tillbaka
apparaten till oss, utan i stället ska du ovillkorligen kontakta handlaren och transportföretaget. Annars riskerar du att varje skadeståndsanspråk kan komma att bli ogiltigt.
+ För att kunna garantera optimalt skydd av din
B-CONTROL under användning rekommenderar vi att använda en rack.
+ Använd alltid originalkartongen för undvika skador vid
förvaring eller transport.
+ Låt aldrig barn leka ensamma med apparaten eller
förpackningsmaterialet.
+ Var vänlig avlägsna förpackningsmaterialet på
miljövänligt sätt.
1.1.2 Ta i drift
Se till att lufttillförseln är tillräcklig och ställ aldrig B-CONTROL på ett slutsteg o.d. eller intill värmeelement så att du ochviker överhettning.
Apparaten ansluts till elnätet med den medföljande kabeln med standardanslutning. Denna uppfyller de nödvändiga säkerhets­bestämmelserna.
1.1.3 Garanti
Ta dig tid att skicka in den fullständigt ifyllda garantisedeln inom 14 dagar efter inköpsdatum, eftersom du annars går miste om den utvidgade garantin. Serienumret står på apparatens ovansida. Alternativt kan du använda online-registreringen på vår hemsida (www.behringer.com).
1.2 Systemkrav
för USB-användning:
aktuell WINDOWS®pc eller MAC® med USB-anslutning
+ B-CONTROL understöder USB MIDI-kompatibiliteten
hos operativsystemen WINDOWS® XP och MAC OS X®. Drivrutiner för övriga operativsystem, för stöd av flera apparater, nya presets och ett gratis program, WINDOWS-Editor, kommer inom kort att kunna laddas ner på www.behringer.com.
+ I stand-alone-läge kan BCF2000/BCR2000 också
användas som en renodlad MIDI-kontroll utan pc. Programstyrning över MIDI är också möjlig, om din räknare förfogar över ett MIDI-gränssnitt.
2. INTRODUKTION OM ÄMNET MIDI
2.1 MIDI-styrning för nybörjare
De två B-CONTROL-modellerna BCF2000 och BCR2000 är enormt mångsidiga i sina användningsmöjligheter. Här följer nu en praktisk introduktion med några allmänna förklaringar och exempel.
Vad är det, noga taget, som B-CONTROL gör?
Allmänt talat gäller det fjärrkontroll för MIDI-apparater av alla slag. Med faders (skjutreglar  bara BCF2000), encoders (steglösa vridkontroller) och tangenter får man en mycket stor uppsättning styrkommandon till sitt förfogande. Med dessa parametrar kan du ändra olika funktioner hos externa apparater i realtid (hård- och programvara). Till exempel kan du styra många programstyrda mixrar, ljudkällor eller effekter. Med dessa programanvändningar handlar det om avbildningar av reala apparater på en datorbildskärm där deras funktionssätt beräknas i datorn.
Och hur fungerar detta?
Varje kontrollelement hos B-CONTROL kan få bestämda MIDI­data tilldelade till sig, t.ex. den välkända MIDI-Controller 7 (CC 07), som reglerar volymen för en MIDI-apparat. När man rör på motsvarande regel på B-CONTROL hör man hur volymen ändras på den mottagande MIDI-apparaten, om den är audioansluten. Då ska man komma ihåg:
+ MIDI-data är alltid styrdata och de överför ingen
audioinformation!
Vad ska jag ställa in  hur och var?
Ofta går det att tillordna de enskilda parametrarna hos MIDI­apparater till olika MIDI-styrdatanummer, s.k. control change- eller cc-nummer. Detta gäller främst musikprogram t.ex. för sequenzer, mixerbord, ljudkällor eller s.k. plug-ins (effektapparater eller ljudkällor som är integrerade i ett musikprogram).
Här finns det 2 principiella möjligheter:
Antingen ställer man in sina kontrollnummer på B-CONTROL och överför dem till programvaran som ska styras. Eller ställer man in sina controller-data på den apparat som ska styras och låter B-CONTROL lära in tillordningen via LEARN-funktionen.
Ett exempel:
Du vill styra filterfrekvenser, filterresonanser och volym hos en programsyntheziser med MIDI-controllers 5 till 7.
Då ska följande inställningar utföras med programsynthezisern för MIDI-mottagning.
s Filterfrekvensen ställs på CC 05-mottagning
s Filterresonansen ställs på CC 06-mottagning
s Volymen ställs på CC 07-mottagning
Hur denna tillordning sker mer exakt framgår av Kapitel 4.3.2 Programmerig i EDIT-Mode på sidan 11.
2. INTRODUKTION OM ÄMNET MIDI
3
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Sedan bestämmer du i B-CONTROL med vilka kontrollelement som de här 3 parametrarna ska styras. Det sker antingen via LEARN-funktionen när programsynthezisern kan skicka sina CC-data över MIDI. Annars gör du t.ex. följande inställningar manuellt.
s Tillordna push-encoder 1 CC 05 till styrning av filterfrekvensen
med en vridning.
s Tillordna push-encoder 2 CC 06 till styrning av filterreso-
nansen med en vridning.
s Tillordna push-encoder 3 CC 07 till styrning av volymen med
en vridning.
Hur ska jag lägga ut ledningarna för B-CONTROL?
I förklaringarna till de olika Operating Modes finner du några klassiska exempel. Allmänt sett gäller följande:
s När du vill styra hårdvaru-MIDI-apparater använder du MIDI-
uttagen.
s Om du vill styra program-MIDI-apparater, kan du också
använda B-CONTROLs MIDI-kontakter  ifall din dator är ansluten till ett separat MIDI-gränssnitt. Du kan också an­vända USB-anslutningen till samma datorer.
s Om du vill fjärrstyra både hård- och programvaruapparater,
finns det olika kombinationslägen. De beskrivs i Kapitel 4.1.
Vad kan jag styra med B-CONTROL?
I princip allt som stöder MIDI-formatet. Funktionssättet är helt lika för hård- och programvaru-MIDI-apparater. Skillnaden ligger enbart i hur kablarna ansluts.
Här kommer några förslag om hur B-CONTROL kan användas:
s Editera ljudparametrar hos (virtuella) synthesizers, sound-
samplers, GM/GS/XG-ljudkällor
s Styra olika effektapparaters/software-plug-ins som effekt-
processorer, kompressorer och digitala equalizers
s Fjärrstyra digital- eller programvarumixrar (volym, panorama,
equalizers etc.)
s Fjärrstyrning av körfunktioner (avspelning, snabbt framåt,
stopp, etc.) hos sequenzers, hårddiskrecorders, drum computers m.m.
s Använda BCF2000-faders som låst styrning för virtuella eller
digitala orgelexpandrar
s Styra MIDI-kompatibla ljusanläggningar
s Live-kontroll av volym och ljudparametrar hos sound-ex-
pandrar på scenen.
s Live-spelning (triggning) av korta samplar, trumloopar,
shouts och effekter
s Fjärrstyra grooveboxar, step sequenzers, MIDI-generatorer
som arpeggiatorer m.m., dj och andra programvaror för live­användning.
s Styra programbyte och volym hos ljudkällor som med ett
masterkeyboard.
s Bandkeyboardspelare. Ensamunderhållare, organister, dj:s,
ljudtekniker, studioinnehavare (hemma eller i projekt), teater­tekniker kan likaledes använda kontrollen med stort utbyte.
2.2 MIDI-anslutningar
MIDI-anslutningarna på apparatens baksida är försedda med 5-pols DIN-kontakter enligt internationell norm. För att koppla samman B-CONTROL med andra MIDI-apparater behöver du en MIDI-kabel. Normalt används förtillverkade kablar som finns i handeln. MIDI-kablar bör inte vara längre än 15 meter.
MIDI IN: Tar emot MIDI-data (Parameter Feedback, SysEx-data), eller mixar valfria MIDI-signaler med signalerna hos B-CONTROL (Merge-Funktion).
MIDI OUT A/B: Data till de MIDI-apparater, som ska styras, kan skickas via MIDI-utgångarna.
+ B-CONTROL har två MIDI-utgångar. MIDI OUT B kan
konfigureras som MIDI THRU och då förs de data som ligger på MIDI IN ut oförändrade.
3. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
I det här avsnittet beskrivs de olika kontrollelementen hos din B-CONTROL. Alla kontroller och anslutningar behandlas i detalj och samtidigt ges nyttiga anvisningar om hur de används.
De steglösa Push-Encoders används för att skicka MIDI-data. De har två funktioner (vrid och tryck) som olika MIDI-kommandon kan tillordnas till.
De här 16 knapparna kan sända ett MIDI-kommando var.
LED-displayen med fyra positioner visar snabbt upp vilken operativsystemversion som används. Sedan hoppar den till det valda preset-numret. I läget Play visar den ändrade värdena i realtid när man aktiverar realtidskontrollerna. När apparaten är i programmeringsläget visar den typer av MIDI­kommandon, program-/kanalnummer och parametervärden.
Med ENCODER GROUP-knapparna kan man hämta fyra s.k. Encoder Groups per preset så att du har de åtta PUSH-encoders till förfogande för totalt 64 olika MIDI­funktionerna.
Dessa LEDs visar:
MIDI IN, OUT A och OUT B tänds, när MIDI-data ligger på motsvarande anslutningar.
USB Mode tänds när det finns en USB-förbindelse till datorn (om datorn är igång).
FOOT SW-LEDs tänds när en fotkontroll aktiveras.
FOOT CTRL (bara BCF2000) tänds när fotkontrollen
aktiverats och sänder MIDI-data.
Denna kontrollsektion har fastlagda funktioner:
Med STORE används för att spara presets.
Med LEARN kommer man till LEARN-läget.
Med EDIT kommer man till EDIT-läget.
Med EXIT går man ur en programmeringsnivå (Edit-Mode/Global-Setup). Med den kan man också avbryta en lagring eller kopiering.
De åtta 100-mm-faders hos BCF2000 kan beläggas för styrning av MIDI-kommandon. De är motordrivna så att de hoppar direkt till aktuell fader-position vid presetbyte. Om en parameter-feedback understöds av den reglerade programvaran eller den anslutna MIDI-apparaten, ändrar sig faderpositionen som genom ett trollslag.
4
3. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Bild. 3.1: Kontrollerna på B-CONTROLs ovansida
Bild 3.2: Baksidan på BCF2000 (kontrollelement till är de samma på BCR2000)
De 32 preseten hämtas med PRESET-knapparna. Preset-numren visas på displayen.
De här fyra kontrollerna kan beläggas med MIDI-kommandon.
De 24 steglösa vridkontrollerna hos Push-Encoder kan programmeras för sändning av MIDI-data. LED-ringarna visar aktuella värden.
Detta är SWITCH-kontakterna för anslutning av fotkontroller. Polariteten känns av automatiskt. Hos BCR2000 kan även en dubbel fotomkopplare med stereo-jackkontakt anslutas till den första kontakten (SWITCH 1). Då får inte SWITCH 2 beläggas.
CONTROLLER-kontakt (enbart BCF2000). Här kan anslutas en fotpedal för styrning av MIDI-data som kan hänvisas hit.
Med POWER tar du B-CONTROL i drift. POWER­omkopplaren ska stå frånslagen när du ansluter apparaten till elnätet.
+ Kom ihåg: Med POWER-knappen kan du inte stänga av
apparaten fullständigt från elnätet. Därför bör du dra ur stickkontakten ur vägguttaget när apparaten ska stå oanvänd någon längre tid.
3. KONTROLLELEMENT OCH ANSLUTNINGAR
5
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
4.1.1 USB-Modes
USB-Mode U-1:
Bild 3.3: BCR200:s anslutningar för fotkontroll
Nätanslutningen sker över en tvåpolig kontakt. En lämplig nätkabel ingår i leveransen.
SERIENUMMER. Ta dig tid att skicka in det fullständigt ifyllda garantikortet inom 14 dagar efter inköpet. Annars går du miste om den utvidgade garantin. Du kan också mycket enkelt använda online-registreringen på vår hemsida (www.behringer.com).
USB-anslutningen är till för förbindelse med en dator.
Detta är B-CONTROLs MIDI-anslutningar. MIDI OUT B fungerar som MIDI THRU beroende på valt operating mode.
4. ANVÄNDNING
4.1 Operating Modes
Beroende på hur du vill använda din B-CONTROL ska du ställa
en användningsläget (operating mode).
En användning är som en renodlad USB-kontroll för dina datortillämpningar (programmixer, sequenzer, soft-synths, VST­effekter etc.), en annan är som stand alone-MIDI-kontroll eller en kombination av båda med olika möjliga konfigurationer av MIDI-gränssnitten. Operating modes ställs in så här:
s Håll EDIT-knappen intryckt och tryck dessutom på STORE.
s Nu står du i Global Setup och kan släppa upp båda knapparna.
s Nu kan du välja operaring mode genom att vrida på
PUSH-encoder 1. Här kan du ställa in USB-modes U-1 till U-4 och stand-alone-Modes S-1 till S-4. De olika lägena beskrivs med användningsexempel i Kapitel 4.1.1.
s Du lämnar Global Setup med EXIT-knappen.
+ Inställningarna i Global Setup gäller genast och behöver
inte sparas separat.
USB-förbindelsen avbryts kort när du växlar inom ett USB-mode, eller byter från ett USB- till ett stand-alone-Mode.
Om USB-förbindelsen upprättas eller bryts med apparaten på, finns det inställda användningsläget kvar.
Bild 4.1: Routing och användning i USB 1
I USB 1 är B-CONTROL sammankopplad med pc:n med en kabel. Den skickar MIDI-data och tar emot en parameterfeedback från datorn om den styrda musikprogramvaran stöder detta. Därigenom kan aktuella parametervärden visas med LEDs eller med fader-positionerna.
Alla B-CONTROLs MIDI-portar är avstängda. Det här läget är perfekt för att styra programvaruapparatur (mixer, sequenzer, synt, VST-effekter, etc.) när inga fler MIDI-portar behövs. Det är också rill hjälp när du redan använder andra flerkanalsgränsnitt på din räknare och inte kan adressera ytterligare.
6
4. ANVÄNDNING
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
USB-Mode U-2:
USB-Mode U-3:
Bild 4.2: Routing och användning i USB 2
B-CONTROL skickar MIDI-data och tar emot en parameter­feedback från datorn om den styrda musikprogramvaran stöder detta. Nu kan MIDI IN och OUT A användas som ett 16-kanalers gränssnitt för din dator. OUT B fungerar som MIDI THRU och leder MIDI IN-data vidare utan att de bearbetas. OUT B är oåtkomlig för räknaren och skickar inte heller styrdata från B-CONTROL. Detta är rätt mode när du vill styra programmet i din räknare och dessutom behöver ett USB-MIDI-gränsnnitt. Därtill kan ett anslutet MIDI-keyboard fångas upp vid MIDI THRU (OUTB). Då kan du utnyttja ett masterkeyboard för att spela in dina arrangemang i sequenzern eller för att spela av program­varusyntar. OUT A spelar av en hårdvarusampler medan du kan ansluta en MIDI-expander (ljudkälla utan tastatur, t.ex. en racksynthesizer eller en renodlad preset-apparat), en effekt­apparat och liknande, som styrs direkt från keyboardet eller bara används för program changes.
4. ANVÄNDNING
Bild 4.3: Routing och användning i USB 3
Detta är nog det mest använda standardläget i datorapplikationer.
Den här inställningen är optimal för styrning av programvaran medan alla MIDI-kontakter används som USB-MIDI-gränsnitt för räknaren. Med denna funktion finns det 16 in- och 32 utgående kanaler för musikprogrammet (IN och OUT A + OUT B).
B-CONTROL överför sin data visa USB till räknaren. Tillgänglig­heten för parameterfeedback från datorn till B-CONTROL beror på programvaran som styrs. MIDI-expandrarna kan man inte komma åt direkt från keyboardet i detta arbetsläge. Det används enbart för inspelning av MIDI-tracks i sequenzern.
7
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
USB-Mode U-4 (Expanded):
Bild 4.4: USB-Mode 4 (Expanded)
Bild 4.5: Routing i USB-Mode 4
Det här läget används när man vill koppla samman två B-CONTROLs (t.ex. 1x BCF2000 + 1x BCR2000) för att styra programmet över en gemensam USB-port. Dessutom kan MIDI OUT B i den första kontrollen (Unit 1) fungera som 16-kanals MIDI-utgång från räknaren. De två B-CONTROLs data blandas och skickas via USB till host-räknaren. För Unit 2 ska Stand Alone-Mode 3 väljas.
4.1.2 Stand Alone-Modes
När B-CONTROL inte används som USB-controller för styrning av pc-tillämpningar, utan som en renodlad MIDI-kontroll, behövs arbetslägena Stand Alone. För alla stand-alone-lägen kan alla MIDI-anslutningar användas samtidigt. De skiljer sig huvud­sakligen bara genom hur datatyper matas ut till MIDI-utgångarna. Naturligtvis går inte bara ljudkällor att fjärrstyra över MIDI, som illustrationerna visar, utan också effektapparater, groove-boxar, hardware-sequenzers, ljusanläggningar, kompaktstudior, portable keyboards, elpianon etc.  kort sagt allt som har en MIDI-ingång. Det kan också vara din dator med ett MIDI-gränssnitt. I de här arbetslägena kan USB-anslutningen inte användas. En Merge­funktion, som möjliggör mixning av MIDI-data från två källor på en utgång, är aktiv i lägena Stand Alone S-1 till S-3 vid utgång A.
8
4. ANVÄNDNING
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Stand Alone-Mode S-1:
Stand Alone-Mode S-2:
Bild 4.6: Routing och användning i Stand Alone-Mode 1
S1 är troligen det mest använda standardläget av alla stand­alone-användningar. Den passar bra, t.ex. när man ska styra två ljudkällor från B-CONTROL, som samtidigt ska spelas ut från ett master-keyboard. Då är det nödvändigt att MIDI-data från B­CONTROL och från keyboardet mixas och matas ut över båda MIDI-OUTs. Detta möjliggör den integrerade merge-funktionen. Masterkeyboardet ansluts till B-CONTROLs MIDI-ingång. Till MIDI-utgångarna ansluts de två expandrarna som kan spelas från keyboardet och dessutom styras från B-CONTROL. Vid styrdata från BCF2000/BCR2000 handlar det främst om kommandon för programväxling och realtidskontroll, medan keyboardet huvudsakligen skickar tastaturkommandon (Note On/Off, Velocity, After Touch, Pitch Bend).
Bild 4.7: Routing och användning i Stand Alone-Mode 2
Om vi antar att du endast vill styra en ljudkälla från B-CONTROL, eftersom den tillåter mycket omfångsrika editeringar (t.ex. en rack­synthesizer, eller, som illustrationen visar, en sampler). MIDI­keyboard. Ytterligare ingångar som kan behövas måste man åstadkomma med MIDI-Merge-boxar. Om din soundmodul t.ex. endast har en MIDI IN och samtidigt ska styras nåde från B­CONTROLen och keyboardet, behövs en 2-In/1-Out-Merge-box. Det ska emellertid kunna spela av båda ljudkällorna. I det här fallet är S-32 perfekt. Den andra sound-modulen kan vara en preset-apparat som inte tillåter programmering. Men det kan också vara en affektapparat som tar emot programväxelkommandon från keyboardet. Det här användningsläget är också mycket användbart när överflödiga data från B-CONTROL kommer till en andra mottagare och skulle störa driften, eftersom enskilda MIDI-funktioner på den apparaten inte är avstängda eller MIDI­kanal inte kan bytas.
4. ANVÄNDNING
9
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Stand Alone-Mode S-3:
Stand Alone-Mode S-4:
Bild 4.8: Routing och användning i Stand Alone-mode 3
I det här läget blandas BCF2000/BCR2000s MIDI-data med de data som kommer över MIDI-ingången (Merge), men enbart matas ut över utgång A. På utgång B ligger bara styrdata från B-CONTROL.
Därigenom kan två MIDI-apparater styras av B-CONTROL, men bara den apparat som är ansluten till utgång A låter sig spelas av keyboardet.
Om du vill använda två sammankopplade B-CONTROLs för att de gemensamt ska styra flera MIDI-apparater, ska den första kopplas med sin OUT A till den andras MIDI-IN. Den andra B-CONTROLens OUT A kopplas samman med mottagnings­apparatens MIDI-ingång. Om flera apparater ska styras kopplar man sedan THRU-porten till IN-porten på nästa apparat. Med olika MIDI-kanaltillordning går det att styra varje apparat från varje B-CONTROL-enhet.
Ytterligare ingångar som kan behövas måste man åstadkomma med MIDI-Merge-boxar. Om din soundmodul t.ex. endast har en MIDI IN och samtidigt ska styras nåde från B-CONTROLen och keyboardet, behövs en 2-In/1-Out-Merge-box.
För ytterligare MIDI-utgångar behövs externa thru-boxar. Med krävande MIDI-setups är det hur som helst bäst med thru-boxar med långa thru-förbindelser, eftersom det annars kan uppstå problem med dataöverföringen.
Om du avstår från en Response i programvarustyrningen kan valfritt antal BCF2000/BCR2000 kopplas samman över MIDI. Den sista apparaten går då in i MIDI i datorn På så sätt kan nästan hur många kanaler som helst hos en mixer styras. Kon ändå ihåg att alla apparater måste dela på 16 MIDI-kanaler.
Bild 4.9: Routing och användning i Stand Alone-mode 4
Stand-Alone-läget S-4 är mycket likt läget S-2, men med skillnaden att Merge-funktionen uteblir. Detta modus är utomordentligt lämpat för anslutning till MIDI-gränssnittet på en dator utan USB-anslutning. B-CONTROL-enheten leder ankommande data vidare till MIDI-utgång B (THRU-funktion). Vid utgång A ges MIDI-styrkommandon från B-CONTROL-enheten ut. I och med detta kan parametrarna kvitteras utan risk för att skapa en MIDI-slinga.
Anslut MIDI-utgången på datorns MIDI-gränssnitt till MIDI IN på B-CONTROL-enheten. Anslut OUT A till MIDI-ingången på gränssnittet. Till OUT B kan ytterligare en MIDI-mottagare anslutas. Det är även tänkbart med en förlängning med en andra B-CONTROL-enhet. Anslut då utgång B med MIDI IN på nästa MIDI-mottagare. För att kunna sända MIDI-kommandon från flera apparater till datorn, bör du använda en extern MIDI-mergebox.
10
4. ANVÄNDNING
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Kommentar om Stand Alone-Modes
Med exemplen på kablage kan de styrda apparaternas parametrar visas på B-CONTROLs LEDs. Om man är angelägen om parameterfeedback, måste man koppla samman den styrda apparatens MIDI-utgång med kontrollens MIDI IN. Den använda hårdvaruapparaten måste också skicka en respons på de aktuella paramtervärdena. I tveksamma fall läser man bruksanvisningarna för de anslutna apparaterna.
Parameter-feedbacken fungerar i alla Stand-Alone-lägen. Vid Stand-Alone-läget S-1 till S-3 kan det uppstå oönskade MIDI­slingor. I Stand-Alone-läget 3 matas styrdata från B-CONTROL­enheten ut utan mergefunktion genom MIDI-utgången B.
B-CONTROL kan också användas som kontroll för datorn över MIDI (utan USB-anslutning), om det redan finns ett MIDI-gränssnitt i datorn. I princip kan då alla stand-alone-lägen användas. För en parameter-feedback bör du dock använda Stand-Alone-läget S-4. Alternativt kan du även använda S-3 och ansluta datorn genom MIDI OUT B, och därmed uppstår inga MIDI-slingor vid feedback.
4.2 Användning i Play-Mode
Play-läget är B-CONTROLs högsta användningsnivå som utnyttjas för live-styrning av MIDI-data.
Display:
Efter inkopplingen visas kort den aktuella software-versionen på displayen. Vid beröring av ett kontrollelement visas värdeändringen såvida denna aktiverats.
Kontrollelement:
Det går att aktivera en eller flera kontroller, encoders och faders samtidigt för att skicka data över MIDI. Hur olika typer av MIDI­data tillordnas förklaras i Kapitel 4.3 Programmering. Varje kontrollelement visar sitt aktuella parametervärde med hjälp av sitt LED eller LED-ring, allt efter vilken MIDI-datatyp som det tillordnats.
Faderpositionen ändrar sig automatiskt när du byter presets eller när parameterfeedback kommer in.
LED-indikation:
Encoderns LED-ring eller kontrollens status-LEDs ändras
automatiskt när kontrollregistreringen i sequenzern körs. Det är naturligtvis bara om alt kablage är korrekt, rätt arbetsläge har valts och att programvarusequenzern stöder utmatningen av parametervärden.
Hur kontrollen indikerar/visar beror på vilket kontrolläge som har valts. Om kontrollen står i Toggle on lyser knappens LED direkt, när knappen trycks in. Först efter en andra tryckning slocknar LEDen. Om man har valt Toggle on för en kontroll, lyser tillhörande LED bara så länge som knappen trycks in.
Funktionen hos kontrollelementen, displayen och LED­indikatorerna är individuellt inställbart och förklaras i kapitel 4.3 Programmering.
4.2.1 Välja preset
s Välj ett preset med PRESET . De nya preset-numren
visas på displayen.
s Man kan också välja ett preset genom att hålla en av preset-
knapparna intryckt och samtidigt vrida på en av push-encoders .
s När PRESET-kontrollen släpps upp, hämtas det nya presetet.
4.2.2 Spara/kopiera preset
s Tryck på STORE för att spara ett preset. Knappens LED
börjar blinka.
s Välj mål-preset med PRESET-kontrollen eller genom att
hålla PRESET intryckt och samtidigt vrida på en push­encoder. Det nya preset-numret blinkar på displayen.
s Tryck igen på STORE och STORE-LED och displayen slutar
blinka.
s Om du vill skriva över det aktuella presetet, trycker du
dubbelt på STORE (steg 2 utgår).
s Du kan avbryta sparandet med en tryckning på EXIT.
Vi har med avsikt underlåtit att ta med en automatisk lagrings­funktion. Därigenom kan man under tiden ge ett kontrollelement ett nytt MIDI-kommando utan att det aktuella presetet ändras. Om du sedan skulle vilja återskapa det ursprungliga presetet, hämtar du snabbt ett annat preset och ställer sedan om tillbaka till det gamla presetet. Nu är all data återställd också det tidigare kontrollelementet som kortvarigt hade en annan funktion.
4.2.3 Kopiera encoder group
Med den här funktionen kan man kopiera en encodergrupp inom ett preset. Detta sparar mycket programmeringsarbete när samma grundfunktion (MIDI-kanal, cc-nummer för vrid- och push-funktion) ska användas för alla encodergrupper inom ett preset.
s Tryck på knappen för den encodergrupp som du ska kopiera.
s Tryck på STORE och STORE-LED blinkar.
s Välj nu mål-encodergrupp. Motsvarande mål-encoder-knapp
blinkar.
s Tryck igen på STORE och STORE-LED slocknar.
s Du kan avbryta kopieringen med en tryckning på EXIT.
+ För att spara en encodergrupps inställningar permanent
i ett preset måste du använda funktionen för att spara preset (Kap. 4.2.2).
+ För att man ska kunna spara en encodergrupp i ett annat
preset måste först ett komplett preset kopieras. Sedan kan man kopiera och sortera om encodergrupperna i det nysparade presetet som beskrivet ovan.
4.3 Programmering
4.3.1 LEARN-funktionen
Det enklaste sättet att tilldela MIDI-funktioner till enskilda kontrollelement är att använda LEARN-funktionen. Då sker tilldelningen så att säga utifrån. MIDI-data som du t.ex. skickar från en MIDI-sequenzer till B-CONTROL tilldelas rill ett i förväg utvalt kontrollelement.
Med LEARN kan inte bara CC-, NRPN- och tonkommandon tas emot, utan nästan all slag av MIDI-data inklusive korta SysEx­strängar.
s Håll LEARN-knappen intryckt och tryck dessutom på önskat
kontrollelement. Detta kan vara en regel (enbart BCF2000), encoder (enbart BCR2000), push-encoder, knapp, fotkontroll eller fotvolymkontroll (enbart BCF2000). Kontrollelementet visas på displayen (t.ex. E 24 eller Fd 8).
+ För push-encoders måste den avsedda encodergruppen
ha valts i förväg. Dessutom måste man skilja mellan vrid- och tryckfunktioner för push-encoders.
s Nu kan LEARN-knappen släppas upp. B-CONTROL väntar
på ett MIDI-kommando.
s Starta MIDI-kommandot från sequenzern. När data tas emot
av BCF2000/BCR2000 visas detta direkt på displayen.
s Efter dataöverföringen kan man läsa GOOd på displayen
(för korrekt överföring) eller bAd (för fel/error) om det har skickats fel, eller felaktiga data eller för långa strängar.
s Lämna eller avbryt LEARN med EXIT-knappen.
4. ANVÄNDNING
11
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
4.3.2 Programmering i EDIT-Mode
Tilldelningen av alla MIDI-kommandoslag (Pitchbend, After
Touch, MMC etc.) till varje enskilt styrelement företas i EDIT-läget.
s Aktivera EDIT-läget genom att hålla EDIT-knappen intryckt
och aktivera önskat kontrollelement. Detta kan vara en regel (enbart BCF2000), encoder (enbart BCR2000), push-encoder, knapp, fotkontroll eller fotvolymkontroll (enbart BCF2000). Kontrollelementet visas på displayen (t.ex. E 24 eller Fd 8).
+ Kom ihåg att välja rätt encodergrupp med push-
encodern och att skilja mellan vrid- och tryckfunktionen.
s Nu står du i EDIT-läge och kan släppa upp EDIT-knappen.
s Företa endast tilldelning av MIDI-kommandon för det valda
kontrollelementet med hjälp av Push Encoder. För att se vilka MIDI-funktioner som är möjliga, var god se tabellerna
4.1 och 4.2 och tillhörande förklaringar i anslutning till tabellerna.
s När du ska tilldela MIDI-data till ytterligare kontrollelement,
håller du bara EDIT-knappen intryckt igen och rör snabbt på önskat kontrollelement. Sedan kan du släppa båda och utföra tillordningen med push-encodern som du önskar (se följande tabeller 4.1 och 4.2).
s Du lämnar EDIT-läget med EXIT-knappen.
+ Alla dessa ändringar kommer först endast att sparas
temporärt! Om de ska sparas permanent, ska de läggas in i ett preset (Kapitel 4.2.2 Spara/kopiera preset).
De detaljerade EDIT-funktionerna beskrivs i de följande två tabellerna. Hos de tilldelningsbara kontrollelementen skiljer man mellan CONTINUOUS-typer och SWITCH-typer.
s Till CONTINUOUS-typerna (tab. 4.1) hör åtta faders och
fotpedalen på BCF2000, 24 encoders på BCR2000 samt vridfunktionen på Push Encoder
s SWITCH-typerna (tab. 4.2) är knapparna, tryckfunktionerna
på Push Encoder och fotknappen.
12
Tab. 4.1: Beläggning av push-encoder (CONTINUOUS-typer) i EDIT-läge
4. ANVÄNDNING
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Tab. 4.2: Beläggning av push-encoder (SWITCH-typer) i EDIT-läge
Förklaringar till tabellerna:
Alla inställningar i EDIT-läge sker genom att vrida på Push Encoder. När man trycker på push-encodern visas det aktuella värdet. Dessutom beror inställningsmöjligheterna på om det valda kontrollelementet är av typ SWITCH eller CONTINUOUS.
Push Encoder 1 väljer i Edit-läget det kommandoslag, som ska tilldelas ett styrelement. Möjliga kommandon nämns i spalt 1.
Push-encoder 2 används för val av den MIDI-kanal som ska användas för att skicka detta kontrollelements data.
Med Push-encoders 3-5 ställer man in parametrar och värden för den valda MIDI-typen. De är olika beroende på MIDI-typ och beskrivs närmare i det här kapitlet.
Push-encoder 6 (Controller-Mode) väljer funktionssätt för det tidigare valda kontrollelementet, beroende på om det gäller en SWITCH- eller CONTINUOUS-typ.
CONTINUOUS-element:
Continuous-element är av typen Absolute, Absolute (14-Bit), Relative 1 (2a komplement), Relative 2 (binäroffset), Relative 3 (förteckensbit), Relative 1 (14-bit), Relative 2 (14-bit), Relative 3 (14-bit) och Increment/Decrement. Absolute ger ut absoluta datavärden. Då kan det förekomma språng vid ändring av datavärden. Med Relative skickas det aktuella parametervärdet vidare oberoende av hur regeln står. Absolute (14-bit) eller ett av Relative (14-bit)-lägena är
standardlägen för förändringar av värden för NRPNs med högre upplösning. Detta krävs för programvarumixrar när det behövs mer än 128 steg. Increment/Decrement ger stegvis höjning eller sänkning av värdena med hjälp av Data Increment/Decrement kommandon (se Lista 5.1 i bilagan).
+ Der klassiska controllerläget för de flesta applikationer
är Absolute. Alle andra arbetslägen måste ha speciellt stöd av den MIDI-apparat/programvara som ska styras.
Med Encoder 7 kan du bestämma meddelandeförhållandet hos
styrelementen. Beroende på om det handlar om en encoder, push encoder, fader eller fotpedal, finns det olika möjligheter:
LED-indikatorerna på Push Encodern:
OFF LED-kretsen uteblir.
1d (1 digit): Det lyser alltid bara en LED (standardinställning).
1d- LED-kretsen förhåller sig som vid 1d men med skillnaden
att ingen LED lyser vid värde 0.
2d Utslagen hos LED-indikatorerna sker med
mellanstadier. Om man långsamt vrider från vänster till höger, lyser först en LED, sedan lyser nästa, och därefter slocknar den förra osv. På så sätt framställs även de mindre värdeändringarna exakt.
2d- Som 2d, men vid ett värde om 0 lyser ingen LED.
4. ANVÄNDNING
13
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
Bar Rubrikutslag: vid en värdeökning går alla LED igång efter
varandra (för volym, etc.).
Bar- Som bar, men vid värde 0 = LED av.
Sprd Spread: Vid ett värde av 0 lyser den övre, mellersta LED-
lampan, vid värdehöjning delar kretsen upp sig likvärdigt från mitten till vänster och till höger.
Pan I mellanställning (värde 64) är bara den övre, mellersta
LED-lampan på; vid mindre värden går kretsen åt vänster, vid högre värden åt höger (Panoramareglering).
Qual (Quality Q) förhåller sig motsatt till Spread: kretsen går
vid sänkning av värdet isär. Denna inställning är avsedd för utslag av filterkvaliteten hos parametriska equalizers.
Cut Cutoff är optimalt för kontroll av Cutoff-frekvensen hos
ett lågpass-filter, exempelvis på en synthesizer. Vid ett nollvärde lyser alla LED upp. Vid en värdehöjning släcks de efter varandra.
Damp Damping: vid dämpning av filter. Vid värde 0 lyser den
yttre högra LED. Om värdena stiger, delas LED-kretsen upp från höger till vänster, tills alla LED lyser. På så sätt framställs den tilltagande dämpningen bäst vid en värdehöjning.
LED-indikatorerna på encodern (BCR2000):
1d (1 digit): Det lyser alltid bara en LED (standardinställning).
1d- LED-kretsen förhåller sig som vid 1d men med skillnaden
att ingen LED lyser vid värde 0.
Fader-funktioner (BCF2000):
Move När du rör fadern för hand, sänder den direkt det nya
värdet. Därmed kan det uppstå svängningar i parameter­värdet, om det aktuella värdet inte överensstämmer med fader-positionen. Detta kan förekomma vid en parameter­feedback i detta läge om fadern inte rörs.
P-UP Pick-Up: Fadern ignorerar parameter-feedbacken.
Svängningar i värdet undgås dock eftersom fadern först kan sända värdet då det aktuella värdet (som avviker från fader-ställningen) stryks.
Mot Motor: Vid parameter-feedbacken rör sig motorfadern
automatiskt och visar på så vis alltid det aktuella värdet.
Fotpedalsfunktion:
Move Pedalen sänder värdeändringar omedelbart. Därför kan
svängningar i värdet uppstå.
P-UP Pick-Up: Först vid strykningen av ett inställt värde
aktiveras fotpedalen och sänder värden.
SWITCH-element:
Switch-styrelement särskiljer lägena Toggle On, Toggle Off
och Increment. Toggle On har en brytarfunktion (som ljusström- bytan på väggen i ett rum). Varje gång brytaren trycks in skickas växelvis det med encoder 4 inställda on-värdet och off-värdet (encoder 5). Den inställningen är perfekt för att trigga drumloops från en sampler (första tryck = start, andra tryck = stopp).
Toggle Off-läget motsvarar en knappfunktion, ungefär som
brytaren för en elektrisk dörröppnare. On-värdet skickas bara medan knappen hålls intryckt. När knappen släpps upp skickas Off-värdet. Den typen kan användas när du ska trigga korta ljudeffekter eller sample-inskott med hjälp av Note On/Off (ungefär som keyboardspel).
Alternativet Increment är endast möjligt för knappelement och
också bara för kommandoslagen CC, NRPN och After Touch. Detta läge möjliggör en stegvis höjning av kontrollvärdet med varje knapptryck. Stegbredden kan ställas in med Encoder 7. När du upprepade gånger trycker på en knapp, ökar det sända värdet varje gång med förvalt värde. Om stegbredden uppgår till 10 sänds efter varandra värdena 0, 10, 20, 30 ... 110, 120, 0, 10 osv. Du kan även ange negativa värden (t.ex. -10), för att uppnå en stegvis minskning av värdena. Om du begränsat det lägsta och det högsta värdet som ska sändas med hjälp av Encoder 4 och 5, rör sig värdena här också bara inom detta område. Med
denna funktion har du möjlighet att manövrera software-knappar med mer än två manövertillstånd från B-CONTROL-enheten.
Värdeutslagen, som är aktiverbara med Encoder 8, är identiska
för Switch- och Continuous-element. Om den är aktiv så visas det aktuella värdet i den fyrställiga displayen under manövreringen av ett styrelement. Kort efter det att styrelementet frigjorts visar displayen åter det förinställda numret.
4.4 MIDI-Messages
Program Change:
Med encoder 3 och 4 kan banknumren ställas in. Om en MIDI­apparat har mer än 128 presets/program, måste först ett bankväxelkommando skickas. Detta är egentligen ett kontroll­kommando. Eftersom detta hänger samman med omkoppling mellan presets och i tiden skickas före det egentliga Program Change, kan det ställas in här.
Det egentliga programnumret väljs med encoder 5. Om det valda kontrollelementet är en regel (continuous-typ), väljs programnummer direkt när regeln flyttas. Med switch­typkontroller väljs det fast tilldelade preset-numret direkt med en tryckning. Detta kan vara bra när man hela tiden ska starta från samma preset.
Control Change CC:
En kontroll består av kontrollnummer med tillhörande värde. Kontrollnumret ställs in med encoder 3. Med tryckknappar kan man skicka olika värden med att trycka/släppa upp /inställning med encoder 4 och 5). Den här funktionen är bra när man ska skicka fasta parameterinställningar.
Med faders och reglar (continous-typ) kan man avgränsa värdeområdet med encoder 5 (min.) och 5 (max.).
+ Man kan också vända på reglervägen genom att tilldela
127 till minvärdet och 0 till maxvärdet (reglerinversion). Ett klassiskt fall av inversion är styrningen av dragregel hos virtuella eller digitala orgelexpanders. Om man på det här sättet tilldelar Controller 07 (Volume) till reglarna på BCF2000, kommer signalen att bli allt tystare ju högre fadern dras upp. Om man sedan drar fadern neråt, motsvarar detta att dragregeln dras uppåt och volymen ökar.
NRPN:
En NRPN behövs om det skulle finnas en funktion, som saknar tillgång till någon av de standardiserade 127 controller-numren.
Parameternumret väljs med encoder 3. För mixer-faders rekommenderar vi den höga upplösningen Absolute (14-bit) om det stöds av programvaran som ska styras.
Note:
Note-numren kan praktiskt nog bara tilldelas till ett SWITCH­element. Note-numren matas in med encoder 3. Note C3 (C-nyckeln) motsvarar då note-nummer 60. Med encoder 4 kan volymen för tonen (Velocity) ställas in.
Pitch Bend:
Pitch Bend kan enbart fungera med continous-typen. Det är en kommandotyp med egen status-byte och det räcker med val av MIDI-kanal (Encoder 2) och range (Encoder 4).
After Touch:
Normalt väljer man här ALL. Det innebär att After Touch inverkar lika på alla spelade tonen (Channel Pressure). Om du vill använda den ovanligare polyfona After Touch (Key Pressure), väljer du den ton, som ensam ska påverkas av After Touch, med encoder 3. Eftersom de flesta ljudkällor inte stöder denna, räcker det ofta med kanalen After Touch. När switch-elementet har valts kan ett On- och Off-värde ställas in (fri dynamik). Därigenom kan också modulationsområdet (effektdjupet) begränsas genom After Touch.
14
4. ANVÄNDNING
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
MMC:
MIDI Machine Control-data kan enbart tilldelas till knappar och
tangenter.
Med encoder 4 (Value 1) ställer man in rimmar och minuter för Locate-Time, med encoder 5 (Value 2) sekunder och frames. Locate-positionen skickas normalt före MMC-kommandot. Detta ger följande omställningslogik.
Om man har valt Locate som parameter går sequenzer­harddisk-recordern alltid till inställningspunkten. Om man t.ex. har valt Play som parameter (för en knapp) startar sequenzern alltid från den inställda locator-punkten, när knappen trycks in. Med Rewind börjar snabbåtergången alltid från den valda locator­punkten.
GS/XG:
De viktigaste Main Control-parametrarna väljs diekt med encoder 3. De visas i klartext (förkortad) på displayen (Tab. 4.2). då gäller det CCs eller NRPNs (inga SysEx-data).
Operating Mode:
Operating modes (arbetslägen) beskrivs i Kapitel 4.1. Man kan
välja USB-Modes U-1 till U-4 och Stand-Alone-Modes S-1 till S-4.
Global RX Channel:
B-CONTROL tar emot Change-kommandon på den här kanalen.
Footswitch-Typ:
Eftersom det finns fotkontroller med olika omställningsvärden kan man ställa in fotkontrollanslutningens polaritet (Normal/Inverted) eller kan de kännas av automatiskt när B-CONTROL sätts på (Auto Recognition).
Start Preset-nummer:
Vart och ett av de 32 presets kan som start-preset direkt efter påkoppling. Dessutom kan man använda Last för att välja det sist använda presetet som start-preset.
Device ID-nummer:
Inställningarna för Device ID-nummer ska enbart ändra, om man arbetar samtidigt med flera BCF2000 eller BCR2000 och det kan uppstå problem med att identifiera rät apparat vid en SysEx-dump.
+ Kom ihop att en SysEx-dump bara kan tas emot på
samma Device ID-nummer dom den skickats på.
SysEx Dump Select:
Genom att vrida på push-encoder 6 kan du välja om bara aktuellt preset (Single) eller hella minnesinnehållet på 32 presets (All) ska skickas som en SysEx-dump. Dumpen utlöses med en tryckning på encoder 6.
s För att avbryta en SysEx Dump, trycker du på EXIT-knappen.
MIDI Data-intervall:
Här kan hastigheten för en dataöverföring ställas in. Denna inställning syftar bara på MIDI-datapaket som SysEx Dumps och inte på (i alla fall i realtid skeende) manövrering av MIDI­kommandona. Överföringshastigheten är inställbar i millisekunder.
Tab. 4.3: GS/XG-Parameter Main Controls
Med Encoder 4 och 5 kan värdeområdena inskränkas resp.
inverteras.
4.5 Inställningar i Global-Setup
I Global Setup utförs alla inställningar som gäller övergripande
för preset och hela apparaten.
s Håll EDIT-knappen intryckt och tryck dessutom på STORE.
s Nu står du i Global Setup och kan släppa upp båda knapparna.
s Nu kan du göra dina inställningar genom att vrida på push-
encoder 1 till 8. Tilldelningen till push-encorders ser ut på följande sätt:
(QFRGHU )XQFWLRQ 6HOHFW
1 Operating Mode U-1 ... U-4, S-1 ... S-4 2 Global RX Channel Off, 1 ... 16 3 Footswitch Auto/Normal/Inverted 4 Start-Preset 1 ... 32, Last 5 Device ID 1 ... 16 6 SysEx Dump Single/All 7- ­8 MIDI Data Interval (ms)
Tab. 4.4: Tilldelning till push-encoders i Global-Setup
s Du lämnar Global Setup med EXIT-knappen.
+ Inställningarna i Global Setup gäller genast och behöver
inte sparas separat.
4.6 Fler funktioner
Kortvarig Local Off:
Local Off innebär att inga MIDI-data förmedlas vid beröring av kontrollelementen på B-CONTROL-enheten. Om positionen hos ett kontrollelement avviker från det aktuella värdet i mjukvaran, kan kontrollelementet regleras med denna funktion tills den riktiga positionen har hittats. Därefter kan regulatorn åter vidröras utan att någon hörbar svängning i värdet uppstår.
Avvikelser mellan positionen för kontrollelementet och det aktuella värdet för parametern kan uppstå när ingen parameter­feedback sänds, medan ett värde ändras i mjukvaran (t.ex. vid en mixerautomation).
s Tryck på EXIT-knappen och håll den nedtryckt.
s Rör kontrollelementet, som du önskar uppdatera, tills det
riktiga värdet är uppnått.
s Släpp upp EXIT-knappen. Kontrollelementet kan nu åter röras.
Panic Reset:
Med den här funktionen återställs de viktigaste MIDI-data.
s Tryck på EDIT och håll knappen intryckt.
s Tryck nu på EXIT. Återställningen utförs direkt. På displayen
ser du PAnC (för Panic).
s När återställningen är färdig återgår apparaten till play-läget
och aktuellt preset visas på displayen.
Data Request:
Den anslutna MIDI-apparatens inställda värden kan överföras till B-CONTROL med hjälp av Data Request, om den anslutna apparaten stöder detta och ett motsvarande request-kommando har definierats med Editor-programmet. Då skickar MIDI-apparaten inte data utan de krävs in av B-CONTROL.
4. ANVÄNDNING
15
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
s Håll EDIT intryckt och tryck på LEARN. Request utförs om
B-CONTROL visar kontrollvärdena från MIDI-mottagarappa­raten med LED-ringarna och fader-positionerna.
Snapshot-Send:
Med en Snapshot-Send visas alla aktuelle kontrollvärden
att B-CONTROLs inställningar kan överföras till den anslutna MIDI-apparaten.
s Håll EDIT intryckt och tryck på  PRESET. B-CONTROL
skickar nu de aktuella kontrollinställningarna.
Single Preset Dump:
Utöver SysEx-dump-funktionen i Global-Setup kan man skicka
det aktuella presetets alla inställningar med följande kombination.
s Håll EDIT intryckt och tryck på PRESET .
s När du önskar avbryta dumpen trycker du på EXIT-knappen.
+ Snapshot-Send och Single Preset Dump skiljer sig i
typen av skickade data: Vid en Snapshot Send skickas enbart de aktuella regler-värdena så att de synkroniseras med den anslutna MIDI-apparaten. Med en Single Preset Dump skickas det kompletta innehållet i det aktuella presetet, inklusive de aktuella tillordningarna för kontrollelementen. Med den här funktionen går det enkelt att arkivera bestämda presets eller att byta dem med andra B-CONTROL-användare.
Motor Off-funktionen (BCF2000):
Motorerna på BCF2OOO-faders kan kortvarigt kopplas från. För detta tilldelas en eller fler faders en knapp, som avaktiverar motorn för varaktigheten hos ett knapptryck. För den här funktionen står alla 20 programmerbara knappar ( och ) till förfogande.
s Tryck på EDIT-knappen och håll den nedtryckt.
s Rör på den fader eller faders, vars motorer ska kopplas
från.
s Tryck på den knapp, med vilken du vill utlösa Motor Off-
funktionen.
s Gå ur med EXIT.
+ Det MIDI-kommando som tilldelats en knapp erhålls. På
så sätt kan MIDI-funktionen användas och samtidigt kopplas fader-motorn ur, medan knappen trycks ned.
16
4. ANVÄNDNING
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
5. BILAGA
Tab. 5.1: Standard MIDI Controller
5. BILAGA
17
B-CONTROL FADER BCF2000/B-CONTROL ROTARY BCR2000
6. TEKNISKA DATA
USB-INTERFACE
Typ Full Speed 12 MBit/s
MIDI-GRÄNSSNITT
Typ 5-pols DIN-kontakter IN, OUT A,
KONTROLLELEMENT
BCF2000 Reglar 8 motoriserade 100-mm-faders
Knapp 20 knappar
USB MIDI Class Compliant
OUT B/THRU
8 steglösa push-encoders med LEDs
10 systemknappar (4x Encoder Group, 4x programmering, 2x preset)
Tab. 5.2: GS/XG-Parameter Main Controls
0XVLNDOLVNQRW 0,',QRWQXPPHU
C-2 0
&'E
'
'(E
(  )
)*E
*
*$E
$
$%E 
% 
C-1 12
C0 24 C1 36 C2 48
C3 (Key-C) 60 (Yamaha-konvention)
C4 72 C5 84 C6 96 C7 108 C8 120 G8 127
Tab. 5.3: Tillldelning av MIDI-Note-nummer
BCR2000 Reglar 24 steglösa encoders med LEDs
8 steglösa push-encoder med LEDs
Knapp 20 knappar
10 systemknappar (4x Encoder Group, 4x programmering, 2x preset)
DISPLAY
Typ 4-positioners 7-segments LED-display
OMKOPPLINGSINGÅNGAR
BCF2000 Fotkontroll 1 x 6,3-mm monokontakt med automatisk
polaritetsavkänning
Fotvolymkontroll 1 x 6,3-mm stereokontakt
BCR2000 Fotkontroll Ingång 1 6,3-mm-stereo jackkontaktdubbel
fotkontroll
Ingång 2: 6,3-mm monokontakt,
båda med automatisk polaritetsavkänning
STRÖMFÖRSÖRJNING
Nätspänning 85 till 250 V~, 50 - 60 Hz Effektförbrukning ca. 10 W Säkring T 1 A H 250 V Nätanslutning Standardanslutning
MÅTT/VIKT
Mått (H x B x D) 330 mm x 100 mm x 300 mm Vikt BCR2000 ca. 2,15 kg BCF2000 ca. 2,60 kg
18
BEHRINGERs anstränger sig ständigt för att uppnå och säkerställa högsta tänkbara kvalitetsnivå. Nödvändiga förändringar genomförs utan föregående besked. Därför kan det hända att faktiska upgifter och apparatutseende kan komma att skilja sig från framställningen i bruksanvisningen.
6. TEKNISKA DATA
Loading...