Behringer BASS V-AMP PRO, BASS V-AMP User Manual [nl]

Handleiding
versie 1.2 december 2005
BASS V-AMP
BASS V-AMP PRO
BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO
BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOOR­SCHRIFTEN
LET OP: Verwijder in geen geval de bovenste afdekking (van
het achterste gedeelte) anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen; reparaties dienen door bevoegde personen uitgevoerd te worden.
WAARSCHUWING:
Om het risico op brand of elektrische schokken te beperken, dient u te voorkomen dat dit apparaat wordt blootgesteld aan regen en vocht. Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan neerdruppelend of opspattend water en er mogen geen met water gevulde voorwerpen – zoals een vaas – op het apparaat worden gezet.
Dit symbool wijst u er altijd op dat er niet-geïsoleerde gevaarlijke spanning binnen de behuizing aanwezig is – deze spanning is voldoende om gevaar voor elektrische schok op te leveren.
Dit symbool wijst u altijd op belangrijke bedienings­en onderhoudsvoorschriften in de bijbehorende documenten. Wij vragen u dringend de handleiding te lezen.
DE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN OP EEN RIJ:
1) Lees deze voorschriften.
2) Bewaar deze voorschriften.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle voorschriften op.
5) Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
6) Reinig het uitsluitend met een droge doek.
7) Let erop geen van de ventilatie-openingen te bedekken. Plaats en installeer het volgens de voor­schriften van de fabrikant.
8) Het apparaat mag niet worden geplaatst in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, kachels of andere zaken (ook versterkers) die warmte afgeven.
9) Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan. Een polarisatiestekker heeft twee bladen, waarvan er een breder is dan het andere. Een aardingsstekker heeft twee bladen en een derde uitsteeksel voor de aarding. Het bredere blad of het derde uitsteeksel zijn er voor uw veiligheid. Mocht de geleverde stekker niet in uw stopcontact passen, laat het contact dan door een elektricien vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet over de hoofdstroomleiding gelopen kan worden en dat het niet wordt samen­geknepen, vooral bij stekkers, verlengkabels en het punt waar ze het apparaat verlaten.
11) Gebruik uitsluitend door de producent gespeci­ficeerd toebehoren c.q. onderdelen.
12) Gebruik het apparaat uitsluitend in combinatie met de wagen, het statief, de driepoot, de beugel of tafel die door de producent is aangegeven, of die in combinatie met het apparaat wordt verkocht. Bij gebruik van een wagen dient men voorzichtig te zijn bij het verrijden van de combinatie wagen/apparaat en letsel door vallen te voorkomen.
Technische veranderingen en veranderingen in het productuiterlijk onder voorbehoud. Alle gegevens komen overeen op het moment van de drukoplage. De hier afgebeelde of vermelde namen van andere bedrijven, instellingen of publicaties en de desbetreffende logo’s zijn geregistreerde handelsmerken van de desbetreffende houders. Het gebruik hiervan is op géén enkele wijze een aanspraak op het desbetreffende handelsmerk en vertegenwoordigt géén bestaande band tussen de houder van het handelsmerk en BEHRINGER®. Voor de juistheid en volledigheid van de gegeven beschrijvingen, afbeeldingen en aanwijzigen neemt BEHRINGER® géén enkele vorm van aansprakelijkheid. De afgebeelde kleuren en specificaties kunnen onbeduidend van het product afwijken. Distributeurs en handelaren zijn geen gevolmachtigden van BEHRINGER® en hebben geen enkele bevoegdheid om BEHRINGER® op welke wijze dan ook juridisch te binden, zij het impliciet of expliciet. Dit boek is auteursrechtelijk beschermd. Ieder verveelvoudiging, bijv. nadrukken, ook uittrekselsgewijs, en iedere reproductie van de afbeeldingen, ook in veranderde toestand, is alleen met schriftelijke toestemming van de firma BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH toegestaan. BEHRINGER is een geregistreerd handelsmerk. © 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN.
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Deutschland
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
13) Bij onweer en als u het apparaat langere tijd niet gebruikt, haalt u de stekker uit het stopcontact.
14) Laat alle voorkomende reparaties door vakkundig en bevoegd personeel uitvoeren. Reparatiewerkzaamheden zijn nodig als het toestel op enige wijze beschadigd is geraakt, bijvoorbeeld als de hoofdstroomkabel of ­stekker is beschadigd, als er vloeistof of voorwerpen in terecht zijn gekomen, als het aan regen of vochtigheid heeft blootgestaan, niet normaal functioneert of wanneer het is gevallen.
15) WAARSCHUWING – Deze onderhoudsinstructies zijn uitsluitend bedoeld voor gekwalificeerd onderhouds­personeel. Om het risico op elektrische schokken te beperken, mag u geen andere onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan, tenzij u daarvoor gekwalificeerd bent.
2
BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO
1. INLEIDING
Hartelijk gefeliciteerd! Met de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO heeft u een uiterst moderne virtuele basversterker in huis gehaald, die de wereld van de bas-voorversterkers op een hoger plan tilt. Bij de ontwikkeling zochten we naar een apparaat waarbij we door middel van de “Physical Modeling”-techniek het authentieke geluid van klassieke basversterkers konden produceren, om deze sounds dan met de nieuwste DSP-effecten te kunnen combineren. Na het overweldigende succes van onze V-AMP en de consequente uitwerking van de ingeslagen richting met de V-AMP 2, kunnen nu eindelijk ook bassisten met de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO van deze unieke rijkdom aan klanken profiteren. We zijn zelfs nog een stap verdergegaan en hebben in het concept ook rekening gehouden met keyboard­spelers en gitaristen met een voorkeur voor akoestische gitaar. Voor degene die reeds met de V-AMP of V-AMP2 heeft gewerkt, is de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO vanwege de nieuwe effecten en de betere doorstroming van het signaal een hele verrijking.
Maar, genoeg woorden verspild: Niets zal u meer overtuigen, dan hetgeen u hoort en voelt, wanneer u uw BASS V-AMP/ BASS V-AMP PRO voor het eerst uitprobeert. Dan beleeft u een virtuele basversterker van de nieuwste generatie met fascinerende mogelijkheden:
V meer sounds, meer effecten en flexibele uitgangsrou-
teringen voor bassisten
V multi-effecten, versterker- en luidsprekersimulaties, ook
voor keyboard-spelers
V uitstekende Clean-, High Gain sounds en zelfs akoestische
simulaties voor de elektrische gitaar
V Sound Enhancer voor geluidsaftastsystemen van akoes-
tische gitaren
V compromisloze Loop/Sampler-functie, ultra-vette analoge
Bass Synth en de beste effect-pedaal-simulaties
1.1 Voordat u begint
Teneinde een veilig transport te waarborgen, is de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO in de fabriek zorgvuldig ingepakt. Mocht de doos desondanks beschadigingen vertonen, kijkt u dan direct of de buitenkant van het apparaat beschadigd is geraakt.
Stuurt u het apparaat bij eventuele beschadigingen
NIET aan ons terug, maar neemt u dringend eerst contact op met uw dealer en het transportbedrijf, aangezien elke aanspraak op vergoeding anders teniet kan worden gedaan.
Zorgt u alstublieft voor voldoende luchttoevoer en installeer de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO niet in de buurt van verwarmingen, om oververhitting van het apparaat te voorkomen.
Voordat u de BASS V-AMP PRO op het stroomnet
aansluit, dient u eerst zorgvuldig na te gaan of uw apparaat op de juiste voedingsspanning is in­gesteld!
De BASS V-AMP wordt door middel van de meegeleverde netvoeding op het net aangesloten. Deze voldoet aan de nodige veiligheidseisen. Zodra de BASS V-AMP via de netvoeding op het net wordt aangesloten, is het apparaat automatisch ingeschakeld.
Let u er alstublieft op, dat alle apparaten geaard
dienen te zijn. Voor uw eigen veiligheid dient u in geen geval de aarding van de apparaten c.q. de netkabel te verwijderen of onklaar te maken.
De MIDI-aansluitingen (IN/OUT/THRU) gaan via standaard DIN­stekkerverbindingen. De dataoverdracht geschiedt potentiaalvrij via opto-koppelingen. Meer informatie vindt u in hoofdstuk 8 “INSTALLATIE”.
1.1.1 Online-registratie
Registreer uw nieuw BEHRINGER-apparaat na aankoop zo snel mogelijk op onze website www.behringer.com (respectievelijk www.behringer.nl) en lees de garantie­voorwaarden aandachtig door.
BEHRINGER geeft een jaar* garantie, gerekend vanaf de aankoopdatum, op materiaal- en productiefouten. Zo nodig kunt u de garantievoorwaarden in de Nederlandse taal op onze website onder http://www.behringer.com opvragen of telefonisch onder +49 2154 9206 4131 opvragen.
Mocht uw product van BEHRINGER defect raken, willen wij het zo snel mogelijk repareren. Neemt in dat geval direct contact op met de BEHRINGER-leverancier waar u het apparaat gekocht heeft. Als uw BEHRINGER-leverancier niet bij u in de buurt gevestigd is, kunt u ook direct contact opnemen met een van onze vestigingen. Op de originele verpakking van het apparaat vindt u een lijst met de adressen van onze BEHRINGER-vestigingen (Global Contact Information/European Contact Information). Als er voor uw land geen contactadres vermeld is, kunt u contact opnemen met de dichtstbijzijnde importeur. Onder het kopje Support op onze website www.behringer.com kunt u ook de contactadressen vinden.
Als uw apparaat, samen met de aankoopdatum, bij ons geregistreerd is, wordt het afhandelen van uw garantieaanspraken aanmerkelijk eenvoudiger.
Hartelijk dank voor uw medewerking!
* Voor klanten binnen de Europese Unie kunnen er hiervoor andere bepalingen geldig zijn. Verdere informatie is voor EU­klanten via de BEHRINGER Support Deutschland verkrijgbaar.
2. BEDIENINGSELEMENTEN
Een afbeelding van de bedieningselementen vindt u op de aparte bijlage, die bij de handleiding wordt geleverd. De nummering voor de verschillende bedieningselementen stemt bij beide apparaten overeen. Verschillen in de uitvoering worden aangegeven door de toevoeging “alleen BASS V-AMP” c.q. “alleen BASS V-AMP PRO”. Voor de aansluitingen van de twee apparaten hebben we aparte hoofdstukken geschreven.
2.1 Bediening/voorkant
Met de POWER-schakelaar zet u de BASS V-AMP PRO aan. De POWER-knop dient in de positie “uit” (niet ingedrukt) te staan op het moment dat het apparaat op het stroomnet aansluit.
Let er alstublieft op, dat de POWER-schakelaar
(alleen BASS V-AMP PRO) het apparaat bij het uitschakelen niet volledig van het stroomnet haalt. Indien u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt, haal dan alstublieft de netstekker uit het stopcontact.
Met behulp van de GAIN-regelaar stelt u de uitsturing of de verzadiging van de versterkersimulatie in.
De VOLUME-regelaar bepaalt het geluidsvolume van de geselecteerde presets.
Met behulp van de BASS-regelknop van het EQ-gedeelte kunnen de basfrequenties hoger of lager worden ingesteld.
Bij ingedrukte TAP-toets verandert de BASS-
regelaar in een DEEP-regelaar, die het geluid in de lage bassen beïnvloed.
De MID-regelknop stelt de middelste frequenties hoger of lager in.
MID-SHIFT/SHAPE: Wanneer met de AMPS-regelaar
een versterkersimulatie geselecteerd is, kan met de MID-regelaar bij ingedrukte TAP-toetsen de
2. BEDIENINGSELEMENTEN
3
BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO
middenfrequentie worden doorgestemd (SHIFT). Bij versterkersimulaties die een dergelijke functie origineel niet hebben, wordt in plaats daarvan het BEHRINGER SHAPE-filter geactiveerd.
De TREBLE-regelknop bedient het bovenste frequentie­bereik van de geactiveerde preset.
Als de TAP-toets is ingedrukt, verandert de TREBLE-
regelknop in een PRESENCE-regelaar. Hierdoor kan een op het desbetreffende actieve Amp-model afgestemd filter in het bovenste frequentiebereik hoger of lager worden gezet, en zodoende de frequentieafhankelijke tegenkoppeling van buis­versterkers worden gesimuleerd.
Denk ook aan de onder B beschreven speciale
functies van - !
Met de AMPS-regelaar selecteert u één van de 32 versterkersimulaties. Rondom de regelaar is een LED-krans met 16 Led’s aangebracht. Twee versterkertypes delen telkens één LED. Draai aan de AMPS-regelaar, om een van de eerste 16 simulaties (markering op het apparaat: wit) te selecteren.
Om de versterkersimulaties 17-32 op te roepen (markering op het apparaat: grijs) houdt u de TAP-toets ingedrukt en kiest dan een simulatie met behulp van de AMPS-regelaar.
De LED “17 – 32” in de onderste benedenhoek van
de DISPLAY geeft aan, dat er een van de ver­sterkersimulaties 17 – 32 is gekozen.
Bovendien heeft u de mogelijkheid, een PREAMP BYPASS via de toetsencombinatie TUNER en TAP te activeren. Als PREAMP BYPASS geselecteerd is, licht geen enkele van de LED’s van de AMPS-regelaar op. Voor het uitschakelen van de PREAMP bypass selecteert u alstublieft een willekeurig ander Amp-model, of u drukt nog eens op beide toetsen.
Deze vijf toetsen dienen voor de selectie van een preset binnen een bank. In de EDIT-modus (die door het gelijktijdig indrukken van de onder beschreven cursortoetsen wordt geactiveerd) komt de functie van de toetsen overeen met de direct erboven aangebrachte beschrijving:
V A: Activeert de MIDI-functie. Met behulp van de cursortoet-
sen kan het MIDI-kanaal waarop gezonden en ontvangen gaat worden (1 tot en met 16), worden ingesteld.
Wanneer u in de EDIT-modus d.m.v. toets A de MIDI-functie heeft geselecteerd en dan op de TAP-toets drukt, wordt de MIDI Out-bus naar MIDI Thru omgeschakeld. Bij deze instelling zendt het apparaat geen eigen MIDI-gegevens, maar stuurt alleen de bij MIDI In binnengekomen signalen door.
V B: Schakelt de DRIVE-functie in of uit. Bij ingeschakelde
DRIVE-functie nemen de regelaars , en de volgende functies over:
- Met GAIN regelt u de vervormingsgraad (“DRIVE”).
- Met de VOLUME-regelaar kunt u het volume nog eens extra corrigeren (“BOOST”).
- Bedien de MID-regeling en de klankregeling door middel van het gesimuleerde effectpedaal (“TONE”).
Met behulp van deze instellingen wordt de bekende op de grond geplaatste effectapparatuur gesimuleerd.
Wanneer de DRIVE-functie actief is, kan men door
het draaien van de EFFECTS-regelaar ook de Wah Wah instellen. De LED’s die rondom de EFFECTS­regelaar liggen, geven dan de stand van het pedaal weer. Wanneer er geen LED oplicht, is de Wah Wah niet actief.
Is Auto Wah/P-Funk’n geactiveerd, dan heeft u geen
beschikking over de Wah Wah.
V C: Deze toets activeert de CABINETS-modus. Met de
cursortoetsen selecteert u een luidsprekertype c.q. een combinatie van meerdere luidsprekers. U kunt de luidsprekersimulatie ook volledig uitschakelen (“-”). Meer uitleg in paragraaf 5.2.
V D: Selecteert de X-OVER-functie. Door middel van de pijl-
of cursortoetsen bepaalt u de overnamefrequentie tussen hoog- en laagdoorlaat van het effect-scheidingsfilter in 50 stappen (zie ook paragraaf 6.1).
V E: Hier activeert u de DENOISER-functie. Met de cursor-
toetsen verandert u de inschakeldrempel van de Expander. Met de EFFECTS-regelaar stelt u de gevoeligheid en met TAP+EFFECTS het frequentiebereik van het ruisvermin­deringssysteem in (zie ook paragraaf 5.3).
Sluit de Preset-bewerking af, door op TUNER/EXIT
te drukken (de EDIT MODE-LED gaat uit).
DIGITAL OUT: Bij de BASS V-AMP PRO kan de digitale
uitgang door het gelijktijdig indrukken van de toetsen A en B worden geconfigureerd. In het display staat dan “SP” voor het S/PDIF- of “AE” voor het AES/EBU-uitvoerformaat. U schakelt tussen de twee formaten door middel van de TAP-toets. Aan de LED’s in het display kunt u zien of de uitvoer plaatsvindt met interne synchronisatie en de aftastsnelheden 44,1, 48 of 96 kHz c.q. met externe Wordclock-synchronisatie. (zie tab. 2.1 van deze handleiding). Gebruik de cursortoetsen om de beste aftastsnelheid voor het ontvangende apparaat te selecteren. Met de TUNER/EXIT-toets sluit u de DIGITAL OUT-configuratie af.
CONFIGURATIE: Wanneer de toetsen D en E tegelijk
worden ingedrukt, kunt u de BASS V-AMP PRO globaal instellen (toetsen B en D bij de BASS V-AMP), waardoor aanpassingen aan verschillende studio­en live-situaties mogelijk zijn (zie hfdst. 3). Met de TUNER/EXIT-toets sluit u de configuratie af.
Met de TUNER-toets wordt het stemapparaat inge­schakeld. Bovendien kan met deze toets ook de EDIT-modus worden verlaten (“exit”) (verg. hoofdstuk 7).
Met de twee cursortoetsen kiest u de volgende bank (BANK DOWN en BANK UP) Door langer op de toets te drukken kan er zeer snel door de banken worden gelopen. Door deze twee toetsen tegelijk in te drukken wordt de EDIT­modus actief. Wanneer daarna één van de toetsen A-E ( ) wordt ingedrukt, dienen de cursortoetsen voor het instellen van een van de editeerfuncties.
De TAP-toets heeft acht verschillende functies:
V “Tap”: Typ in het ritme van het muziekstuk op de TAP-
toets en het geselecteerde effect wordt automatisch op het aangegeven tempo ingesteld.
V “Deep”: Bij ingedrukte TAP-toets verandert de BASS-
regelaar in een DEEP-regelaar, die het geluid in de lage bassen beinvloedt.
V “Mid-Shift/Shape”: Wanneer met de AMPS-regelaar een
versterkersimulatie geselecteerd is, kan met de MID-regelaar bij ingedrukte TAP-toetsen de middenfrequentie worden doorgestemd (SHIFT).
Bij versterkersimulaties die een dergelijke functie origineel niet hebben, wordt in plaats daarvan het BEHRINGER SHAPE-filter geactiveerd.
V “Presence”: Houdt u de TAP-toets ingedrukt, dan kunt u
met de TREBLE-regelaar de PRESENCE-instelling van de gekozen versterkersimulatie veranderen.
4
2. BEDIENINGSELEMENTEN
BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO
V “2nd parameter”: Ook de tweede, met de EFFECTS-regelaar
in te stellen effectparameter vindt u door de TAP-toets ingedrukt te houden (zie hfdst. 6).
V “Amp-modellen 17 - 32”: Houd de TAP-toets ingedrukt en
maak met behulp van de AMPS-regelaar een selectie.
V “MIDI Thru”: De MIDI Out-bus kan op MIDI Thru worden
gezet (zie A).
V “Compressor”: Is de TAP-toets ingedrukt, dan stelt de
COMPRESSOR-regeling de regeltijden (Attack/Release) in (zie ).
Het DISPLAY geeft aan welke effectbank geselecteerd is en informeert u over de veranderingen die u bij het editeren aanbrengt. Is de tuner ingeschakeld, dan toont het DISPLAY hoe het aangesloten instrument gestemd is. Bij het selecteren van de versterkersimulaties 17-32 licht de LED in de linker benedenhoek van het DISPLAY op.
Bij de BASS V-AMP PRO geeft het DISPLAY bovendien uitsluitsel over het digitale formaat en de sample-frequentie die het apparaat uitgeeft en geeft aan dat de BASS V-AMP PRO zich met een extern Wordclock-signaal dient te synchroniseren. Binnenkomende signalen worden door de groene SIGNAL-LED, oversturende signalen door de rode CLIP-LED weergegeven.
Afb. 2.1: Display van de BASS V-AMP PRO
Tab. 2.1: Uitvoerformaten en LED-toewijzing in het display
(alleen BASS V-AMP PRO)
De EFFECTS-regelaar geeft de mogelijkheid een effect­preset of een combinatie van effecten te selecteren. Ook rondom deze non-stop-draaiknop is een LED-krans met 16 Led’s aangebracht. Elk effect wordt door een LED weergegeven.
Met de COMPRESSOR-regeling kan de gehele sound gecomprimeerd c.q. gelimiteerd worden. Als men de COMPRESSOR-knop zover naar links draait dat er geen LED meer oplicht, dan ondergaat de dynamiek van het signaal geen verandering. Met de compressor van de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO kunnen twee belangrijke functies worden uitgevoerd:
V Door aan de COMPRESSOR-regeling te draaien stelt u de
compressiegraad (Senitivity) in. Hoe verder u de regeling open draait, hoe sterker de compressie zal zijn. Licht na het naar rechts draaien de laatste LED op, dan werkt het effect als Limiter.
V Wanneer u aan de COMPRESSOR-regeling draait en tegelijk
de TAP-toets ingedrukt houdt, bepaalt u hoe snel de com­pressor op het werksignaal reageert (“Attack”).
Uitgebreidere informatie over de werking van een
compressor krijgt u in paragraaf 5.3
Is er een effect met de EFFECTS-regelaar geselecteerd, dan wordt het aandeel aan het totale geluid met deze EFFECTS MIX-regelaar afgeregeld. Als men de regelaar zo ver naar links draait, dat er geen LED meer oplicht, wordt er
geen effect bijgemixt. Dit wordt ook wel een effect-bypass genoemd. Deze schakelt alle effecten globaal stil.
Bij ingedrukte TAP-toets kan met de EFFECTS-
regelaar een tweede effectparameter worden ingesteld (zie tabel 6.1).
Met de MASTER-regelaar regelt u het totale volume van de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO.
Behalve de AUX LEVEL-regeling van de BASS V-AMP,
is dit de enige niet programmeerbare regeling van de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO. Alle andere regelingen zijn nonstopdraaiknoppen, waarvan de positie in een preset kan worden opgeslagen.
De LED-kransen van de regelaars voor VOLUME,
BASS, MID, TREBLE, GAIN, EFFECTS MIX en COM­PRESSOR hebben elk negen LED’s. Per krans licht één LED of lichten er evt. twee naast elkaar gelegen LED’s op. Dit is het geval wanneer de regelaar in een tussenstand staat. Zo kunnen in totaal 17 posities worden weergegeven.
De bus waar INPUT bij staat is de 6,3 mm klinkeringang van de BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO, waar u een electrische gitaar, akoestische gitaar, keyboard enz. op kunt aansluiten. Gebruik hiervoor een gangbaar 6,3 mm monoklinkerkabel.
De LINE IN-schakelaar bepaalt welke signaalbron door de BASS V-AMP PRO wordt bewerkt. In niet-ingedrukte stand is het het aan de hoogohmige INPUT-bus aangesloten signaal (bijv. uw elektrische basgitaar). Is de schakelaar echter ingedrukt, dan gaat het aan de PRE DSP INSERT (LINE IN,
) aangesloten line-signaal naar de processor (bijzonder
zinvol voor keyboards). Via de PHONES-bus kunt u het audiosignaal van de
BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO met een gangbare stereo­koptelefoon beluisteren.
De BASS V-AMP/BASS V-AMP PRO activeert bij het
insteken van een koptelefoon automatisch Studio­mode 1 (S1). Wanneer u bij de actuele instelling geen luidsprekertype heeft geselecteerd en u sluit uw koptelefoon aan, dan kiest de BASS V-AMP/ BASS V-AMP PRO automatisch voor een luidspreker­simulatie. Dit zorgt voor een verbetering van de subjectieve luisterindruk bij het gebruik van een koptelefoon. Welke simulatie bij welke versterker wordt gekozen, is te zien in tabel 5.1. U kunt de simulatie bij aangesloten koptelefoon echter bewust deactiveren door in de CABINETS-modus voor “-” te kiezen. Ook is het mogelijk, de uitgangsconfiguratie bij ingestoken koptelefoon vrij te kiezen, om zo bijvoorbeeld de werking van de verschillende modi te testen.
2.2 Achterkant van de BASS V-AMP PRO
De BASS V-AMP PRO beschikt over een seriële insert, waarmee u de externe effecten kunt invoeren. Hiervoor verbindt u de SEND/LINE OUT-bus met de ingang van het effectapparaat. De SEND/LINE OUT-uitgang wordt direct van de digitale signaalprocessor afgetakt (PRE DSP). Zodoende leent deze bus zich dus ook, een “droog” directsignaal (dus zonder effectaandeel) op te nemen.
De RETURN/LINE IN-bus verbindt u dan met de uitgang van het externe effect- of opnameapparaat.
Denkt u er alstublieft aan, dat bij gebruik van de
seriële insert, de effectapparatuur niet op 100% effectsignaal ingesteld dient te zijn, omdat er anders geen direct signaal is.
Door het indrukken van de LINE IN-toets gaat
het aan de RETURN/LINE IN aangesloten signaal naar
2. BEDIENINGSELEMENTEN
5
Loading...
+ 10 hidden pages