BEHRINGER AB100 User Manual

INSTRUMENT/AMP SELECTOR AB100
Merci de la confiance que tu nous as prouvée en achetant lAB100 BEHRINGER. Cette pédale de commutation A/B (switch) de haute qualité est conçue pour les guitaristes et bassistes qui jouent avec plusieurs instruments ou amplis. LAB100 te permet de commuter instantanément et silencieusement entre différents équipements et den régler le volume individuel sans colorer le son de ton instrument.
1. COMMANDES
Commandes et connexions
branchement dun instrument (guitare, basse, etc.).
OUT A : Ce connecteur est la première sortie sur jack asymétrique. Tu peux y câbler un ampli ou un effet.
OUT B / IN 2 : Ce jack asymétrique sert de seconde entrée ou de seconde sortie selon la position du sélecteur .
Le sélecteur MODE adapte lAB100 à ta configuration : si tu utilises un seul instrument mais deux amplis, place MODE en position haute pour bénéficier dune entrée pour deux sorties. Dans ce cas, le connecteur sert de seconde sortie (OUT B). Inversement, si tu utilises deux instruments pour un ampli, place MODE en position basse pour obtenir deux entrées et une sortie. Dans ce cas, le connecteur de lAB100 sert de seconde entrée (IN 2).
Le potentiomètre A LEVEL détermine le volume de la sortie OUT A. Cette sortie est active lorsque la LED est allumée en vert.
Lorsque MODE est en position haute, la commande B LEVEL règle le volume de la sortie OUT B qui est active lorsque la LED est allumée en rouge.
Utilise le commutateur pour changer instantanément et silencieusement dampli (sélecteur MODE en haut) ou dinstrument (sélecteur MODE en bas).
Utilise le connecteur DC IN pour le branchement dun bloc dalimentation de 9 V (non inclus).
Le COMPARTIMENT PILE est situé sous le capot de la pédale. Pour installer ou remplacer la pile 9 V, appuie sur les axes de la charnière avec un stylo-bille et retire le capot de la pédale en veillant à ne pas la rayer.
+ LAB100 ne possède pas de commutateur marche/arrêt. Cest pourquoi
elle fonctionne dès que tu insères un jack dans son entrée IN. Tant que tu nutilises pas ton AB100, débranche le jack de son entrée IN pour augmenter la durée de vie de la pile.
INSTRUMENT/AMP SELECTOR AB100
Le NUMERO DE SERIE est situé sur la base de la pédale.
2. GARANTIE
Nos conditions de garantie sont disponibles sur le site http://www.behringer.com.
3. SPECIFICATIONS
In 1 (entrée 1)
Connecteur Jack asymétrique de 6.3 mm Impédance 500 kW
Out A (sortie A)
Connecteur Jack asymétrique de 6.3 mm Impédance 2.2 kW
In 2/Out B (entrée 2/sortie B)
Connecteur Jack asymétrique de 6.3 mm Impédance (In 2) 500 kW Impédance (Out B) 2.2 kW
Alimentation électrique 9 V, 100 mA DC régulé
Connecteur dalimentation Connecteur DC de 2 mm, centre negatif Pile 9 V type 6LR61 Consommation électrique 25 mA Dimensions (H x L x P) Approx. 54 mm (2 1/8") x 70 mm (2 3/4") x 123 mm (4 4/5") Poids Approx. 0.33 kg (0.73 lbs)
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. Cest pourquoi les caractéristiques et la configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
Alim. PSU-SB-CN BEHRINGER 220 VAC (Chine) Alim. PSU-SB-EU BEHRINGER 230 VAC (Europe) Alim. PSU-SB-JP BEHRINGER 100 VAC (Japon) Alim. PSU-SB-SAA BEHRINGER 240 VAC (Australie) Alim. PSU-SB-UK BEHRINGER 240 VAC (Royaume-Uni) Alim. PSU-SB-UL BEHRINGER 120 VAC (Etats-Unis)
4. CONSIGNES DE SECURITE
Ne pas utiliser ni installer à proximité de liquides ou de sources de chaleur. Utiliser exclusivement les accessoires autorisés. Ne pas réaliser de maintenance soi-même sur le produit. Contacter notre personnel technique pour tout service ou réparation,
particulièrement si le cordon ou le connecteur du bloc dalimentation est endommagé.
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles dêtre modifiées sans notification préalable. Contenu exact lors de limpression. Les noms et logos respectifs des sociétés, institutions ou publications représentés ou cités ici sont des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Leur utilisation nimplique pas que BEHRINGER® possède des droits sur ces marques déposées ou quil existe une affiliation entre BEHRINGER® et les propriétaires de la marque déposée. La mise à disposition dexemples de réglage par des organisations commerciales ou la référence à des organisations commerciales ne sont là que pour information. Elles nimpliquent pas quil existe un lien entre BEHRINGER et les exemples de réglage mentionnés, quil y ait recommandation ou endorsement par BEHRINGER, ou que les exemples de réglage mentionnés soient nécessairement les meilleurs existants pour lapplication. BEHRINGER® décline toute responsabilité concernant lexactitude et lintégrité des descriptions, illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit. Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER®. Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER® par engagement ou représentation explicite ou implicite. Tous droits dauteur réservés pour ce document. Toute reproduction ou transmission complète, partielle ou modifiée de ce document, quels quen soient le but, la forme et les moyens, est interdite sans la permission écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER® est une marque déposée.
TOUS DROITS RESERVES.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH
47877 Willich-Münchheide II, Allemagne.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Loading...