Legendary Analog CV Multiplexer
Module for Eurorack
(EN) Controls
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)(6)
(1) TRIGGER OUTPUTS – Sends a t rigger output vi a 3.5 mm
TS cable wh enever the respec tive stage is ac tive.
The adjacen t LED will light to indic ate an active sta ge.
(2 ) TRIG GER BUTTON – Allows a sta ge to be
manually selected.
(3 ) TRIG GER INPUTS – Triggers fro m other modules can b e
connec ted via 3.5 mm TS cable to a ctivate speci c stages.
(4 ) SHIF T – A trigger can be conn ected via 3.5 mm TS c able
to activ ate the next sta ge in the sequence. Wh en using
the 962 to cre ate a 16 or 24-step sequenc er with the 960,
this jack is u sually connecte d to the OUT jack of the 96 0’s
rst st age.
(5 ) SIG IN – O ne of the inputs is ro uted to the OUTPUT jac ks
dependin g on which stage is a ctive. If all 3 input s are used,
the modul e will shift in 3 st ages. If only the r st
2 inputs a re used, the shif t will alternate bet ween stages
1 and 2. These i nputs are usually c onnected to the 9 60’s
output section.
(6 ) OUTPUT – Sen d the output to anoth er module via
3.5 mm TS cabl e.
Power Connection
The modul e comes with the req uired power cable f or connecting
to a standa rd Eurorack power su pply system. Fol low these
steps to con nect power to the mo dule. It is easier to make th ese
connec tions before th e module has been mou nted into a
rack cas e.
1. Turn the power su pply or rack case p ower o and
disconne ct the power cabl e.
2. Insert the 16- pin connector o n the power cable into t he
socket on t he power supply or rac k case. The connec tor has
a tab that wi ll align with the gap in t he socket, so it can not
be inser ted incorrec tly. If the power supply d oes not have
a keyed socke t, be sure to orient pi n 1 (-12 V) with the red
stripe o n the cable.
3. Insert the 10 -pin connecto r into the socket on th e back of
the modul e. The connector ha s a tab that will align wi th the
socket for correct orientation.
4. After both en ds of the power cable hav e been securely
attac hed, you may mount the mo dule in a case and
turn on the p ower supply.
Installation
The neces sary screws ar e included with th e module for mount ing
in a Eurorac k case. Connect t he power cable bef ore mounting.
Dependi ng on the rack case, th ere may be a series of xed holes
spaced 2 HP ap art along the leng th of the case, or a tr ack that
allows indi vidual threaded p lates to slide along th e length of the
case. The f ree-moving th readed plates allow p recise positi oning
of the modu le, but each plate shoul d be positioned in t he
approxim ate relation to the mo unting holes in your m odule
before attaching the screws.
Hold the mo dule against the Eur orack rails so that e ach of the
mounting h oles are aligned wi th a threaded rail o r threaded
plate. Att ach the screws par t way to start, w hich will allow small
adjustments to the positioning while you get them all aligned.
After th e nal position has b een establishe d, tighten the
screws d own.
V 2.0
23Quick Start Guide962 SEQUENTIAL SWITCH
(ES) Controles
(1) SALIDAS DE DISPARADOR - Envía u na salida de disparo
a través de un c able TS de 3,5 mm siempre q ue la etapa
corresp ondiente esté ac tiva.
El LED adyace nte se iluminará par a indicar una etap a
activa.
(2 ) BOTÓ N DE DISPARO - Permite que un esce nario sea
seleccionado manualmente.
(3 ) ENTR ADAS DE DISPARADOR - Los disparad ores de otros
módulos s e pueden conect ar a través de un cabl e TS de 3,5
mm para activar etapas especícas.
(4 ) CA MBIAR - Se puede conec tar un disparador a t ravés
de un cable T S de 3,5 mm para activa r la siguiente
etapa de la s ecuencia. Cuando s e usa el 962 para cre ar
un secue nciador de 16 o 24 pasos con el 96 0, este jack
normalme nte se conecta al j ack OUT de la primera e tapa
del 960.
(5 ) SIG IN - Una de las entradas se e nruta a los jack s OUTPUT
dependi endo de la etapa que es té activa. Si se ut ilizan
las 3 entrad as, el módulo cambi ará en 3 etapas. Si sol o el
primero Se utilizan 2 entradas, el cambio alternará entre
las etapa s 1 y 2. Estas entrad as generalmente se co nectan
a la secció n de salida del 960.
(6 ) PRODUCCIÓN - Envíe la s alida a otro módulo me diante
cable TS de 3,5 m m.
Conexión eléctrica
El módulo vi ene con el cable de ali mentación neces ario para
conec tarse a un sistema d e suministro de ene rgía Eurorack
estánd ar. Siga estos pasos pa ra conectar la ali mentación al
módulo. Es m ás fácil realiza r estas conexio nes antes de que el
módulo se h aya montado en una caj a de rack.
1. Apague la f uente de alimentac ión o la caja del bast idor y
desconecte el cable de alimentación.
2. Inserte el con ector de 16 clavijas de l cable de alimenta ción
en la toma de la f uente de alimentac ión o en la caja del
bastid or. El conector tiene u na pestaña que se al ineará
con el espac io en el zócalo, por lo qu e no se puede inser tar
incorrectamente. Si la fuente de alimentación no tiene un
enchufe c on llave, asegúrese d e orientar el pin 1 (-12 V) con
la raya roja en e l cable.
3. Inserte el co nector de 10 pines en e l zócalo en la part e
poster ior del módulo. El cone ctor tiene una pe staña que se
alineará co n el enchufe para un a orientación cor recta.
4. Una vez conect ados rmemente am bos extremos d el cable
de aliment ación, puede mont ar el módulo en una caj a y
Encienda la fuente de alimentación.
Instalación
Los tornil los necesarios s e incluyen con el mód ulo para su montaje
en una caja Eu rorack. Conec te el cable de aliment ación antes
delmonta je.
Dependi endo de la caja del bas tidor, puede haber una s erie de
orici os jos separados 2 H P a lo largo de la caja, o una pi sta que
permit a que las placas rosc adas individual es se deslicen a lo larg o
de la caja. L as placas roscad as de movimiento libr e permiten
un posici onamiento precis o del módulo, pero ca da placa debe
colocar se en una relación ap roximada a los ori cios de montaje en
su módulo antes de colocar los tornillos.
Sosteng a el módulo contra lo s rieles Eurorac k de modo que cada
uno de los or icios de montaje e sté alineado con un r iel o placa
roscada. Coloque los tornillos parcialmente para comenzar, lo
que permitirá pequeños ajustes en la posición mientras los alinea
todos. Una ve z establecida l a posición nal, apr iete el tornillos
hacia abaj o.
(FR) Réglages
(1) SORTIES DE DÉCLENCHEMENT - Envoie une sor tie de
déclenc hement via un câble T S de 3,5 mm chaque fois
que l’étage cor respondant es t actif. La LED adjace nte
s’allumera pour indiquer une étape active.
(2 ) BOUTON DE DÉCLENCHEMENT - Perme t à une scène
d’être
sélectionné manuellement.
(3 ) ENTRÉES DE DÉCLENCHEMENT - Les déc lencheurs
d’autres mo dules peuvent êtr e connectés via u n câble TS
de 3,5 mm pour ac tiver des étape s spéciques.
(4 ) CHANGEMENT - Un dé clencheur peut êt re connecté via
un câble TS d e 3,5 mm pour activer l ’étape suiv ante de
la séquenc e. Lorsque vous uti lisez le 962 pour cré er un
séquence ur à 16 ou 24 pas avec le 960, cette p rise est
généralement connectée à la prise OUT du premier étage
du 960.
(5 ) SIG IN - L’une des entrées e st acheminée ver s les prises
OUTPUT en fo nction de l’étage ac tif. Si les 3 entrée s sont
utilisé es, le module se dépla cera en 3 étapes. Si s eulement
le premier 2 entrées sont utilisées, le décalage alternera
entre les é tages 1 et 2. Ces entré es sont générale ment
connec tées à la sectio n de sortie du 960.
(6 ) PRODUCTION - Envoye z la sortie à un autr e module via un
câble TS de 3,5 m m.
Connexion électrique
Le module es t livré avec le câbl e d’alimentation req uis pour la
connexi on à un système d’alime ntation standa rd Eurorack. Suive z
ces étape s pour connecte r l’alimentation au mo dule. Il est plus
facile d ’eect uer ces connexion s avant que le module n’ait été
monté dans un b oîtier en rack.
1. Mette z le bloc d’alimentatio n ou le boîtier de rac k hors
tension et débranchez le câble d’alimentation.
2. Insérez le conn ecteur à 16 broches d u câble d’alimentati on
dans la pris e du bloc d’alimentati on ou du boîtier du ra ck.
Le connec teur a une languet te qui s’alignera avec l’espa ce
dans la pris e, an qu’il ne puisse p as être inséré de man ière
incorre cte. Si le bloc d’alimen tation n’a pas de prise à c lé,
veillez à or ienter la broche 1 (-12 V) avec la bande ro uge
sur le câbl e.
3. Insérez le con necteur à 10 broche s dans la prise à l’arriè re
du module. Le c onnecteur a une lan guette qui s’aligne ra
avec la pris e pour une orientat ion correcte.
4. Une fois que les de ux extrémité s du câble d’alimentat ion
ont été soli dement xées, vous p ouvez monter le mod ule
dans un boîtier et allumez l’alimentation.
Installation
Les vis néc essaires sont in cluses avec le modul e pour le montage
dans un boî tier Eurorack. Con nectez le câbl e d’alimentation avant
le montage.
Selon le ca s de rack, il peut y avoi r une série de trous xes espacés
de 2 HP sur la long ueur du cas, ou une pis te qui permet aux
plaques l etées individu elles de glisser le lo ng de la longueur
du cas. Les p laques letées à mo uvement libre per mettent un
positionnement précis du module, mais chaque plaque doit
être positionnée approximativement par rapport aux trous de
montage d e votre module avant de xer les vis.
Maintene z le module contre les r ails Eurorack de so rte que
chacun de s trous de montage s oit aligné avec un rail leté ou une
plaque le tée. Fixez les vis par tiellement po ur commencer, ce qui
permettra de petits ajustements au positionnement pendant que
vous les ali gnerez tous. Une foi s la position nale ét ablie, resserr ez
le vis vers l e bas.
45Quick Start Guide962 SEQUENTIAL SWITCH
(DE) Bedienelemente
(1) TRIGGER-AUSGÄNGE - Sendet einen Triggerausgang über
ein 3,5 mm TS-K abel, wenn die jeweilig e Stufe aktiv is t.
Die benac hbarte LED leuchte t, um eine aktive Stu fe
anzuzeigen.
(2 ) TRIGGER-TASTE - Ermögl icht eine Bühne zu sei n
manuell ausgewählt.
(3 ) TRIGGER-EINGÄNGE - Trigger von anderen Modulen
können über ein 3,5-mm-TS-Kabel angeschlossen werden,
um bestimmte Stufen zu aktivieren.
(4 ) VERS CHIEBUNG - Ein Trigger kan n über ein 3,5 mm
TS-Kab el angeschloss en werden, um die nächs te Stufe
der Sequenz zu aktivieren. Wenn Sie mit dem 962 einen
16- oder 24-Stufen-Sequenzer mit dem 960 erstellen,
wird diese Buchse normalerweise mit der OUT-Buchse der
ersten Stufe des 960 verbunden.
(5 ) ANMELDEN- Einer der Eingänge wird zu den OUTPUT-
Buchsen g eleitet, je nachde m, welche Stufe akt iv ist.
Wenn alle 3 Eingänge verwendet werden, verschiebt
sich das Mod ul in 3 Stufen. Wenn nur der e rste Wenn 2
Eingänge verwendet werden, wechselt die Verschiebung
zwischen den Stufen 1 und 2. Diese Eingänge sind
normalerweise mit dem Ausgangsabschnitt des 960
verbunden.
(6 ) AUSGABE - S enden Sie den Ausgang ü ber ein 3,5 mm
TS-Kab el an ein anderes Mod ul.
Netzanschluss
Das Modul w ird mit dem erfor derlichen Stromk abel für den
Anschluss an ein Standard-Eurorack-Stromversorgungssystem
geliefe rt. Befolgen S ie diese Schrit te, um das Modul mit Stro m
zu versorgen. Es ist einfacher, diese Verbindungen herzustellen,
bevor das Mo dul in ein Rackgehäus e eingebaut wurd e.
1. Schalten S ie das Netzteil o der das Rackgehäus e aus und
ziehen Sie das Netzkabel ab.
2. Stecken Sie den 16-p oligen Stecker am Net zkabel in die
Buchse am N etzteil oder im R ack-Gehäuse. Der A nschluss
verfü gt über eine Lasc he, die an der Lücke in der Bu chse
ausgerichtet ist, sodass sie nicht falsch eingesetzt werden
kann. Wenn das N etzteil keine Sc hlüsselbuchse h at, achten
Sie darauf, Pi n 1 (-12 V) mit dem roten Strei fen am Kabel
auszurichten.
3. Stecken Sie den 10- poligen Stecker in di e Buchse auf der
Rücks eite des Moduls. Der A nschluss verf ügt über eine
Lasche, d ie zur korrekten Au srichtung an der Bu chse
ausgerichtet wird.
4. Nachdem beide E nden des Netzkab els fest angesc hlossen
wurden, können Sie das Modul in einem Gehäuse und
montieren Schalten Sie die Stromversorgung ein.
Installation
Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls für
die Montage in einem Eurorack-Gehäuse enthalten. Schließen Sie
das Netzkabel vor der Montage an.
Abhängig vo m Rack-Gehäuse ka nn es eine Reihe von fes ten
Löchern g eben, die entlang der L änge des Gehäuse s 2 PS
voneinander entfernt sind, oder eine Schiene, mit der einzelne
Gewindeplatten entlang der Länge des Gehäuses gleiten können.
Die frei beweglichen Gewindeplatten ermöglichen eine präzise
Positionierung des Moduls. Jede Platte sollte jedoch in ungefährer
Beziehung zu den Befestigungslöchern in Ihrem Modul
positioniert werden vor dem Anbringen der Schrauben.
Halten Sie das Modul so gegen die Eurorack-Schienen, dass
jedes der Befestigungslöcher mit einer Gewindeschiene oder
einer Gewindeplatte ausgerichtet ist. Bringen Sie die Schrauben
teilweise an, um zu beginnen. Dadurch können Sie die Position
geringfügig anpassen, während Sie alle ausrichten. Nachdem
die endgültige Position festgelegt wurde, ziehen Sie die fest
Schrauben fest.
(PT) Controles
(1) SAÍDAS DE TRIGGER - E nvia uma saída de tri gger via cabo
TS de 3,5 mm sempr e que o respecti vo estágio est iver
ativo.
O LED adjacent e acenderá para ind icar um estágio at ivo.
(2 ) BOTÃO DE ACIONA MENTO - Permite que um pa lco seja
selecionado manualmente.
(3 ) ENTR ADAS DE ACIONAMENTO - Gatilh os de outros
módulos p odem ser conect ados via cabo TS de 3,5 mm
para ativar estágios especícos.
(4 ) MUDANÇA - U m gatilho pode ser con ectado via cab o TS
de 3,5 mm para at ivar o próximo est ágio na sequência . Ao
usar o 962 pa ra criar um sequen ciador de 16 ou 24 passos
com o 960, es te conector é nor malmente conect ado ao
conec tor OUT do primeiro e stágio do 960.
(5 ) SIG IN - Uma das entradas é rot eada para os conec tores
OUTPUT dep endendo de qual est ágio está ativo. S e todas
as 3 entrad as forem usadas, o mó dulo mudará em 3
estági os. Se apenas o prim eiro 2 entradas são u sadas, a
mudança al ternará entre os e stágios 1 e 2. Essa s entradas
são geral mente conecta das à seção de saída d o 960.
(6 ) R ESULTA DO - Envie a sa ída para outro mód ulo via cabo
TS de 3,5 mm.
Conexão de força
O módulo vem co m o cabo de alimentaç ão necessári o para
conec tar a um sistema de fon te de alimentação Eur orack padrão.
Siga est as etapas para con ectar a aliment ação ao módulo. É mais
fácil fa zer essas conexõ es antes que o módulo s eja montado em
um gabinet e de rack.
1. Desligue a f onte de alimentaç ão ou o gabinete do rac k e
descone cte o cabo de alime ntação.
2. Insira o conec tor de 16 pinos do cabo de al imentação
no soquet e da fonte de alimenta ção ou no gabinete do
rack. O con ector possui um a aba que se alinhará co m a
lacuna no so quete, de forma que n ão pode ser inseri do
incorre tamente. Se a fonte de al imentação não ti ver um
soquete c haveado, certiq ue-se de orient ar o pino 1 (-12 V)
com a faixa v ermelha no cabo.
3. Insira o conec tor de 10 pinos no soqu ete na parte tras eira
do módulo. O co nector tem uma gui a que se alinha ao
soquete para orientação correta.
4. Depois que ambas as extremidades do cabo de alimentação
forem rmemente conectadas, você pode montar o módulo
em uma caix a e Ligue a fonte de ener gia.
Instalação
Os paraf usos necessár ios estão incluí dos com o módulo
para mont agem em uma caixa Eur orack. Conec te o cabo de
alimentação antes da montagem.
Depende ndo da caixa do rack , pode haver uma série d e orifícios
xos espa çados de 2 HP ao longo do co mprimento da cai xa, ou um
trilho que permite que placas roscadas individuais deslizem ao
longo do com primento da caixa . As placas rosca das de movimento
livre per mitem o posiciona mento preciso do mó dulo, mas cada
placa deve s er posicionada em r elação aproximad a aos orifícios d e
montagem em seu módulo antes de colocar os parafusos.
Segure o mó dulo contra os tri lhos Eurorack de fo rma que cada um
dos orif ícios de montage m quem alinhados com u m trilho ou
placa rosqueada. Prenda os parafusos parcialmente para começar,
o que permitirá pequenos ajustes no posicionamento enquanto
você os alinh a. Depois que a posiç ão nal for estab elecida, apert e
o parafusos para baixo.
da 3,5 mm ogni volt a che il rispett ivo stadio è att ivo.
Il LED adiacente si accenderà per indicare uno stadio
attivo.
(2 ) PULSANTE TRIGGER - Pe rmette di esse re un palcoscenico
selezionato manualmente.
(3 ) INGRESSI TRIGGER - I tri gger di altri modu li possono
essere co llegati tramite c avo TS da 3,5 mm per attiva re
fasi speciche.
(4 ) C AMBIO - Un trigger può e ssere collegato tr amite cavo TS
da 3,5 mm per at tivare la fase succe ssiva nella seque nza.
Quando si us a il 962 per creare un s equencer a 16 o 24
passi con il 9 60, questo jack è so litamente colleg ato al jack
OUT del pri mo stadio del 960.
(5 ) SIG IN - Uno degli ingress i viene indirizz ato alle prese
OUTPUT a sec onda di quale stadi o è attivo. Se vengon o
utiliz zati tutti e 3 gli in gressi, il modulo si s posterà in
3 fasi. Se so lo il primo Vengono uti lizzati 2 ingre ssi, lo
sposta mento si alternerà t ra gli stadi 1 e 2. Ques ti ingressi
sono soli tamente collegat i alla sezione di usc ita del 960.
(6 ) PRODUZIONE - Inviare l ’uscita a un altro mo dulo tramite
cavo TS da 3,5 mm.
Connessione di alimentazione
Il modulo viene fornito con il cavo di alimentazione necessario per
il collega mento a un sistema di ali mentazione Euror ack standard.
Seguire questi passaggi per collegare l’alimentazione al modulo.
È più facil e eettuare qu esti collegamen ti prima che il modul o sia
stato mon tato in un case rack .
1. Spegner e l’alimentatore o il ca se del rack e scolleg are il
cavo di alimentazione.
2. Inserire il con nettore a 16 pin del cavo d i alimentazione
nella pres a sull’alimentatore o s ulla custodia del r ack. Il
connettore ha una linguetta che si allineerà con lo spazio
nella pres a, quindi non può ess ere inserito in mo do errato.
Se l’aliment atore non dispone di u na presa con chiave,
assicur arsi di orientar e il pin 1 (-12 V) con la stris cia rossa
sul cavo.
3. Inserire il co nnettore a 10 pin nella p resa sul retro de l
modulo. Il co nnettore ha una lin guetta che si alli neerà con
la presa p er un corretto or ientamento.
4. Dopo che entra mbe le estremit à del cavo di alimenta zione
sono sta te ssate saldamen te, è possibile mont are il
modulo in una custodia e accendere l’alimentazione.
Installazione
Le viti nec essarie sono inc luse con il modulo pe r il montaggio in
una custo dia Eurorack. Coll egare il cavo di alime ntazione prima
del montaggio.
A seconda d el case del rack, p otrebbero ess erci una serie di for i
ssi dist anziati di 2 HP l’uno dall ’altro lung o la lunghezza del
case, o un bin ario che consente al le singole piastr e lettate
di scorre re lungo la lunghez za del case. Le pias tre lettate a
movimento libero consentono un posizionamento preciso del
modulo, ma ci ascuna piastra d eve essere posizi onata in relazion e
appross imativa con i fori di m ontaggio nel modu lo prima di ssare
le viti.
Tenere il modul o contro le guide Euro rack in modo che cias cuno
dei fori di m ontaggio sia allin eato con una guida let tata o
una piast ra lettata. At tacca le viti in pa rte per iniziare, i l che
consentirà piccoli aggiustamenti al posizionamento mentre le fai
allineare tutte. Dopo aver stabilito la posizione nale, stringere il
viti ver so il basso.
(NL) Bediening
(1) TRIGGER-UITGANGEN - Stuur t een triggeruit gang via een
3,5 mm TS-kab el wanneer de betr eende trap ac tief is.
De aangren zende LED gaat brande n om een act ieve fase
aan te geven.
(2 ) TRIGGER-KNOP - M aakt het mogelij k dat er een podium is
handmatig geselecteerd.
(3 ) TRIGGER INGANGEN - Trigg ers van andere modu les
kunnen wor den aangesloten via 3,5 m m TS-kabel om
speci eke fasen te activ eren.
(4 ) VERS CHUIVING - Een trigger kan wor den aangesloten via
een 3,5 mm TS- kabel om de volgende f ase in de reeks te
active ren. Als je de 962 gebru ikt om een 16- o f 24-sta ps
sequence r met de 960 te creër en, wordt deze aanslu iting
meest al op de OUT-aansluiting v an de eerste trap v an de
960 aangesloten.
(5 ) SIG IN - Een van de ingangen wordt naar de OUTPUT-
aansluit ingen geleid, afh ankelijk van welke fas e actief is.
Als alle 3 de ing angen worden gebru ikt, zal de modul e in 3
fasen ver schuiven. Al was he t maar de eerste
Er worden 2 ingangen gebruikt, de verschuiving wisselt
tussen tr appen 1 en 2. Deze ingan gen zijn meesta l
verbonden met het uitgangsgedeelte van de 960.
(6 ) UITG ANG - Stuur de output naa r een andere module v ia
een 3,5 mm TS- kabel.
Stroomaansluiting
De module wo rdt geleverd met de b enodigde voedin gskabel
voor aansluiting op een standaard Eurorack-voedingssystee m.
Volg deze sta ppen om de module van s troom te voorzi en. Het is
gemakkeli jker om deze aansluit ingen te maken voordat d e module
in een rekbehuizing is gemonteerd.
1. Schakel de vo eding of de rekbe huizing uit en koppe l de
voedingskabel los.
2. Steek de 16-pins co nnector van de voe dingskabel in de
aansluiting op de voedingseenheid of rekbehuizing. De
connec tor heeft een li pje dat wordt uitgel ijnd met de
opening in d e socket, zodat dez e niet verkeerd kan wo rden
geplaat st. Als de voeding ge en contactdoo s met sleutel
heef t, zorg er dan voor dat pen 1 (-12 V) met de rod e streep
op de kabel wordt georiënteerd.
3. Steek de 10-pin s connector in de aan sluiting aan de
achterk ant van de module. De con nector heef t een lipje dat
uitgelij nd is met de aansluiti ng voor de juiste ori ëntatie.
4. Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn
bevesti gd, kunt u de module in e en hoesje monteren e n
schakel de stroomtoevoer in.
Installatie
De benodi gde schroeven wor den bij de module gele verd voor
montage i n een Eurorack-koe r. Sluit de voe dingskabel aan
voormont age.
Afhanke lijk van de rackbehu izing kan er een ree ks vaste gaten zijn
die 2 HP uit elk aar liggen over de leng te van de behuizing, o f een
rail waard oor individuele p laten met schroe fdraad langs de leng te
van de behuizing kunnen schuiven. De vrij bewegende plaatjes
met schroefdraad maken een nauwkeurige positionering van de
module mo gelijk, maar elke plaa t moet ongeveer in ver houding
tot de monta gegaten in uw modul e worden geplaats t
voordat u de s chroeven beves tigt.
Houd de mod ule tegen de Eurorac k-rails zodat elk van de
montage gaten is uitgelijnd m et een rail met schr oefdraad of een
plaat met sc hroefdraad. B evestig de schro even halverwege o m
te beginnen, waardoor kleine aanpassingen aan de positionering
mogelijk z ijn terwijl u ze allem aal uitgelijnd kr ijgt. Nadat de
deniti eve positie is bepa ald, draait u de schro even vast.
89Quick Start Guide962 SEQUENTIAL SWITCH
(SE) Kontroller
(1) TRIGGERUTGÅNGAR - Ski ckar en triggeru tgång via 3,5
mm TS-ka bel när respekt ive steg är aktiv t.
Den intilliggande lysdioden tänds för att indikera ett
aktivt steg.
(2 ) TRIGGER-KNAPP - Ti llåter ett stad ium att vara
manuellt valt.
(3 ) TRIGGER INGÅNGAR - Utlösare fr ån andra moduler ka n
anslutas v ia 3,5 mm TS-kabel fö r att aktivera s pecika
steg.
(4 ) F LYTTA - En trigger kan ansl utas via 3,5 mm TS-kab el för
att ak tivera nästa ste g i sekvensen. När du a nvänder 962
för att s kapa en 16 eller 24-stegs s equencer med 96 0 är
denna jack v anligtvis anslu ten till OUT-uttag et på 960: s
första steg.
(5 ) LOGG A IN- En av ingångarna dirigeras till OUTPUT-
uttag en beroende på vilke t steg som är akti vt. Om alla
3 ingångar na används kommer mod ulen att växlas i tr e
steg. Om b ara den första 2 i ngångar används, vä xlingen
växlar me llan steg 1 och 2. Dess a ingångar är vanlig tvis
anslutna till 960: s utgångssektion.
(6 ) PRODUKTION - Ski cka utgången till en a nnan modul via
3,5 mm TS-kabel.
Strömanslutning
Modulen levereras med den nödvändiga strömkabeln för
anslutni ng till ett vanlig t Eurorack-nätagg regat. Följ dess a steg
för att a nsluta ström til l modulen. Det är lät tare att göra de ssa
anslutningar innan modulen har monterats i ett rackfodral.
1. Stäng av str ömmen eller rackh öljet och koppla bo rt
strömkabeln.
2. Sätt i den 16-p oliga kontakten p å strömkabeln i ut taget på
strömförsörjningen eller rackfodralet. Kontaktdonet har en
ik som komm er i linje med springa n i uttaget så at t den
inte kan sät tas in felakt igt. Om strömf örsörjninge n inte har
ett nycke luttag, se till at t orientera st ift 1 (-12 V ) med den
röda rems an på kabeln.
3. Sätt i 10-po lig kontakt i ut taget på modulen s baksida.
Kontakt donet har en ik som kom mer i linje med utt aget
för korrekt orientering.
4. Efter att b åda ändarna av ström kabeln har ansluti ts
ordentli gt kan du montera mod ulen i ett fodra l och
slå på strömförsörjningen.
Installation
De nödvän diga skruvarna i ngår i modulen för mo ntering i ett
Eurorack-fodral. Anslut strömkabeln före montering.
Beroend e på rackfodr alet kan det nnas en s erie fasta hål so m
är åtskil da 2 hk längs höljets lä ngd eller ett spår s om gör att
enskilda gängade plattor kan glida längs höljets längd. De fritt
rörliga gängade plattorna möjliggör exakt positionering av
modulen, m en varje platta bö r placeras i ungef ärlig relation ti ll
monteringshålen i din modul innan du skruvar fast.
Håll module n mot Eurorack-skeno rna så att var och e n av
monteringshålen är inriktade mot en gängad skena eller gängad
platta . Fäst skruvarna d elvis för att bö rja, vilket gör det mö jligt för
små justeringar av positioneringen medan du justerar dem alla.
När den slut liga positionen ha r fastställt s, dra åt skruvar na.
(PL) Sterowanica
(1) WYJŚCIA W YZWALACZA - Wy syła wyjści e wyzwalające
przez ka bel TS 3,5 mm, gdy odpowi edni stopień jes t
akty wny. Znajdująca się ob ok dioda LED zaświ eci się,
wskazuj ąc aktywny et ap.
(2 ) PR ZYCISK SPUSTU - Pozwala z aistnieć scenie w ybrany
ręcznie.
(3 ) WE JŚCIA WYZWALAC ZA - Wyzwalac ze z innych modułów
można pod łączyć kable m TS 3,5 mm, aby aktywo wać
określone stopnie.
(4 ) ZMIANA - Wy zwalacz można p odłączyć ka blem TS 3,5
mm, aby akt ywować następ ny etap sekwencj i. Kiedy
używ asz 962 do tworze nia 16- lub 24-krokoweg o
sekwen cera z 960, to gniazdo je st zwykle po łączone z
gniazdem O UT pierwszego s topnia 960.
(5 ) SIG IN - Jedno z wejść jest kierowane do gniazd OUTPUT
w zależno ści od tego, któr y stopień jest ak tywny. Jeśli
wszys tkie 3 wejścia są u żywane, modu ł przesunie się w
3 etapac h. Gdyby tylko pier wszy Uży wane są 2 wejścia,
przesun ięcie będzie się z mieniać między s topniami 1 i 2.
Wejścia te są z wykle podł ączone do sekcji w yjściowej 960.
(6 ) W YNIK - Wyślij wyjśc ie do innego moduł u za pomocą
kabla TS 3,5 mm.
Podłączenie zasilania
Do moduł u dołączony je st wymagany kab el zasilający do
podłąc zenia do standar dowego systemu z asilania Eurorac k.
Wykonaj po niższe czyn ności, aby podłą czyć zasilanie d o modułu.
Łatwi ej jest wykonać te p ołączenia pr zed zamontowani em
modułu w o budowie rack.
1. Wyłąc z zasilacz lub obu dowę szafy i od łącz kabel zas ilający.
2. Włóż 16-sty kowe złącze przewo du zasilającego do g niazda
w zasilac zu lub w szae ty pu Rack. Złącze ma w ypustkę,
która bę dzie wyrówna na ze szczeliną w gnie ździe, więc
nie można jej n ieprawidłowo wł ożyć. Jeśli zasi lacz nie ma
gniazda z kl uczem, należy zo rientować sty k 1 (-12 V) z
czer wonym paskiem na kab lu.
3. Włóż 10-pinowe z łącze do gniazda z t yłu modułu. Z łącze
ma wypu stkę, która będz ie wyrównana z gni azdem, aby
zapewnić prawidłową orientację.
4. Po solidnym zamo cowaniu obu końców ka bla zasilającego
można zamo ntować moduł w obud owie i włącz zas ilanie.
Instalacja
Do moduł u dołączone s ą niezbędne śrub y do montażu w skrz ynce
Eurorac k. Podłącz kabe l zasilający pr zed montażem.
W zależno ści od obudowy s zafy może wy stępować szereg
stał ych otworów rozm ieszczonych w od stępach 2 HP na cał ej
długoś ci obudowy lub pr owadnica, któr a umożliwia przes uwanie
pojedy nczych gwinto wanych płyt w zdłuż całej o budowy.
Swobodnie poruszające się płytki gwintowane umożliwiają
precy zyjne ustawi enie modułu, ale k ażda płyt a powinna
być umieszc zona w przyb liżeniu w stosunku d o otworów
montażow ych w module prze d wkręceniem śru b.
Przy trzymaj mod uł na szynach Eur orack, tak aby każ dy z otworów
montażow ych był wyrów nany z szyną gwin towaną lub pły tą
gwintowa ną. Wkręć śruby czę ściowo, aby rozpoc ząć, co pozwoli
na drobne ko rekty poło żenia, gdy wszys tkie zostaną w yrównane.
Po ustalen iu ostateczn ej pozycji dokrę ć przykręc ić.
For the applicable warranty terms and conditions and additional
information regarding Music Tribe’s Limited Warranty, please see
complete details online at musictribe.com/warranty.
Si quiere conocer los detalles y condiciones aplicables de la
garantía así como información adicional sobre la Garantía limitada
de Music Tribe, consulte online toda la información en la web
musictribe.com/warranty.
Pour connaître les termes et conditions de garantie applicables,
ainsi que les informations supplémentaires et détaillées sur
la Garantie Limitée de Music Tribe, consultez le site Internet
musictribe.com/warranty.
Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen
bezüglich der von Music Tribe gewähr ten beschränkten Garantie
nden Sie online unter musictribe.com/warranty.
Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e
informações adicionais a respeito da garantia limitada do
MusicTribe, favor vericar detalhes na íntegra através do website
musictribe.com/warranty.
Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni
aggiuntive relative alla garanzia limitata di Music Tribe, consultare
online i dettagli completi su musictribe.com/warranty.
Voor de toepasselijke garantievoorwaarden en aanvullende
informatie met betrekking tot de beperkte garantie van MusicTribe,
zie de volledige details online op musictribe.com/warranty.
För tillämpliga garantivillkor och ytterligare information om
MusicTribes begränsade garanti, se fullständig information online
på musictribe.com/warranty.
Aby zapoznać się z obowiązującymi warunkami gwarancji i
dodatkowymi informacjami dotyczącymi ograniczonej gwarancji
Music Tribe, zapoznaj się ze wszystkimi szczegółami w trybie online
pod adresem musictribe.com/warranty.
Hereby, Music Trib e declares that this p roduct is in comp liance
with Dire ctive 2014/30/EU, Direc tive 2011/65/EU and Amendm ent
2015/863/EU, Direct ive 2012/19/EU, Regulatio n 519/2 012 REACH
SVHC and Directive 1907/2006/EC.
Full text o f EU DoC is available at ht tps://community.musi ctribe.com/
EU Represe ntative: Music Tribe Br ands DK A/S
Address: I b Spang Olsens Gade 17, DK - 8200 Aarhus N, D enmark
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.