Напоминание пользователю о проведении всех
действий в соответствии с инструкцией.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током,
избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации
устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким
напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь
самостоятельно открывать и ремонтировать устройство.
Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса.
Не смотрите вблизи на лазерный луч.
•
При перемещении устройства из холодного места в теплое
или наоборот на лазерной головке может образоваться
конденсат, и устройство не будет работать должным
образом. В таком случае перед началом воспроизведения,
пожалуйста, включите устройство на 1–2 часа без диска.
• После длительного пребывания на холоде перед
включением необходимо выдержать прибор в течение
1 часапри
• Отключайтепитание DVD-минисистемытолько
• Выключайтеустройствоизрозетки, есливыне
• Неставьтепосторонниепредметынакорпус
• Пожалуйста, используйтеустройствовсухих
• Допустимоиспользованиенебольшогоколичества
• Никогданеиспользуйтеабразивныематериалы или
• Недотрагивайтесьдорабочейповерхностидиска,
• Неподвергайтедискивоздействиюсолнечногосвета,
• Чиститедискипопрямойлиниивнаправленииотцентра
• В случае использования сетевой вилки или приборного
• Дляремонта
комнатнойтемпературе.
при отсутствии диска.
собираетесь его использовать в течение долгого времени.
DVD-минисистемы: это может быть причиной
некорректного воспроизведения.
и проветриваемых помещениях. Исключайте соседство
с нагревательными
солнечного света, механической вибрации, влажности
и пыльной среды.
нейтрального моющего средства для чистки устройства.
органические соединения (алкоголь, бензин и т.д.)
для чистки устройства.
т.к. вы можете поцарапать
высоких температур, влажности и пыльной среды.
к краям с помощью мягкой неворсистой тряпки.
соединителя в качестве отключающего устройства
отключающее устройство должно оставаться
легкодоступным.
только в уполномоченные для ремонта изделий торговой
марки BBK сервисные центры.
приборами, неподвергайтевоздействию
ее.
итехническогообслуживанияобращайтесь
АВТОРСКИЕ ПРАВА
Торговаямарка, принадлежащая DVD Format/
Logo Licensing Corporation, зарегистрированная
в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских
прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation
и другим законным владельцам и защищенную патентами
США и другими сертификатами об авторских правах.
Использование этой технологии должно быть подтверждено
разрешением компании Macrovision Corporation
и предназначено для домашнего использования
ограниченным кругом лиц, если
договором с компанией Macrovision Corporation.
Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии
преследуется по закону.
другое не оговорено
УТИЛИЗАЦИЯ ИЗДЕЛИЯ
После окончания срока службы изделия его нельзя
выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором.
Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического
и электронного оборудования для последующей
переработки и утилизации в соответствии с федеральным
или местным законодательством. Обеспечивая правильную
утилизацию данного продукта, вы помогаете сберечь
природные ресурсы и
окружающей среды и здоровья людей, который возможен
в случае ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного
продукта можно получить в местных муниципальных органах
или на предприятии по вывозу бытового мусора.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно
ознакомьтесь с руководством. После чтения,
пожалуйста, сохраните его для использования
в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с вашим местным дилером
для проведения сервисного обслуживания.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции,
являются схематическими изображениями реальных
объектов, которые могут отличаться от их реальных
изображений.
предотвращаете ущерб для
Page 4
ОБЗОР УСТРОЙСТВА2
DVD-минисистема — это устройство, предназначенное
для воспроизведения CD- и DVD-дисков, сжатых файлов
с USB-носителей и прослушивания радио. Устройство
предназначено для личных, семейных, домашних и иных
нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской
деятельности.
VIDEO CD: Сжатоецифровоевидео
(динамическоеизображение)
MPEG-4: Сжатоецифровоеаудио - видео
(динамическоеизображение)
CD-DA: Цифровоеаудио
WMA: Сжатоецифровоеаудио
HDCD: Расширенныйформатцифрового
аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое
изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое
статическое изображение
MP3: Сжатое цифровое аудио
Page 5
ОБЗОР УСТРОЙСТВА3
ОБЩИЙ ВИД ПЕРЕДНИХ И ЗАДНИХ
ПАНЕЛЕЙ
Передняя панель
AUDIO
SUBTITLE/CLK. ADJ.USB/DISC/BAND
MIC MIC VOL.
OPEN/CLOSE
VOL +
VOL -
REPEAT
1
STANDBY
2
3
4
IR
SOURCE
TUNING
5
6
EQ
7
8
9
USB
AUX IN
1011
1
Лотокдлядисков.
2
Клавишавключениярабочегорежима/режимаожидания
3
ИК-порт
4
Клавиша SOURCE (Выбористочникасигнала)
5
Клавиша USB/DISC/BAND (Переключение FM/AM
в режиме радио / Переключение USB/DISC в режиме DVD)
6
Клавиши / (Воспроизведение с предыдущей/
последующей метки)
7
Клавиша EQ (Выборзвуковыхэффектов)
8
USB-портдляподключениявнешнихустройств
9
Разъемдляподключениянаушников
10
Линейныйвход AUX IN.
11
Микрофонныйвход
12
Регулятор MIC VOL. (Регулировка уровня громкости
микрофона)
13
Регулятор TUNNING (Поискрадиостанций)
14
Клавиша (Остановкавоспроизведения)
15
Клавиша REPEAT (Выборрежимаповтора)
16
Клавиша (Воспроизведение/пауза)
17
Клавиша SUBTITLE/CLK. ADJ. (Настройка субтитров/
настройка времени)
18
Клавиша AUDIO (Выбор звуковой дорожки про
просмотре видео/выбор режима Mono/Stereo
при прослушивании радио)
19
Дисплей
20
Клавиши VOL+/VOL- (Увеличение/уменьшение уровня
громкости)
21
Клавиша (Загрузка/извлечениедиска)
22
Выключательпитания ON/OFF
23
Сетевойкабель
24
Входдляподключения FM-антенны
25
Разъемыдляподключениягромкоговорителей
26
Стереофоническийаудиовыход
27
Коаксиальныйцифровойаудиовыход
28
Композитныйвидеовыход
29
Компонентныйвидеовыход
21
20
19
18
17
16
15
14
22
13
23
12
POWER
OFFON
FM ANT.
RL
SPEAKER
COMPONENT VIDEO OUTPUT
Y Cb/Pb Cr/Pr
AUDIO OUTPUT OUTPUT
COAXIAL VIDEORL
242526 27
УСТАНОВКА БАТАРЕЙКИ*
1. Откройте крышку на задней поверхности пульта
дистанционного управления.
2. Вставьтебатарейку.
3. Закройтекрышку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА
ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
При использовании пульта дистанционного управления
убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого
перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней
панели DVD-минисистемы не превышает 30 градусов
и расстояние до DVD-минисистемы не превышает 8 метров.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Отключайте устройство от сети питания,
если оно не используется в течение долгого времени.
ВКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
Устройство работает от сети переменного тока. Вставьте
вилку сетевого кабеля основного блока в розетку. Включите
питание системы выключателем POWER на задней панели
устройства. Переведите устройство в рабочий режим
при помощи клавиши STANDBY.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Отключайте устройство от сети питания, если оно
не используется в течение долгого времени.
• При отключении устройства от сети (пропадании
электропитания) установки часов, уровень громкости,
настройки эквалайзера и регулировки высоких и низких
частот сбрасываются.
Задняя панель
29
28
* Удостоверьтесь, чтополярностьбатарейки соответствует отметкам внутри отсека для батареек.
Page 6
ОБЗОР УСТРОЙСТВА4
ОБЩИЙ ВИД ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
1
OPEN/CLOSE
Открытие/закрытиелоткадлязагрузкидисков.
2
Цифровые клавиши и выбор трека
3
Клавиша ANGLE/GOTO
Изменение угла обзора сцены (при просмотре
специальных DVD-дисков)/ Переход к заданному
моменту трека.
4
Клавиша TITLE
Переходкзаголовкуменю.
5
Клавиша AUDIO
Выбор звуковой дорожки при просмотре видео/выбор
режима Mono/Stereo при прослушивании радио.
Подключите громкоговорители к основному блоку
при помощи кабелей, вмонтированных в корпус
громкоговорителей, R - красный, L - белый.*
RL
RL
SPEAKER
ПРИМЕЧАНИЕ
• Для аудионастройки громкоговорителей обратитесь
к пункту «Аудионастройка».
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНИХ УСТРОЙСТВ
Общий вид передней панели
STANDBY
IR
SOURCE
TUNING
EQ
USB
AUX IN
AUDIO
SUBTITLE/CLK. ADJ.USB/DISC/BAND
MIC MIC VOL.
OPEN/CLOSE
VOL +
VOL -
REPEAT
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ТЕЛЕВИЗОРУ
Перед началом подключения DVD-минисистемы к другому
оборудованию убедитесь, что электропитание отключено.
Для подключения используйте разъемы VIDEO OUTPUT
и AUDIO OUTPUT L/R как показано на рисунке в соответствии
с цветовой маркировкой штекеров и разьемов.
При наличии в телевизоре разьемов YPbPr вы можете
соединить его с данной минисистемой с помощью кабеля (не
входит в комплектацию), соблюдая цветовую маркировку
разъемов
минисистемы и телевизора.
Разъемы DVD-минисистемы
COMPONENT VIDEO OUTPUT
Y Cb/Pb Cr/Pr
COAXIAL VIDEORL
AUDIO OUTPUTOUTPUT
L
R
AUDIO VIDEO
INPUT INPUT
Разъемы на панели телевизора
В случае использования телевизора только для просмотра
изображения соедините только разъем VIDEO OUTPUT
минисистемы с разъемом VIDEO INPUT телевизора.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К УСИЛИТЕЛЮ
Разъемы DVD-минисистемы
COMPONENT VIDEO OUTPUT
Y Cb/Pb Cr/Pr
COAXIAL VIDEORL
AUDIO OUTPUTOUTPUT
Вы можете подключить к DVD-минисистеме внешние
устройства с помощью линейного входа AUX IN.
Для подключения используйте кабель с разъемом
2хRCA-mini-Jack (не входит в комплектацию).
Для воспроизведения с подключенного внешнего устройства
выберите режим AUX, нажав на клавишу SOURCE на пульте
дистанционного управления.
Разъемы на панели телевизора
* Перед подключением громкоговорителей убедитесь, что электропитание устройства отключено.
Проверьте надежность фиксации проводов, иначе могут наблюдаться значительные шумы при воспроизведении.
COAXIAL
Page 8
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ6
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ CD/DVDДИСКОВ
Загрузка дисков
1. Выберите режим DVD, нажав на клавишу SOURCE
на пульте дистанционного управления.
2. С помощью клавиши OPEN/CLOSE откройте лоток для
дисков.
• Для обеспечения нормальной работы устройства
подождите, пока устройство прочитает диск.
• Если в устройстве отсутствует диск или он вставлен
обратной стороной, на дисплее отобразится «no disk».
Воспроизведение диска
1. Нажмите клавишу , чтобы начать воспроизведение.
Воспроизведение начнется с первого трека, на дисплее
будет отображаться значок
воспроизведение, нажмите клавишу
на дисплее будет мигать. Чтобы возобновить
проигрывание, нажмите снова клавишу
2. Чтобы остановить воспроизведение, нажмите клавишу
На дисплее отобразится общее количество треков,
содержащихся на диске.
Поиск необходимого трека
Нажмите клавиши несколько раз в режиме
остановки или воспроизведения, пока на дисплее
не отобразится номер нужного трека. Нажмите клавишу
чтобы начать воспроизведение.
Поиск необходимого фрагмента трека
Нажмите клавишу или в режиме востроизведения,
чтобы проиграть текущий трек на высокой скорости
до необходимого момента. Нажмите клавишу
Воспроизведение начнется с данного момента.
Повторное воспроизведение
Воспроизведение только текущего трека
1. В режиме вопроизведения нажмите клавишу REPEAT,
при этом на дисплее появится надпись «1».
Текущий трек будет воспроизведен один раз, после чего
воспроизведение треков прекратится.
2. Для отмены этой функции нажимайте клавишу REPEAT,
пока на дисплее не пропадет надпись «1».
папка будет проигрываться до тех пор, пока не будет
нажата клавиша
2. Для отмены этой функции нажимайте клавишу REPEAT,
пока на дисплее не пропадет надпись «1».
.
.
. Чтобыпрервать
. Индикация
.
.
». Текущий
». Текущая
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ MP3/MPEG4
1. Вставьте MP3- или MPEG-4-диск в лоток для загрузки
диска. На экране отобразится меню содержимого диска.
2. Используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора папки или
файла. Нажмите клавишу ОК для входа в выбранную папку
или воспроизведения файла. Для выбора папки или файла
могут быть использованы цифровые клавиши на ПДУ.
3. Используйте клавиши
к предыдущей/следующей странице меню.
4. Чтобы выйти в меню из подменю, нажмите клавишу
ВЛЕВО.
5. Чтобы вернуться в меню содержимого диска во время
воспроизведения MPEG-4-диска, нажмите клавишу MENU.
длянастройкинеобходимогопараметра
(см. пунктОБЩИЙВИДПУЛЬТАДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ).
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ KODAK PICTURE CD
1. Вставьтедисквлоток.
.
2. Нажмитеклавишу
3. Врежимепредпросмотраиспользуйтеклавишинаправлениядлявыбораизображения. Нажмитеклавишу
OK дляначалапоказаслайд-шоусвыбраннойкартинки.
Внизу экрана будут отображаться пункты Слайдшоу, Меню, Пред., След. Для выбора данных пунктов
,
используйте клавиши направления и OK
на ПДУ.
Слайд-шоу: начало показа слайд-шоу.
Меню:
вход в меню справки. Для перехода к следующей
странице меню нажмите клавишу OK. Чтобы выйти
из меню справки, нажмите еще раз клавишу OK.
Пред./След.: переход к предыдущей/следующей странице.
4. Во время показа слайд-шоу нажмите клавишу ZOOM,
затем
/ , чтобы уменьшить/увеличить изображение.
Для перемещения изображения используйте клавиши
направления. Чтобы выйти из режима масштабирования,
нажмите снова клавишу ZOOM.
5. Используйте клавиши
к предыдущему/следующему изображению во время
воспроизведения.
6. Нажмите клавишу
шоу. Нажмите
слайд-шоу.
7. Используйте клавиши ВПРАВО/ВЛЕВО для поворота
изображений по/против часовой стрелки.
8. Используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для создания
вертикального/горизонтального зеркального
изображения.
Для переключения устройства из режима моно- в режим
стереовоспроизведения используйте клавишу AUDIO
на панели устройства или ПДУ.
РАБОТА С USBУСТРОЙСТВАМИ
DVD-минисистемаработаетсустройствами «USB Mass
Storage Bulk-Only» исовместимасрядомустройствтипаfl ash-карт, fl ash-плееров ит.д., сфайловойсистемой
FAT и FAT32 (система NTFS не поддерживается). Так как
некоторые устройства с USB-интерфейсом не являются
устройствами класса «USB Mass Storage Bulk-Only», то такие
устройства несовместимы с данной DVD-минисистемой.
Пожалуйста, перед покупкой устройства, которое
вы собираетесь подключать
используя USB-интерфейс, убедитесь, что данное устройство
удовлетворяет всем приведенным выше требованиям
и совместимо с данной DVD-минисистемой.
Просмотр и воспроизведение содержимого
подключенного устройства
1. Вставьтеустройствов USB-порт.
2. Длявыборарежима USB переведитеустройствоврежим
DVD, используяклавишу SOURCE, азатемнажмитеклавишу USB/DISС/BAND.
3. ИспользуйтеклавишиВВЕРХ/ВНИЗдлявыборапапки
или файла. Нажмите клавишу ОК для входа в выбранную
папку или воспроизведения файла. Для выбора папки или
файла могут быть использованы цифровые клавиши на ПДУ.
Используйте клавиши
следующей странице меню.
4. Нажмитеклавишу
5. Чтобыостановитьпроигрывание, нажмитеклавишу
6. Выможетеактивироватьфункциюповторного
воспроизведения (повтор одного трека/повтор папки/
повтор всех треков), программирования воспроизведения,
случайного воспроизведения, перехода к предыдущему
и последующему треку, как описано выше в пункте
длянастройкинеобходимогопараметра
(см. пунктОБЩИЙВИДПУЛЬТАДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ).
к данной DVD-минисистеме,
/ дляпереходакпредыдущей/
, чтобыначатьвоспроизведение.
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭКВАЛАЙЗЕРА
DVD-минисистема оснащена эквалайзером.
Нажимая клавишу EQ на пульте ДУ или на самом устройстве,
вы можете выбрать один из предустановленных звуковых
эффектов.
Page 10
ОСНОВНЫЕОПЕРАЦИИ
8
РАБОТА С МЕНЮ
1. В режиме DVD нажмите клавишу SETUP на ПДУ,
чтобы отобразить меню настроек.
2. Выберите нужный пункт клавишами ВЛЕВО/ВПРАВО.
Появится подменю.
3. Используйте клавиши ВВЕРХ/ВНИЗ для выбора пункта
подменю. Нажмите клавишу ОК для подтверждения.
С помощью клавиш ВВЕРХ/ВНИЗ выберите нужную опцию,
нажмите клавишу ОК для подтверждения, ВЛЕВО –
для отмены.
Если DVD-минисистема подключена к ТВ, вы можете
установить формат изображения. Возможные
значения: PANSCAN, LETTERBOX и WIDE.
PANSCAN – метод преобразования широкоэкранного
изображения в обычное, с отношением сторон 4:3,
без черных полос в верхней и нижней части кадра.
При этом происходит срезание краев изображения.
LETTERBOX – видеоизображение широкоэкранного формата
на обычном телевизоре со стандартным отношением высоты
к ширине экрана
для экрана формата 4:3 происходит добавление
к изображению черных полос сверху и снизу.
16:9 – видеоизображение широкоэкранного формата
будет отображаться без изменений, при масштабировании
видеоизображения формата 4:3 слева и справа добавляются
черные полосы.
2. УГОЛОБЗОРА
Этот пункт позволяет включить/выключить функцию
изменения угла обзора сцены (при просмотре специальных
DVD-дисков).
3. ЯЗЫКМЕНЮ
Этот пункт позволяет настроить язык меню.
4. СУБТИТРЫ
Чтобыотобразить/скрытьсубтитрыприпросмотревидео:
1. УстановитезначениеВКЛ. впункте СУБТИТРЫ.
Если диск записан с скрытыми субтитрами, они отобразятся
на экране. Чтобы скрыть субтитры, установите значение
ВЫКЛ. в пункте СУБТИТРЫ.
2. Нажмите клавишу SUBT/CLK. ADJ. на ПДУ, чтобы
отобразить
раз клавишу
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция работает только с дисками, записанными
со скрытыми субтитрами.
, при масштабировании изображения
субтитры. Чтобы скрыть субтитры, нажите еще
SUBT/CLK. ADJ..
5. ЗАСТАВКА
В данном пункте вы можете включить/выключить
функцию заставки в режиме ожидания.
1. Установите значение ВКЛ. в пункте ЗАСТАВКА. Если диск
приостановлен в течение нескольких минут, на экране
появится заставка. Для того, чтобы вернуться к просмотру,
нажмите любую клавишу на ПДУ, кроме клавиши
STANDBY.
2. Чтобыотключитьфункциюзаставки, установите значение
ВЫКЛ.
в пункте ЗАСТАВКА.
6. HDCD
В данном пункте можно установить значение цифрового
фильтра: 2х, 1х или Выкл.
7. ПАМЯТЬДИСКА
1. При установке значения ВКЛ. в этом пункте каждый раз,
когда вы выключаете устройство или останавливаете
диск, DVD-министема будет запоминать последнее место
просмотра на диске. При последующем проигрывании
этого диска устройство начнет воспроизведение
с последнего момента просмотра видео.
2. Чтобы выключить функцию запоминания последнего
момента просмотра, установите значение ВЫКЛ. в пункте
ПАМЯТЬ
ДИСКА.
Page 11
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ9
ЗВУК
Пункт ЗВУК позволяет выбрать систему воспроизведения
сигнала Dolby Digital 5.1 (LT/RT), стереозвук (стерео)
или эффект объемного звука (объемный звук).
1. МИКШИРОВАНИЕ
Установите значение LT/RT при воспроизведении сигнала
Dolby Digital 5.1, если к стереовыходу подключен ресивер
с декодером Pro Logic.
Установите значение СТЕРЕО, чтобы преобразовать сигнал
Dolby Digital 5.1 в стерео.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция применима только к дискам, записанным
с 5.1-канальным звуком в формате Dolby AC-3.
ВИДЕО
Пункт ВИДЕОУСТАНОВКИ позволяет выбрать режим ТВ
и параметры изображения.
1. ВыберитепунктРЕЖИМТВ. Возможныезначения:
• Прогрессивный,
• Чересстрочный.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если установленный в настройках режим ТВ
не соответствует параметрам вашего телевизора,
изображение может быть с искажениями.
2. ВыберитепунктИЗОБРАЖЕНИЕ. Возможныезначения:
• Четкость,
• Яркость,
• Контрастность,
• Гамма,
• Оттенок,
• Насыщенность.
Для установки параметров изображения выберите
соответствующий пункт, с помощью клавиш навигации
установите необходимое значение параметра. Нажмите
клавишу ОК для подтверждения
• Если выбранный вами язык недоступен для данного
диска, для воспроизведения будет установлен язык
по умолчанию.
3. Выберите пункт ДОСТУП. В этом пункте вы можете
установить возрастные ограничения для предотвращения
просмотра детьми нежелательных дисков.
Для входа в пункт ДОСТУП требуется ввести пароль
(по умолчанию: 1389).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Эта функция применима только к дискам с функцией
семейного фильтра.
4. Войдите в пункт ПАРОЛЬ. Введите старый пароль (пароль
по умолчанию: 1389). Введите новый пароль. Введите еще
раз новый пароль для подтверждения. Нажмите клавишу
ОК.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Пароль по умолчанию остается активным даже в случае,
если вы переустановили пароль.
5. Выберите пункт ПО УМОЛЧАНИЮ. Вы можете сбросить все
настройки и восстановить параметры по умолчанию,
за исключением уровня возрастных ограничений и пароля.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ
Пункт ПРЕДУСТАНОВКИ позволяет выбрать систему
ТВ, языки звука, субтитров и меню диска, параметры
родительского контроля, изменить пароль и восстановить
параметры по умолчанию.
1. ВыберитепунктСИСТЕМАТВ. Возможныезначения:
• PAL: выберитеэтотрежим, еслиподключенныйТВ
является PAL-системой. Видеосигнал диска NTSC будет
выводиться в формате PAL.
• NTSC: выберите этот режим, если подключенный ТВ
является NTSCвыводиться в формате NTSC.
• АВТО: выберите этот режим, если подключенный ТВ
является мультисистемным. Формат видеосигнала
на выходе зависит от видеосигнала диска.
ПРИМЕЧАНИЯ
• Если значение ТВ-системы выбрано неверно,
изображение на экране будет с большими искажениями.
• Функция применима только к дискам, записанным
с функцией PBC, таким как VCD2.0. Диски DVD, VCD1.1,
CD-DA и MP3 записаны без функции PBC.
системой. Видеосигнал диска PAL будет
Page 12
ПРОЧЕЕ10
Т
Т
ПОЛЕЗНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
• Чтобы продлить срок службы DVD-минисистемы, делайте
паузы не менее 30 секунд между выключением
и повторным включением DVD-минисистемы.
• Отключайте электропитание DVD-минисистемы после
завершения работы.
• Некоторые функции DVD-минисистемы не могут быть
применимы к некоторым дискам.
• Используйте источники питания номинального
напряжения, иначе DVD-минисистема не будет работать
или будет повреждена.
• В случае случайных
пожалуйста, выключите электропитание и включите его
снова.
• Длякорректногоотображенияинформации
с CD/DVD-дисков, USB-устройствилидругихносителей
соблюдайте ограничения при записи файлов: на одном
носителе не рекомендуется создавать более 160 папок и
записывать более 600 файлов в одну папку. Допустимая
глубина вложений – не более 4 уровней.
остановок DVD-минисистемы,
Тип файловОграничения
ФотографииОбъем не больше 4 МБ
АудиофайлыБитрейт не больше 256 Кбит/с
ВидеофайлыБитрейт не больше 2 Мбит/с
Разрешение до 720х480 (NTSC);
30 кадров/с
Разрешение до 720х576 (PAL);
25 кадров/с
ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Пожалуйста, проверьте возможные причины неисправности, прежде чем обращаться в сервис-центр.
Признак неисправности
Нет звука или звук
с искажениями
Нет изображения1. Ненадежное подключение шнура видео.
Диски не читаются1. Диск не вставлен.
Некоторые функции
не работают
Минисистема
отключается при
подключении USB-устройства
Не работают клавиши
на основном блоке
Не работает ПДУ1. В ПДУ отсутствует батарейка.
Низкий уровень
громкости микрофона
Причина неисправности
1. Дискзагрязненилиповрежден.
2. Звукотключен.
3. Установленвысокийуровеньгромкости.
4. Ненадежноеподключениешнурааудио.
2. Некорректныенастройкивашеготелевизора.
3. DVD-минисистеманаходитсяврежиме
прогрессивной развертки, а
не поддерживает этот режим.
Минисистема может не работать
с несертифицированными USB-устройствами.
Если при подключении USB-устройства
DVD-минисистема работает нестабильно,
выключите ее, отключите от сети питания и отключите
USB-устройство. Затем снова включите систему.
Типы носителейCD-R/RW, DVD-R/RW,DVD+R, DVD+RW, USB
ВходыUSB-порт для подключения внешних устройств, линейный аудиовход,
Выходы АудиовыходыАналоговые: стереофонический
ВидеовыходыКомпонентный, композитный
Максимальная выходная мощность120 Вт
Рабочий диапазон FM-тюнера64 МГц-108 МГц
Рабочий диапазон AM-тюнера522 кГц-1602 кГц
Напряжение питания переменного тока~220 В, 50 Гц
Номинальная потребляемая мощность130 Вт
Класс защиты от поражения
электрическим током
Температурные
требования
Требования
к влажности
Размеры основного блока, мм268x261x334
Размеры громкоговорителей, мм218x267x334
Вес основного блока, кг3,7
Вес громкоговорителей, кг5,7
Общий вес, кг9,4
Эксплуатацияот +5 до +35°С
Транспортировка и хранениеот -25 до +40°С
Эксплуатация15-75% (нет конденсата)
Транспортировка и хранение
микрофонный вход, вход для подключения FM-антенны
Цифровые: коаксиальный
класс защиты
II
•
Некоторые файлы, записанные в любом из поддерживаемых
форматов на любом из совместимых типов носителей,
могут не воспроизводиться или воспроизводиться
некорректно из-за особенностей их записи.
• Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции,
поэтому дизайн, функциональное оснащение,
комплектация и технические характеристики изделия
могут быть изменены без предварительного уведомления.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован на территории России органом по сертификации продукции:
РОСС RU.0001.11АЕ68
Общества с ограниченной ответственностью «КОРПОРАЦИЯ СТАНДАРТ»
124460, г. Москва, Зеленоград, корп. 1205, н.п. 2.
При отсутствии копии нового сертификата в коробке, спрашивайте копию у продавца.
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6,7), ГОСТ Р 51317.3.3-2008, ГОСТ Р МЭК 60065-2009,
ГОСТ 5651-89 (Табл. 1 (п.11); табл. 2 (пп. 6,7)).
№ сертификата: РОСС НК.АЕ68.В14055
Срок действия: с 03.02.2012 по 02.02.2015
Изготовитель: “BBK ELECTRONICS LIMITED”
No.11, 8/F, Sterling Centre, 11 Cheung Yue Street, Kowloon, Гонконг.
Page 14
ПРОЧЕЕ12
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную
признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное,
чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам,
а качество соответствовало лучшим мировым образцам.
В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться
в техническом обслуживании, просим вас обращаться в
один из Уполномоченных Сервисных Центров (далее – УСЦ).
С полным списком УСЦ и
ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также позвонив по
номеру бесплатного телефона Единого информационного
центра BBK Electronics LTD. (номера телефонов
соответствующих стран напечатаны на обложке инструкции).
В случае возникновения вопросов или проблем, связанных
с продукцией BBK Electronics LTD., просим вас обращаться
в письменном виде по адресу:
Россия, 125315, г. Москва, а/я 33, либо по
service@bbk.ru.
Условия Гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.,
предоставляемые УСЦ BBK Electronics LTD.,
распространяются только на модели, предназначенные
BBK Electronics LTD. для производства или поставок и
реализации на территории страны, где предоставляется
гарантийное обслуживание, приобретенные в этой стране,
прошедшие сертификацию на соответствие стандартам
этой страны, а также маркированные официальными
знаками соответствия.
2. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.
действуют в рамках законодательства о защите прав
потребителей
на территории которой они предоставлены, и только
при условии использования изделия исключительно
для личных, семейных или домашних
обязательства BBK Electronics LTD.
на случаи использования
предпринимательской
с приобретением товаров в целях удовлетворения
потребностей предприятий, учреждений, организаций.
3. BBK Electronics LTD. устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
не распространяются на перечисленные ниже
принадлежности изделия, если их замена предусмотрена
конструкцией и не связана с разборкой изделия.
Для всех видов изделий:
• Соединительные кабели, антенны и переходники для
них, носители информации различных типов (аудио-,
видеодиски, диски с программным обеспечением
и драйверами, карты памяти), элементы питания.
• Чехлы, ремни,
приспособления, инструмент, документацию,
прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие
в изделии вследствие нарушения потребителем правил
использования, хранения или транспортировки товара,
действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая,
но не ограничиваясь следующими случаями:
их точными адресами вы можете
электронной почте
и регулируются законодательством страны,
нужд. Гарантийные
не распространяются
товаров в целях осуществления
деятельности либо в связи
гарантийный
месяцев с даты
выпуска
срок, месяцев
со дня покупки
2412
шнурыдляпереноски, монтажные
• Еслинедостатоктовараявилсяследствиемнебрежного
обращения, применения товара не по
нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных
в инструкции по эксплуатации, в том числе вследствие
воздействия высоких или низких температур, высокой
влажности или запыленности, несоответствия
Государственным стандартам параметров питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания
внутрь корпуса жидкости, насекомых и других
посторонних предметов, веществ, а также длительного
использования изделия в предельных
работы.
• Если недостаток товара явился следствием
несанкционированного тестирования товара или
попыток внесения любых изменений в его конструкцию
или его программное обеспечение, в том числе ремонта
или технического обслуживания в неуполномоченной
BBK Electronics LTD. ремонтнойорганизации.
• Еслинедостатоктовараявилсяследствием
использования нестандартных (нетиповых) и (или)
некачественных принадлежностей, аксессуаров,
запасных частей,
информации различных типов или нестандартных
оборудования, рекомендованного BBK Electronics LTD.
к применению с данным товаром. BBK Electronics LTD.
элементов питания, носителей
назначению,
режимах его
не несет ответственность за качество дополнительного
оборудования (аксессуаров), произведенного третьими
лицами, за качество работы своих изделий совместно
с таким оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства компании
BBK Electronics LTD. совместно с изделиями других
производителей.
• Если недостаток товара проявляется в случае
неудовлетворительной работы сетей связи, теле-
или радиовещания, вследствие недостаточной
емкости или пропускной способности сети, мощности
радиосигнала
помеховой ситуацией, на границе или вне зоны
устойчивого приема радиосигнала сети связи, телеили радиовещания, в том числе из-за особенностей
ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока
службы, устраняются уполномоченными на это ремонтными
организациями (УСЦ). В течение гарантийного срока
устранение недостатков производится бесплатно при
предъявлении оригинала заполненного гарантийного
талона и документов, подтверждающих факт и дату
заключения договора розничной купли-продажи
(товарный, кассовый чек и т.п.). В случае отсутствия
указанных документов гарантийный срок исчисляется со
дня изготовления товара. При этом следует учитывать:
•
Настройка и установка (сборка, подключение и т.п.)
изделия, описанная в документации, прилагаемой
к нему, не входит в объем гарантийных обязательств
BBK Electronics LTD. и могут быть выполнены как самим
пользователем, так и специалистами большинства
уполномоченных сервисных центров соответствующего
профиля на платной основе.
с носителей различных типов, чистка и смазка
движущихся частей, замена расходных материалов и
, эксплуатации товара в зоне со сложной
для считывания информации
принадлежностей и т.п.) производятся на платной основе.
Page 15
ПРОЧЕЕ13
7. BBK Electronics LTD. не несет ответственности
за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный
своей продукцией людям, домашним животным,
имуществу в случае, если это произошло в результате
несоблюдения правил и условий эксплуатации, хранения,
транспортировки или установки изделия; умышленных или
неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах BBK Electronics LTD.
не несет ответственности за какой
случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную
выгоду, утрату или невозможность использования
информации или данных, расходы по восстановлению
информации или данных, убытки, вызванные перерывами
-либо особый,
в коммерческой, производственной или иной деятельности,
возникающие в связи с использованием или невозможностью
использования изделия или информации, хранящейся
в нем или на сменном носителе, используемом совместно
с данным изделием.
9. BBK Electronics LTD. гарантирует корректную работу
изделия только с теми форматами (версиями) носителей
и данных, которые прямо указаны в инструкции
пользователя для данного изделия. BBK Electronics LTD.
не гарантирует возможность работы изделия с форматами
(версиями) носителейиданных, которыемогут
появиться
в будущем. BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность
полноценной работы изделия с носителями информации,
запись или изготовление которых была осуществлена не
в заводских условиях, или с нарушениями технологии,
или на устройствах других производителей аудио-,
видеотехники, или с нарушением действующего
законодательства в области охраны авторских
и смежных прав, защиты информации и других законных
прав собственников, включая, но не ограничиваясь
следующими
• использование носителей плохого качества может
приводить к невозможности выполнения записи
или воспроизведения, к потере записанных или
отредактированных материалов или к повреждению
изделия;
• при использовании многослойных носителей
информации может наблюдаться кратковременное
искажение изображения и звука при переключении
между слоями;
•
воспроизведение записываемых и перезаписываемых
носителей в некоторых случаях может оказаться
невозможным из-за условий выполнения их записи.
• диск, записанный на другом устройстве, сессия записи
которого не была закрыта, не может воспроизводиться
или использоваться для записи или редактирования
при помощи данного изделия.
• диск, записанный при помощи данного изделия (если
оно имеет такую функцию), может не
на другом устройстве.
Использование изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный BBK Electronics LTD.
для данного изделия, действует только при условии
использования изделия исключительно для личных,
семейных или домашних нужд, а также соблюдении
потребителем правил эксплуатации, хранения
и транспортировки изделия. При условии аккуратного
обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации
фактический
установленный BBK Electronics LTD.
2. По окончании срока службы изделия вам необходимо
обратиться в Уполномоченный сервисный центр
случаями:
воспроизводиться
срок службы может превышать срок службы,
для проведения профилактического обслуживания
изделия и определения его пригодности к дальнейшей
эксплуатации. Работы по профилактическому
обслуживанию изделий и его диагностике выполняются
сервисными центрами на платной основе.
3. BBK Electronics LTD. не рекомендует продолжать
эксплуатацию изделия
без проведения его профилактического обслуживания
в Уполномоченном сервисном центре, т.к. в этом случае
изделие может представлять опасность для жизни,
здоровья или имущества потребителя.
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный серийный
номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется
штрих-кодом, который содержит следующую информацию:
название товарной
номер изделия. Серийный номер располагается на задней
панели продукта, на упаковке и в гарантийном талоне.
AM1325011234567
1 2 34
Первые две буквы – соответствие товарной группе
1
(DVD-минисистема – AM)
Первыедвецифры – годпроизводства
2
Вторыедвецифры – неделяпроизводства
3
Последниецифры – порядковыйномеризделия
4
ВНИМАНИЕ! Во избежаниенедоразумений
убедительно просим вас внимательно изучить
Руководство по эксплуатации изделия и условия
гарантийных обязательств, проверить правильность
заполнения гарантийного талона. Гарантийный талон
действителен только при наличии правильно и четко
указанных: модели, серийного номера изделия, даты
покупки, четких печатей фирмы-продавца, подписи
покупателя. Серийный номер
соответствовать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий, а также в случае, когда
данные, указанные в гарантийном талоне, изменены
или стерты, талон признается недействительным.
поокончаниисрокаслужбы
группы, датупроизводства, порядковый
имодельизделиядолжны
Page 16
ДЛЯ ЗАПИСЕЙ14
Page 17
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании
в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос.
Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций специалистов
по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных акциях
проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории России, стран СНГ
и Балтии. Есть вопросы? Звоните – мы поможем!
Единый информационный центр BBK Electronics (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
Беларусь – 8 (820) 007-311-11
Казахстан – 8 (800) 080-45-67
Молдова – 0 (800) 61-007
Россия – 8 (800) 200-400-8 (бесплатные звонки со стационарных и мобильных телефонов)
Украина – 0 (800) 304-222-0
Время работы единого информационного центра
Пн-Пт с 9:00 до 20:00 (по московскому времени).
Сб-Вс – выходные дни. В дни государственных праздников информационный центр не работает.
:
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законодательством
об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование
и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско-правовой ответственности,
а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии
со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в старой редакции).
2. Организация, уполномоченнаянапринятиеиудовлетворениетребованийпотребителейвотношениитовараненадлежащегокачества, – ООО «Управляющаясервиснаякомпания», 109202, Москва, шоссеФрезер, д. 17А, стр. 1А.
3. ИмпортерытоваравРФ – ООО «ББК-Сервис», 125057, Москва, Ленинградскийпроспект, д. 57; ООО «Чевенгур», 143420,
Московская область, Красногорский р-н
предприятие «Строительное объединение» Управления делами Президента Российской Федерации (ФГУП СО УД ПРФ),
административное здание, помещ. №2; ООО «Вальдшнеп», 141800, Московская область, г. Дмитров, ул. Промышленная,
стр. 1, корп. 5.
BBK ELECTRONICS LTD.
СДЕЛАНОВКИТАЕ
, п/оАрхангельское, территория – Федеральноегосударственное унитарное
ирозыгрышах,
, ул. ЧханЮ,
Заполняется сервисным центром
А
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
Заполняется сервисным центром
Б
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
Заполняется сервисным центром
В
Заповнюється сервісним центром
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрывные корешки внутри.
Будь ласка, вимагайте від продавця повністю заповнити гарантійний талон, включаючи відривні корінці всередині.
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ
ПІДПИС ПОКУПЦЯ
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ
ВІДОМОСТІ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ
Фирма-установщик
Фірма-встановлювач
Номер сертификата
Номер сертифікату
Дата установки
Дата встановлення
Мастер
Майстер
Page 19
Page 20
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.