BBK 938S User Manual [ru]

DVD−ПЛЕЕР
DV521S
Руководство по эксплуатации
ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности 1 Краткое описание формата DVD 2 Условные обозначения 3 Особенности 3 Поддерживаемые форматы 4 Расположение и функции органов управления 4 Комплектация 7
Подключение к телевизору 8 Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки 9 Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround 10 Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital или DTS 11 Подключение к усилителю с аудиовходом 5.1CH 12 Подключение к стереофоническим компонентам 13
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Воспроизведение дисков 14 Выбор системы цветности 14 Пауза/покадровое проигрывание диска 15 OSD 15 Регулировка уровня громкости 15 Отключение звука 16 Меню проигрывания DVD−дисков 16 Функция РВС 16 Непосредственный выбор трека с помощью цифровых клавиш 17 Выбор языка/аудиоканала 17 Функция "Q−Play" (быстрое воспроизведение) 18
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Ускоренное воспроизведение 19 Замедленное воспроизведение 19 Повторное воспроизведение 19 Повтор выбранного фрагмента 20 Выбор субтитров 20 Выбор ракурса 20 Воспроизведение с заданного момента 21 Увеличение/уменьшение изображения 22 Прогрессивная/чересстрочная развертка 22 Виртуальная панель управления 22 Браузер 23 Воспроизведение MP3−, JPEG−, MPEG−4−файлов 24 Воспроизведение караоке−дисков 26
НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
Выбор и изменение настроек 28 Простые настройки 29 Основные настройки 29 Настройки громкоговорителей 30 Аудионастройки 30 Видеонастройки 31 Начальные настройки 32
ПРОЧЕЕ
Полезные примечания 33 Поиск неисправностей 33 Технические характеристики 34 Термины 35 Список кодов языков 36 Сервисное обслуживание 37
ВВЕДЕНИЕ
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
Символ Опасности
Напоминание пользователю о высоком напряжении.
Символ Предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкциями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ:
• Чтобы предотвратить риск пожара или удара током, избегайте попадания в устройство воды и эксплуатации устройства в условиях высокой влажности.
• Устройство содержит компоненты под высоким напряжением и лазерную систему, поэтому не пытайтесь самостоятельно открывать и ремонтировать устройство. Лазерный луч опасен при снятой крышке корпуса. Не смотрите вблизи на лазерный луч.
• При перемещении устройства из холодного места в теплое или наоборот на лазерной головке может образоваться конденсат, и устройство не будет работать должным образом. В таком случае перед началом воспроизведения, пожалуйста, включите устройство на 1 − 2 часа без диска.
• Не пытайтесь закрывать или открывать лоток для загрузки дисков вручную.
• Отключайте питание плеера только при отсутствии диска.
• Выключайте устройство из розетки, если Вы не собираетесь его использовать в течение долгого времени.
• Перед включением устройства, пожалуйста, убедитесь, что устройство подключено правильно, установите на минимум уровень громкости усилителя и громкоговорителей Вашей аудиосистемы. Регулируйте уровень громкости только после начала воспроизведения, чтобы избежать повреждений вашей аудиосистемы.
• Не ставьте посторонние предметы на корпус проигрывателя, это может быть причиной некорректного воспроизведения.
• Не размещайте устройство около громкоговорителей высокой мощности, чтобы избежать любого влияния вибрации на его нормальную работу.
• Пожалуйста, поместите устройство в сухую и проветриваемую область. Исключайте соседство с нагревательными приборами, не подвергайте воздействию солнечного света, механической вибрации, влажности и пыльной среды.
• Допустимо использование небольшого количества нейтрального моющего средства для чистки устройства.
• Никогда не используйте абразивные материалы или органические соединения (алкоголь, бензин и т. д.) для чистки устройства.
• Для ремонта и технического обслуживания обращайтесь только к квалифицированным специалистам.
РЕКОМЕНДАЦИИ:
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с руководством. После чтения, пожалуйста, сохраните его для использования в будущем.
Пожалуйста, свяжитесь с Вашим местным дилером для проведения сервисного обслуживания.
Торговая марка, принадлежащая DVD Format/Logo Licensing Corporation, зарегистрированная в США, Японии и других странах.
Данное устройство содержит систему защиты авторских прав, принадлежащую компании Macrovision Corporation и другим законным владельцам и защищенную патентами США и другими сертификатами об авторских правах. Использование этой технологии должно быть подтверждено разрешением компании Macrovision Corporation и предназначено для домашнего использования ограниченным кругом лиц, если другое не оговорено договором с компанией Macrovision Corporation. Дизассемблирование и реинжиниринг этой технологии преследуется по закону.
Все иллюстрации, приведенные в данной инструкции, являются схематическими изображениями реальных объектов, которые могут отличаться от их реальных изображений.
1
ВВЕДЕНИЕ
Краткое описание формата DVD
Формат DVD получил известность благодаря необычно большой емкости диска, что существенно расширило возможности его применения в домашних развлекательных системах. Емкость одного DVD−диска составляет от 4,7 до 17 ГБ (один DVD−диск заменяет от 7 до 26 стандартных CD−дисков). Горизонтальное разрешение изображений в данном формате − более 500 линий. Для передачи аудиосопровождения используются звуковые дорожки в форматах Dolby Digital и DTS, которые обеспечивают 6 независимых аудиоканалов и создают невероятные пространственные эффекты.
Сравнение формата DVD с другими форматами
DVD VCD CDSuper VCD
Метод записи
Емкость
Время воспроизведения
Диаметр диска
Горизонтальное разрешение
Аудио
Качество звука
Цифровой (MPEG−2)
1 сторона
1 сторона
1 слой –
133 мин.
2 слоя –
4,7 ГБ
8,5 ГБ
242 мин.
12/8 см
500 и более линий
Dolby Digital/Линейное PCM
48 кГц, 99 кГц/16, 20, 24 Бит
2 стороны
1 слой –
9,4 ГБ
266 мин.
2 стороны
2 слоя –
17 ГБ
484 мин.
Цифровой (MPEG−2)
650 МБ
45 мин.
12/8 см
350
и более линий
Дополнительные возможности
• Множество поддерживаемых языков DVD−диск может содержать до 8−ми языков дубляжа и 32−х языков субтитров.
• Множество ракурсов камеры Определенные сцены на DVD−диске могут быть записаны в 9−ти различных ракурсах.
• Быстрый поиск необходимого фрагмента Пользователь может осуществлять поиск нужного момента в фильме как по времени, так и выбирая главы (фрагменты, на которые разбит диск).
• Масштабирование изображения Пользователь может масштабировать изображение в зависимости от геометрии телевизионного экрана.
Цифровой (MPEG−1)
650 МБ
74 мин.
12/8 см
250
и более линий
44,1 кГц
Цифровой
650 МБ
74 мин.
12/8 см
Линейное
PCM
44,1 кГц/
16 Бит
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не все DVD−диски записаны с поддержкой режима Pan & Scan. Чтобы фильм корректно воспроизводился на телевизоре 4:3 (без черных полос), DVD−диск должен быть записан особым образом. Тем не менее, даже в режиме Pan & Scan некоторая потеря информации все−таки будет.
2
ВВЕДЕНИЕ
Условные обозначения
При нажатии клавиши, функция которой недоступна в данный момент, на экране телевизора появляется изображение:
Эти значки в верхней части параграфа обозначают типы дисков, к которым применима данная функция.
Применима к DVD−дискам
Применима к Super VCD−дискам
Применима к VCD−дискам
Особенности
Форматы:
• Воспроизведение цифрового видео в форматах DVD−Video, Super VCD и VCD
• Поддержка стандарта MPEG−4: воспроизведение форматов DivX 3.11, DivX 4, DivX 5, DivX Pro, XviD
• Воспроизведение музыкальных композиций в форматах CD−DA и HDCD
• Воспроизведение музыкальных файлов, сжатых в форматах MP3 и WMA
• Воспроизведение караоке−дисков в формате DVD, VCD, CD+G
• Воспроизведение фотоальбомов, записанных в цифровых форматах Kodak Picture CD и JPEG
Аудио:
• АудиоЦАП 192 кГц/24 бит
• Коаксиальный и оптический аудиовыходы, обеспечивающие возможность воспроизведения цифрового звука в форматах Dolby Digital/DTS/LPCM
• Стереофонический аудиовыход для подключения к телевизору или усилителю
• Встроенные цифровые декодеры многоканального звука, обеспечивающие воспроизведение звуковых дорожек Dolby Digital и DTS
• Встроенный декодер Dolby Pro Logic II, позволяющий преобразовывать стереофонический сигнал в многоканальный
• Два микрофонных входа, обеспечивающие использование функции караоке
Видео:
• ВидеоЦАП 108 МГц/12 бит
• Видеовыход сигнала с прогрессивной разверткой (Y Pb Pr), обеспечивающий высокую четкость и отсутствие мерцания изображения
• Композитный, компонентный (Y Cb Cr), S−Video и RGB/SCART видеовыходы, расширяющие коммутационные возможности
• Транскодер NTSC/PAL
• Поддержка множества ракурсов обзора, языков дубляжа и субтитров
• Регулировка резкости, яркости, контрастности, оттенков, насыщенности изображения
Прочее:
• Поддержка носителей: CD−R/CD−RW, DVD−R/DVD−RW, DVD+R/DVD+RW
• Система КАРАОКЕ+, обеспечивающая расширенные функции караоке
• Русифицированное экранное меню, упрощающее работу пользователя
• Отображение русскоязычных названий файлов, ID3−тэгов и CD−Text
• Функция «Q−Play», позволяющая начать воспроизведение, пропустив «неперематываемые» рекламные блоки
• Функция «Виртуальная панель управления», упрощающая работу с устройством во время просмотра фильма
• Функция «Браузер», отображающая информацию о режимах воспроизведения и свойствах используемого диска
• Автоматическая защита телевизионного экрана
• Защита от просмотра детьми нежелательных дисков
• Автоматический выбор напряжения питания (~ 110 − 250 В) и защита от короткого замыкания
Применима к CD−дискам
Применима к MP3−файлам
Применима к MPEG−4−файлам
3
ВВЕДЕНИЕ
Поддерживаемые форматы
Тип Содержание
DVD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
Super VCD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
VIDEO CD: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
MPEG−4: Сжатое цифровое аудио − видео (динамическое изображение)
CD−DA: Цифровое аудио
CD+G: Цифровое аудио + графика
MP3: Сжатое цифровое аудио
HDCD: Расширенный формат цифрового аудио
JPEG: Сжатое цифровое статическое изображение
Kodak Picture CD: Сжатое цифровое статическое изображение
Расположение и функции органов управления
Общий вид передней панели
:
;
? @ A B C 0
:
Клавиша включения/выключения электропитания
;
Лоток для загрузки диска
<
Клавиша OPEN/CLOSE (Загрузка диска/извлечение диска)
=
Датчик инфракрасных лучей
>
Дисплей
? Разъемы для подключения микрофонов @ Клавиша PLAY (Воспроизведение) A Клавиша PAUSE (Пауза) B Клавиша STOP (Остановка воспроизведения) C Клавиша REW (Ускоренное воспроизведение назад) 0 Клавиша FWD (Ускоренное воспроизведение вперед)
4
<=
OPEN/CLOSE PLAY STOP REW FWDPAUSE
>
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид задней панели
:;<=>?@ A
: Стереофонический аудиовыход ; Разъем аудиовыхода 5.1СН < Разъем компонентного видеовыхода Y Cb (Pb) Сr (Pr) = Разъем композитного видеовыхода > Разъем видеовыхода S−Video ? Разъем коаксиального цифрового аудиовыхода @ Разъем оптического цифрового аудиовыхода A Разъем SCART
Общий вид дисплея
Время воспроизведения
5
ВВЕДЕНИЕ
Общий вид пульта дистанционного управления
: Клавиша STANDBY
Рабочий режим/режим ожидания.
; Клавиша OSD
Отображение информации о диске.
< Клавиша GOTO
Воспроизведение от заданного места.
= Клавиша AUDIO
Изменение языка дубляжа.
> Цифровые клавиши ? Клавиша TITLE
Разделы DVD−диска.
@ Клавиши направления A Клавиша SETUP
Настройки DVD−плеера.
B Клавиша P/N
Системы PAL/NTSC/АВТО.
C Клавиша IS/PS
Переключение режимов чересстрочной/ прогрессивной развертки.
0 Клавиша STOP
Остановка воспроизведения.
1 Клавиша PLAY
Нормальное воспроизведение.
2 Клавиша REW
Ускоренное обратное воспроизведение.
3 Клавиша FWD
Ускоренное воспроизведение.
4 Клавиша SLOW
Замедленное воспроизведение.
5 Клавиша A−B
Повтор выбранного участка.
6 Клавиша MIC
Меню управления функцией караоке.
7 Клавиша VOCAL
Выбор режима караоке.
8 Клавиша VOL−
Уменьшение громкости.
f Клавиша VOL+
Увеличение громкости.
g Клавиша REPEAT
Повторное воспроизведение.
h Клавиша RETURN
Возврат к предыдущему меню.
i Клавиша PREV
Воспроизведение с предыдущей метки.
j Клавиша NEXT
Воспроизведение с последующей метки.
k Клавиша PAUSE/STEP
Пауза/покадровое воспроизведение.
l Клавиша INFO
Активация функции "Браузер".
D Клавиша ZOOM
Масштабирование изображения.
E Клавиша Q−Play
Активация функции "Q−Play".
F Клавиша SELECT 9 Клавиша MENU
Меню DVD−диска/режим PBC.
: ; <
=
>
?
@
A
B C
0
1 2
3 4
5 6 7
H Клавиша PANEL
Активация/выключение функции виртуальной панели.
I Клавиша ANGLE
Изменение ракурса обзора.
J Клавиша MUTE
Включение/выключение звука.
K Клавиша SUBTITLE
Изменение языка субтитров.
L Клавиша EJECT
Открытие/закрытие лотка для загрузки дисков.
L K J
I
H
9
F
E
D l
k
j i
h g
f 8
6
ВВЕДЕНИЕ
Установка батареек
1. Откройте крышку на задней поверхности пульта дистанционного управления.
Удостоверьтесь, что полярность батареек соответствует отметкам внутри отсека для батареек.
2. Вставьте батарейки.
Использование пульта дистанционного управления
При использовании пульта дистанционного управления убедитесь, что угол отклонения пульта от воображаемого перпендикуляра к датчику инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера не превышает 30 градусов и расстояние до DVD−плеера не превышает 8 метров.
3. Закройте крышку.
OPEN/CLOSE PLAY STOP REW FWDPAUSE
Предостережения
• Избегайте попадания прямых солнечных лучей на датчик инфракрасных лучей на передней панели DVD−плеера.
• Своевременно заменяйте батарейки в пульте дистанционного управления. Не используйте одновременно старую и новую батарейки. Старайтесь не использовать аккумуляторные батарейки.
• Не роняйте пульт дистанционного управления и старайтесь оберегать его от воздействия влаги.
Комплектация
DVD−плеер 1 шт. Аудиокабель 1 шт. Видеокабель 1 шт. Пульт дистанционного управления 1 шт. Батарейка ААА 2 шт. Гарантийный талон 1 шт. Руководство по эксплуатации 1 шт. Караоке−диск 1 шт.
7
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору
Предостережение
Перед началом подключения DVD−плеера к другому оборудованию убедитесь, что электропитание отключено.
или
Задняя панель
SOURCE
MENU
CH
VOL
или
Аудиокабель
Видеокабель
S−Video кабель
• Чтобы использовать DVD−плеер в режиме изображения с чересстрочной разверткой, нажмите
клавишу IS/PS. Режим изображения с прогрессивной разверткой не может использоваться, если на выход подается сигнал с чересстрочной разверткой.
• Если Ваш телевизор оборудован S−Video входом, Вы можете подключить DVD−плеер к телевизору
с помощью S−Video кабеля. S−Video выход и компонентный видеовыход не могут использоваться одновременно. Установите режим чересстрочной развертки при использовании S−Video выхода (подробное описание смотрите на странице 22).
• Если Ваш телевизор оборудован компонентным видеовходом, используйте компонентный видеовыход
DVD−плеера для подключения.
• Установите параметр DOWNMIX в меню настроек громкоговорителей в режим LT/RT, V SURR
или СТЕРЕО вместо ВЫКЛ. (подробное описание данной операции смотрите на странице 30).
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход
DVD−плеера следует подключить к стереофоническом входу телевизора (Audio In).
• Выход RGB через разъем SCART и выходы Y Cb Cr не могут использоваться одновременно.
При использовании выхода SCART необходимо установить соответствующий параметр опции ВИДЕОВЫХОД (подробное описание данной операции смотрите на странице 29).
8
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к телевизору с входом сигнала прогрессивной развертки
Задняя панель
SOURCE
MENU
CH
VOL
Аудиокабель
• Если Ваш телевизор поддерживает прогрессивную развертку, то используйте Y Pb Pr видеовыход DVD−плеера для подключения. Нажмите кнопку IS/PS, чтобы переключить плеер в режим изображения с прогрессивной разверткой (progressive scan mode).
• Установите параметр DOWNMIX в меню настроек громкоговорителей в режим LT/RT, V SURR или СТЕРЕО вместо 5.1CH (подробное описание данной операции смотрите на странице 30).
• Если аудиовыход DVD−плеера также подключается к телевизору, то стереофонический аудиовыход DVD−плеера следует подключить к стереофоническому входу телевизора (Audio In).
9
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Задняя панель
MENU
SOURCE
CH
VOL
Видеокабель
Аудиокабель
Усилитель с декодером Dolby Digital Pro Logic Surround
Центральный громкоговоритель
Левый фронтальный громкоговоритель
Левый громкоговоритель окружающего звука
Правый фронтальный
Сабвуфер
Правый громкоговоритель
окружающего звука
громкоговоритель
• Установите параметр DOWNMIX в режим LT/RT (подробное описание данной операции смотрите на странице 30).
• Расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем должно быть не меньше, чем между фронтальными громкоговорителями и зрителем. Если расстояние между громкоговорителями окружающего звука и зрителем значительно меньше расстояния между фронтальными громкоговорителями и зрителем, то в таком случае необходимо выставить задержку каналов окружающего звука (подробное описание данной операции смотрите на странице 30).
10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Подключение к усилителю с декодером Dolby Digital или DTS
Видеокабель
SOURCE
MENU
CH
VOL
Левый фронтальный громкоговоритель
75 Коаксиальный кабель
Оптический кабель
Усилитель с декодером Dolby Digital или DTS
Центральный громкоговоритель
Задняя панель
или
Правый фронтальный
громкоговоритель
Сабвуфер
Левый громкоговоритель окружающего звука
Правый громкоговоритель
окружающего звука
Производится по лицензии Dolby Laboratories. "Dolby" и "DD" торговые марки Dolby Laboratories. Конфиденциальные неизданные работы. © 1992 − 1997 Dolby Laboratories. Все права защищены.
11
Loading...
+ 28 hidden pages