MINUTEaprès le retour du four en "mode veille"“. Dans
ce mode, la porte et les touches tactiles sont
verrouillés.
ELASIGNIFIEQUEVOUSDEVEZOUVRIRETRE-
C
FERMERLAPORTE, pour y introduire un plat,
a n d'annuler la sécurité automatique.
l'a cheur indiquera“DOOR“ (PORTE) .
Sinon
AFFICHAGE NUMÉRI QUE
L'affichage comprend une horloge sur 24
heures et des symboles d'indication.
OUCHE GR ILL COMBINÉ
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
PANNEAU DE COMMANDE
OUCHE +/-
T
Utilisez cette fonction pour augmenter / diminuer le temps de cuisson ou le poids des aliments.
CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA
FONCTION MICROONDE
UTILISEZCETTEFONC TION pour la cuisson normale ou le
réchau age rapide d'aliments tels que les légumes,
le poisson, les pommes de terre et la viande.
APPUYEZSURLATOUCHEPOWER pour sélection-
q
ner la puissance
APPUYER S UR LA TOUCHE +/- pour régler le temps
w
de cuisson.
APPUYEZ S UR LA TOUCHE JE T START.
e
ORSQUELACUISSONADÉMARRÉ :
L
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur
la touche Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également modi er la durée en appuyant sur la touche +/- pour
l'augmenter ou la diminuer.
.
DÉMARRAGE RAPIDE RAPID START
UTILISEZCETTEFONCTIONPOURréchau errapidement
TILISEZC
des aliments à forte teneur en eau, tels que les
potages, le café ou le thé.
APPUYEZSURLATOUCHE STAR T (DÉMARRAGE).
q
CETTEFONCTIONDÉMARREAUT OMATIQUEM ENT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps
de 30 secondes. Vous pouvez également modi er la durée en appuyant sur la touche +/- pour
l'augmenter ou la diminuer une fois que la fonction
a démarré.
S
MW 39
T
TOUCHE HORLO GE
Permet de régler l'horloge sur 24 heures.
BOUTON VAPEUR
Utilisez cette fonction pour choisir le mode
vapeur et sélectionner la catégorie d'aliments.
DÉCONGÉLATION RAPIDE
TILISEZCETTEFONCT IONpour décongeler de la viande, des volailles, du poisson. La fonction JET Defrost (dé-
U
congélation rapide) ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100 g et 1,5 kg.
PLACEZTOUJOURSLESALIMENTS sur le plateau tournant
en verre.
APPUYEZ S UR LA TOUCHE JE T DEFROST.
q
APPUYER S UR LA TOUCHE+/- pour régler le poids
w
des aliments.
APPUYEZ S UR LA TOUCHE JE T START.
e
À LAMOITIÉDUPROCESSUSDEDÉCONGÉLATION, le four
s'arrête et vous invite à (retourner les aliments)
TURN FOO D..
Ouvrez la porte. Retournez les aliments. Fermez la porte et redémar-
rez le four en appuyant sur la
touche Start (Démarrage)
R
EMARQUE : Le four continue automatiquement après
2 minutes si vous n'avez pas retourné les aliments.
Dans ce cas, la durée de décongélation est allongée.
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
OWERSUGGESTEDUSE:
P
R
ÉCHAUFFAGEDEBOISSONS, eau, potages,
JET
(RAPIDE)
(700 W)
500 W
350 W
160 W
café, thé ou autres aliments à haute
teneur en eau. Pour les plats préparés
avec des œufs ou de la crème, choisir
une puissance inférieure.
C
UISSONATTE NTI VE , par ex. des plats
préparés avec de la sauce riches en protéines, du fromage et des œufs et n de
cuisson des ragoûts.
C
UISSONLENTEDERAGOÛTS, ramollissement
de beurre.
D
ÉCONGÉLATION. Ramollissement du
beurre, des fromages.
onge
.
ALIMENTS SURGELÉS :
ILEPOIDSDESALIMENTSESTINFÉRIEUROUSUPÉRIEURAU
S
POIDSCONSEI LLÉ : pour la décongélation, procé-
dez comme indiqué au paragraphe “Cuisson
et Réchau age aux micro-ondes” et réglez la
puissance sur 160 W.
OURLESALI MENTSPLUSCHAUDS que la tempéra-
P
ture de surgélation (-18 °C), choisissez un poids
d'aliment inférieur.
P
OURLESALIMENTSPLUSFROIDS que la température
de surgélation (-18 °C), choisissez un poids supérieur.
TENSIOND’ALIMENTATION
PUISSANCENOMINALE
FUSIBLE
PUISSANCE MO
GRIL
DIMENSIONSINTERNES (HXLXP)
NNERDIMENSIONS (HXWXD)149 X 290 X 290
I
OUCHE CR ISP
Utilisez cette fonction pour
choisir le mode Crisp.
TOUCHE RAPI D START
Utilisez cette fonction pour
démarrer le processus de
cuisson ou appeler la fonction Rapid Start (Démarrage
rapide).
TOUCHE RAPI D DEFROST
Utilisez cette fonction pour
choisir la fonction Rapid
Defrost (Décongélation
rapide).
n
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
230 V/50 HZ
150 0 W
10 A (UK 13 A)
700 W
650 W
360 X 392 X 350
Page 3
FR
Q
UICHES
,
d
es pizzas
ou dautres
pa
tisseries. Aus
si
d
cuisson dalimien
ts tels
AC
EZ
les alime
nts da
s
MINUTEUR
TILISEZCETTEFONCT ION si vous devez mesurer un
U
temps avec précision, par exemple pour la cuisson
des œufs ou pour faire lever une pâte avant de la
cuire, etc.
APPUYEZSURLATOUCH E HORLOGE.
q
APPU YER SUR LA TOUC HE +/- POUR RÉGLE R LA DURÉE À
w
MESURER.
APPU YEZ SUR LA TOUCH E JET START.
e
LESYMBOLEDESDEUX-POINTSCLIGNOTANTS indique que le
minuteur est en cours de fonctionnement.
U
NSIGNALSONORE vous avertit lorsque le minuteur a
terminé le compte à rebours.
APPUYEZUNEFOISSURLATOUCHE HORLOGE pour a ch-
er le temps restant sur le minuteur. Le temps restant
s'a che pendant 3 secondes. Ensuite, le temps de
cuisson s'a che à nouveau (si vous êtes en train de
cuisiner).
P
OURARRÊTERLEMINUTEUR indépendant, rappelez-le
d'abord au premier plan en appuyant sur la touche
Horloge puis appuyez sur la touche Stop (Arrêt).
GRIL
UTILISEZCETTEFONC TION pour dorer rapidement la
surface des aliments.
APPUYEZSURLATOUCHE GRIL.
q
APPU YER SUR LA TOUCH E +/- POURrégler le temps
w
de cuisson.
APPU YEZ SUR LA TOUCH E JET START.
e
PENDANT L A CUISSON , il est possible de régler
le temps de cuisson en appuyant sur la
touche +/-.
VEILLEZÀCEQUELESUSTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four
avant de les utiliser pour griller.
N'UTILISEZPASD'USTENSILESENPLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le
papier doivent également être évités
.
APPUYEZSURLATOUCH E HORLOGE (3 secondes)
q
jusqu’à ce que le chiffre de gauche (heures)
clignote.
APPU YER SUR LA TOUCH E +/- POURRÉGLERLESHEURES.
w
APPUYEZÀNOUVEAUSURLATOUCHE HORLOGE. (Les
e
deux chiffres de droite (minutes) clignotent.)
APPU YER SUR LA TOUCH E +/- POURRÉGLERLESMINUTES.
r
APPUYEZÀNOUVEAUSURLATOUCHE HORLOGE.
t
L' HORLOGEESTRÉGLÉE et fonctionne.
IVO USSOUHAITEZSUPPRIMERL'AFFICHAGEDEL'HEURE après
S
le réglage de l'horloge, appuyez à nouveau sur la
touche Horloge pendant 3 secondes, puis sur Stop
(Arrêt).
P
OURRÉAFFICHERL'HORLOGE, suivez la procédure ci-des-
sus.
R
EMARQUE : MAINTENEZLAPORTEOUVERTEPENDANT
LERÉGLAGEDEL'HORLOGE. Vous disposez ainsi de 5
minutes pour e ectuer cette opération. Sinon,
chaque opération doit être e ectuée en moins de
60 secondes.
UTILISEZCETTEFONC TION pour cuire des gratins, des
lasagnes, des volailles et des pommes de terre.
APPUYEZSURLATOUCHECOMBI pour sélection-
q
ner la puissance
APPU YER SUR LA TOUCH E +/- POUR régler le temps
w
de cuisson.
APPU YEZ SUR LA TOUCH E JET START.
e
ENDANTLACUISSON, la puissance MW peut être
P
changée à tout moment en appuyant sur le bouton
"Combi" ; il est aussi possible d'ajuster la durée de
cuisson en appuyant sur les boutons +/-.
P
UISSANCEUTILISATIONCONSEIL LÉE :
350 - 500 W
160 - 350 W
160 W
0 W
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
HORLOGE
GRIL COMBI
.
GRIL COMBI
CUISSONDE volailles et lasagnes
CUISSONDE poisson et gratins
surgelés
CUISSONDE la viande
BRUNISSAGE uniquement pendant
la cuisson
MW 39
CRISP
UTILISEZCETTEFONC TIONPOURCUIREDESQUICHES, des pizzas ou d'autres patisseries. Aussi idéal pour rôtir de la
viande, du poisson ou griller du bacon, des oeufs, des pommes de terre, etc.
APPUYEZSURLATOUCHE CRISP..
q
APPU YER SUR LA TOUCH E +/- POURrégler le temps
w
de cuisson.
APPU YEZ SUR LA TOUCH E JET START.
e
ILN'ESTPASPOSSIBLEDEMODIFIER le niveau de puissance ou d'activer/de désactiver le gril pendant
l'utilisation de la fonction Crisp
ENDANT L A CUISSON, ILESTPOSSIBLEDERÉGLERLETEMPSDE
P
CUISSONENAPPUYANTSURLATOUCHE +/-.
LEFOURCOMBINEAUTOM ATIQUEM ENT les micro-ondes et
le gril pour chau er le plat Crisp. Ainsi, le plat Crisp
atteint très rapidement sa température et commence à dorer vos plats et à les rendre croustillants
UTILISEZEXCLUSIVEMENT le plat Crisp
fourni avec cette fonction. Les autres
plats Crisp disponibles sur le marché
ne donneront pas de résultats comparables
UTILISEZCETTEFONC TIONPOUR la cuisson d'aliments tels
que légumes et poisson.
U
TILISEZTOUJOURSLECUIT-VAPE URfourni, avec cette
fonction.
APPUYEZSURLATOUCH E FITNESS (forme-santé) à
q
plusieurs reprises pour sélectionner la classe
d'aliments. (voir le tableau)
APPU YER SUR LA TOUCH E +/- POURRÉGLERLEPOIDSDES
w
ALIMENTS.
APPU YEZ SUR LA TOUCH E JET START.
e
POMMESDETERRE / CAROTTES 150 G - 500G
q
LÉGUMES MOUS150 G - 500G
w
LÉGUMESSURGELÉ S150 G - 500G LAISSEZREPOSER 1 à 2 minutes.
e
FILETSDEPOISSON 150G - 500G
r
LECUIT-VAPE UREST conçu pour être utilisé avec les micro-ondes
seulement !
N
EL'UTILISEZJAMAISpour une autre fonction.
VOUSRISQUERIEZ de l'endommager.
ASSUREZ-VOUSTOUJOURSQUEle plateau tournant peut
tourner librement avant de mettre l'appareil en marche
PLACEZTOUJOURS le cuit-vapeur
sur le plateau tournant en verre.
IREDES
ASSUREZ-VOUS que le plat Crisp est bien placé
au milieu du plateau tournant en verre.
EFOURETLEPLAT CRISP deviennent très chauds
L
lorsqu'on utilise cette fonction.
EPOSEZPASLEPLAT CRISPCHAUD sur une surface
N
.
.
.
sensible à la chaleur.
NETOUCHEZPAS la voûte du four sous le gril.
TILISEZDESGANTSDECUISINE
U
ou la poignée Crisp spéciale
fournie pour sortir le plat Crisp
i
CUITVAPEUR
PLACEZ les aliments dans le panier vapeur.
AJOUTEZ 100 ml (1 dl) d'eau au fond du
²
cuit-vapeur.
¬
COUPEZENMORCEAUXDEMÊMETAILLE.
Coupez les légumes en morceaux de même taille.
Laissez reposer 1 à 2 minutes après la cuisson.
RÉPARTISSEZLESFILETSUNIFORMÉMENT dans le panier-vapeur.
Superposez les tranches nes. Laissez reposer 1 à 2
minutes après la cuisson.
.
461966206541
²
n
COUVREZ avec le
couvercle.
Page 4
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
V
ÉRIFIEZQUELATENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
N
EDÉMONTEZPASLESPLAQUESDEPROTEC TIONCONTRE
LESmicro-ondes situées sur les ancs de la ca-
vité du four. Elles empêchent la graisse et les
particules alimentaires de pénétrer dans les canaux d'entrée du micro-ondes.
LACEZLEFOURSURUNESURFACEPLANE
P
et stable capable de supporter le
four et son contenu. Manipulez le four avec précaution.
PLACEZLEFOURÀDISTANCE d'autres sources de
chaleur. Laissez un espace de 30 cm minimum
au-dessus du four a n de garantir une ventilation su sante. Véri ez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé
pour permettre une circulation de l'air appro-
Le four ne doit pas être placé dans une
priée.
armoire.
A
SSUREZ-VOUSQUEL'APPAREILN'ESTPAS ENDOMMA-
GÉ. Véri ez que la porte du four ferme correc-
tement contre l'encadrement. Enlevez les accessoires du four et essuyez l'intérieur avec un
chi on doux et humide.
N'
UTILISEZENAUCUNCASCETAPPAREI L si le cor-
don d'alimentation ou la prise de courant
est endommagé, si l'appareil ne fonctionne
pas correctement ou s'il a été endommagé
ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon
d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes sous
peine d'électrocution, d'incendie ou de
risques du même type.
N’UTILISEZAUCUNE
RALLONGE:
S
ILECORDO ND’ALIMEN TATIONESTTROPCOUR T,
demandez à un électricien quali é d’ins-
taller une prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte de
la prise de terre peut entraîner un risque de
choc électrique. Consultez un électricien ou un
technicien quali é si les instructions de mise à
la terre ne sont pas entièrement comprises ou
s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
EFOURNEPEUTÊTREUTILISÉQUE si la porte est cor-
L
rectement fermée.
LESRÉCEPTIONSRADIOOU TV peuvent être perturbées
par la proximité de cet appareil.
Le fabricant décline toute responsabilité
si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
2
L
AMISEÀLATERREDEL'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures in igées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
FR
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR POUR TOUTE CONSULTA
TION ULTÉRIEURE
VEILLEZÀNEPAS CHAUFFEROUUTILISERDEMATÉRI-
AUX in ammables à l'intérieur ou à proximi-
té du four. Les vapeurs dégagées peuvent
provoquer un incendie ou une explosion.
N'
UTILISEZJAMAISVOT REFOURMICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des eurs,
des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'en ammer.
ICEQUISETROUVEÀL'INTÉRIEUROUÀ
S
L'EXTÉRIEURDUFOURPRENAITFEU, ou que vous
constatez de la fumée, n'ouvrez pas la
porte, mais arrêtez le four. Débranchez le
cordon d'alimentation ou coupez le courant au fusible ou au disjoncteur.
N
ECUISEZPAS LESALIMENTSDEFAÇONEXCESSIVE.
Ils pourraient s'en ammer.
N
ELAISSEZPASLEFOURSAN SSURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchau er des aliments.
Ne laissez pas le four sans surveillance
si vous utilisez beaucoup d'huile ou de
graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
N'
UTILISEZPAS de produits chimiques
ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a été spécialement
conçu pour réchau er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage
industriel ou de laboratoire.
N
ESUSPENDEZPAS OUNEDÉPOSEZPASd'objets
lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
ŒUFS
N'UTILISEZPASVOTR EFOURMICRO-ONDES pour
cuire ou réchau er des œufs avec ou
sans coquille, car ils peuvent exploser
même si la cuisson est terminée.
NELAISSEZLESENFANTS utiliser l'appareil sans la
surveillance d'un adulte que si des instructions
appropriées leur ont été données a n qu'ils
puissent l'utiliser de façon sûre et comprennent
les dangers d'un usage incorrect. Les enfants
doivent être surveillés lorsqu'ils
utilisent d'autres sources de
chaleur (le cas échéant) séparément ou avec les micro-ondes à cause des
hautes températures engendrées.
ETAPPAREILN'ESTPASCONÇUPOURÊTREutilisé
C
par des personnes (y compris des enfants)
dont les facultés physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent
d'expérience et de connaissances, à moins
qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser.
LESENFANTSDOIVENTÊTRESURVEILLÉS pour s'assu-
rer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
N'
UTILISEZPASLEFOURMICRO-
ONDES pour chau er des ali-
ments ou des liquides dans
des récipients hermétiques. L'augmentation de la
pression peut les endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser.
C
ONTRÔLEZRÉGULIÈREMENTL'ÉTATDESJOINTS et
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appareil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé.
CETAPPAREILN’ESTPASCONÇU pour être utilisé
avec un minuteur externe ou un système de
télécomm ande séparé.
FR
3
Page 6
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
UTILISEZCETAPPAREILQUEPOURUNUSAGEDOMESTIQUE !
N'
EFOURNEDOITJAMAISÊTREUTILISÉ à vide avec la
L
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'endommager.
ESOUVERTURESDEVENTILATIONdu four ne doivent
L
pas être recouvertes. Le blocage des arrivées d'air
et des aérations pourrait endommager le four et
donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
IVOUSVOUSEXERCEZÀLEPROGRAMMER , placez un
S
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
ENTREPOSEZPASETN'UTILISEZPAS
N'
cet appareil à l'extérieur.
UTILISEZPAS cet appareil près
N'
d'un évier, dans un sous-sol
humide, près d'une piscine ou
de tout autre emplacement de ce type.
UTILISEZPASLACAVITÉDUFOUR pour y ranger des
N'
objets.
NLEVEZLESFERMETURESMÉTALLIQUES des
E
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
LIQUIDES
AREX. BOISSONSOUEAU. Dans un four à micro-
P
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent déborder brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit
et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le
récipient dans le four ; placez une petite
cuiller dans le récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez
quelques secondes et remuez de nouveau avant de sortir le récipient du four
avec précaution.
PRÈSAVOIRR ÉCHAUFFÉDESALIMENTSPOUR
A
BÉBÉ (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez
la température avant de servir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d'ébouillantage.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchau er !
FRITURE
N'
UTILISEZPASLEFOURMICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la température de l'huile.
AFIND'ÉVITERDEVOUSBRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson. Les parties accessibles peuvent chau er au cours de l'utilisation, les enfants ne doivent pas s'en
approcher.
4
FR
Page 7
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
ENOMBREUXACCESSOIR ES sont disponibles sur
D
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
ÉRIFIEZQUELESUSTENSILESUTILISÉS sont résistants
V
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
ORSQUEVOUSPLACEZDESALIMENTSETDESACCES -
L
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
S
IDESUSTENSILESMÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
A
SSUREZ-VOUSTOUJ OURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appareil en marche. Si ce n'est pas le cas, vous devez
utiliser un récipient plus petit.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
TILISEZLESUPPORTDUPLATEAUTOUR-
U
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
Installez le support du plateau tournant
dans le four.
POIGNÉE CRISP Disponible
uniquement sur certains modèles)
UTILISEZLAPOIGNÉESPÉCIALE CRISP
pour sortir le plat Crisp du four.
PLAT CRISP
modèles
Disponible uniquement sur certains
DISPOSEZLESALIMENTSDI-
RECTEMENTSURLEPLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
NEPLACEZAUCU NUSTENSILE sur le plat
Crisp, car il deviendrait très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile.
LEPLAT CRISP peut être préchau é avant d'être uti-
lisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonction Crisp
lors d'un préchau age avec le plat Crisp.
GRILLE Disponible uniquement sur certains
modèles
UTILISEZLAGRILLEMÉTALLIQUE
lorsque vous utilisez les fonctions Gril.
CUITVAPEUR Disponible unique-
ment sur certains modèles
UTILISEZLECUIT-VAPEU RAVECLEPA -
NIERpour cuire des aliments tels
que le poisson, les légumes et
les pommes de terre.
PLACEZTOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau
tournant en verre.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
TILISEZLEPLATEAUTOURNANTENVERRE pour tous les
U
types de cuisson. Il permet de récupérer les jus de cuisson et les
particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
FR
5
Page 8
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L' ENTRETIENDECETAPPAREIL se limite à son net-
toyage. Pour nettoyer le four, vous devez
d'abord le débrancher.
SILEFOURN'ESTPAS MAINTENUPROPRE, cela peut entraîner la détérioration de la surface, a ecter la
durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger.
UTILISEZENAUCUNCASDETAM PO NS
N'
ÀRÉCURERENMÉTAL, NETTOYANTS
ABRASIFS, tampons en laine
de verre, chi ons rugueux
etc. car ils peuvent abîmer
le bandeau de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez
un chi on avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant pour vitres.
Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
NELEVAPO RIS EZPAS directement sur le four.
À INTERVALLESRÉGULIERS, notamment en cas de
débordements, enlevez le plateau
tournant, le support du plateau
tournant et essuyez la base du
four.
CEFOURESTCONÇU pour fonctionner
avec le plateau tournant.
EMETTEZPAS le four en marche si le plateau
N
tournant a été enlevé pour le nettoyage.
UTILISEZUNchi on doux et humide avec un pro-
duit nettoyant doux pour nettoyer l'intérieur
du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
EMPÊCHEZQUEDELAGRAISSE ou des parti-
cules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte.
POURLESSALI SSURESTENACES, faites bouillir une tasse
d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur facilitera l'élimination des salissures.
ÉLIMINEZLESODEURSÉVENT UELLES en faisant bouillir
une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
UTILISEZPASD'APPAREILDENETTOYAGEÀVA PEUR
N'
pour nettoyer votre four micro-ondes.
LEFOUR doit être nettoyé régulièrement et
tous résidus d’aliments doivent être éliminés.
LEGRIL ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur
intense brûlant toutes les éclaboussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte
du four. Pour ce faire, utilisez un chi on doux et
humide ainsi qu'un détergent doux.
Si la fonction Gril n’est pas utilisée régulièrement,
elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et
réduire ainsi le risque d’incendie.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
SUPPORTDUPLATEAUTOURNANT.
PLATEAUTOUR NANTENVERRE.
POIGNÉE CRISP.
C
UIT-VAPEUR .
GRILLEMÉTALLIQUE
NETTOYAGE SOIGNÉ :
N
ETTOYEZLEPLAT CRISP dans une solution com-
posée d'eau et de détergent doux. Les parties les plus sales peuvent être
nettoyées à l'aide d'un chiffon à récurer et d'un déter-
gent doux.
LAISSEZTOUJOU RS refroidir le plat Crisp avant de
le nettoyer.
LEPLAT CRISPNEDOITJAMAIS être plongé dans l'eau ni rincé à l'eau lorsqu'il est
chaud. Son refroidissement rapide risque
de l'endommager.
N'UTILISEZPASDETAM PO NSMÉTALLIQUES. En
e et, vous pourriez le rayer.
6
FR
Page 9
DIAGNOSTIC DES PANNES
SILEFOURNEFONCTI ONNEPAS, avant de contacter
votre Revendeur, veuillez véri er si :
Le plateau tournant et support du plateau
tournant sont en place.
La prise de courant est bien branchée. La porte est correctement fermée. Les fusibles sont en bon état et la puis-
sance de l'installation est adaptée.
Le four est bien ventilé. Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer
à nouveau.
CELAVOUSÉVITERA peut-être des interventions
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de série du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LESMATÉRIAUXD'EMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l'indique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en vigueur en
matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les éléments
d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la portée des enfants.
CETAPPAREIL porte le symbole du recyclage
conformément à la Directive européenne
2002/96/EC relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé.
S
ILECORDO ND'ALIMENTATIONDOITÊTREREM-
PLACÉ, utilisez un cordon d'ori-
gine disponible auprès du
Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit
être remplacé par un technicien spécialisé du Service
après-vente.
ESERVICEAPRÈS-VENTENEDOITÊTRE
L
EFFECTUÉQUEPAR DESTECHNICIENS
SPÉCIALISÉS. Il est dangereux pour
quiconque n'est pas un technicien spécialisé d'assurer le service après-vente ou d'e ectuer
des opérations impliquant le démontage
des panneaux de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
NEDÉMONTEZAUCUNPANNEAU.
LESYMBOLE présent sur l’appareil ou sur la docu-
mentation qui l’accompagne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être traité comme un déchet ménager. Il
doit par conséquent être remis à
un centre de collecte des déchets
chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques.
LAMISEAUREBUT doit être
e ectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en matière de protection de
l'environnement.
POUROBTENIRDEPLUSAMPLESDÉTAILS au sujet du trai-
tement, de la récupération et du recyclage de cet
appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte
des déchets ou directement à votre revendeur.
AVANTDEVOUSSÉPARERDEL'APPAREIL , rendez-le inu-
tilisable en coupant le cordon d'alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau électrique.
FR
7
Page 10
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSIONÉLECTROTECHNIQUEINTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
TestQuantité Durée approx.PuissanceRécipient
12. 3 .1750
12. 3 .247 5
12.3.3900
13. 350 0
G9.5 MIN700 W PYREX 3.220
G5 MIN700 W PYREX 3.827
G15 MIN700 W PYREX 3.838
G 11-13 MINDÉCONGÉLATION
461965277081
8
FR
FR
Bauknecht is a registered trademark of IRE Beteiligungs GmbH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.